Kelet-Magyarország, 1963. június (23. évfolyam, 126-151. szám)

1963-06-04 / 128. szám

Külpolitikai széljegyzet: A szobor Űj szobrot lepleztek le a napokban az Akropolisz régi falai tövében. Truman volt amerikai elnök szobrát. Az ünnepségen maga Karaman- lisz görög miniszter elnök mondott beszédet. A szobor leleplezését való­ságos nemzeti vihar előzte meg. Képviselők, írók, egysze­rű polgárok tiltakoztak. A szépművészeti főiskolásak szö­vetsége így nyilatkozott: „A szobor nem esztétikus és fel­állítása kihívást jelent a gö­rögök érzéseivel szemben, amikor Athénban nincsenek szobrai olyan nagy történelmi személyiségeknek, mint Pe­riklész.” Az élő Truman szobra mégis helyet kapott a halott halhatatlanok, városában, míg Periklészé továbbra sem lesz ott — és ez aligha véletlen. Ha szobrot kap Truman, aki a görög szabadságharc leveré­sében, a görög demokrácia felszámolásában szerzett ba­bérokat, miért nem juthat szo­bor Periklésznek, aki hajdan naggyá tette az athéni de­mokráciát. w — Éles tiltakozás — rendkívüli parlamenti ülés Habstorg Olló Ausztria küszöbén Hétfőn az osztrák belügy­minisztérium óvatosságból még mindig fenntartotta a bécsi középületeket védő megerősített rendőri intézke­dést. Különösen erős rend­őri védelem alatt állt az oszt­rák közigazgatási bíróság pa­lotája, amelynek a „hagyo­mánytisztelet” folytán kétfejű császári sassal díszített hom­lokzata mögött hozta meg a hét végén a bíróság főtaná­csa a Habsburg Otto szám­űzetését „jogerősen” felfüg­gesztő ítéletet Bár az ítélet mélységes megütközést és óriási izgal­mat váltott ki az egész or­szágban, a rendőrség által várt tüntetéseikre a kettős ünnepen nem került sor. Az egész ország feszült figyelemmel várja a szo­cialista párt követelésére azonnali hatállyal össze­hívott osztrák parlament szerda délelőtti rendkívü­li ülését, amelyen a szo­cialisták — mint ezt elő­re bejelentették — két­ségbe vonják majd a közigazgatási bíróság il­letékességét és az ítélet „megfelebbezhetetlen jog­erejét.” A kommunistáik és az egész haladó szellemű oszt­rák közvélemény által erő­teljesen támogatott szocialis­ta álláspont szerint ugyanis Habsburg Ottó hazatérése Ausztriába nem tekinthető egy bírósági hatáskörbe tar­tozó jogi kérdésnek. Ez politikai kérdés, amelynek megítélésére ki­zárólag az osztrák nép által meg'váJ ásított tör- vétnyhozó testületek, a parlament, ennek főbizott­ságai és a kormány, vég­ső esetben pedig — nép- , szavazás útján — az or­szág egész lakossága hi­vatott. Illetéktelen a bíróság ki­elégítőnek minősíteni Habs­burg Ottó loyalitásd nyilat­kozatát, amelynek megíté­lésébe a Habsburg-család száműzetését 1919-ben elren­delő törvény értelmében csak az osztrák kormány és a parlamenti főbizottság jogo- sulit. A lemondás „őszinteségére” jellemző fényt vet, hogy Habsburg Ottó a loyalitásd nyilatkozat aláírása idején „osztrák császári és magyar királyi hercegnek” jegyeztet­te be keresztnevekben gaz­dag újszülött fiát az osztrák határtól kőhajításra fekvő nyugat-németonszági Pöcking anyakönyvi hivatalában. Az „atya foglalkozása” rovatba pedig röviden és szerényen ezt diktálta: „Őfelsége Ottó osztrák császár és magyar ki­rály.” „Őfelségét ez nem aka­dályozta meg abban, hogy egyidejűleg az Osztrák Köz­társaság hű állampolgárának vallja magát, nyilatkozatát ör. Habsburg Ottóként írja alá, a nyilatkozat visszauta­sítását pedig először az oszt­rák alkotmányjogi, majd a közigazgatási bíróságnál megfellebbezze. Az osztrák reakció hétfőn ellentámadásba ment át. A polgári lapok egy része éle­sen bírálta a szocialista ve­zetés alatt álló belügyminisz­tériumot, amely arra utasí­totta a határrendőrséget: akadályozza meg Habsburg Ottó beutazását az országba. A reakciós támadások — to­vább fejlesztve a közigaz­gatási bíróság alapvetően al­kotmánysértő ítéletét — ar­ra hivatkoznak, hogy a köz- igazgatási szerveknek minő­sülő határrendőri kirendelt­ségeknek a közigazgatási bí­róság ítéletét — minden parlamenti felülvizsgálat néniül — tiszteletben kell tartaniok. Pittermann alkancellár, az Osztrák Szocialista Párt elnö­ke pünkösdi rádióbeszédé­ben ezzel kapcsolatban nyo­matékosan rámutatott: veszélyes kísérlet vitássá tenni a parlament bele­szólási jogát Habsburg Ottó hazatérésének kér­désében. Az első osztrák köztársaság­ban is a parlament megke­rülésével és kikapcsolásával vette kezdetét Ausztria ka­tasztrófája. Külpolitikai események Nazim Hikmet meghalt Moszkvában szívizom-in­farktus következtében 61 éves korában elhunyt Nazim Hik­met nemzetközi béke-díjas ki­váló költő és író. Hikmet 1951- ben Törökországból érkezett a Szovjetunióba és a múlt évben felvette a szovjet állampolgár­ságot. Választások Jugoszláviában Jugoszláviában az újonnan megválasztott úgynevezett községi gyűlések (tanácsok) hétfőn ültek össze első ízben, hogy megválasszák a járási gyűlések, továbbá a tartomá­nyi és köztársasági nemzet- gyűlések, valamint a szövetsé­gi nemzetgyűlés — együttvéve valamivel több mint 8000 tag­ját. Rabolnak a kubai emigránsok A Kubából eltávolított és az Egyesült Államokban me­nedéket nyert ellenforradal- márok között igen sok a bű­nöző. A közelmúltban Miami­ban (Florida állam) letartóz­tatták Carlos Castaneda kubai emigránst, akit bankrablással vádolnak. Az amerikai rendőr­ség ugyancsak a napokban leplezett le egy kábítószer­csempész társaságot, amelynek vezetői kubai emigránsok vol­tak. Az indiai elnök az USA-ban Vasárnap repülőgépen New York-ba érkezett Radhakris- nan indiai elnök, aki Kennedy amerikai elnök meghívására tíznapos hivatalos látogatást tesz az Egyesült Állmokban. (API. NILSSON MOSZKVÁBAN Hruscsov szovjet miniszterelnök a Kremlben fogadta Nilsson svéd külügyminisztert, aki hivatalds látogatáson van a Szov­jetunióban. (MTI Külföldi Képszolgálat.) ALEKSZANDR NASZIBOY: fordította: SZATHMÁRI GÁBOR 99. Aszker, amilyen mélyen csak lehetett, lehúzódott a kormánykerék mögé, s szá­molta a lövéseket. „Hét” — mondta magában megköny- nyebbülten felsóhajtva, ami­kor a lövések abbamaradtak. — „Tehát az egész tár”. Aszker egy másodpercre felegyenesedett. Azt látta, hogy Torp az ülésen kutat a kezével, mintha valamit ke­resne, s közben többször oda­kap a szélvédő ablak alatti részhez, ahol feltehetően a rádióleadónak kell lennie. Ügy látszik — gondolta Asz­ker — be akarja kapcsolni a rádióleadót, vagy pedig tárat cserél a pisztolyban. Bárme­lyiket csinálja. mindenkép­pen meg kell akadályoznia benne. Mind a kettő nagy veszedelmet okozhat. Aszker fokozta a sebességet, s kissé balra tért. A két kocsi egy­más mellé ért, a következő pillanatban a Mercedes fél kocsihosszal már meg is előz­te a terepjárót. Aszker ek­kor jobbra fordította a kor mánykereket. Torp két kezé­vel kapaszkodott a volánba, s szintén jobbra tért, hogy elkerülje az összeütközést. A pisztolyra már nem is gon­dolt A Mercedes annyira nyomta Torp kocsiját, hogy äz csakhamar az út legszélé­re karült. Miután teljesen elzárta előtte az utat, Asz­ker meghúzta a kéziféket, s kiugrott a kocsiból. Torp ugyanezt tette. Bőszült vad­ként vetette magát Aszker felé, miközben — futtában — új tárat tett a pisztolyába. — Állj! — kiáltotta Torp rekedt, artikulátlan hangon. A továbbiak a másodperc tört része alatt játszódtak le. Aszker teljes testével hátra­bukott. Estében behajlította az egvjik lábát, a másikat pe­dig, minden erejét összeszed­ve előre lendítette, s a cipője orrával kirúgta Torp kezéből a pisztolyt. A Sturmführer ekkor kést rántott elő, azt dobta Aszker felé. Bal comb­ját találta az éles penge. Torp ebben a pillanatban ' szkerra vetette magát. Mind a ketten fiatalok, . ősek voltak. A földön hen- .ergőzve keményen szorítot­ták egymás testét, s közben — amelyiknek éppen alkal­ma nyílt — kézzel, fejjel, térddel ütötte, rúgta, vágta a másikat. Aszker eközben kínzó fáj­dalmat érzett. A kés még ott ült a combjában. Min­den erejét összeszedte, s igyekezett ledobni magáról a fasisztát, aki egyre jobban maga alá gyűrte őt. Aszker megrándult. Egy pillanatig éles, elviselhetetlen fájdal­mat érzett a lábában. Aztán egyszerre megkönnyebbült. A dulakodás közben Torp úgy kaszált a lábával, hogy ki­fordult Aszker combjából a kés. Aszker kissé felemelkedett, kiszabadította a jobb könyö­két, s minden erejéből Toip arcába csapott vele. S a Sturmführer viszont a fejé­vel öklelt ellenfelébe, s fel­szakította Aszker ajkát. Tcrp keze a földet seperte, s a pisztolyához ért. Zihálva, az erőlködéstől kivörösödött arc­cal igyekezett a fasiszta meg­szabadulni ellenfelének erős szorításától, s ráirányítani a megkaparintott pisztolyt De Aszker előnyösebb helyzetben volt: egyik könyökével a föl­dön támaszkodott, míg Torp keze az égnek állt. S lassan, nagy-nagy erőfeszítéssel vég­re sikerült Aszkemek elér­nie, hogy a fasiszta felé irá­nyítsa a pisztoly csövét. — A-a... — nyögött fel Torp, miközben a. földön ve- naglott, hánykódott Aszker szorító karjai alatt. Kerimov az ajkát összeha­rapva, izmait a végsőkig meg­feszítve igyekezett még lej­jebb nyomni a fasiszta kezét S a következő percben Torp mellére ért a pisztoly csöve. Aszker egy másodpercig far­kasszemet nézett a Sturtn- führerrel. Vad gyűlölet lán­golt a zöldes szempárban. Nem, könyörületről itt szó sem lehet! Az érzelgősség nagy árat követelhet még! S Aszker meghúzta a Torp kezében lévő pisztoly rava­szát. A lövésre, mint valami sebzett vad, felhorkant, esze­veszett rángatózásba kezdett a fasiszta. Ujjai, amelyek az imént még görcsösen szorí­tották a fegyvert, erőtlenül szétnyíltak. Aszker is alig tartotta' már magát. Csak most vette ész­re, mennyi vért vesztott. Megpróbált feltápászkodni a földről, s megsebesült lábá­ra állni, de azonnal vissza­zuhant. Elvesztette az esz­méletét. A repülőtábomok, miután az öttagú bombázórajnak utasítását adott, hogy kezdje meg a gépkocsisor elleni színlelt támadást, összeköt­tetést teremtett a többi repü­lőgép-egységgel is. Valameny- nyi a megadott célpont kö­zelében cirkált A szomszédos szobában Iá* kov tábornok folytatott né­met nyelvű rádióbeszélgetést Ljuko századossal. — Készen vannak? — kér­dezte Dikov; *— Készen, és várjuk a to­vábbiakat — válaszolta a szá­zados. — Helyes. Várjanak. Rög­tön ott lesz a segítség. Amint ők elkezdik a munkát, kezdjenek maguk is. — Mindent értek. — A szállítmányt pedig kocsira rakták, s már úton van: — Értettem. Ljulko százados — a rá­dióssal és á leadókészülékkel együtt — egy gödör mélyén tartózkodott, nem messze a repülőtér épületeitől. Az el­sőnek érkezett ejtőernyős egy­ség az éj leple alatt osont ide át a szakadékból. A repülő­tér legfontosabb objektumai­hoz helyezték el az ejtő­ernyősök egy-egy csoportját Egyébként az egész repülőtér — a kifutópályák kivételével — romokban hevert. A szov­jet bombázók — Kerimovék terveinek megfelelően . még egy héttel ezelőtt használha­tatlanná tették ezt a légibá­zist Sivár, kihalt romhalmaz képét mutatja most a repü­lőtér. De az ejtőernyősök tudják: nem maradt gazdát­lanul. Dolgoznak a javító­munkások, helyén az őrség. Igaz, nincs sok értelme, hogy őrzik, mert hiszen szétbom­bázták a benzintárolót is, s az üzemanyag hiánya miatt úgysem fogadnak itt gépeket Az ejtőernyős egység pa­rancsnoka kúszott oda Ljulkó- hoz. — Volt adás? — kérdezte suttogva. — Igen. Azonnal itt lesz­nek a repülőgépek. Már csak percek lehetnek hátra. — És a teherautók? (Folytatjuk) iß-t&kbmt Nagaszaki—Hirosima békemenet A japán lelkészek Naga­szaki—Hirosima békemeneté­nek részvevői hétfőn zuhogó esőben érkeztek meg Hirosi­mába. A Hirosimába vezető 700 kilométer hosszúságú úton 90 ezren, az út különböző állomásain tartott nagygyűlé­seken és tüntetéseken pedig körülbelül 900 ezren vettek részt. Sukarno Becsben Vasárnap több napos látoga­tásra az osztrák fővárosba ér­kezett Sukarno indonéz elnök. A vendéget a repülőtéren Adolf Schärf köztársasági el­nök és Bruno Kreisky kül­ügyminiszter fogadta. (Reuter) Kivégezték Aszaad kormányzót Szanaaban vasárnap kivé­gezték Aszaad kormányzót, aki az elűzött imám rendszere idején törvénytelen adókat vetett ki a lakosságra. (MEN) Francia terroristákat tartóztattak le A kanadai rendőrség Mont­realban letartóztatta a Québe­ci Felszabadítási Front nevű francia terror szervezet nyolc tagját. A terroristák a túl­nyomó részt franciák által lakott Quebec tartomány el- szakításáért küzdenek, s cél­juk elérése végett merénylete­ket követnek el. Repülőgép-katasztrófa 29 halottal Az észak-indiai Pathankot közelében lezuhant az indiai légiforgalmi társaság egyik Dakota-típusú repülőgépe. Je­lentések szerint a gép 25 uta­sa és négy főnyi személyzete elpusztult. Felrobbant egy Atlas-rakéta Az amerikai Atlas-rakéták roswelli tároló telepét vasár­napra virradó éjszaka hatal­mas robbanás rázkódtatta meg, majd lángok csap vak fel, amelyek 50 kilométeres körzetben láthatóak voltak. Eddig csupán annyit sike­rült megállapítani, hogy a föld alatti „silóban” tárolt egyik Atlas-rakétánál három szerelő karbantartási munkát végzett a robbanás pillanatá­ban. Szemtanúk vallomása sze­rint a robbanás után repesz- darabok hullottak a környé­ken és két órával a robbanás után még mindig láthatóak voltak a lángnyelvek. Heves tüntetés Strauss ellen Haifában heves tüntetés zajlott le, tiltakozásul Strauss volt nyugatnémet hadügymi­niszter izraeli látogatása el­len. A tüntetők tiltakozó gyű­lést tartottak a haifai város­háza előtt, majd a gyűlés részt vevőinek egy csoportja tiltakozó röplapokat osztoga­tott Ezután a tüntetők fel akartait vonulni a város fő­utcáján, közben azonban a rendőrség megkísérelte szét­oszlatni a felvonulást. A tö­meg szembeszállt a rendőrök­kel és súlyos verekedésre került, sor. 12 személyt letar­tóztattak, többen megsebesül­tek. Szabadlábra helyezték Teubnert A nyugatnémet hatóságok a nemzetközi közvélemény nyomására szabadlábra he­lyezték Teubnert, a Leipziger Volkszeitung főszerkesztőjét, akit hivatásával összefüggő feladatainak teljesítése közben jogtalanul letartóztattak Sc- lingenben. Teubner már visz- szatért a Német Demokratikus Köztársaságba. Az NDK televíziójának és az ADN hírügynökségnek a képviselőivel folytatott beszél­getés során Teubner hang­súlyozta, hogy a börtönben úgy bántak vele, mint egy közönséges bűnözővel. Grass- nick, a Deutschlandsender fő- szerkesztője, akit a bonni ha­tóságok Teubnerrel együtt le­tartóztattak, még mindig őri­zetben van. 1963. június 4. Tüntetés a fajgyűlölő alabamai kormányzó ellen New York, (MTI): George Wallace fajgyűlölő politikusnak Alabama állam kormányzójának az NBC ame­rikai televízió társaság lehe­tőséget nyújtott arra, hogy mű­sorának keretében terjeszthes­se a faji megkülönböztetést szolgáló nézeteit. A kormány­zó, aki azzal tette hírhedtté nevét, hogy megakadályozta két néger diák beiratkozását az államának területén lévő Birmingham egyetemére, erős rendőri kísérettel érkezett a televízió New York-i épületé­be. A faji megkülönböztetés ellen tiltakozó New Yorki-ak azonnal az épület elé vonultak, mihelyt megtudták, hogy a kormányzó szerepel a műsor­ban. „Le a fajgyűlölő fasiszta Walace-szair’ „Azonnal adja­nak szabadságot Birmingham- nak!” „Támogatjuk Birming­ham lakosságát”! — „Wallace bűnös, miért van szabadlá­bon?” — Ilyen feliratokat vit­tek magukkal a tüntetők. Csak a rendőri védelemnek volt köszönhető, hogy a kormányzó elmondhatta televíziós beszé­dét. Az alamabai kormányzó faj­üldöző magatartása az ameri­kai és világközvélemény nagy részének felháborodását vál­totta ki. Az észak-karolinai Charlotte városában nyolc szálloda, amely eddig csupán a fehér lakosság rendelkezésére állott, a közvélemény nyomására megnyitotta kapuit a négerek előtt is. Az első néger vendé­gek között volt Martin Luther King lelkész, a négerek egyen­jogúságáért küzdő mozgalom vezető egyénisége. Megkezdődött Algéria iparosítása Ben Bella algériai minisz­terelnök lerakta az Oran mel­lett épülő nagy textilgyár alapkövét. A gyár építésével jelképesen megkezdődött Algé­ria iparosítása. Az új textil­gyár 1200 munkást foglalkoz­tat majd. Algériában rövide­sen további húsz textilgyár épül, s ezzel mentesül az or­szág a textilbehozataltól.

Next

/
Thumbnails
Contents