Kelet-Magyarország, 1963. március (23. évfolyam, 50-75. szám)
1963-03-24 / 70. szám
DIVATTANÁCSADÁS: Öt fehér blúz Cinkehivogató Picinyke cinke messzi a nyár, álmos a napfény még ami vár, Jöjj, kicsi házat építtetek, költözz be gyorsan, nézd, de remek. Tornáca is van, ablaka is, Párkányán vár a jó falat is, Szalonna, tökmag, dió, mogyoró, Ének az ára, a víg zeneszó. Dalolj majd érte, ha eljön a nyár, ha zöldéit a lomb és a régi tanyán, odú mélyén moha ágyon táncot jársz a cinke-bálon! % Kátai Antal fl prémek kezeléséről összecsapzott, zsírossá lett prém felfrissítése. A sok hordástól csapeottá tett prém jól felfrissíthető a következő módon: búza- vagy roBsárpát melegítünk edényben s lehetőleg forrón szórjuk a prémre. Most beledörzsöljük, a korpát, alaposan végiggyúrjuk, gyömöszöljük a prémet, hogy a korpa kivehess© a piszkot belőle. Ezt megtehetjük kefével is. Ha szükséges: újra teszünk rá forró korpát s addig folytatjuk, míg a prém meg nem tisztul s zsírosságát el nem veszti. Olyan lesz. mintha új lenne. A bélést előzőleg tiszta kendővel le kell férceim, hogy tiszta maradjon. Vagy: száraz, finom, fehér homokot is melegíthetünk erre a célra, amit romgyocská- val vagy kefével alaposan beledörzsölünk a prémbe, de a kefe ne legyen kemény. Utána jól ki poroljuk és kikeféljük. Ha a prém vizes lesz Megázott prémet nem szabad a kályhánál szárítani, mert ez keménnyé teszi a bőrt s a szálak töredezni fognak. Legjobb, ha óvatosan szálmentén végigfésüljük a vizes prén^et s várunk, míg megszárad. Másnap bottal óvatosan ü löget j ük, szála mentén végigfésüljük, aztán szál ellenében, miáltal a prém újra friss lesz. MIT EGYÜNK? A helyes tavaszi táplálkozásról 4 kozmetikusé a szó: A kozmetma, az arcapoias éppúgy természetes tartozéka mindennapos életünknek, mint a tisztálkodás. De szeretném ezúttal folytatni ezt a gondolatot — mondja Sára Jenőné ' kozmetikus. Csupán kenöcsös tégelyekből nem lehet szépséget nyerni. Sok más is járul ínég ahhoz, hogy a mi munkánk eredményes -lel hessen: tartósíthassuk a bőr rugalmasságát, egészségét. A kozmetikus munkája hiábavalóvá válik, Via nem él egészséges életmódot az, akinek arcát kezeli. Gondolok itt az éjszakázásra, a túlzott alkohol fogyasztásra, az erős dohányzásra, a rendszertelen táplálkozásra. A test fizikai túleröltetése, de a henyélés is károsan hat munkánk eredményére. Igen fonjos követelmény az is, hogy megtanuljunk uralkodni érzelmeinken. Bizonyára mindenki megfigyelte már, hogy a különböző érzelmi hatások éppúgy tükröződnek az arcon, mint a rossz emberi tu-. lajdonságok. Az irigy, a fél- tálcámi. a rnastz inAuln.tú em.Gyermekrejtvény — Történelmi évforduló — 44 évvel ezelőtt, március ... (Függ. 2.)... hazánkban kikiáltották ... (függ. 3.). Vízszintes: 1. Baj, szerencsétlenség. 4. Gyenge minőségű, még kiforratlan bor. 5. Fő. 6. Morsejel. 8. RA, 10. Helyhatározó rag. 11. Kötőszó. 12. Ábrázat. 14. Mellény. 17. Mint a függőleges 6 második része. 18. Minket, oroszul. 20. Kevert baj! 21. Vízbe nyúló rakpart. 22. Fanyar ízű vad gyümölcs. 24. Műszálféleség. 26. CÖNÉM. 28. Világifjúsági találkozóra. 29 A Szovjetunió bolsevik pártjának magyar rövidítése. 30. Bánatos. 31. Ölek. angolul. 32 Gabona le- hántott része. 34. Udvarias személyes névmás. 36. Háziállat. 37. JO. ■ 39. KED. 40. A Tisza mellékfolyója. 43. ATT. 44. Római 3. Függőleges: 7. Menyasszony; ételt készít. 9. Végtag vége. 11. ÉÖLORN. 13. Nem egész, kúria 15. ABA 16. Hüvelyes. 17 Pecsétes 19. Ford.: fizetési eszköz. 21. MNIS. 23. Ybl Miklós. 25. AV. 27. Arab törzs, Irakban. 30. Fordítva: folyó a Szovjetunióban. 32. Tűz csi- holásához kell. 33. Kapuhoz hasonló. 35. NAÁ. 36 Súly mássalhangzói keverve. 33. Nem itt. 39. Kinek a tulajdona? 41. Gramm rövid; ése. 42 Régi római pénznem. 43. Gally. 44. IN'. alacsony életszínvonal miatt töltötte meg sok ember, a gyomrot olcsó, nagy kalóriájú ételekkel. A hiba az, hogy későbbiekben, bár javult a ‘áplálkozás minősége: több fejet. tojást, vajat. • gyümölcsöt fogyasztunk, változatlanul magas-szi n ten van a kenyér, liszt, szalonna, zsír io- gyasztás is. Megmaradt sok helyen a régi étrend — változott, jóval könnyebb munkakörülmények között is. Az egykor mezőgazdaságban dolgozó, látástól-vakulásie’ robotoló emberek ma jóval könnyebb munkaköréi Íróén vek között: gépesített iparban, íróasztal mellett is elfogyasztják a régi mennyiségű «értésKllS4. '-'i'cilfv. vest., gulyáslevest stb Máj-, epe-, gyomorbajok je’entős része ebből származik. A sok zsiradék és szénhidrát mellett kevés a vitamin és az ásványi anyagok... Külön szám a vásárnál» ebéd, amikor kevés testmozgás mellett is az „elmaradhatalan” húsleves, rámi ott hús. vagy pörkölt szerepel tésztákkal megtetézve. Holott zöldségfélékből készült leves. több gombás húsféle, hal. vad. baromfi, vitamindús savanyúságokkal. nehéz tészták helyett gyümölccsel kiegészítve sokkal könnyebb, ízesebb ebédet jelentenének. Főként pedig, hogy még erőteliese'-b lépéstj tehetnénk az idejétmúlt táplálkozási szokásokkal szakítva az egészséges irányban fejlődő élelmezés felé. Kiss István Függönyök tisztítása Minden idők legüdébb és legelegánsabb yiselete a fehéi blúz. Idén különösen nagy Ji vat. Tavaszi kosztümökhöz sokféle változatban látható színes hímzés és horgolás díszítéssel, azsúrozva, csipkeberakással és zsabóval. Olt aflnyira fontos és általános ruhadarabbá lett az idei tavaszon, hogy még a délutáni, de esti toalettekhez is betervezték a ruhatervezők. Rajzunkon öt megoldást mutatunk: Az első (bal felső) anyaga selyempiké. Felhajtott „guli- veri‘ nyakkal, pié szerű csukással. Azsúrozott díszítéssel. Második (középső) modellünk is azsúrozott. Japánujjú. Magas rászabott gallérral és háromnegyedig érő kézelővel. Harmadiknak (jobb felső rajz) délelőtti vászonblúzt rajzoltunk. Nyalta, ujja és á gombolás mellett tűzéssel. Ditze: piros horgolás. A függönyökből először lehetőleg kirázzuk a port, aztán négyrét hajtjuk s oldalt nagy öllésekkel összeférveljük. így nem fog olyan könnyen elszakadni a mosásban, azonkívül sokkal könnyebben is kezelhetjük. A függönyt állottvíz- be áztatjuk, szóda nélkül. Miután másnap kicsavartuk belőle az első vizet, gondosan beszappanozzuk és hideg vízben állítjuk a tűzhelyre, ahol a víz lassan fölmelegszik, de forrnia nem szabad. Most alaposan átmossuk a lúgban, kifordítjuk, megöblítjük langyos vízben s azután beszappanozva 15—20 percig lassan főzzük. A vízből kivéve most már kiöblíthetjük és bekékít- hetjük. . Függönyöket sohasem szabad dörzsölni, vagy csavarni. Végre keményítőbe tesszük és nedvesen vasaljuk. A mosásra kerülő szfcnnyes ruhaneműt anyaguk szerint széjjel kell Válogatni. Külön kerül a vászon, gyapjú, selyem ruhanemű, sőt külön a fehér és színes, továbbá az erősen szennyezett is. A széjjelválogatásnál a ruhák zsebeit ki kell fordítani, a vászon nadrágok felhajtását kikefélni, a szakadozott, rojtos részeket megjavítani, a feltűnő szenny foltokat el kell távolítani, a laza gombokat megerősíteni, a hosszú ujjakat egymáshoz kötni. Kényes anyagú, könnyen szakadó ruhaneműt ajánlatos mdsóháló- ba vagy más huzatba, lazán berakva és lekötve a mosógépbe helyezni. Hatásosabb a mosás, ha a ruhaneműt előzőleg legalább fél napig áztatják, Áztatáshoz langyos vagy hideg vize* lehet használni. A vízben előbb mosószert kell feloldani, - de leghelyesebb a ruhát, különösen a szeny- nyezet" helyeken — jól be- szapp-'"'- mi. vágy a- mosószerre! ’ ?•:!: r-’sölni. Gyapjú, selyem és kényes anyagokat nem kell áztatni. A helyes sorrem! h-'prtásával ugyanebben a lúgban egymás után több adag ruha ki- mosha'ó. A friss, tiszta lúgban először mindig a finomabb. kényesebb és kevésbé szennyezett ruhaneműt kell mosni. Ügyelni kell a mosófolyadék összetételére és hőfokára. A fehér len és pamutáruk mosó- és fehérítőszerekkel 80 fokos forró lúgban, a színe' áruk csak 60 fokos meleg 1 'than moshatók. A selyem holmik finom mosószerrel 50 fokos meleg vízben, a gyapjú és egyéb kényes áruk kevés mosószert tartalmazó 20 fokos langyos vízben . moshatók. Nem túlságosan szennyezett ruhaneműből ug a-'.-’kt . a lúgban akár 5 adag Is mosható. Ha több a ruha és folv- tatni kell a mosást, akkor a szennyes lúgot leeresztjük és a mosógép, üstjét friss lúggal töltjük fel. A ruha behelyezése mindig a gép járatása közben végzendő. A ruhai kiszedésénél azonban a gépet feltétlenül le kell állítani. A ruhanemű öblítését a mosással azonos módon kell végezni. Az első öblítéshez langyos vízzel töltjük meg a mosógép üstjét. Azután a gépet megindítjuk és működése közben a ruhadarabokat egyenként beleengedjük. Megvárjuk, amíg a ruha jól átöblítő- dik, majd a gépet leállítjuk, a ruhákat kiszedjük, kicsavarjuk. A második öblítés már hideg vízben, ugyanilyen módon végzendő. Ha a ruhaneműt ké- kiteni vagy keményíteni szándékozunk, az ehhez szükséges szereket előzetesen vízbe tesz. szűk és a géppel jól elkeverjük. Legkorszerűbb és legkényelmesebb a centrif ugatás útján történő víztelenítés. R ne Cukrászat •Az alábbi recept©. elmondja Mészáros Károly, a nyíregyházi cukrászüzem dolgozója: Piskótás rolód tésztájához szükséges 10 tojás. 20 deka cukor és harminc deka liszt. A tojások sárgáját különválasztjuk á fehérjétől. A cukor kétharmadát a fehérjével verjük, egyharmadát a tojások sárgájával Ezután a lisztet óvatosan hozzákeverjük, papírra kiterítve kisütjük. Sütés után' a papír köhy- nyen leválik. ■ Tölteléknek 70 dek;- barack- lekvár: használhatunk. | A töltött roládot ezu án va- ' níliás cukorral meghintjük. A róka es a vidra — El én. ha holnap is hozol egyet. A vidra másnap is hozott. — Elmész már? — sürgette a rókát a vidra. — Holnap — válaszolta a róka —, de még egyet hozz. A vidra hitán megint beugrót a ravaszdinak. A róka mindig másnapra ígérte : ávozását, a buta vidra pedig csak hozta a halat. Kikerekedett a' róka. Olyan gömbölyű lett a sok halói, hogy már nem is járt a tyúkok, libák, kacsák után,. Hát ilyen ravasz a róka... Rqka koma sokat járt a víz parijára. Nem szerette a vizet, de a halat annál jobban. Halászott is, amikor csak lehetett, farka végét belógatta a lassan folydogáló patak vizébe. Ha szerencséje volt, egy-egy csuka belekapott a farkatövi- be. Ki is rántotta őket szaporán. Hát amim kifogott egy kéíkilSs csukát, feltűnt a vízben ■: vidra. — Mit. kéréséi : az én vadászterüle temen? — kérdezte bosszúsan a vidra a rókától. — Ez aZ én vadászterül eem. Ne üsd az orrodat a dolgomb. — mondotta a róka dühösen. — De mondok egyet. Ha hozol nekem egy nagy halat, elmegyek innét és nem zavarlak. » — Jól van —válaszolta a vidra. De akkor elmenj. Hozott is másnap egy nagy halat.-Akkora volt, majdnem. mint a róka. Ravaszdi koma átvette a halat és vígan lakmározoít b '- lőle. — No. most már elmész? — kérdezte a vidra. Négy (bal alsó) selyemblúz, letűzött madaira gallérral és zsabó szerű beállításokkal. Végül a jobb alsó blúz anyaga batiszt. Háromnegyedes ujjal, zsabóval, beállított csipkedísszel. változatos és amellett frissítő hatású ételek kerüljenek az asztalra. A mélyhűtött élelmiszerek, — ahol nem idegenkednek tőle, átsegítik a háziasszonyokat az olyan gondokon, mint ami ilyenkor, tavaszi hóna-* pókban-, amig az új zöldség és gyümölcs megjelenik a piacokon — átmenetileg előállhat. Változatosabbá, vitamindúsab- bá és könnyebbé teszi étrendünket, amire — valljuk meg —-..a nehéz ételekben még napjainkban is túlzottan gazdag magyar konyhának egészségügyi szempontból is szüksége van. Ha már itt tartunk, mondjuk el az élelmezéstudomány kutatóinak azt a megállapítását, hogy túlzottan sok „laktató ételt” átmentettünk azokból az időkből, amikor az A háziasszonyok a megmondhatói: háztartás, sütés- | főzés szempontjából ném könnyű évszak a tavasz. Egy- ! részt a hosszú tél után tavaszi bágyadtságot érző szervezet ilyenkor szomjazza legjobban a vitamint, másrészt éppen ez az időszak az, amikor a vitaminban leggazdagabb zöldség, gyümölcs féleségek fogytán vannak. Azért a helyzet korántsem olyan kritikus, mint első pillanatra látszik. Először is: mindehnapi élelmiszereink közül a burgonyában, vagy savanyú káposztában bőségesen található, a szervezet felfrissítő C-vitamin Aztán a tartósított zöldségek, elsősorban a mélyhűtött paprika, paradicsom, zöldborsó, lecsó, a pritamin. gyümölcs- félék gazdag választékában állnak rendelkezésre, hogy A kozmetika és az egészséges életmód kapcsolata bér nem lehet szép. Szeretném felhívni a'figyelmet a reggeli párperces tor- nagyakortat elvégzésének fontosságára is. Vannak akik azzal érvelnek, hogy a napi házi munka elegendő „torna- gyakorlat”. Ez helytelen felfogás, mert más a munka, és más a torna Ez utóbbi felfrissít, nagyobb munkabírást ad, nem is beszélve arról, hogy milyen nagy jelentőséggel bír egészségünkre. Tanácsos rendszeres esti séták beiktatása napirendünkbe, mert szervezetünknek levegőre — oxigénre van szükség. Röviden szeretnék még szólni a helyes, mértékletes táplálkozásról. A hangsúly sohasem a mennyiségen van — mint ahogy azt sokan gondolják. Elsősorban arra kell törekedni, hogy a> szervezet mindennap megkapja a szükséges tápanyagokat, vitaminokat. Az étkezések rendjére is ügyelni kell. A reggeli legyen bőséges, az ebéd és vacsora már mértéktartóbb. Tartózkodjunk a fűszeres, zsíros ételek fogyasztásától. Este 6 óra után lehetőleg már ne étkezzünk, legfeljebb gyümölcsöt ehetünk. A kozmetika feladata az emberi test szépítése általában. Kihangsúlyozójta;n szem előtt kell tartani, hogy a bőr élő szerv, működése szorosan Összefügg az egész szervezet állapotával, egészségével vagy betegségével. Sok esetben a belső, szervi betegségek a bőrön árulják el magukat. Ezért tartottam fontosnak, hogy felhívjam a figyelmet az egészséges életmód és a kozmetika kapcsolatára. k. e. HASZNOS TANÁCSOK: A mosásról és az öblítésről Megfejtendő: függőleges 2, 3. Múlt heti megfejtés: bala- lajka — gitár — zongora — bőgő. Könyvjutalom: Vida Katalin Nyíregyháza. Móricz Zs. u. 29. Bafck Piroska Kishódos, Bányay Zoltán Kocsord, Németh Sándor Baktaiórántháza, Ady u. 40. — Cs. G. —