Kelet-Magyarország, 1962. szeptember (22. évfolyam, 204-229. szám)

1962-09-14 / 215. szám

LEVELEK NYOMÁBAN: A minőség. a hirdetésben maradt... Csak a jó munkát végző kisiparosoknak járjon megbecsülés! 650000 látogató 33 vidéki különronat — 22 országból érkezett vendégek „Félidő“ az Országos Mezőgazdasági Kiállításon Az utóbbi időben egyre többször hallani a panaszt; egyes kisiparosok — vissza­élve a népi államunk adta kedvezményekkel és működési lehetőségekkel — rászedik. becsapják a velük dolgoztató, jóhiszemű embereket. Mindez természetesen nem általános. Az igazgatási szervek előlege­zett bizalmát élvező kisiparo­sok többsége becsületesen dol­gozik, igyekeznek 'kielégíteni a lakosság ilyen irányú igé­nyeit és nem egy kisiparos a társadalmi munka területén is dicséretes munkát végez. A szerkesztőség címére ér­kezett ilyesi értelmű panaszos levelek és szóbeli bejelenté­sek csak a feladatuk ellátá­sáról. megfeledkezett, az egy­szerű emberek bizalmával visszaélő kisiparosokról em­lékeznek meg. Szirota Sándor szobafestő kisiparos még júliusban a kö­vetkező szövegű újsághirde­tést tette közzé: „Szobafestést és mázolást olcsó áron, jó minőségű munkával vállalok. Meghívásra vidékre is kime­gyek”. A kedvező ajánlatra Szom­bati Istvánná Nyíregyháza, Vécsei köz 4. szám alatti la­kos egyezséget kötött a kis­iparossal a lakás festésére. S bár a munkát már menet közben is kifogásolták, végül is az esti. gyér világításnál befejezett festést — nagysze­rűen fogalmazott, megnyug­tató szavak kíséretében — át­vették, és kifizették a meg­állapodott árat. Másnap, a nappali világításnál derült ki, hogy a minőségi munka csak a hirdetésben maradt. Pár nap múlva a festés feltáská- sodott és hullani kezdett... Az ügy a KIOSZ nyíregy­házi járási szervezetéhez ke­rült, ahol a szakmai bizott­ság megvizsgálta a panaszt. Csupán egy rövid idézet a je­lentésből; . a munka szak­mai kivitelezése nemhogy egv kisiparostól, hanem egy má­Az új gabona őrlése min­den évben körültekintő fel­készülést igényéi a malom­iparban. Még a sajátosan ha­zai búzafajták őrlési techno­lógiáját is módosítják kisebb- nagyobb mértékben a termés minőségétől függően. Különö­sen fontossá vált azonban a technológia figyelemmel kisé­rése és megfelelő módosítása azóta, amióta megkezdődött sodéves tanulótól sem fogad­ható el”. A szervezet ennek, megfe­lelő határozatban kötelezte Szirota Sándort, hogy az ősz- szeg felét kártérítés címén jú­lius 5-jg fizesse vissza a pa­naszosnak. A kisiparos arra hivatkozott, hogy kijavítja a hibákat, de ezt az ígéretét két hónap múltán sem vál­totta be. Foglalkozott már az üggyel a Nyíregyházi Járási Tanács VB. ipari és műszaki csoportja is, ahol hívásra sem jelent tneg, majd az ígérge­tés ellenére sem végezte eí a munkát. Rápoltról Virmai Miklós szamossályi villanyszerelő kis­iparos tevékenységéről írtak panaszos levelet. A község­ben ugyanis már tavaly elter­jedt a hír, hogy bevezetik a villanyt. Vinnai Miklós még augusztusban — egy évvel ez­előtt! — sorra járta a tehe­tősebb lakosokat és a vil­lanybevezetés ürügyén kisebb- nagyobb pénzösszegeket kért előlegként. A villany a köz­ségben ugyan már ez év jú­niusában lágyult, de a kisipa­ros a munkát egyes helyeken még meg sem kezdte, van ahol félbehagyta és emiatt rendezetlen a lakás. A kint- lévő előleg összege megha­ladja a kétezer forintot is. Nagv Zsigmondiéi és Bartos Zoltántól például 500—500 fo­rintot, Kondor Károlytól, Ka- szonyi Józseftől, Csehi Sán­dortól és Pálóczi Bálinttól pedig 200—200 forint előleget vett fel és ísv tovább. .. Hozzátartozik a Vinnai ügy­höz még az is. hogy annak idején a községi tanács vb. nem akarta engedélyezni a munkavállalást, mert még nem voltak biztosak abban, hogy valóban megkapja e rö­vid időn belül a község a villanyt. Vinnai ekkor a KIOSZ megyei szervezetéhez fordult, ahonnan azt a vá­laszt kapta, hogy a község vezetői nem akadályozhatják nálunk a nagy termést adó külföldi búzafajták termesz­tése. Az idén már az egész búza vetésterület mintegy 40 százalékán termett ilyen ga­bona. s az eddigi tapasztala­tok szerint a malmok terv­szerűen haladnak a feldolgo­zással. Most már valamennyi ma­lom új gabonával „jár” és a megfelelő felkészülésnek kö­szönhető a tervszerű munka. Ü| cjabonát őrölnek a malmok 1 meg a kisiparost a munka­vállalásban. Ezek után jogo­san követeli a községi tanács végrehajtó bizottsága is, hogy a KIOSZ megyei szervezete tegye meg a szükséges lépé­seket Vinnai Miklós soroza­tos visszaéléseinek megszün­tetésére. A két példa nem egyedül­álló, de nem is tipikus, még­is elgondolkoztató. Kisiparo­sokról van szó, akiknek az il­letékes tanácsi szervek adtak engedélyt ahhoz, hogy önál­ló tevékenységet fejtsenek ki a lakosság szükségleteinek megfelelően, de becsületesen. Ilyen értelemben képviselik a kisiparosság érdekeit a KIOSZ különböző szintű szer­vezetei is. Mégis vannak, akik visszaélnek ezzel az en­gedéllyel. Vajon meddig? Tóth Árpád. Csütörtökön délután egy | órakor volt a 64. Országos | Mezőgazdasági Kiállítás nyit- vatartásánaik „félideje”. Az MTI munkatársa ez alkalom­ból kérdéseket in tézett az ed ­digi forgalomról, események­ről a kiállítás rendezőihez, szakembereihez, akiktől az alábbi tájékoztatást kapta. A 64. Országos Mezőgazda­sági Kiállítást az „első fél­időben” 650 000-en látogatták meg. Vidékről 33 különvonat érkezett. A legnépesebb cso­port Siófokról jött, ahonnan szerdán 1380 fővel indítottak különvonatokat. A kiállítás rendezői eddig 16 000 vidéki látogató számára biztosítottak szállást Nagy volt a külföldi vendégjárás is. Mezőgaz­PÓLITECHNIKA Három holdnyi föld területe van a vásárosnaményi II. Rá­kóczi Ferenc gimnáziumnak. E területen dolgoznak poli­technikai gyakorlat alkalmával az iskola diákjai. Toldi Katalin IU. a. osztályos növendék a bab betakarításakor került lencse elé. Hammel felvétele. KRÓNIKA A térmester Jön a vonat. Messziről fütty ög, mintha üdvözletét küldené előre. Fi­gyelmeztetés is ez, olyan mint a ven­dég kopogtatása az ajtón, bebocsá­tást kér, s ilyenkor a tórház megele­venedik. A termest er kapja a lám­pát, még egyszer ellenőrzi, rendben van-e a váltó, és feszes vigyázban áll a sínek mellett. A vonat pedig újra füttyög, a mozdonyvezetők integetnek és a szerelvény, hangos, éles csatto­gással elrohan, eltűnik a távolban. Jönnek a vonatok reggel és este, délelőtt, délben, délután, s átzörögnek, átviharzanak a váltókon éjszaka is. Ilyenkor nem alszik, vigyázza a vas- paripa útját. Nappal ott lábatlanko- ták az unokája is, a szemefónye, a kicsi Jóska, és ilyeneket kérdez: Nagyapa a mozdonyt kik csinál­ják és miért szalad, és mitől és mit adnak neki enni? És miért kormos a sok bácsi, a mozdonyon és Te miért piros zászlóval integetsz nekik? Csa­csog a gyerek, mosolyog a nagyapa, biccent is olykor a fejével és válaszol. Nem sürgősen, nem is ráérősen, ért már a gyerek nyelvén. Ö nevelte, azaz ketten... az asszonnyal, kéthetes ko­ra óta. Talán ennek is a vonat az oka... Mint mindennek, mert ha vissza­gondol rá úgy szövi át az egész életét a vasút, meg a vonat, mint a tájat a sínek vonala. Negyven évvel ezelőtt vették fel, * vasúthoz Krampácsolnd. Aztán egyenruhás tett, válltólkezelő, kocsikí­sérő. fékező, szépen haladt előre, a ranglétrán. Kis ház a sínek mentién, egyszerű szóba, konyha kis kerttel, jószágokkal, gonddal, de örömökkel is, gyerekekkel, ez volt az élete, a háborúig. Aztán a behívó, felmentés sehol, s vitte a vonat, vitte a végte­len orosz mezőkre, az asszony sírt és integetett az állomásról. Végtelennek tűnő hónapok, évek és újra otthon, de féllábbal. Vitte a vonat újra hazafelé zakatoltak a kerekek, s milyen szép, milyen megnyugtató volt a muzsiká­juk. Az asszony újra sírt, de most már örömében. Először mankóval ko­pogott, később műlábbal, de dolgozott a régi helyén. Újra jöttek a vonatok, téglát hoz­ták és cementet, vasat és szálfákat, messzi földek üdvözletét hozták a tér­házba is. Ott szinte minden a régi volt. A gyerekek nőttek, elszállingóz­tak. Először Jóskát vitte el a vonat. Pestre, főiskolára. Azt mondta tanár akar lenni. Aztán Jancsi váltott je­gyet egy év múltán azzal, hogy ő mérnök szeretne lenni. Elmentek, el­fogytak, csak Kati, a legkisebb, a va­karó maradt. Közben hazalátogattak, hozta és vitte őket a vonait, hol a le­szálló arcokat lesték izgalommal, hol az ablakból integető kendőket. így jöttek mentek a vonatok ős az évek... A váltókon zakatoltak a kerekek, násznépet hoztak, Kati férj­hez ment. S egyik éjszakai vonattal jött meg a legdrágább vendég a ki­csi Jóska. Pólyába hozta az anyja, le­tette, sokáig sírt fölötte s aztán azt mondta: — Édesapám Jóska disszidált, ne­veljék fel a gyereket, és nem akarok tovább élni. — S már szaladt is a sínek mentén, szaladt az esti gyors­vonat, a halai elébe. Az apja utolérte. ■ Lefogta. Megbolondultál? Húszéves vagy, nem rontottad el annyira, hogy helyre ne lehetne hozni! Kati zoko­gott, az apja is. A hajnali vonat vitte el, s onnan egy másik vonat az országhatáron túl­ra. A férje után. Jpn néha egy-egy lap, egy üdvözlet, szűk mondatok, ér­deklődés az otthon és a gyerek után. De nem sók. És közben a vonatok jönnek men­nek. Gépeket visznek és építőanyagot, búzát és szenet, messzi tájak üdvöz­letét hozzák és az öreg feszes vigyáz­ban fogádja. Most már egyre gyak­rabban ott áll mellette a kicsi Jóska, ő is tiszteleg mint egy igazi vasutas, pedig ő már távolabbra néz, a jövő gyermeke. Esténként mikor halk csenddel öleld körül a sötétség a há­zat, és csillagfények kísérik a moz- donyszikrákat, a kicsi Jóska űrhajó­kat rajzol és rakétákat. Köziben künn a nagyapja vigyáz­za a vonatokat. Hol zöld, hol meg pi­ros fénnyel hunyorgatnak a szemafo­rok, a 47-es tárháznál robognak a vo­natok, a mozdony előreküldi füttyét, mint a vendég a kopogtatást, duru­zsol a síneken a kerekek hangja mesz- sziről, majd erősödik, csattog, dübö­rög s ez az ismerős muzsika olyan a térmestemek, mint a virágnak a nap­fény, nem is tudja hogyan is lehetne elképzelni az életét vonatok nélkül. Mert az egész életét közöttük él­te, érkező és távozó a messzeségben eltűnő vonatok között. Elvitték az if­júságát, férfikorát s lám most, hogy deresedé üstökkel köszönti őket, mint­ha azok is figyelmesebbek lennének hozzá mint a régi, nagyon kedves is­merőshöz.« PATAKY RÓZSA dasági szakemberek és érdeklődők 22 országból keresték fel eddig a ki­állítást. Többek között osztrák vadászok, nyugat­német kereskedők, fran­cia, belga, amerikai új­ságírók fordultak meg a vásárvárosban. Csütörtö­kön együttesen tekintette meg a kiállítást 22 olasz vendég, a páduai autó­klub tagjai, ‘valamint hat angol szakszervezeti ve­zető. A különböző pavilonokban eddig több mint félszáz ér­tékes tapasztalatcserét tartot­ták. Kiemelkedő eredmény a nagyarányú könyvforgalom. A kiállítás 12 könyvpavilonjá­ban több mint 160 ezer forint értékű könyvet adtak el. A vendéglátóipar és a ke­reskedelem csaknem tízmil­lióé forgalmat bonyolított le. A 16 vendéglő, a két ter­melőszövetkezeti pavilon, a 16 borkóstoló, valamint a 60 elárusító kocsi még a nagy forgalmú vasárna­pokon is kielégítő módon látja el a vendégeket. Az első félidőben többek kö­zött 200 000 adag meleg ételt, 250 000 pár virslit, 100 000 adag kolbászt és hurkát, ugyanennyi pecsenyét, 993 ezer pohár bort szolgáltak fel. A hűsítő italok is jól fogy­nak, ezekből 250 000 üveggel adtak el. A látogatók köré­ben különösen népszerű a Kulacs nagyvemdóglő, a Mátyás-pince, a Vadásztanya, és a Kömlődi Halászkert. Az állattenyésztők is érde­kes adatokkal szolgáltak. El­mondották, hogy nyitás óta a két korszerű tojóházból 27 135, a szabadtéri ketrecek­ből 900 tojást szállítottak el. A kiállított tehenektől a fel- szállítás óta 26 000, a szep­tember W nyitás óta 16 200 liter tejet fejtek. A kiállítás „születcskró- nikája” eddig 5 kis bocit és 13 kis nyulat tart nyíl­ván. Az állatok etetésére 8 va­gon réti szénáit, 6 vagon lu­cernát használtak feL A kü­lönböző keverék takarmányok- bód a szarvasmarhákkal 300, a sertésekkel 200, a birtkáikkal 25, s a borjakkal 15 mázsát etettek meg, nyitás óta elfo­gyott 4 mázsa nyalásó is. A fővárosban folytatott közvéleménykutatás és a vi­déki különvonat szervezések alapján a kiállítás második félideje is sikeresnek ígérke­zik. SZABADNAP Ma kissé ettus- tálkodtam az ágy­ban, hiszen szabad­napos vagyok. Hat óra. Férjem siet a munkahelyé­re. Elkészítettem neki a reggelit. — Megint vajas­kenyér és kávé! Nem tudtál ma kissé korábban fel­kelni és valami mást készíteni? Az­tán pihenhetsz. Hi­szen az egész na­pod szabad! — mondta ingerülten a férjem. — Kiva­saltad a szürke nadrágomat? — Ma feltétlenül kivasalom _ Ígér­tem. Amikor a férjem eltávozott, először is összeraktam a szennyest. —• Ma itthoni vagy, vigyázhatsz a gyerekekre — szólt reggeli után az anyám és el­ment meglátogatni a nővérét. Amíg a mosás­hoz feltett víz me­legedett, addig hoz- zákezdtem a nagy- takarításhoz. Még nem is végeztem vele, mikor már felébredtek a gye­rekek. Négy óra felé vé­geztem a mosással. Ezután lementem bevásárolni és hoz­záláttam a főzés­hez. Férjem meglepő pontossággal tért haza a munkából. Még nem volt kész az ebéd. Erre fel­lobbant: — Szabadnapos vagy, mégsem tu­dod idejében tálal­ni az ebédet. Ebéd után le­szedtem az asztalt, s a reggeli piszkos edénnyel együtt mindent elmoso­gattam. A férjem újságot olvasott. — Papa, ugye el­viszel sétálni ben­nünket? — kérdez­ték a gyerekek. Férjem csodálko­zó pillantást vetett rám. — Nagyon elfá­radtam. Majd a mama. Ö ma sza­badnapos. Átöltöztem, s le­mentünk sétálni. A lépcsőházban a ba­bakocsi kereke be­akadt, s eltörött. Ezért a kis Jani­tiszt ölben kellett vinnem. Peter és Marita szoknyámba ka­paszkodva követ­tek. Mire hazatér­tünk, a gyerekek megéheztek. Félóra múlva a vacsora állt az asztalon. Ez­után megmosdat­tam és lefektettem őket. A férjem kereszt- rejtvényt fejtett. Elővettem Peter ingecskéjét: két gomb hiányzott ró­la, meg az ujján elfeslett a varrás. Tizenkettő is el­múlt. mire ágyba kerültem. A lakásban csend és nyugalom ural­kodott. Ám ekkor eszem­be jutott, hogy a férjem nadrágját még nem vasaltam ki. Miután ezt is el­végeztem, ifiből a takaró alá bújtam. Szabadnapom vé­get ért. Holnap friss erő­vel ismét munká­ba állok. A. At vara (A Krokodilból) Országos takarmányozási tapasztalatcsere és könyvankét a Mezőgazdasági Múzeumban A Mezőgazdasági Könyv-és Folyóiratkiadó Vállalat és a Magyar Agrártudományi Egyesület csütörtökön a Me­zőgazdasági Múzeumban az ország legkiválóbb állatte­nyésztési és takarmányozási szakembereinek részvételével nagyszabású tapasztalatcsere- tanácskozást rendezett. A ta­nácskozáson két könyv — Bárczy— Bocsor—Mihalka: a szarvasmarha és a juh hizla­lása, valamint Csire—Kertész: Sertéshizlalás — bírálata alapján megtárgyalták a szarvasmarha-, a juh- és a sertéstenyésztés néhány alap­vető kérdésén kívül a takar­mányozás legfontosabb kísér­leti és gyakorlati eredményeit, valamint a további teendő­ket. A bírálók és a felszólalók kiemelték, hogy az ivadék­vizsgálatokat nemcsak a tej- hozamra, hanem a hízékony­sági adottságok örökítésére is ki kell terjeszteni. Nagy, ma még feltáratlan tartalékok vannak — főleg az export növelését illetően — a pe­csenyebárányok hizlalásában. A külföldi piacok érdeklődé­sére jellemző például, hogy míg 1957-ben II 000, az idén' már több mint százezer pe­csenyebárányt exportálunk. A tervek szerint hamarosan leg­alább félmillióra növelik az évente exportra kerülő pecse­nyebárányok számát. Nagy érdeklődéssel fogad­ták a szakemberek dr. Németh Lajosnak, a Földművelésügyi Minisztérium állattenyésztési főigazgatójának felszólalását, amelyben többek között a ku­koricaszár és az egyéb hulla­dék takarmányfélék eddiginél teljesebb felhasználására, a felhasználást segítő hizlalási technológia kidolgozására hív­ta fel a figyelmet.

Next

/
Thumbnails
Contents