Kelet-Magyarország, 1962. augusztus (22. évfolyam, 178-203. szám)

1962-08-12 / 188. szám

ÉLETFORMÁNK A napokban Demecserben lapunk néhány olvasó­ja elmondta, mit szeretne ol­vasni az újságban. Valaki azt is mondta, hogy színház-, film- és televízió kritikát is közöljünk, többet mint ed­dig. Televízió kritikát? Egy faluban? Igen, Kiderült, hogy a községben! mintegy hatvan készülék van, és átlagosan 6—8 néző jut égy készülékre. Ez legkevesebb négyszáz ál­landó néző! Demecserben! Gyakran tartogat ilyen meglepetéseket életünk, mert bár a hétköznapok egyszerű sorában nehezen vesszük ész­re, megszokott — rohamosan változik. Régebben JSCtara egy igen szellemes rövidfilmet, amely felvételekkel bizonyította, hogy megváltozott az élet üteme, A mai ember lénye­gesen gyorsabban jár, gyor­sabbon! eszik, általában tevé­kenysége élénkebb, határozot­tabb. Ügy is mondhatnánk; türetmetteraébb. Ez a türelmet­lenség jó értelmű. A jó értel­mű türelmetlenség diktálja a fokozottabb munkatempót, a bajok, bibék ostorozását, éleszti, forrósí tja azt a szel­lemet, amely mindig szeb­bet, jobbat kíván a rosszabb, az elavult helyébe, ökörrtó- fülpösön a művelődési ház életének hiányát azzal ma­gyarázzák a pedagógusok, hogy a dolgozó parasztcsalá- dok otthona már kényelme­sebb, szebb, melegebb, mint az egyszerű berendezésű mű­velődési terem. Nem egyfor­ma erejű és szintű a vál­tozást sürgető türelmetlen­ségünk. Ma még inkább az „én* sürget, mint a „mi”. De a v™” már számtalan isko­lát, művelődési házat, járdát és ki tudná megmondani, rrn mindent épített, közös türel­metlenséggel! A mi-ben ben­ne van az én 1st a mi élet­formájának változása, gazda­godása az enyém is, többé nálunk nem lehet az én-t el­szakítani a mi-tői. Nyugati kapitalista országokban ugyan divaton szemléleteket farag­nak erre, az én egyedülvaló- ságát, magányosságát hirde­tik. De nyugaton! is cáfola­tot ad erre az embertelen és hazug állításra maga az élet Igenis, megmutatja, hogy az emberek közös vágya, akara­ta létező jelenség, s ezzel szembe állni csak időlegesen lehet. Mi más, ha nem a közös szándék vezetné a sztrájkokat, s hogyan' győz­hetett volna a kubai forrada­lom, hogyan szabadult volna fél Algéria? V áltozott az Set üteme, T mindnyájunk életének ütemes. Tevékenységünk gyor­sabb, határozottabb. Mert céljaink vannak. Célok, ame­lyek eléréséért érdemes és jó küzdeni. Elérhető célok Hi­szek abban, hogy nincsenek elérhetetlen célok, ha azért nem egy ember, hanem egész társadalom harcol. Annál az egyszerű oknál fogva hiszek ebben, hogy ha van képessé­gűnk célokat látni és kitűzni, van képességünk ezeket el is érni. Nem tudom, volt-e ne­hezebb cél valaha is az em­ber előtt, minthogy repüljön, akár a madár, amelynek szárnya van. És ma már űr­repülő hősök útjának lehe­tőségét teremtette meg a kö­zös szándék, és űrrepülő hő­söket nevelt. A* orvosok tudomártyos megállapítását minden szülő igazolhatja: a gyermek akkor boldog, ha tevékeny. A ját­szó, faragó, valamivel foglal­kozó gyermek: elégedett. Kicsiben igaz a gyermekek­re, de nagyban igaz az egész emberiségre is. A közelmúlt­ban jártam egy szociális ott­honban. Nagyon szép környe­zetben élnek ott az öregek. Kitűnő az ellátásuk. Éppen meleg nap volt, hatalmas pla­tánok árnyékába heveredtek le többért. De bármennyire is „paradicsomi” állapotnak tű­nik, valami hiányzik az éle­tükből. Amit aztán igyeksze­nek is pótolni. A munka. Ezért kapálgatnak, tesznek vesznek a kertben, apró, de fontos célokat tűznek maguk elé Szörnyű lehet a céltalan élet! Ne higgyük hogy ezek az öregek céltalanok. Az egyik idős néniért eljött a lánya, veje és unokája. Ki akarják vinini az otthonból, magukhoz. Munka vár rá. Jön a másik unoka is. Mi­lyen boldog volt az idős asz- szony! És hogyan irigyelték őt ezért öreg társai! Hiszen rá szüksége van valakinek, valakiknek munkája . célért küzd, és ha talán nem is lesz olyan jó a koszt, kényelmes az ágy, és elfárad naponta sokszor, értelme van minden hétköznapnak értelme van az életnek A kicsi magban benne van az egész fa szívós növekvé­se, minden, ami ét küzdeni, tenni akar, teremteni, mun­kálkodni, jVI egváftozott életünk üte­me. Gyorsabb. Elevenebb. Többet akarunk tenni, na­gyobbak céljaink és mégis közelebbék. Életformánk alap­ja lett a tevékeny élet. Sipkay Barna Ebéd után.*. A nagyhalász! Petőfi Termelőszövetkezet kertészeti munka­csapatában dolgozik Kas Mária, Hegyes Gizella és Kovács Erzsébet. Ebéd után szívesen nézegetik olvassák a Kclet- Magyarországot. A Hudson-öböl ß'. Oriásmeteor becsapódási helye? Kanadai csillagászok és geológusok merész tervvel léptek a nyilvánosság elé, több ponton le akarnak fúrni a Hudson-öböl fenéktalajá- ba, hogy meggyőződjenek ró­la: a megközelítően kör ala­kú öböl nem volt-e eredeti­leg egy óriásmeteor becsapó­dási krátere? Amióta az észak-kanadai Sziklás-hegy- ségben 1949-ben egy szabályo­san kerek tavat fedeztek fel, amelyről a meteorit szárma­zást kétségtelenül megállapí­tották, a kanadai tudósok és tudományos intézmények fon­tos kutatási területe az ast- roblémák (csillagsebek) vizs­gálata. A kanadai szakembe­reket tervük megvalósításá­ban nemcsak a Föld felszí­nének kialakulására vonatko­zó körülmények felderítésé­nek vágya vezeti, hanem ne­mesfémek felkutatása is. A többi között régi archí­vumok tanulmányozásával folytatott kráterkutatásnak idáig két konkrét eredménye van: a brenti és a hollefordi astroblémák esetében megál­lapították, hogy ott a fenék kőzetét több száz méter mély­ségig a kozmikus térből ere­dő, de közelebbről még nem ismert erők dúlták fel. Az e mélység alatt fekvő kőzetré- tegék érintetlenek maradtak, jeléül annak, hogy idáig nem hatolt el a megrázkódtatás. A csillagsebekbe illő meteorit részeit azonban nem találták meg. A szakemberek emlékeztet­nek arra, hogy ugyancsak nem leltek meteorit darabokat az astroblémának felismert Tunguz-kráter, valamint az Arizona-kráter esetében sem. (Ez utóbbi színhelyén, az egy kilométer átmérőjű krá­ter nehezen hozzáférhető ré­tegeiben egy vállalkozó nagy befektetéssel platina és nik­kel után kutatott — hiába.) De vannak bíztató eredmé­nyek is. így egy amerikai geológus egy astrobléma he­lyén fedezte fel a coesitet, Vincéé György : Sógor bácsi A falában „öreg apám5,-nak hívják. ^ Anyámnak mindig „Kedves sógor bácsi* V#tt» A kilencvennyolcat már elkerülte, mint a kilencvenhét ez is úgy elkopott. Kijár a szőlőbe és hű társát — bütykösét — elviszi. Talán két pohár kadar között a világot kémleli, még mindig. Mert mióta jó Regina asszony elment, a sok-sok gyerektől, családtól, tőle is =?é s ott fent étí életét, nehezen bajlódik egyedüL Igaz, unokái és a dédek, körbeülik néha. Van közöttük egy ács, mérnök, s az a másik; „Olyan fébt^ kenyeret nem érdemel!” — így mondja, de mérge eltűnő, pedig dús fekete haját kifakította az idő és most már mindenképpen nyűg a gyerekek nyakán. „Bizony!” *— kiált, s hadakozik fürgén, cseppet sem öregen* „Én tizenkét gyereknek szegtem meg naponta kenyerem, és egyik se éhezett! No, no! Bár igaz, rongyosság, — az volU De ellene vajh’ mi tehettem, ha az élet fránya volt??” Akadozik, azért értem, mit mondani akar.­„Tudod, nyáron nagy hőségben, tarlón csúsztattam a lábam, hogy az éles sarjú föl ne bökje.- Ah, nem jártam bálban!** (Bánt, hogy elfáradt füle félre érti halk kérdésemet. S tálán látásával is jócskán baj van. Meg bizton lehetc kutya nehéz már ■— csak úgy ^ mindent visszaidéaii.) i,Télen az erdőre! Oda jártam, hogy tüzelő legyen. Nem, nem úri fát, hanem csak a véknyát, azt adták nekem.** — Mondja, beszéli egyre folyvást, bár ezt én is ismerem, szavaiból mégis újra előlép a történelem: A közelmúlt, mit sokan szívesen elfelednek. ^Péter bácsi! Ml hát a hosszú élet titka?** — kérdezem. „Nem más az fiam” — s erősen rámnéz —, „mint a munka-értelefl^ mert rigóként repül az idő, ha szereted a dolgot. Meg a becsületén ne ejtsen az ember soha foltot, akkor elszaladnak az évek észrevétlenül. Most is megteszem még a házkörüli dolgok apraját, csak a fiam zsörtölődik, nem tisztel már engem: apját? Szóval ez fáj, s inkább az nagyon, hogy sob’sem kapálhatok. Az kellene!” — és lélegzik, remeg. — „Cudarul fáj e bot, mert mindig vele kell járni— Futni, hűm.- nem szabad, Pedig hidd fiam oly szíves-örömest lennék én velük. Ügy egyben, a többivel. De félek, hogy az idő elüt. Múltkor az elnök mondta, a Sós gyerek. Ügy bekiabált; „Gyűjön zsákolni bátyám! Hisz' tudom, magának az se árt,1* Bár úgy lett volna, de a szeme sarkából nevetett— Így aratás- meg szüretkor mozdul bennem a fájdalom, hogy nem lehetek köztük. Ez, ez a keserves bánatom. Vágnám én, így ni!” (S mutatja, mint vágott rendet valaha* de felnyög, mert kerékként nyikordul dereka.) „Haa, ácsi! Látod, az évek, hogy elszeleltek?” A faluban „öreg apáménak hívják. Anyámnak mindig „kedves sógor bácsi” volt. S érzem, véréből én is örököltem, — melyet megfestett az életértelem —* a munkaszeretetét; egyetlen jussom szívesen és büszkén viselhetem, 1962. augusztus 4. JAKUS Gyermekkorom óta kíváncsi voltam Jakusra. Miközben képzelő erőmmel igyekeztem kielégíteni telhetetlen kíván­csiságomat, ő is megjelent előt­tem. Valahogy így: sistergő, izó vasat merít hatalmas kanál­lal egy üstből, vendégoldalnyi karján feszül a hús, szikrák tűzijátéka világolja be óriás vállát, oszlopos termetét. Leg­szívesebben mesét költöttem volna róla, melyben háromszor szelídíti meg a tüzet, amíg el­nyeri a dúsgazdag király leá­nyának a kezét Húsz évnél is többet vártam erre a találkozásra, s most, hogy itt áll előttem ez a sza­bolcsi kohász, — egy a meg­Ä dolog úgy kezdődött hogy Sramek többször fel­ajánlotta Kottáinak, üljenek le a hivatali idő után egy órácskára valamelyik esz­presszóban. Koltai három éven át udvariasan és a legkülönbözőbb kifogásokkal tért ki az egész eszpresszót betöltő, Sremekkel egybe­kötött, vidám egyópás una­lom elől. Aztán már nem le­hetett tovább húzná az ügyet. Sramek az utolsó meghívást csaknem ultimá­tumszerűén közölte, és Kol­tai megtört. — Egye fene, essünk túl rajta! — mondta. Természetesen magában'. Fennhangon kijelentette, mennyire boldog, hogy vég­re sor kerülhet a nagy ki- beszélgetésre, és randevút adott , Srameknek munka után, estefelé, a ki járat előtt. Mielőtt azonban a törté­nelmi jelentőségű találko­zás lezajlott volna, kifelé menet Koltainak eszébe ju­tott, jó lenne feleségét, Kol- tainé született Morczos Mancit értesíteni, hogy va­lamivel később megy haza. Manci ugyanis az ilyesmik­re nagyon Morczos volt. Megállt tehát az üres fo­lyosón, a telefonautomata előtt, és felhívta a lakást. — Arról van szó, fiacs­DARVAS SZILÁRD: Lélekjelenlét kám —* hogy egy kicsit ké­sőbb megyek haza. Az a kellemetlen fráter, a Sra­mek, nem megy le a nya­kamról. Muszáj vele leül­nöm egy órára. Kis szünet következett, majd Koltainé egy oktávval feljebb folytatta, hogy be­állott ingerültségének zenei nüanszokkal is kifejezést adjon: — Ugyan, fiam, azt hi­szed, nekem öröm ezzel a nagyképű alakkal együtt lennem? Elvégre mégsem mondhatom a pofájába, hogy menjen a fenébe. Itt tartott Koltai nagy monológjában, mikor furcsa köhögést hallott a háta mö­gött. Figyelmeztetés, sértő­döttség, felháborodás és né­mi hurut vegyült ebbe a köhögésbe. Koltai nem fordult hátra, mert úgyis tudta, hogy csak Sramek állhat a háta mö­gött. Sramek, aki minden szót hallott, nemhiába ha­sonlították Koltait a kar­társak elefánthoz, aki állan­dóan betéved a porcelán­boltba. Koltai véleményei­nek közlésére mindig rossz időpontot választott, a rosz- szat főleg mindig rosszkor mondta. Most nem fordult hátra, lázasan dolgozó agya azt az ötletet súgta neki, hogy kel­lő lélekjelenléttel még min­dent jóvátehet. Srameknek nem szabad megtudnia, hogy ő tud a jelenlétéről, ezzel szemben a beszélgetés­nek egészen más alaphangot kell adni. S már folytatta is: — Szóval, édes fiam, le­ülünk egy kicsit Sramek elvtárssal... Évek óta ke­ressük már az alkalmat... Tudod, az a kedves kollé­ga... így beszélt Koltai, ám ez a hirtelen váltás teljesen megzavarta Mancit, a szüle­tett Morczost, és még a ré­gi mezsgyén folytatta a be­szélgetést: — Rázd le azt a maflát, és gyere haza! — mondta. Meg kell mondanunk, hogy ugyanabban a pilla­natban, mikor ez a meg­rázó kijelentés elhangzott, a sokat szidott pesti telefon összeszedte magát, és böm­bölve közvetítette Kottámé üzenetét. Ügy szólt az asz­saony hangja, mint egy re­zesbanda, az egész folyosó zengett tőle. Koltai még mindig nem vesztette el lélekjelenlétét, bár érezte, hegy a hajó újabb léket kapott — Édes fiam — közölte reszkető hangon, újabb re­mek ötlettől megkapatva —, nem a Safranekről beszé­lek hanem a Sramekről... Áldotta a sorsot, hogy ilyen hasonló nevű kartár­sakkal rendelkezik. Felesé­ge viszont most már telje­sen összezavarodott. — Ne beszélj összevissza mindenféle butaságokat — zengte be hangja a folyo­sót — Az előbb még tisz­tán hallottam, hogy Sra­mekről beszélsz. Még mond­tad is, hogy milyen kelle­metlen fráter... — Az a Safranek volt — üvöltötte vissza a saját ve­rejtékében ázó Koltai, lá­zasan kapkodva lélekjelenlé­te után. — Nagyon kérlek, próbálj koncentrálni, és ne téveszd össze Sramek élv­társat azzal a hülye Safra- nekkel! Hogy mi? Nem igaz! A Safranekre mond­tam, hogy hülye! Na vég­re, csakhogy érted! Megkönnyebbülten tette le a kagylót, áldva lélekjelen­létét, amely ilyen nehéz buktatón átsegítette. Aztán megfordult. Ott állt Safranek, és gyil­kos tekintettel méregette. álmodot ezer közül — csodál­kozom: ő volna? Hőst, óriást, vakmerőt vártam, — Jakus csendes, inkább alacsony, még egy kicsit szégyenlős is, vagy talán lámpalázzal küzd. Vá­rom, hogy mondja: mi az a „kis” hőség, az az 1400 Cel- zius, melynél folyékonnyá vá­lik a nyersvas, — de nem. „Jő most kinn, a friss levegőm”. Mutat az ajtó felé, melyen túl 34 fokkal tetőz a kánikula. — Neki az a friss levegő! Mert itt, a kisvárdai Vulkán csar­nokában tíz fokkal mindig forróbb a gázos, gőzös, szú­rós levegő. . — Lillán .... az volt az igazi! Szép kék ég, kis szél, és oxi­gén, jó szagú levegő minden­felé! EmlíétoeznTk a többivel együtt: nemrég volt kirándulni a Ja- kus-különítmény. Jutalomból Frissülni, világot látni. Nem szabadulok a gyermekkor kí­sértésétől: ebben a serdülő termetben rejtőzne az ón megálmodót óriásom? Most meg a lakást említi, a Nyerges utcában. Egy vasár­nap hajnalon jöttek mind a fiúk, teherautónyian, délre el­tüntették a tenyér-kicsi, igény­telen házát, — most kétszobás, komfortos áll a helyén, mindig ilyet szeretett volna. Hogyan? Egy Jakus, tüzes vasat terelő, merész képzeletet formába ön­tő eszményképem a más segít­ségére szorul? — Azt mondták, eljöttünk Pista, nem hagyunk magadra. Pedig nem kértem őket. Eszembe jut, amit néhány perccel előbb az emeleti hű­vös irodában mondtak róla: tehetséges, szorgalmas, nagy érdeme van abban, hogy ta­valy milliónál, az idén meg fél­milliónál is több forintot sike­rült megmenteni a radiátor ké­szítése közben. Hát éz is! Mi­ért nem dicsekszik már? Kö­zel két millió forint: autón, Moszkvicson járhatnának be­lőle mind a huszonnyolcán. Ennyi hasznát vettük a munkásakadémiának. Szinte hihetetlenül hangzik: Jakus Pista azt állítja, amit elértek, azt a munkásakadé­miának köszönhetik, ahol meg­tanultak a vasgyártás ezernyi titkát, most már tudjuk, mit miért tesznek, ezért is keve­sebb a selejt. Határozottan ál­lítja. Ä szorgalmukról nem szól, legfeljebb annyit: miért, az természetes. Szűkszavú egy vasas. Még most ült le itt a műhelyirodá­ban, máris menne vissza: tő­lem menekül, vagy a munká­hoz? Ott érzi jól magát, a fiúkkal, a várdai „szocialis­tákkal”. összeszoktak, ö már nyolc éve van itt, a többiek sem sokkal későbbiek. Nekik sose jelent válást, ha lefújják a műszakot: mozi, meccs, szín­ház vendéglő, legtöbbször együtt. Sokszor még a vidé­kiek is ott vannak, asszony­nyal, gyerekkel, családostól. Mint legutóbb a lillafüredi ki­ránduláson. Nyugtalanul fag­gatom: — Mi volt a legnagyobb öröme eddig? — Amikor kihirdették, hogy elsőként mi nyertük el a szo­cialista címet. Jólesett hallani, hogy megmentettük a gyár be­csületét. — Bosszantja-e valami? — A szódavíz, a védőital. Kevés benne a szénsav, fele víz az üvegben marad. Elvár­ná az ember, hogy a szódás is becsületesen készítse el. Mérsékelt a hangja akkor is, amikor kimondja a legtalálóbb szót az ő nagy boldogságára: „Semmiből formás tárgyat te­remteni’”, — csak a szeme iz­zik, forrón, fényesen. Huszonöt éves, huszonnyolc ember irányítója. Vaspor lep­te, mezítelen felső teste pilla­natok alatt eltűnik a halom formázó szekrény mögött. — Ilyen. Gyorsjárású, tűzrőlpat­tant, akár a többi brigádtag. Szikrák csapnak a magasba s már hiába keresem a tűzijáték fényénél Jakus Pista formázó alakját: egyik sem ő, vagy ta­lán mindegyik Jakus? Csep­pentett egyformák. Naponta százszor szelídítik a tüzet, így nyerik el a vulkánbeliek meg­becsülését. És a királylány? Jakusnak az is sikerült: az olvasztó kemence fényénél lát­ták meg egymást, munka köz­ben. Radiátor magkészítő szak­munkás a felesége. Angyal Sándof 3

Next

/
Thumbnails
Contents