Kelet-Magyarország, 1962. július (22. évfolyam, 152-177. szám)
1962-07-15 / 164. szám
VISSZHANG — Fiatal írók antológiája — Immár megszokott dolog, hogy a szép próza ifjú művészeinek legjobb termését egy csokorba gyűjtve nyújtják át az olvasónak. S az olvasó mind többét vár. Ez természetes. Ss az utóbbi években nem is csalódik nz Olvasó. Az Emberavatás, az Ébredés sorát most a Visszhang követte. Egyre világosodó írói koncepciók tükröződnek a Visszhang elbeszéléseiből. A szerzők végre megtalálták az utat, amely az életen keresztül vezet az emberekhez. Különösén vonatkozik ez a fiatal írónemzedék azon képviselőire, akiknek indulása a2 1550-es évek elejére esik. De a többiek, a legfiatalabbak, akik az elmúlt hat esztendőben jelentkeztek műveikkel, ők is egyre tisztább, csiszoltabb hangon szólalnak meg. Ez pártunk politikájának egyenes, Őszinte szavának és a társadalmi rendszerünkben végbement változásoknak konkrét tükröződése. Ilyen körülmények között lehetséges, hogy az írók az élet nagyobb konfliktusaiban és dialektikájában, a születésben, a munkában és pusztulásban ábrázoljanak embert, kort és világot. Huszonhét szerzőt, huszonhét szépírást foglal magéban a Visszhang. Közülük mér nem egy túljutott a kezdeti lépéseken, sőt sikereket vall- hat magáénak. S ebben a köretben ismét tanú jelét adják tehetségüknek Ennek nem a „mesterségbeli” tudás a mutatója elsődlegesen, hanem az írói véna, amely ellenállhatatlanul kényszerít az alkotásra. A kötet írásait bemutatni egyenként nehéz feladat lenne. Ezért a huszonhét közül hadd álljon itt kettő. Fábián Zoltán: szűkebb hazája a Nyírség. 1920-ban született Nyíregyházán. 1932-ben József AtMla-díjjsl tüntették lel novelláiért. Azóta sok irodalmi alkotást bocsájtott közre. Erzésvi’ága, a parasztsághoz köti, Stílusát, nyelvi tömörség, egyszerűség, erős kontcaszba ágyazott képek és lélektani helyzetek jellemzik. Történeteit dramaökua érő hatja át, szinte látható a cselekmény mindén egyes építő eleme. A kötetben „Elmúlt időkről” címmel két írása az „Első lealkasszóig”, és az „Akkor kelt a hold” található. Az azonos hangvételű írások témái a történelem nagy idejéből származnak. Az „Akkor kelt a hold” Latinka Sándor kivégzését, a fehér terror tobzódását örökíti meg. Latinka halálával nem az elmúlást, hanem ellenkezőleg, az eljövendő, törvényszerűéit bekövetkező új világot vetíti elénk. A vandál terroristák minden mozdulatukkal, szavukkal sejtetik, hogy hatalmuk, amelyet hóhérkötállel es^kábálnak össze, rövid, múlandó életű lesz. Amelyet igazságos társadalomnak, a szabadságnak kell maga alá temetni. Galgóczi Erzsébet: A Dunántúl szülötté, Ménfőcsanak- ról származik. Szintén József Attlia-díjas. A múlt kapta „Félúton” cím« kisregényéért, amely átfogó képet ad a falu nagy megmozdulásáról, egy dunántúli termelőszövetkezet bemutatását) keresztül Tárnáit a falu szolgáltatja. Az élet legnagyobb kohója a föld ál annak emberei. A kötetben Cogító címmel önéletrajzi írását olvashatjuk. Gyermekkori történetében sűríti az akkori falul Az uborkafára kapaszkodni akaró rokonságát, a gőgöt és a nyomort. Első eszméléséi Úgy hatnak, mint tudós életében a nagy felfedezések. Ösztöneik az ismeretlen további felkutatására, ugyanakkor aggodalommal, robbanásig feszült szenvedéllyel, elkeseredéssel ás büszkeséggel telítik meg. A Visszhang szép fürtje a magyar irodalom ÚJ hajtásainak. Ss egyben még jobb termések Ígérete. (Magvető 1962.) Vincéé György „Helsinki hív — jelszó a béke ÍM A fiatalok II7 országban készülnek a VIT-re Simon Lajos: XT ÖREG Megmondták az öregnek vagy hússzor: házatáját el ne hagyja már! Csizmatalpat hasztalan ne nyúzzon, ösz-idóben sáros a határ... Télidőben foga nő a fagynak, azért sikít, mint a kisgyerek, fehér manók: hópihék szaladnak háztetőkön, vetések feleit. Fűnövesztő napsugár-időben ki ne lépjen háza kapuján! Hogy szaladna öregen a szélben karikázó Italapja után! Ám az öreg nem gondol a sárra, és a hideg? — Oda se neki! Hajnali szél szüköiő kutyája, mely a szántón eü-kísórgeti. Meg-megáll és kitép egy-agy duóvá*, — Otthagyták a répasor között! — Eltörték a szánnak la a rudjáti — Elcsapnék én ilyen elnököt! — De a búzát szépen elvetette... — Maradjon az elnök... üsse a Ml Változik az öregember kedve, Kétpercenként, mint a rossz idő. Megmondták az öregnek vagy hússzor: házatáját el ne hagyja méri Csizmatalpat hasztalan ne nyúzzon, ősz-időben sároe a határ. Én tudom, én érzem, mindig így mig örökre el nem szendereg, földből van az öregember szive, S parancsolni annak nem lshet. juooOoutxmPnotxmoncjmjHijuOBu^a—wm Bgy hónap múlva, július 29-én a helsinki olimpiai stadionban, a földkerekség valamennyi országából érkezett Ifjú küldöttek ünneplése közben, felvonják az árbócra a fesztivál zászlaját. Ezzel kezdetét veszi a Vm. Vlléglfjú- ságl és Diáktalálkozó. ,A_t első küldöttek —- Ausztráliából, Japánból, Argentinéból, Madagaszkárból — máris útrakeltek, hogy hajóval idejében a firm fővárosba érjenek. Ezen a VIT-en vesznek részt először a holland gyarmati uralom alatt levő Nyugat- Irtán fiataljai, akiket s területükön ejtőernyővel leereszkedett indonéz partizánok segítettek hajón Indonéziába, ahonnan repülővel utaznak majd Helsinkibe, A Nemzetközi Fesztivál Előkészítő Bizottság eddig 117 országgal vette fel a kapcsolatokat, s ezek az országok roted ká-v're’te'ík mamik*4 a helsinki VIT-en. A nagyszabású előkészületekre és a megnövekedett részvételre jellemző, hogy tizenkét olyan ország fiataljai is ott lesznek a Vili. VIT-en, amelyeket eddig egyetlen fesztiválon sem képviseltek. Így többek között Basutóíöld, Oman, Ruanda—Urundi, libéria, a Zöld-foki szigetek, Nyassza- föld. Dominik«. Portugál— Guinea Ifjú küldöttei először vesznek részt a fesztiválon. A helsinki VIT-re összesen 1400 különböző ifjúsági szövetség küldötteit várják, vagyis 200-al több szövetség kapcsolódott az előkészületekbe, mint az 1959-es bécsi találkozó során. A fesztivál tekintélyének szüntelen növekedését bizonyítja, hogy eddig 19 állarn- és kormányfő kü’dte üdvözletét az előkészítő bizottsághoz, A Vili. VIT programja — az előzőekhez képest — sok új eseménnyel gazdagodott, s azt is figyelőmbe vették, hogy ez lesz az első fesztivál a tenger mellett! Éppen ezért ^»"epel * tervekben „tengeri karnevál”, „vizi- parádé” és 1Öbb sétahajózás. A VIT hagyományait felelevenítve a fesztiválon megrendezik a „barátság napját”, augusztus 1-én pedig a „fiatal nemzetek napját”, amelyen a gyarmati uralom alól felszabadult ázsiai és afrikai országokkal, valamim a még gyarmati sorban levő népekkel való szolidaritás nagygyűlését is megrendezik. Ezen a napon a kubai fiatalok az amerikaiakkal, a portugálok angolaiakkal, a franciák az algériaiakkal, az angolok a kenyaiakkal találkoznak. A 400 főnyi magyar delegációhoz is sok meghívás érkezett a legkülönbözőbb országok küldöttségének vezetőitől. Helsinkiben bőven lesi alkalom a baráti találkozókra eszmecserékre. Számos küldöttség külön klubot nyit majd — például a kubaiak, akik filmeket mutatnak be hazájukról, fellépnek énekés tánccsoport:jaiik. Szabad vitafórumot nyitnak, amelyen azok is kifejthetik véleményüket, akik hivatalosan nem vesznek részt a fesztiválon. Természetesen a legnagyobb érdeklődés a híres tudósok előadásai, a neves művészek fellépései iránt várható. Az űrhajósok találkozását a finn televízió is közvetíteni fogja, hiszen mindenki szeretné látni Gagarint és Tyitovot. A VIT augusztus 6-én, a Hirosima elleni atombombe- támadás évfordulóján ér véget, amikor a delegációk találkoznak a japán, köztük a hirosimai fiatalokkal, hogy együtt követeljék az általános és teljes leszerelést, az atomfegyverek eltiltását. A fesztivál varázsa sok millió fiatal szívét dobbantotta meg szerte a világon, hiszen a VIT az ifjúság nemes vágyainak, a békének és barátságnak megtestesítője, nagyszerű fórum azoknak a fontos kérdéseknek megvitatásához, amelyekben a XX. század ifjúsága érdekelt. ^/fleitexdetehiío a ÉNEKKAROK HÁZASSÁGA Mit nyer megyénk az egyhetes tanfolyammalt Az ember azt gondolná, hogy egy karvezetők részére rendezett tanfolyamon csupán olyan dolgokról esik szó, ami kimondottan c°qk a részt vevőket érdekli. A nyíregyházi József Attila Művelődési Házban ezen a héten működő karvezetői tanfolyam előadásai, olykor elég parázs vitái nem ezt bizonyítják. Az igaz, hogy szakmai továbbképzésükkel is foglalkoznak, de jelentős helyet foglal el programjukban sok, az egész megyei zenei életre vonatkozó kérdés. Talán a legnagyobb eredménye az lesz ennek a tanfolyamnak, hogy olyan szak- referens h*ló»H4 énül M a tanfolyamon részt vevő Jó felkészültségű szakmai emberekből, amely képes lesz arra. hogv rövid Időr beiül feltérképezze az egész megye énekkari helyzetét. Ennek a felmérésnek egyik feladata, hogy megállapítsa, hol vannak meg a feltételei új kórusok szervezésének. Az Új kórusok szervezésének egyik feltétele, új karvezetők kiképzése Erre is kész terv van már. Július eleién négy napos tanfolyamot szerveznek a megyében három helyen, ősszel, a téli szünetben és tavasszal újabb néhány napos tanfolyam követi ezt. majd a nyári Iskolai szünetben tíz napos nyíregyházi ben'i-'-t-r.c mnfnivam után vizsgát tesznek a részt vevő'.: é* az arra érdemesek működési engedélyt kannak a Népművelési Intézettől. Uevancsak a tanfolyam előadásai közben határozták el, hogy két-hérom község énekkarát összeházasítják. A karvezetők elkészítik a tervüket és azt egymással összehangolják. Közös számokat is tanulnak be és — már tavasszal is — közös műsort tartanak minden községben. Sokkal hasznosabbnak látszanak ezek az előadások, mint az eddigi előre megrendezett nagyobbszabású bemutatók, amelyek nem egy esetben formálisakká váltak. Sokkal jobb lesz ezáltal a kapcsolat a községi kórusok között és ebből a kapcsolatból mindegyiknek csak haszna lehet. Eddig bizony nem volt ritka, hogy egy-egy községben csak néhány ünnepi alkalomra készült fel a község énekkara. Soha senki meg nem látogatta őket, nem mondott véleményt a munkájukról, nem adtak tanácsot Nem csoda, ha nem fejlődtek. Több helyről inkább a közömbösség miatt panaszkodnak a karvezetők. Kevés még sajnos az olyan helyzet mint % mátészalkai ER- DÉRT-nél, ahol az igazgató és a főkönyvelő is tagja a 120 tagú (!) kórusnál:. Az esetenkénti hiányzókkal maga az Igazgató bcsz?lget el. Az igazgatói alapból anyagilag is támogatja a kórust. Hasznos ez a tanfolyam, mert a szakmai képzés köz- i ben úgy vitatják meg egy- trris pr-hten-tt-, hoSv «-m-t* egész megyei kóruséle ünfc hasznát lássa. («. W Elhatároztam, nőm ütteletívreginyt írok a Ha- megfogtad Neengeddel T«- b«n tOrtént titokzatos bűnesetről. Ilyen könyv még úgy sem jelent meg. De attól tanok nem is fog, mert a Szőrszálhasogatók azt mondják majd: „E történet nem tipikus”. Ezért a vérfagyasztó históriámat ezúton igyekszem mihamarabb közölni Olvasóinkkal. íme: Majnalódik. Döglött « ta- ""ftyaőrsrő kutya. Körülötte gyanús nyomok. A környék lakói éjszaka sikoltozást hallottak, lehet éppen akkor hordták el a tsz közös széna- kazalját. (A hallatlan eset óriás megdöbbenést vált a esz közvéleményében, mert korábban éjjelenként mindig esek fél kazalnyi széna szokott eltűnni.) Az izgalom csak fokozódik, amikor jelentik a tsz elnökének, Kacagó Mártonnak, hogy ezen az éjjelen tűnt el még a közös kukoricagóré is, kukoricástól. A tett helyszínére kiszállt Elnéző Elemér, a tsz ellenőrző bizottságának elnöke is, aki azt mondta Kacagónak: „Eléggé sajátos esettel állunk szemben. De vajon miért volt szüksége a tettesnek a kuko- ricagóréra isi? Kacagó erre legyint. Piti ügy, nem érdemes vele foglalkozni. Közben jelentik, hogy g közös tehenészetben valaki kicserélt hat tehenet, amely közül reggelre négy végelgyengülésben kilehelte marha-leikét. Erre Kacagó és Elnéző Is csak jóindulatúan mosolyog. Még az sem rendíti meg őket, hogy többen jelentik: a kukoricaszemek és a szénaszálak egészen Bubor Vendel házáig vezetnek. Később arról 4s befut az értesülés, hogy a kukoricaszemek és a szénaszálak tovább vezetnek Bubör házától a piacig. S6t a piacon látták Bubort a saját ruhájában és a saját bajuszával egy kukoricagóré tengeri és egy kocsi széna mellett ácsorogni. De mire rászóltak volna, eladta a tengerit és a szénát, megnyirat- kozott, levágatta a bajuszát és új ruhát vásárolt magának. Kacagó és Elnéző ezen még fölényesebben mosolygott, s Kacagó meg is jegyezte: „No és ha nem Bubor volt az illető? Hátha csak a testvére volt? Hátha nem is a testvére volt, s az álszakóll és az álruha alatt Zsák Áron a raktáros lapult meg, aki tavaly foltot ejtett a becsületén azzal, hogy a tsz bankettjéről elemeit egy doboz fogpiszkálót? Nem szabad senkit ártatlanul bemocskolmr A kristálytiszta érvelés hatott. Az el sem kezdődött nyomozás máris kátyúba jutott. Az események azonban gyorsan peregnek tovább. Időközben ismeretlen tettes kilopta Kacagó Márton motorkerékpár-gumijából a levegőtI Ekkor kezdett a dolog gyanússá válni. Elnéző, vizsgálva a puha gumikat megjegyezte: „Hátha mégis Bü- bor a tettes? Tavain ő mondott valami olyasfélét eny közgyűlésen, hogii jóformán a levegőből él". Ez már Kacagónak Is szöget ütött a fejébe. Azt feleli: „Ezt meg kell beszélnünk a székházban". Ekkor csap be o villám ! Ellopták a. székházat! Az eset most már hallatlan izgalomban tart mindenkit, mert a székházat a fennállása óta még senki sem topta el. Ez a vakmerősén *eliiige- relte Kaeagót és Elnésöt is. Elnéző ekkor kiáltott fe! először; „Zseniális lopással állunk seembén! Most mát vttn értelme a «yomotásnak. mert kezd nagtjsznbású lenni a bűneset", a téglanyr mok egészen Bvbor Vendel hátáig vezetnek. De Kacagó és Elnéző is igen óvatos. Hátha csak csapda az egész? Igaz ugyan, hogy a székház ott áll Bubor kertjében az újabban lopott közös szénával letakarva, de ez félrevezető nyom is lehet. Elnéző megnyugtatja a kedélyeket és bejelenti, „Ide a bűnösnek visz- sza kell térni. A tett színhelyére visszahozza a vakmerőt a bűn!" Holdfény... titokzatosság. .. Egyszercsak megjelenik Zsák Aron, s a kerítés mellett a kisdolgát végzi. Kacagó rávetné magát, de Elnéző visszarántja. Zsák nem lehet bűnös. Pár pillanat múlva megjelenik Bubor, csákánnyal a kezében és bontani kezdi az ellopott székházat. „ördögi terv — suttogja sánadtan Kacagó — el akarja tüntetni a bünjeltr Abban a Pillanatban rávetik magukat Buborra és a közgyűlés elé cipelik... Szóval ez lenne az izgalmas történet szerény váza. De miként jött rá Kacagó Márton és Elnéző Elemér ilyen zseniálisan arra, hogy ki a tettes? Es mi lesz a bűnössel? Ennek megmaqyará- zásó.ra a készülő regényem utolsó oldalát szentelem, amelyben Elnéző tárja majd a közgyűlés elé, hogy Bubor e század legnagyobb bűnözője, aki zseniálisan oldotta meg a bűntényeit. Egy hajszálon. pont rabban egy bajusz nélkül követte el, s így könnyű volt felismerni benne áz igaz' Bubort. Kacagó a fényes leleplezés után meghívást kapott, hogy tartson előadást a járáson ilyen• címmel: „Hogyan tédhétjük m.eo idejében n közös tulajdont?’’ óriást sikere volt. Éj mi lesz a bűnössel? Nem hamisítok a valóságon, de regényemben szakitok a szokvány detektív történetekkel. Az én tolvajom nem kerül sem a bíróság elé. sem a börtönbe. Ez rossz fényt vetne r Ha nerrfogtad. Neénnrdd- el Tsz-re Engen ezért Bnbor Vendet a- eíé-zékenyüléstől zokogó közgyűlés elöli té-d- re ereszkedik Ai áldásra ia- nyűitmi karú Elnéző Elemér elé. al" i-'uktó hangoz azt mondia ■ nfvgfról az közgyűlésnek ■ *-* Nem büntetjük meg Bubor Vendelt Ami vele megtörtént — nézzünk önmagunkba — az bármelyikünkkel is megeshet. . . Griff Sándot 1962. július 15. Bércet Andrá»: BÚZA TERI PIAC 4