Kelet-Magyarország, 1962. július (22. évfolyam, 152-177. szám)
1962-07-28 / 175. szám
A cselekvés virtusa Elöl I<awnl Makai — MMi már nem öregszünk olyan hamar“ Tréfa és példamutatás Míg Kondor Elekkel lépegettünk a buja, erdőszerű kerti lan kasok alatt, minduntalan a paraszti élet-valóság író óriására, Móricz Zsig- mondra gondoltam. A szomszédos Csecse nagy szülötte is járt itt valamikor, Milo- tán, a milotai lankások alatt. Mily végtelenül szerette ezt a népet, kevés örömét, irgalmatlan sok jaját, küszködését kiáltotta... A legszebb cukorrépa A lankák alól kiérve, előre mutatott agronómus kísérőm. Oít vannak ni — mondta. — A vezetőjük is? —- Legelői kaszál. Barna, középtermetű fla^- talember Makai Endre. Mellén csíkokat szánt a lefutó izzadság. Mikor megállt, hogy szót váltson velünk, a többiek tovább igazították a sort, vágták a rendet. — Hallom, maguk a szocialista munkabrigád cím megszerzéséért dolgoznak. — Ügy van — -felelte Makai Endre. Kis idő múltán hozzátette még: — Bár nem ajánlatos nálunk vaktában virtuskodni. Cselekedni kell. — Na, na, csak ne szerénykedj — szólt közbe az agronómus. — Kiknek legszebb a cukorrépájuk? A tietek. Ahogy becsülöm — fordul felém magyarázólag —, megadja holdanként a kétszáz mázsát. Aztán, kik hánytak ki májusban ezer köbméter földet a tanyai út két árkából? Kik szárítottak nálunk állványosán lucernát? Kik vállalták, hogy a tervtől húsz százalékkal többet termelnek? Kik vágták ma le tíz órára porciójukat a szöszösbükköny- bSL, míg mások csak délre? Együtt érezzük jól magunkat Sorolt, példákat idézett az agronómus. Mígcsak Makai Endre fel nem tartotta kezét. — Akkor mit akarnánk, ha ilyesmiket se tennénk meg? — ráncolta homlokát és kérdően nézett ránk. — Látom, mindannyian fiatalok — intettem szememmel a többiekre. Nevetett. — Ügy látszik. Pedig... hét házaspár van köztünk. Családosok is. Nem öregszünk olyan hamar, mint a régiek. Mi, ahogy vagyunk, harminc- ketten, együtt érezzük jól magunkat. Jobban telik a nap. Mert az is fontos, milyen módon dolgozunk. Még tán... éppen ez a fontosabb. — Hogy kell ezt érteni? Kicsit lehajtotta a fejét és mosolygott. Az agronómus rágyújtott, messze fújta a füstöt. — Hogy? — kérdezte vissza a brigád vezetője. Ezt felelte rá: — Amiben az élet is benne van. Két közeli, kedves esetet beszélt el. Az egyik akkor történt, amikor a szovjet búzát aratták. Ebéd után Cserepes Béla olyan jóízűen elaludt, hogy még akkor is horkolt, amikor a délutáni munkát kellett volna kezdeni. A tréfa érdemes mestere, Török Dezső, a kannából vizet loccsantott Cserepes arcába. De az alvó tovább horkolt, mire Török megint loccsantott. Erre Cserepes hirtelen talpra ugrott, felkapta a kannát és egy gyors mozdulattal a körülötte állókat mind leöntötte. És nevetett, nevetett annyira, majd megfulladt belé. A másik eset akkor történt, mikor ezt a tábla búzát jöttek aratni. Kezdődött a dolog azzal, hogy a kaszások hozzákezdtek a fasor alatt kalapálni. Addig a többiek is leültek. Bállá Dezső még a bakancsát is lehúzta, hogy szabadabban legyen a lába. Mikor menésre került a sor, Bállá bakancsainak se híre, se hamva. Addig keresgélt mezítláb a tövises fasor alatt, hogy a többiek megunták várni, elmentek és jó kétszáz méterre aratáshoz láttak. Egyszer csak kiáltotta valaki: „A bakancsod már megunt itt várni, Ballal” És tényleg, a pár bakancs a dűlőn árválkodott. Egy ideig volt min nevetni. Tanulás és viselkedés Mikor megint a dűlőre értünk, az agronómus megszólalt. Arról beszélt, hogy a télen tizenöten végezték ed közülük az ezüstkalászos tanfolyamot. Környező községekben színdarabokkal vendégszerepeinek. A tanulást, a rendes viselkedést is komolyam veszik. Asztalos Bálint ölúa.iénk írj cl: Ütavatás, újabb tervek Bökönyben Nagy esemény színhelye volt a napokban községünk. Átadták rendeltetésének a Nyíregyházi Közúti Üzemi Vállalat dolgozói a felkövezett, újjáépített József Attila és Ady Endre utcákat. A két utca korszerűsítésére községfejlesztési hozzájárulásból egymillió-kétszázezer forintot biztosítottunk, ugyanakkor a bökönyiek is 40 ezer forint értékű társadalmi munkával járultak hozzá a község életében nagy jelentőségű építkezés befejezéséhez. A két újjávarázsolt utca átadása alkalmával rendezett ünnepségen a község lakói szóban is kifejezték örömüket. A termelőszövetkezet idős tagjai — Rektor Mihály, idős Tóth Mihály, Palincsár János és még többen — elmondották, hogy ők mint urasági cselédek sokat küszködtek a rossz utakkal, de az uraknak kisebb gondjuk is nagyobb volt annál, hogy rendbehozassák azokat. Most közös összefogással, népi államunk segítségével ez is megvalósult. A jó munkáért dicséret illeti Gál Imre főmérnököt és Hegedűs György építésvezetőt, akik minden igyekezetükkel azon voltak, hogy minél kevesebb költséggel és minél rövidebb idő alatt átadhassák a forgalomnak a két utcát. A község lakóinak távlati tervében szerepel 1965-re egy korszerű művelődési ház építése. Ennek megvalósítását tartják egyik igen fontos feladatuknak. Salamon Miklós vb. elnök Ónodvári Miklós jiiiiiimmimmiiiiiiiiiiiiiimiiimiiiimiiiMimiiiiiiiiimiimmimiiiiiiiiiiiimiiiiimniiimimniiiim XXIV. Horváth a rádióhoz ült, csavargatta a gombot. Magyar szavak ütötték meg fülét. A Kossuth-adó műsorát szűrte ki: „Kedves hallgatóink, híréket mondunk.” Hosszú idő óta ez volt az első alkalom, hogy a magyar rádió adását hallgatta. Eddig is módjában állt volna, de nem érdekelte. Mohón szívta magába a magyar szavakat: „A diósgyőri gyárban or- szágraszóló termelési eredmények születtek... Az egész országban készülnek április 4 megünneplésére... Munkagyőzelméről adnak hírt bányászaink is... A hegyeshalmi határállomásra újabb hazatérő disszidens csoport érkezett, A Hazafias Népfront megvendégelte őket...” i«X52. július 28. Igazított a skálagombon; az éterből tüzes spanyol tánc zenéje szüremlett be. Rose jött vissza. Áttetsző, könnyű selyemruhában volt. A hajába diadémot tűzött, a nyakán aranylánc ékeskedett. Vele együtt parfőmillat suhant a szobába. — Hogy tetszem? A tükör előtt Megette magát, s a meglepett ember elé állt. Horváth szólni is alig tudott. Roset most nagyon szépnek találta. Ránézett egy pillanatra, rajta felejtette tekintetét. — Elragadó vagy, Rose! — Valamikor így léptem fel a strip tease bárban. Sikerem volt. — Elképzelem... — Nagy sikerem volt — mondta elmélázva Rose és Horváth mellé telepedett a kanapéra. — Kértelek, hogy mesélj nekem a magyar lányokról. — Mit mesélhetek? — Mindent, amit tudsz róluk. — Olyan régen volt az amikor megnéztem őket... — Nem baj, mondd el, ami eszedbe jut. Engem minden érdekel. Nagyon kíváncsi természetű vagyok... Az orvos gondolatai azonban ismét messze kalandoztak. „Mi volt az a forró kézszorítás az asztal alatt. Mit akart vele mondani? Most miért nem beszél hát? Vagy csak véletlenül történt az egész?” Nem, nem, Rose tud valamit róla, kiolvasta ezt a tekintetéiből: Rose ismerné azt a titkot, amelyet ő hónapok óta képtelen megfejteni? Sokféle jelből arra a következtetésre jutott, hogy Elza is közéjük tartozik, tőle tudtak meg róla mindent; ügyességével, vagy ügyetlenségével Elza játszotta a kezükre. De jó volna ezt megfejteni! Mi történhet a háta mögött, milyen szálak kuszálják össze a sorsát? Rose talán segíthetne... Rose biztosan tud valamit, Elárulta a tekintete, amikor odalent a vacsoránál össze- villant a szemük. — Mesélj nekem te, a német lányokról! — Egyről vagy többről? Statisztika 26 000 család gazdálkodásáról A nagyüzemi gazdálkodás fejlesztésével emelkedik a háztáji jövedelme A Központi Statisztikai Hivatal összeírást végzett 26 000 termelőszövetkezeti család gazdálkodásáról és jövedelmi viszonyairól. Az összeírás anyagát gépekkel dolgozták fel; ennek méreteire jellemző, hogy körülbelül 7,5 millió lyukkártyát futtattak keresztül a gépeken. A feldolgozás és az adatok értékelése most fejeződött be. Az összeírás az elmúlt év tavaszán történt, s az 1960-as évre vonatkozott, a leszűrt tapasztalatok és következtetések azonban most is érvényesek. A statisztikai felmérés eredményei is igazolják, hogy a jelenlegi viszonyok között igen jelentős a háztáji gazdaságok termelése és az abból származó jövedelem. A szövetkezeti családok a háztáji gazdaságból elégítik ki háztartásuk zöldség-, burgonya-, szőlő-, gyümölcs-, hús-, és tojás szükségletét. Emelett ezekből és néhány más cikkből tekintélyes mennyiségű árut is termelnek, ami segíti a nem mezőgazdasági lakosság ellátását és pénzforrást jelent a családok számára. Ami a szövetkezeti családok jövedelmét illeti, az összeírás adatait szolgáltató 26 000 családnál igen nagyok a különbségek. A háztáji gazdaságból származó jövedelemnél az eltérések ennél kisebbek, ami egyrészt azt bizonyítja, hogy a családok általában igyekeznek kihasználni a háztáji gazdálkodás lehetőségeit, másrészt azt, hogy életszínvonaluk további fejlődését leginkább a közös gazdaság jövedelmezőségének növelése biztosítja. Az összeírásnál az egy holdra jutó termelési érték nagysága szerint öt csoportba osztották a szövetkezeteket. Az ötödik csoporthoz tartozó, legjobban gazdálkodó szövetkezetekben a családok átlagos összjövedelme csaknem . 70 százalékkal volt magasabb, mint az első csoportba sorolt szövetkezetek családjaié. így tehát a teljes jövedelem mértéke, a statisztikai számok szerint is, elsősorban a közös gazdálkodás színvonalától függ. Ugyanakkor figyelemre méltó, hogy a háztáji gazdaságok is annál több jövedelmet adnak, minél jobban gazdálkodik az egész szövetkezet. Az ötödik csoport szövetkezeteihez tartozó családoknak 25 százalékkal volt magasabb a háztáji gazdaságból szármaLegszívesebben felkiáltott volna, hogy Elzáról. Ehelyett ezt mondta: — Egyről is... többről is... — Ah! — Rose önkéntelenül felkiáltott, de úgy tett, mintha a kezében lévő brosstű hegyével szúrta volna meg az ujját. — Ismerem? — Lehet... — Mi a neve? — Kinek? — Annak a lánynak, akiről mesélnem kelL — Nem tudom. — Kár. így, hogy tudjam, kiről meséljek? — Körülírom: szőke haja van. Kék a szeme és magas is, karcsú is... — Van egy lényismerősöm — mondta Rose és érezte, hogy nem tudja palástolni nyugalmát —, akire ráillik ez a leírás. Magas, karcsú és szőke. Csak a szemét nem néztem még meg sohasem. Ilyen lány persze sok van... — Persze! Persze! —mondta Horváth, akinek hirtelen melege lett a sok italtól. Kábult feje zúgott a sok izgalomtól. — Ebben igazad van. Kezdjük meg a táncleckét. — Hohó, barátom, most te mesélj nekem a magyar lányokról! Megígérted. — Mit mondjak? Sokfélék. Szépek és kevésbé szépek is vannak köztük. — Neked is vannak ott lány ismer őseid? — Nemigen. zó jövedelmük, mint azoknak, akik a leggyengébb szövetkezetek tagjai. Ennek az összefüggésnek egyik legfőbb oka, hogy a háztáji termelés és különösen az ebből származó jövedelem nagyságát leginkább a háztáji állattartás mértéke és iránya befolyásolja, ez viszont jelentős részben azon múlik, hogyan tud a közös gazdaság a takarmányellátásban segíteni. Az erősebb szövetkezetek sokkal több szemes takarmányt biztosítanak tagjaiknak, akik így nagyobb mértékben foglalkozhatnak a jövedelmező sertés- és baromfi tartással. Jellemző, hogy a legjobb szövetkezetekben, — ahol egyébként a közös állatállomány is a legnagyobb — átlagosan csaknem 20 százalékkal több a háztáji sertés és 38 százalékkal több háztáji baromfi jutott egy-egy családra, mint a leggyengébb szövetkezetekben. A statisztika néhány tanúlELSÖ KÉRDÉS: a termelőszövetkezet köteles-e a bevitt fiatal gyümölcsös után telepítési költséget fizetni, milyen határidőre és milyen mértékben? VÁLASZ: A termelőszövetkezet abban az esetben köteles a tagjai álfái közös használatba adott, még nem termő gyümölcsös telepítésének költségeit megtéríteni, ha a gyümölcsös a termelőszövetkezetben kialakított vagy kialakítani kívánt nagyüzemi gyümölcsös területébe esik, telepítése az érvényben levő rendelkezésekben meghatározott fajtákkal történt, az állománynak legalább 80 százaléka megeredt, szakszerűen kezelt, nyúlrágás- tól mentes, továbbá az állomány átlagos kora a belépés időpontjában alma, körte, birs és dió esetében 8 évnél, cseresznye, meggy, szilva és kajszi esetében 6 évnél, őszibarack esetében 4 évnél, köszméte, ribizke és málna esetében 2 évnél nem idősebb. Ha a bevitt gyümölcsös talaját a telepítés előtt a gépállomás megforgatta, az igazolt forgatás költségeit is meg kell a termelőszövetkezetnek térítenie. A térítési díj megállapítása a 30/1960. (XII. 19.) FM. sz. rendelet mellékleteként kiadott táblázat szerint — A rokonaid között sincsenek? — Nem tudok róluk. Alig van rokonom. — így azt sem tudhatod, melyek a magyar lányok szokásai? — Furcsa kérdéseid vannak. Rose elnevette magát. — Mit tudod te, hogy mi érdekel egy magamfajta lányt! — Te mondd meg, hogy hívják azt, akire a leírásom ráillik? — Elza!*... Az orvos felkiáltott. — Elza Geissler?... — Ügy van. Régi ismerősöm. A Nemzetközi Vöröskeresztnél dolgozik... Horváth elvörösödött az izgalomtól. Igen, ő is így tudja. Elza a Vöröskereszttől kereste fel őket annakidején Nickels- dorfban. Eszerint mégsem tartózkodik Ausztriában!... Las- san-lassan megvilágosodott előtte minden: sejteni kezdte már, mit jelentettek Elza titokzatos szavai, amikor elmondta neki tervét; e__.~zenben megértette, hogyan akar ja az életét „rendbehozni” Ezt akarta az első pillana óta, amint találkoztak. De miért? Miért éppen ezt az utat választotta? — Miért? Miért? (Folytatjuk^ ságos adatot ad arról is, hogy milyen tendencia szerint alakul a háztáji termelés szerepe a közös nagyüzemi gazdálkodás fejlődése során. Eszerint minél nagyobb volt egy szövetkezetben a közös gazdaság egy holdjára jutó termelési érték, annál kisebb arányban részesedett a háztáji gazdaság a közös és a háztáji együttes termelésből. Ez azonban nem azt jelenti, hogy a háztáji termelés abszolút értelmében is csökkent — ellenkezőleg: kisebb mértékben, de ott is tapasztalható növekedés. A legjobb eredménnyel gazdálkodó szövetkezetekben a háztáji gazdaságok átlagosan tíz százalékkal több terméket állítottak elő, mint a leggyengébbekben. \ statisztikai számok tehát egyértelműen bizonyítják, hogy a népgazdaság számára igen fontos háztáji termelést és a szövetkezeti családok számára jelentős háztáji jövedelmet is elsősorban a közös nagyüzemi gazdálkodás fejlesztésével lehet növelni. történik. Az így megállapított térítési összegből az alapszabálynak megfelelően 20— 35 százalékot kell levonni, s az ezen felüli összeget 1—3 év alatt, kell a tag , részére kifizetni. A termelőszövetkezet köteles megtéríteni a még termőre nem fordult spárga telepítési költségeit is. A térítés módja és a fel nem osztható szövetkezeti alap javára történő befizetés mértéke felől a szövetkezet közgyűlése határoz. A szóban forgó területeken művelési ág változást a fennálló jogszabályok keretei között eszközölhet a termelőszövetkezet. Ha a vezetőség úgy látja, hogy valamely kultúra nem hozza meg a kívánt hasznot, termelése nem gazdaságos, úgy természetesen javaslatot tesz annak megváltoztatására, illetve olyan növények . termesztésére, amelyek nagyobb jövedelmet biztosítanak a szövetkezet tagjai részére. MÁSODIK KÉRDÉS: köteles-e a termelőszövetkezet háztáji földet adni az egy kh. betagosított föld után, kiknek és mennyit? VÁLASZ: Háztáji' gazdaság fenntartására minden termelőszövetkezeti tag jogosult, aki tartós jelleggel önálló háztartást vezet, akkor is, ha 1 kh-nál kevesebb földet vitt a szövetkezetbe. s akkor is, ha föld nélkül lépett be. A háztáji föld területét a szövetkezet közgyűlése fél és 1 kh között állapíthatja meg attól függően, hogy milyen nagy családról van szó. hogyan vesz részt a tag a közös munkában, stb. Ha a tag fegyelmi vétséget követ el. büntetésként lehet a háztáji föld területét is csökkenteni, de ekkor sem lehet fél kh-nál kisebb. Ha a tagot kizárják a termelőszövetkezetből, a közgyűlés határoz arról is, hogy a volt tag a gazdasági év végéig használhatja-e a háztájit, vagy pedig megvonja tőle és zsupán a kizárás idejéig ráfordított munka ellenértékét fizeti meg részére. Kilépés esetén a kijelölt háztáji föld használaii joga a gazdasági év végéig tart, akkor is, ha a tag gyümölcsöst vagy más telepített kultúrát vitt a szövetkezetbe. 'ir A termelőszövetkezeti tagok háztáii földjének méreteit a vezetőség javaslatára, tagonként a közgyűlésnek kell mee- áUspftani, A közgyűlés 800 négyszögöl és 1 kh között eltérő módon is megállapíthatja a háztáji mértékét flásd az előbbi válaszunkat!). Nők és férfiak között semmiképpen sem tehet különbséget a közgyűlés a háztáji földek elő«- 1 fásában. Tsz rendelefmagyarázó 2