Kelet-Magyarország, 1962. március (22. évfolyam, 50-76. szám)
1962-03-17 / 64. szám
Hrviiicioi ehíái'i lHk«%éde iálaü%íói előtt ffffnULi*’--**** - a i ,.-ar-rt íe^örywalFHvi W *® OKjFtwsTwRJy Nyugat-Berü rtbe veaetó útvonalak kérdését látják. Valóban úgy tűnik, hogy a fától nem látják az erdőt. Hruscsov megjegyezte, hogy az utóbbi évek folyamán a Szovjetunió állandóan kezében tartotta a kezdeményezést a leszerelési probléma megoldásának keresésében. Hangsúlyozta, hogy lehetséges a megegyezés a leszerelésről. — Az amerikai monopolisták1 azonban, úgy látszik, nem mondtak le arról a perspektíváról, hogy új háború révén jussanak busás nyereséghez. Ezért nem tudják megérteni, milyen végzetes szelepet játszanak. — Régen elmúltak azok az idők, amikor az Egyesiül Államok arra számíthatott, hogy háború esetén sebezhetetlen. A mai körülmények között az Egyesült Államok ugyanúgy sebezhető, mint a föld minden más országa. ' — Most a helyzet mégjobban megváltozik. Tudósaink és mérnökeink megalkották az új interkontinentális rakétát, amelyet globális rakétának neveztek el. Ez a rakéta se- I«ehetetlen a rakétaelhárító fegyverek számára — jelentette ki Hruscsov. — Az amerikai katonai vezető» védelmet keresnek a Szovjetunió visszavágásával szemben. Evésből radarkészülékekből es más berendezésekből rendszert létesítettek, hogy így próbálják röptében elfogni azokat a rakétákat, j amelyek például az Északi Sarkon át, vagyis a legrövidebb útvonalon közelednének. Az új globális rakéták azonban bármely irányben körül tudják repülni a Folded; és csapást tudnak mérni bármeiy megadott célpontra. Szá- imtásernk pontosságát bizonyítják a Vosztok-1. és a Vosztok-2. űrhajók repülései. Hruscsv kijelentette, hogy a takaéornfcbot és egyéb berendezésekből az Egyesült Államokban létrehozott figyelmeztető rendszerek már elvesztették jelentőségükéi. — A rakéták egészen más irányból is berepülhetnek az Egyesült Államok területére, mint amerre a berendezéseket elhelyezték. A globális rakéta létezése következtében a figyelmeztető eszközök általában elvesztették jeteniősegü- kei. — A legreálisabb eszköz, amely- ivei meg lehet óvni az embereket. hogy tömegesen pusztuljanak el egy nukleáris háború tü- zében: egyezmény a leszerelésről, a fegyverkezési hajsza megszüntetéséről és a már meglévő óriási fegyverkészletek megsemmisítésiéről. A Szovjetunió mindent megtesz, hogy kivívja ezt az egyezményt — jelentette te' Hruscsov. A ti zenn yoich atah m leszerelési bizottság Genf ben megkezdődött ülésétől szóivá Hruscsov kijelentette: — A szovjet kormány mindent elkövet, hogy -a leszerelési bizottság munkája sikeres legyen. — A genfi tárgyalások kilá- tásait komolyan beárnyékolja, hogy ae amerikai köztársasági elnök a tizennyolcas bizottság, összehívását megelőzően beje- j lentiette. hogy az Egyesült Állá- j mok légköri atomrobbantások j sorozatát szándékozik végrehajtani. E bejelentést világszerte úgy fogadták, mint súlyos csapást a tizennyolcas bizottságra, mint az amerikai kormány agresszív külpolitikai irányvonalának újabb megnyilvánulását. — Mindenki tudja. ha az Egyesült Államok új kísérleti robbantás-sorozatot végez a levegőben, földalatti robbantásokat pedig máris végrehajt, akkor a Szovjetunió kénytelen lesz saját kísérleteivel válaszolni erre. — Az Egyesült Államok kormánya, amikor nukleáris fegyverkísérleteket végez, semmiféle katonai előnyhöz sem jut. — Sajnáljuk — mondotta Hruscsov — hogy az Egyesült i Államok kormánya lehetséges- ! nek tartotta a nukleáris fegy- ! verkísérletek felújításáról szóló j döntés meghozatalát. Ezzel nagy j felelősséget vállalt a világ népei előtt. — A szovjet kormány jó alapot javasolt a nukleáris -fegyverkísérletek megtiltásáról szóló egyezményhez: m ellenőrzésre valamennyi ország a nukleáris robbantások észleléséhez rendelkezésére álló eszközöket használja fel. Minden egyes' robbantást ténylegesem nemcsak a Szovjetunió és az Egyesült Államok ellenőriz, hanem más állomok, köztük a semleges államok is, amelyek közül többen szintén rendelkeznek a nukleáris robbantások észlelésébe® szükséges készülékekkel. Ámde '4 Szovjetunióra olyan úgynevezett nemzetközi ellenőrző rendszert akarnak rákényszeríteni. amelyet a Szovjetunió területén helyeznének el és az ellenőrzés érve alatt kémkedéssel, katonái felderítéssel foglalkoznék. Ebbe sohasem lógunk beleegyezni — hangsúlyozta újból Hruscsov. — Tudjuk — folyta«« —. hogy a tudomány lehetővé teszi a földalatti nukleáris robbantások el- lenoaésél is az egyes országok rendelkezésére álló eszközökkel Ei is határoztuk, hogy bebizonyítjuk: amikor a nyugati hatalmak. képviselői azt hajtogatják, hogy nem lehet észlelni a földalatti nukleáris robbantásokat, akkor nem mondanak igazat. — Nemrég a Szovjetunióban hajtottak végre földalatti nukleáris robbantást, bőr korábban nem végeatünk ilyen robbantásokat. És mi történt? Samte még ugyanazon a napon aK Egyesült Államok atomenergia bizottsága be' jelenteibe: az Egyesült ÁHamok- • ban észleltek, hogy a Szovjet- j unióban földalatti nukleáris rob- | bontásé hajtottak végre. I — Ez ismét bizonyítja, a nukleáris fegyverkísérletek eltiltását nem az akadályozza. hogy meg,ki kell dolguzni az ellenőrző rendszert, hahem az. hogy a nyugati hatalmak nem akarnak megegyezni a nukleáris fegyverkísérletek eltiltásában. — Az Egyesült Államokban a monopolisták szélíében-hoss'zában terjesarik azt az ..elméletet’*, hogy ha megegyezés történik a leszerelésről, éz zűrzavart, okozhat az ország gazdasági és pénzügyi éleiében, a leszerelés jóvátehetetlen csapást mérne az amerikai gazdasági ételre. Azt próbáljak bebeszélni az embereknek, ha megszüntetik a fegyvergyártást. újabb milliók válnak munkanélkülivé. mivel ezek a békés célokra termelő iparágakban nem találhatnak alkalmaztatást. — Ez a tömegek szörnyű becsapása — jelentette ki Hruscsov. — A Szovjetuniónak a leszerelésért vívott harcát az imperializmus .ideológusai úgy tűntetik fel, rpintha az valamiféle iáteti- j kai fogás lenne. A két társadal-1 mi rendszer gazdasági versenyében a Szovjetunió, mondják, még teljesebben kihasználja majd. az- összes.: lehetőségeket gazdaságának fejlesztésére, ha á békés iparágakra fordíthatja azokat az eszközöket, amelyeket ma a háborús célok emésztenek fel. — Az imperializmus ideológusai — jegyezte meg Hruscsov — nem gondolnak arra, hogy ez a beismerés szigorú ítélet az imperializmus, az elaggó kapitalista rend felett, amely á népi tömegeket arra kényszeríti, hogy erejüket és óriási anyagi eszközeiket ne az emberiség javára, hanem kárára használják fel. —Mi az általános és teljes ! leszerelés programját úgy tekint- j jük. mint a szovjet nép, a vá- | 1 asztok Utasítását a párt és a kormány vezetőinek. Meg lehet- i nek győződve arról, hogy lankadatlanul harcolunk- tovább en- 1 nek az utasításnak a teljesvésé- ért — mondotta a. Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke. ! — Vannak emberek, akik vagy helytelenül magyarázzák, vagy pedig szándékosan elferdítik a Szovjetunió álláspontját a lesze- , relés kérdéseiben. Azt állítják, hogy a leszerelésre vonatkozó felhívásai ártalmasak, sőt veszélyesek is,. mivel ezek a felhívások — úgymond — kárt okoznak azoknak a népeknek, amelyek felszabadulásukért har— Mi úgy véltük és úgy véljük ma is. hogy azok a népek, amelyek még* nem szabadultak meg a gyarmati rendszer bilincseitől, felszabadulásukat csak harc, árán érhetik el — beleértve a fegyveres harcot is. Azok a népek pedig, amelyek már felszabadultak, szintén csak harc árán tudják megvédeni függetlenségüket, csak akkor, Ha felfegyverkeznek arra, hogy visszaverjék az állig t elf egy vérzett gyarmatosítókat, imperialistákat.- es az algériai béke megteremtéséhez fognak vezetni. 1 — A gyarmati és a függd népék nek a nemzeti szabadságéi t | vívott harca még korántsem ie*- jeződöét be — mondotta Hrús* ;csov. — A portugál gyarmatosítók I megpróbálják vérbe fojtani An- I gola nemzeti felszabadító mozijaimat.. Egyre világosabban látha- i tök a nemzetközi imperializmut ! mesterkedései Kongóban. A amerikai katonai klikk hadüzenet nélkül háborút robbantott ki a vietnami hazafiak ellen. Hruscsov jogosnak nevezte Indonézia kormányának azt a követelést* , hogy fel kell szabadítani Indonézia szerves részéi. Nyugat-lriánt. Hruscsov kijelentette, hogy — a Szovjetunió jelentő« gazdasági segítséget, sőt fegyveres segítséget is nyújt azoknak az államoknak, amelyek azzal a kéréssel fordulnak hozzá, hogy támogassa őket az imperialisták és a gyarmatosítók ellen vívott harcukban, a függetlenségük megszilárdításáért vívott harcban. — Amikor mi leszerelésre hívunk fel és harcolunk érte — mondotta a továbbiakban Hruscsov — mi arra gondolunk, hogy minden államnak le kell szerelnie. mindenekelőtt azonban azoknak. amelyek a legpusztítóbb fegyverekkel, nukleáris fegyverekkel rendelkeznek. Talán nem világos az, hogy az egyik fő oka annak, amiért az imperialisták nem hajlandók a leszerelésre abban jelölhető meg, hogy nem tudnak alárendeltségben tartani más népeket. A leszerelés nem a népek szabadsága elfojtóinak a javát, hanem a felszabadulásukért igazságos harcot vívó népek javát szolgálná. — Örömmel töltenék el bennünket -a világméretű nemzeti felszabadító mozgalom sikerei — mondotta Hruscsov. — Szabadsága és nemzeti függetlensége kivívásának küszöböt áll a hős algériai nép. Szeretnénk remélni, hogy a most folyó tárgyalások az algériai nép jogos törekvéseinek valóra váltásához — Az amerikai imperialisták — jegyezte meg Hurscsov — szavakban azt mondják, hogy akarják az olyan független Laosz megteremtését, amely semleges politikát folytatna. I)e éppenséggel azután, hogy a laoszi kormány kijelentette, Laosz semleges politikát fog folytatni, az Egyesült Államok felállította az úgynevezett lázadó kormányt, felfegyverezte a reakciós erőket és támogatja is őket. — Semmivel sem igazolható aa az agresszív politika, amelyet az Egyesült Államok Kubával szemben folytat — jelentette ki Hruscsov. — Akárhogy is tombolnak áz imperialisták, a kubai nép győzni fog, mert szabadságát és függetlenségét védelmezi. Mellette van az összes szocialista országok, valamennyi szabadság* szerető nép rokonszenve és támo* gatása. A Szovjetunió minden segítséget megadott és megad a jövőben is a Kubai Köztársaság igazságos harcának támogatására. — A Szovjetunió egy sorban menetel a többi szocialista or* szaggal. Hatalmas fegyverünk, hatalmas erőnk a szocialista or* szagok barátságában és összefogásában van. Ez a sikeres hala* dás igazi biztosítéka, a békés élet; megvédésének egyik legfontosabb feltétele. (Hruscsov elvtárs másfél- órás előadói beszédét kivonatosan közöltük.) ma, hogy távolabbi községekbe lehetetlen kimenni. Sürgős hívás érkezett például Ti- szatelekről. ahol egy tizenkettedszer szülő anya vajúdott. A mentőt erős láncokkal szerelték fel. óe útjára 6—8 ember kísérte, hogy akadály esetén azonnal segíteni tudjanak. Sóstóhegyre egy három hónapos kisgyerekért kellett kiszállni. Mivel arrafelé nincs olyan nagy hó, sikerült: megmenteni a csecsemő életét. 'colnak a - gyarmati, iga eilen, azoknak a népeknek, amelyek . már kivívták politikai függetlenségüket, de-, teljesein még nem szabadultak meg az idegen monopolista tőke ucalrnáMegyesserte jdrhutatlanok as országutak Átlag 1^-2 órát késnek a vonatok Komoly feladatok etÖtt útinak a mentők a csehszlovák kulturális kapcsolatok attaséjának a kocsija is elakadt. Az ott veszteglő többi gépjármű kiszabadítására a honvédség jelentős erőt vetett be. A járhatatlan utak miatt nagyon nehéz feladatok előtt állnak a mentők is. Számosán tárcsázzák fel a 04-et. és ■a hívásoknak a reggeli órákig eleget tudtak tenni, de a délelőtt folyamán már annyira megnőtt a hóakadályok saáMagyar és szovjet harckocsik dolgozunk a benti'dkecil ^éfikoesik es hóekék kiszabadításán teher- és ÁFOR-kocsi között két hóeke, a nyíregyháza—tokaji úton kilenc gépkocsi között ugyancsak két nagy teljesítményű hótisztító gép — az egyik1 Miskolcról igyekezett Szabolcsba segíteni — vesztegel. A mentési munkálatokba bekapcsolódtak a magyar és szovjet hadsereg alakulatai is. Borbányán egy magyar harckocsi, a nyíregyháza*—tokaji úton pedig -egy SBOwyec havekoeai dolgozott. Esfere annyi változás történt Szabolcsban, hogy délben megállt a hóesés. A szél azonban tovább íúj és hordja a havat. Az utakon a helyzet a reggelihez képest is tovább romlott. A közúti forgalom teljesen szünetei. Egyelőre a hófúvásban elakadt gépkocsik és a mentésükre igyekvő hoel takarító gépek ' - V-adításán fáradoznak. Nyír- .. ■ haza—Borbányá között tudván*: m&ntear ló wemäy-, t lr :• ,* Március lő-a ellenére olyan a; (időjárás, mintha karácsony előtt ([lennénk. A 65 kilométeres sebes- kseggel száguldó hóvihar komoly (feladatok elé állította a vasút dől- (gőzéit. Az állomásfőnökség tájé (koztatója < szerint minden voná (késik áttag 1—2 órát. k * A v (mai ókon ailanrto bó- £ akadályokkal küzdenek. Kü* lönben valamennyi vonat közit lekedik. kivéve a keskeny * nyomtáv úakat. Nyírszöllós és * Kólaj között mintegy 50 cm * bér dolgozott egy elakadt vo* nal kiszabadításán, amely a ír munkásokat szállította Nyír* egyházára. ( ► Nyíltanya környékén egy motoi (egy kocsival ragadt a hóba. melyének kiszabadítása . folyamatba) £van. Tiszalöktől Nyíregyházái; ►közclekedö 6032 polgári voná Jreggei hat óra óta vesztegel. ; ►rendkívüli hóakadályok miatt. Ki rvzabadítására Debrecen. Tiszaiéi lés. Nyíregyháza irányából'-.indul el a munkások. Az országutak szinte kivéte »él kw 1 ,iáéhittarta«ok Barisao-yái ■ponti Bizc«.-wáganak tagja, a SZOT* I főtitkára. i j Az ülésen megvitatták a Szak-* Iszervezeti Világszövetség' V. kong-S jresazusának határozataiból adódó* feladatokat. Ezután TerényU László főtitkár ismertette az el-* iiökség javaslatát a nyomdász*! szakszevezet százéves i'ennáilásá-* nak megünneplésére. i Miután indítványát elfogadták? elhatározták, hogy a jubileum* , I összekapcsolják a június 23—24 t '■ megrendezendő hagyományos .Iáid «» úttttepedltoi. néniteken kwovttett Központ veaetóségi ülést tartottak z Jfycrnda-, Papíripar ás a Sajtó Dolgoséinak Szakszervezetében A tanácskozáson részt vett á felszólalt Kádár János, az MSZMI Központi Bizottságának első titkára, a forradalmi munkas-pa raset kormány elnöke. Ott voi Bnwttío János, az MSZMP Koz K+lKg-W-Aíia AJtOKSZ Á4i g Kádár Jáno« elfiárs a nioitiilnvx \ Mmkdüerrevet liö^-ponti vrzrloséai