Kelet-Magyarország, 1961. november (21. évfolyam, 257-281. szám)
1961-11-07 / 262. szám
NAGY PÉTBE: New igaz. JÁN.OSI ANBBÄS; S&égyelnék ilyet mondani. P. SZABÓ GYULA: Nevetnem kell rajta. APÁTIIY LAJOS: (Csak sajnálni tudom. KÖLCSEI MÁRTON: Ugyan, bu taság. suxriaf teljes 37. egyetértés «' öt f!" jf&zbft. Pillanj): alatt; vjló- tmwé Jöttek', ffrgy ' a nyír- egyházi K o,' sut Jt gijjjjiáziujjj egyig •'Á helyjfc^éactf fögtUfngft kerékasztal beszélgetésen a kisvárdai fiú véleményét ttíímácsoltám. 0 ezt mondta a pap/»Jkljan; ..Olyat) unalmas, egyhangú ez az élet. nincs bentjé egy kis pláne, meglepetés, rpipantilta irat most ift, batnarosgn végző gim- nazisla Ofi.t fogtam yajl.jtóra: szój- jjnak bpiziU) NAGY: Ni?>gS igaza. Én sokkal tejbbre pßftflfp T.viloy űrutazását fi középkori. Jvondás Don Quijote kalpjl.cjiíiin^r. .TÁtJpSJ: Éz ;jz. Kopunk romantikája ipar ^okijai inkább rcáJir s.-ihh. vOóságy/nrűbh. Mgfadjupk T.vitovnál: a romantikával felérő tudományos kérőig}1 mindennapiakká váltak s a yivp)#f?yok embert, bennünket tesznek gazdagokká. P. SZABÓ: Olvasta Innagoff ..Nem baj, ha költő nem leszel'’ című könyvét? A főhős, aki előbb geológus, majd író akar lenni, végül a távoli Szibériában. mint rnunk^s találja meg az éjete értelmét, boldogságát. Nagy élmény, a való élet őszinte romantikája ez. APATHY: Rop^ptikus^bb korban íjéirt is születhettünk voing. Csak sajnps, a mai ipagyar irodalom apm ajániáé’kQZ meg bennünket igazi, ízig vérig ipái példaképekkel. Pedig az építőtáborok névtelen hősei rászolgáltak a megörökítésre. Jánosi': Persze, tisztáznunk kell, hogy romantika alaR nem csupán qlcsó, valószínűtlen, enyelgös kalandokat értünk- Nem az. el.vágy<Kfí|s. hanem a jövőbe pillantás a célunk. Az glöbpi, reakciós romantika veszélyes, értéktelen s csak ejvpijja a fiatal figyelmét a Icgíontosahhrói: életéről, jövőjéről. KOLCSEI: Ez találó. Szerintem, annak ellenére, hogy tág lebetör ségeink vannak az érvényesülésre, romantikus a küzdelmünk is. JÁNOSI: És a vívmányaink. Nemcsak az új lakás, a szebb ruha. A tanulás. Ilyen lehetőség és kedv még soha nem vált hazánkban a tanulásra, mint most. S hogy mi ebben a romantika? Az. hogy egy nemzet, egy vilagtábor nagysága, ereje a műveltség függvénye. NAGY: Még most js azon töprengek., api if Apáthy mondottIgaza v§p: az irpdalprn adós. Mert igaz. Kossuthtól. Petpfitql. s történelmünk. irodalmunk klasszikusaitól példát vehetünk a hazaszeretetre. De szerintem ma már másként értelmezzük ezt a szót, mint száz évvel ezelőtt. De hogyan? Ezt kellene 3 mi nyelvünkön. a fiatijlpk nyelvén mes»mi. P. SZABÓ: Mert ha ' ilyen könyveket adnánk a kisvárdai fiú kezébe- sokkal tisztábban látna Ő is. Meepőne benne a vágy a nagyszerű tettek iránt, irigyelné azt a hőst. aki a pillanatnyi per hézségek ellenére, az akafilfbi'ŰÉf legyűrésével eléri célját § termelés, 3 tndómány, vagy a művészet terén. APÁpUY: így nemcsak a? Ütött elpi'qrdHlp szerelmi jelenetek leírására szpríjaná a romantika legal mátAkkor tehát? NAGY: Véleménygrp sz.eript az ilyen véleményen }évp fiatalokat pem szabad elítélni. KÖLCSEI: Úgy vgp. nem sza- bad. Segíteni kell nekik. P. SZABÓ: Sok olyan plőadás- sal, mint amilyenen a rádióban nemrég azt feszegették, hogy kihal-e a romantika gz irodalomból. JÁNOSI: Tanácsként psd'g még apnyit: akarni i-s kell észrevenni színes, szépüjő és értékesedé életünk romantikáját. MOVÍ eppen az a szép eqpen a ypo-apr fikában, hogy tervszerű, megalapozott. Angyal Sándor Nyíregyházán 600 személyes új szélesvásznú mozi, a megyében három új gimnázium, Sóstón 200 személyes turistaszálló épül az ötéves tervben Régi panassyk as a nyíregyháziaknak, hog}’ nincs a városinak egy igazáp reprezentatív, a moderq igényeket kiglégiló filmszínháza. Sajnos, a panasz egyre inkább jogos, mart néhány falusi mozi máris túltesz a nyíregyháziakon. Az ötéves tervben azonban megnyugtatóan megpldóqik ez a kérdés: lj millió tprjntös költséggel új, hatszáz szpméij'es mozit építe-r nek. Lényegesen javulni fog a megye t§nteremrellátol|§§g§ is: vsúpán Miami hprdházásbúi lei A nagygéci úttörők is ünnepelnek Nagygécen az úttörők is méltó- képpen ünnepük meg a Nagy Oktgberi Szocialista Porradalom ii- évfordulóját, ünnepélyes esar i P8t9?sz©jövételt tartanak, melyre I meghívták a csegöldi pajtásokat • js. Az összejövetelen a vendég- PáJtásokkal közös szellemi öttu- j kp \'el'senyt rendeznek. A vér- ! sepy során november írével kap- I esoigtos kérdésekre kell vála- ! Szólniuk az úttörőknek. A VASMEGYERI MICSURIN TSZrNEK 1863-re 345 darab az első félévi szerződéses sertéshizlalási tervp. Ezzpl szemben a | termelőszövetkezet máris 35Q | díú'ftb sertésre kötötte meg a | hjzlalási szerződést., általános iskolai tanterem épül, ennél jóval nagyobb lesz azonban a községfejlesztési alapból és célhitelből épülő tantermek száma. Az általános iskolai tantermek építésén belül Nyíregyházán 12, Mátészalkán és Kisvárdán nyolc tantermes új iskola épül. Kapcsolódó beruházásként — az új lakótömbök mellé — még egy másik 12 tantermes általános iskola épül. Az új lakótelepek kényelmet szolgaija majd a szintén kapcsolódó beruházásból létesülő hatvan és 80 személyes bölcsőde. Hatvankét új tanteremmel bővül a középiskolai hálózat. Új gimnázitimpt kap Fehér- gyarmat, Vasárosnaménv és ígér 8—8 tanteremmel. Bőstóp 2($ sz?m»lves szálloda Ezekkel a főbb beruházásokkal együtt több, mint százmillió forintot fordítanak művelődési létesítményekre. Az ötéves terv 240.000 Hím ti Cm é t vau rá Pa~a.. .a. 6/0,000 TY VILI UUIOSIÍKR. 2f5,ŐűQ 13 milliard Ft BÚTOR POR Sí >VO Egyes tartós fogyasztási cikkek eladása öt cv alatt. Íz eltört kersé Szamosbecsen A nyári begyűjtési és betakarítási verseny alatt ors^ágszgrtg heszéltek a kezdeményező csen- geri járásról. A járás meg j§ nyerte a v ersenyt. Az Állami 0§z rjrné Színház vezetősége már akkor elhatározta, hogy kiváló munkájuk jutalmaként ajándék- műsorral kedveskedik a verseny részeseinek. , A? ájándéhműsorra a Nagy j Qktdbpri Szggjalista Forradalom Iv|0r4üló|án, Redden délytáh pt árai kezdetiéi kerül sor SzgrnosI heesen- A? Állami öénmé szjn^ ház rnűvpszej jíeinrigh vpp KlglSt A? eltört kersó @ímő darabját adják eló. Az előadáson részt vesznek a termelőszövetkezetek vezetői és küldöttei az egész járásból. Meghalt a* rádiót céh»»* Kai t'Rt sl» óttf»»*óje Hetyenjiarpm éves korában elhunyt a dán születésű Pe{ep Jenben, aki részt vett a hangszóró feltalálásában és egyik Úttörője vplt a i'áÚlP-telefon mü^ar ki fejlesztésének. Jensen a’ század elején Koppenhágában dolgozott, ahpj eísppek alkalmazta a telefon hgngtnpdulacibs efvét a drótnélküli távközlésben. Á h ötéves terv számaiból ÍAiűaeaKMAi« &m alakulása. A közlekedés teljesítményének emelkedése az ötéves tervben. s okán isti térik a vi gubást: a: arc a lelek tükre. I\rys, gbbet( Van iggzsciq. geszg$p$ ft? arc kifejezés?, a szemek csillogása, Mvetkmifái (ehet őri,ele az emberre, fiz gre, a,z gfSQ bg«yo- Tnfts segít ß ringfternek a riportalany megítélésében, még q kérdéseket is megkönnyíti. A mai ember arca határozott kifejezésű, nyílt, nincs semmi takarnivalója a világ előtt. Ilyen arcú emberekkel beszélgettünk otthon, a gyárban és a hivatalban. . Otthon Egyszerűt keüves pre, 'már az elíiö pillqnatbüli szimpatikus. Olyan asszony prga, gift ngyyon szeretheti férjét, kisfiát, az'embereket, a világot. Háziasszony. Rück Istvánná legszívesebben férjéről beszél, aki most mérnök. Elmondja, hogy rakodómunkás volt, de szeretett tanulni, s akkor házasodtak össze, tnikor ff férj mar elsőéves egyetemi halígatp volt. — Nehéz volt. amíg tanult. Aztán, hogy végzett, áthelyezték ide. Nyíregyházára, s míg nem volt lakás, külön éltünk. $s most olyan boldog vagyok, hogy lakást kaptunk... Nagyon jó! érzem magam itt, összebarátkoztunk a házbeliekkel. Helyes, modern emberek. Maiak... \1 LfJ- adarat, tolláról — embert barátjáról — így a közmondás. Mert hogy Rüclené is mai asszony, ezt bizonyítja az iskola is. Tamil, végzi az általánost, aztán pénzügyi technikumba iratkozik. — Nem maradhatok el a férjemtől... Tanul, gyerpkqt iifve], a háztartást végzi — és dolgozni akar. Szerény es magabiztos is — igazi mai asszgyy. A gyárban Két arc, s bár egészen más a széni és a haj árnyalata, a kifejezés egyforma: öntudatos, kemény vonások, a fiatalság pajkos ridámsopái'al és a munkásélet komolyságával. Derű és gond, bizakodás és nagy felelős- Ségtadát sugárzik mindkét arP" róf: Kovács Japos és Balázs Tibor lakatos-brigád vezetők arcáról a VAGÉP irodájában, beszélgetés közben. tanulásról folyik a szó. — Nem lehet már egész munkát végezni tanulás nélkül. Ha népi. követem g technikát, képtelen leszek helytállni — így beszél a „kis Kovács’, akinek brigádja az első félévben a legjobb eredményt érte el. S elmondja hogy befejezi az általánost és technikumba iratkozik — Én a miskolci gépipari technikumban tanulok — közli Balázs Tibor. — Már ipásadikos vagyok. Lakatosok. Mindketten szeretik a szakmájukat, a gyárat, a gépeket, ag életet — és ezért akarnak tanulni... A hivatalban Megint asszonyarc. Tel lebb, mint az elsőé volt — és nagyon komoly. Ide illik a kattogó írógép, kövér számlahalmazok, számológépek szomszédságába. ^ éri Jánosi lg az Élelrni- siei'kiskereskedelmi Vállalat elszámoltatási csoportjának vezetője, kiváló okleveles és jelvé- nyes dolgozó — ennyit a hivatalos nacionáléból. A többit mondja el ö maga: — Száznegyven üzlet tartozik hozzánk. Az összes számla felülvizsgálata a mi dolgunk. Nagyon vigyáznunk kell, tgiünk függ a boltvezetők nyugodt munkájaL's éppoly szeretettel be- 1 ‘ szél a munkájáról, mint kislányáról. Kalikónál- «ki minden nap felmondja a leck ét, épp annyi gonddal sorolja a terv- teljesjtes problémáit, mint az otthoni, háztartási gondokat. Az otthon és a hivatal összefolyik-, egyesül az életében, egyiket sem tudná elveszíteni, egyik nélkül sem tudna élni. Ezt tükrözi egyénisége, karaktere. S úgy tűnik, még a mosolya is komoly, megfontolt... Arcok, emberek... Néhány a sok közül, eséppje a mi ember- tengerünknek. Sok ilyen arcot, sok ilyen egyszerű embert találhatunk — s ha sokat nem is tudunk róluk, azt mindenesetre jegyezzük meg: ok bújnak a számok, adatok mögé, ők teljesítik a tervet, ök haroalnak a könnyeiib és jobb jönoérí- U éziasfzomiok ás munkások és tisztviselők ás parasztok és tudósok. Arcok, amelyek ezt « világul jelentik .. . Gyón tiles Gyorey