Kelet-Magyarország, 1961. augusztus (21. évfolyam, 177-204. szám)
1961-08-09 / 184. szám
Hruscsov hétfői televíziós beszédének sajtóvisszhangja NEW YORK: Néhány percre rá, hogy N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsinak elnöke megkezdte beszéd a szovjet rádióban és televízió jan, az amerikai hírügynökségek gyors hírként részleteket adtak á lapoknak és a rádiótársaságoknak a beszédből. Az Associated Press és az United Press International első gyorshíreiben hangsúlyozta, hogy N. Sz.' Hruscsov felhívta a nyugati hatalmakat: tárgyalások útján oldják meg a rendezetlen kérdéseket. Az amerikaiak óriási érdeklődést tanúsítanak Hruscsov beszéde iránt. lóval a beszéd megkezdése előtt felhívták a rádióhallgatókat, hogy a szovjet kormányfő fontos beszéde várható. LONDON: Angliában szokatlan érdeklődéssel fogadták Hrus- csovnak a moszkvai rádióban és televízióban elhangzott beszédét. Az angol rádióhallgatókat és a televízió közönségét, valamint a lapok olvasóit már előzőleg széleskörben tájékoztatták erről az eseményről. Közvetlenül Hruscsov beszédének megkezdése után a Reuter iroda megszakította szokásos adását és gyorshírként ismertette a beszéd fő tételeit. Közvetlen ezután a Reuter részletes kivonatot közölt a beszédből. Az angol rádió és a televízió is haladéktalanul tájékoztatott a beszédről. VARSÓ: Jóval a beszéd megkezdése előtt Varsó, Krakkó, Gdansk és más városok és falvak dolgozói összegyűltek a televíziós készülékek mellett és nagy figyelemmel hallgatták meg a szovjet kormányfő rendkívül világos és meggyőző erejű beszédét. A lengyel dolgozók körében ' különös figyelmet keltett a beszédnek az a része, amely a német békeszerződés megkötésére és a nyugatberlini problémának ezen az alapon történő megoldására vonatkozik. „n kommunizmus még a kozmoszban is diadalmasan nyomul előre“ Szófia, (MTI): Fenti címmel a Rabotnicseszko Deló a következőket írja vezércikkében: Mindannyian tudtuk, hogy Ju- rij Gagarin útja csak a kezdet. A Vosztok—2 mindazon sikerek koncentrált kifejezése, amelyeket a szovjet emberek az októberi forradalom győzelmének eredményeként elértek. Repülése a Szovjetuniónak a kommunizmus felé való haladását testesíti meg, Tyitov őrnagy űrrepülése izzé-porrá zúzta az SZKP programtervezetének utópisztikus jellegéről hangoztatott burzsoá állításokat. A népek most újból meggyőződtek róla, hogy az az ország, amely hét- mérföldes léptekkel száguld előre a világűr meghódításának útján, itt a Földön is mindazt meg tudja teremteni, ami a kommunizmus felépítéséhez szükséges. A szófiai „Tina Kirkova” szülőotthonban Ljuba Metodieva vasárnap a déli órákban egészséges fiúgyermeknek adott életet. Amikor meghallotta, hogy szovjet űrhajó kering a Föld körül, megkérdezte az űrpilóta n*»ví=“1 maid kiielentette: meg!” — „Tyitov • 17 fordulót tett meg a Föld körül, majd leereszkedett a megadott térségre!“ — Az amerikai: lapok első oldalán ilyen címek alatt jelennek meg a szovjet őrnagy kiemelkedő teljesítményét kommentáló cikkek. A sajtó közli- az űrhajós ruhába öltözött Tyitov mosolygós arcképét. A New York Post „Mit je" lent ez Oroszországnak és nekünk” címmel rámutat a Szov-- jetunió újabb győzelmének hae talmas tudományos és technikái, jelentőségére s elítéli azokat, akik igyekeznek kisebbíteni a szovjet diadal jelentőségét. „Az oroszok újabb győzelme — írja — ismét megmutatja;' hazu- doznak azok, akik kétségbé* akarják vonni a Szovjetunió tudományos és technikai erejét, és akik azt állították, hogy Jurfj Gagarin valójában nem ' is repült a Föld körül ". „A Szovjetunió győzelme — folytatódik a cikk — nemcsupán egyszerűen hatást keltő eredmény. Kétségtelenné teszi a Szovjetuniónak a vezérlés terén és számos biológiai probléma megoldásában elért tökélyét, nem is beszélve rakétái erejének felsőbbrendűségéről. Eddig általában azt mondtuk, hogy a Szovjetunió mögött csak a nehéz terheknek a világűrbe való jut,- - tatása terén maradtunk el. Nyii;- vánvaló azonban, hogy a Szovjetunió sok más kérdésben ismegelőzött bennünket”. A New York Journál-American hasábjain Billy Lee amerikai rakétatudós és világűrkutató hangoztatja, a Szovjetunió „már ma képes arra, hogy koz-' mikus kabinban emberekét küldjön a Hold köré és visszahozza őket a Földre”. ; 'A - \" Az amerikai sajtóban napvi’- lágot látott számos cikk nemcsak’ a Szovjetuniónak a tudomány és technika terén elért lenyü-' göző fejlődését méltatja, hanem elismeréssel szól Germán Tyitov szovjet űrhajós magasrendű erkölcsi tulajdonságairól, bátorságáról és önuralmáról, Őszinte1 lelkesedéssel válaszolnak 1 az- egyszerű amerikaiak a ^szovjet ember, a szovjet társadalom jelentős diadalára. Nem lehet azonban szótlanul elmenni amellett, hogy bizonyos politikusok a Szovjetunió kiemelkedő győzelme láttán nem tudják eltitkolni rosszindulatukat és elkeseredésüket. Róma, (MTI): A legtöbb olasz lapban vezető helyet foglalnak el a legújabb szovjet űrsikerről szóló tudósítások. A sajtó egyöntetűen kiemeli, hogy rendkívül nagy teljesítményről van szó. A konzervatív II Tempo vezércikket szentel a Vosztok—2 sikerének. Mindenekelőtt azt i hangsúlyozza, hogy ez az ese- ! mény részben azért jelentős, I mert alkalmat adott az emberi | szervezet viselkedésének tanul- I mányozására a súlytalanság állapotában, részben pedig azért, mert megmutatta, hogy maga az űrhajós képes irányítani repülés közben és a Földre visz- szatéréskor az űrhajót. A lap kifejezi meggyőződését, hogy Tyitov űrrepülésének adatai óriási mértékben előbbre viszik majd a tudományt. Az II Messaggero azt írja, ; hogy néhány hónappal Gagarin j űrrepülése után ma új korszak veszi kezdetét az űrhajó- , zási tudományban. A Szovjetunió újabb űrhajót tudott eredményesen útjára bocsátani, hogy kipróbálja az űrhajós szervezetének teherbíró- és ellenállóképességét 24 órán át. Tyitov olyan ember, mint amilyenek mi va- ' gyünk és a repülés után megint i olyan lesz, mint mi, azzal a 1 különbséggel, hogy hosszú órá„Az Egyesült Államokban van válság — nem Berlinben44 A haladó amerikai ifjúság szervező bizottságának nyilatkozata New York, (TASZSZ): A haladó amerikai ifjúság szervező bizottsága nyilatkozatot tett közzé „A válság az Egyesült Államokban van, nem Berlinben” címmel. A nyilatkozat megállapítja, hogy-Kennedy elnök felhívása a katonai költségek növelésére, az amerikai csapatok mozgósítására arról tanúskodik, hogy valójában az Egyesült Államokban van válság, nem pedig Berlinben. A többmillió munkanélküli, a nyo- mörtanyák, a dülledező iskolák, az alkotmány nyilvános megsértése ' a déli államokban és ezzel párhuzamosan a kormány törekvése arra,- hogy elhitesse az amerikaiakkal, a berlini válság miati FANTASZTIKUS, TUDOMÁNYOS REGÉNY 141. Erős fény ébresztett fel. Közvetlenül fölöttem, tükrös jupiterlámpa égett. Hűvös, puha helyen feküdtem, szememet el akartam takarni, de valami lefogta a kezemet. — Nyugalom — mondta egy hang. . A fejembe kezdett világosodni. Oldalt néztem. Tarland fehér köpenyben hajolt a kocsi fölé, melyen üveghengerek és egyéb készülékek voltak. A csövecskékben fény villogott. Bal karom gumi- • párnán nyugodott, alkaromban tű volt. Ahhoz gumicső csatlakozott. A gumitömlőt a készülékkel üvegcső kötötte össze 8 azon világospiros folyadék áramlott át, • — Mi ez? — csodálkoztam. — Vérátömlesztés? Mindjobban átmelegedtem. Köröskörül minden furcsán nyugodt és valószínűtlen volt. Tarland eltolta a kószü- . léket, gyorsan kihúzta a fűt s gézt nyomott a sebre. , — Ki énekel itt? — kérdeztem. Magasan szárnyaló, szelíd dallamot hallottam. Jól éreztem magam. Gondolataim lassan mozogtak. Sötét képek jelentek meg előttem: vándorlás a megvilágított, élettelen szurdok-utakon, a sze-rtehasadozott kristályfalak, a sötét folyosók, a karzatok, hol is volt mindez?... A gleccseren? A Himaláján vagy álmomban? Egyszerre eszembe jutott a tudatosan átélt látomás legszélsőbb szegélye: a barlang, a gyengén megvilágított fekete kö- . vek, a mély csend, és az a két drót, amelyekre lehajtottam, hogy... Behunytam a szemem. Mikor megint kinyitottam, tekintetem az áteltoni falban levő televizorra esett. Apró szikrák .világítottak a sötét háttérben. — Csillagok? Az ének a motorok hangja volt. Repültünk. Két férfi jött a kabinba: Rainer és Arszenyev. — Hogy vagy? — kérdezte a csillagász. — Jól. Nem tudom miért ötlött eszembe a kérdés, amelyet mindjárt fel is tettem. — Miért világított az a város? Lucit- ból volt? Az ágy mellett állók egymásra néztek. — Nem. Barium-natnumos üveg, aminek semmi köze a lucithoz. Azért világít, mert a robbanás pillanatában magába szívta a sugarakat — magyarázta Rainer s szemmel láthatólag örült, hogy ilyen pontosan válaszolhatott nekem. — Robbanás? Igen is., a kráter... — dadogtam. — Hallgassatok ide... Tarland a szavamba vágott. — Nem szabad beszélnie. Ráérünk, majd megtudja. A két tudóst kitessékelte a kabinból. Hallottam, amint az ajtóban agyrázkódásról mondott valamit, meg hogy minden izgalomtól meg kell kímélniük. — De mi volt tovább? — tiltakoztam bágyadtan, amikor visszatért. — Az átjárás megnyílt? Tarland megfogta ütőeremet. — Arszanyev professzor kihozta önt a sötétből a világosságra, én pedig... újjáalkottam. Elmosolyodott. Még kérdezni akartam valamit, de minden összekeveredett, összebonyolódott s valahol a távolban eltűnt. Megpillantottam a kék eget... a madarak énekeltek ... Elaludtam. Sokáig tartott, amíg a tapintatos szavakból, amelyeket Tarland minduntalan megszakított, megtudtam, hogyan vitt ki Arszenyev a föld alól, amikor a folyosó megnyílt, hogyan igyekezett összefogni szkafanderem szakadását s olykor már azt gondolta, hogy haldoklóm. Megtudtam, hogyan jelent meg azután a rakétajelzésre a hernyótalpú jármű és szállított bennünket a Kozmokrátorba. Tyitov őrnagy feleségének nyilatkozata MOSZKVA, (TASZSZ): Pravda hétfői különkiadása ismertette Tyitov őrnagy feleségének, a 23 éves Tamara Tyitová- nak nyilatkozatát, aki már három éve osztozik German Tyitov örömében-bánatában. — Ha tudtam volna — móri: dotta —, hogy ilyen sokan érdeklődnek majd German iránt, ón lettem volna az ő legjobb eletr rajz-írója. — Azon az emlékezetes áprilisi napon, amikor Jurij Gagarin elsőnek nyitotta meg az utat a világűrbe — emlékezik vissza Tamara Tyitova, German örömmel és megelégedéssel így kiáltott fel: „A világűrben valameny- nyien elférünk! Nincs messze az I idő, amikor Jurij után mások ' is felszállnak”. Tamara Tyitova elbeszéléséből sokoldalúan képzett ember alakja bontakozik ki. Amikor még hatodikos diák volt, German az autókat tanulmányozta, vezette is a kolhoz gépkocsiját, segített betakarítani a termést. Azután zenével foglalkozott, rajzolt, re- pülőmodelleket készített, részt vett egy irodalmi körben. Serdülőkora óta arról ábrándoeott. (Folytatjuk.) ‘hogy pilóta lesz. o kell állig felfegyyerkezniök — mindez az amerikai fiatalság életét és jövőjét fenyegeti. A nyilatkozat szerzői hangsú- 1 iyozzák, hogy a Szovjetunió fel- I hívása a német békeszerződés j aláírására és Nyugat-Berlin sem- j iegesítésére nem veszélyezteti a | ny.-í'ati hatalmak jogait. A nyilatkozat zárórészében a szervezőbizottság megállapítja, ! hogy Amerika csak a békés tár- j gyalások útján haladhat. Felhívják Kennedy elnököt és a kongresszus tagjait, „Adják meg a fiatal amerikaiaknak azt a le- 1 hetőséget, hogy zavartalanul foly- ’ .tathassák munkájukat és tanul-, mányaikat.” Wvez/ül* a kicsit Germ a un s* I* — Nos, hát nevezzük a kicsit Germánnak. Erre az orvosok, az ápolók és a mamák lelkesen gratuláltak, s azt kívánták, hogy fejlődjék olyan egészséges, bátor, erős férfivá az újszülött, mint a második űrhajós, akiről a nevet kapta. Az olasz sajtó vNs/liangiaboi ivat Lül tuti egy íaincicucii vixagban, ahol az éjszaka és a nappal | fogalma elveszti jelentőségét. Az I emberiség csodálattal de szinte j természetes megdöbbenéssel — ez szokta kísérni a nagy vállalkozásokat — fogadja a szovjet technika és tudomány eme újabb nagyszerű tettét, amely nemrég még elképzelhetetlen utakat tár fel az emberi tudás előtt. Az emberiség ma minden fenntartás nélkül üdvözli rettenthetetlen űrhajósát, az emberi nem kiváló képviselőjét, az emberi szellem ragyogó szikráját, amely felhatol ismeretlen világokba. Az emberiség örül ennek a hőstettnek, mert Tyitov űrrepülése nemcsak a szovjet tudományt szolgálja, hanem a világ összes népeit, amelyek így látják a szellem álmainak valóra váltását. | Hasonló hangnemben ír a firenzei Nazione vezércikke. Az Unita egyebek között kiemeli, hogy Tyitov űrrepülése szovjet siker, kommunista diadal, majd rámutat, a Vosztok—2 útja az egész emberiség számára bizonyítja a szocializmus, a haladás és a béke ügye diadalmaskodik. New York, (TASZSZ): „Földet jért! Egészséges, kiválóan érzi j magát!” — „Ismét földön a vörös űrhajó, miután 434 ezer mérföldnyi kozmikus utat tett MM fllBIBKItflMáilínMDfllMllklIEiafllBI