Kelet-Magyarország, 1961. február (21. évfolyam, 26-49. szám)
1961-02-15 / 38. szám
I Vénusz felé halad a szovjet Űrrakéta (Folytatás ax 1. oldalról.) pítását: a keleti szél győzedelmeskedik a nyugati szél felett. PÁRIZS: „Ez aztán fantasztikus hír! Először történik, hogy nem a Földről, hanem műholdról bocsátanak fel űrrakétát” — cím alatt ' jelenti a France Soir. a szovjet Vénusz-rakéta felbocsátását. „A szovjet tudósok számtalanszor megmutatták, hogy élen járnak az űrkutatásban” — írja a. Monde. „Az új szovjet űrhajó felbocsátása példátlan technikai győzelem — jelenti. az AFP szemle,rója — mivel a Vénusz felé tartó rakéta nem a Földről, hanem a Föld körűi forgó mesterséges holdról indult el”. MEXICO: Giillermo Haro, a mexicói egyetem csillagvizsgáló intézetéinek igazgatója kijelentette: Őszinte érdeklődéssel fogadtuk ja fontos esemény hírét és most J csak ebben élünk. A kozmikus rakéta felbocsátása a Vénusz felé páratlan tudományos jelentőségű. Tanúsága szerint a Szovjetunió mind a számításokban, I mind az ellenőrzésben kitűnő I pontosságot ért el. Nagyon örü- | lünk a szovjet tudósok szép eredményének és szívből gratu- í tálunk nekik. ' New York, (MTI): Lumumba törvényes kongói miniszterelnök gaz meggyilkolása mélységes felháborodással tölti el az egész világ közvéleményét. A kongói nép nemzeti hősének, halálhíre alig egy órával a Biztonsági Tanács hétfőre kitűzött folytatólagos kongói vitájának kezdete előtt érkezett New Yorkba és mint a hírügynökségek kiemelik, annyira megváltoztatta a kongói kérdéssel kapcsolatos politikai helyzetet, hogy a Biztonsági Tanács tagjainak túlnyomó többsége a következő egy órán belül már az ülés elnapolása mellett foglalt állást Mint a Tanjug közli: Az a tíz ország, amely pénteken Hammarskjöld főtitkárhoz intézett levelében sürgős tájékoztatást kért Lain mnbának és bebörtönzött közvetlen munkatársainak aggasztó sorsáról, már a Biztonsági Tanács hétfői ülése előtt rövid megbeszélést tartott. Az ülés után több csoport kezdett tárgyalásokat. Reuter-jelen- tés szerint Zorin szovjet küldött az ülésteremből távozóban néhány percet Kanzával, a törvényes kongói kormány képviselőjével tárgyalt. TASZSZ-jelentés közli, hogy a Lengyel Népköztársaság küldöttsége héttőn este nyilatkozatban fejezte ki a lengyel kormány és a lengyel nép felháborodását és tiltakozását Lumumbának és Hint ismerete* L. Bmsnyev, a feovjetunió Legfelsőbb Tanácsa elnökségének elnöke 1961. február 9-én Moszkvából a Guineái Köztársaságba utazott. A 8000 méter magasságban repülő IL.— 18-as mintájú polgári repülőgépet, mely Brezsnyevet szállította • Budapest—Rabat közötti útvonalon Algír várositól észak-keletre 130 km távolságban nemzetiedül vizek felett francia lök * I be jtásos vadászrepülőgép megtá , madta és tűz alá vette, annak | ellenére, hogy a gép útvonala a; francia hatóságok előtt ismeretes volt. A nemzetközi jogszabályokat többszörösen is megsértő súlyos provokáció világszerte óriási felháborodást keltett. Térképünk Brezsnyev elvtárs repülőgépének útvonalát és a provokáció színhelyét ábrázolja. íx USA moszkvai nagykövete beszámolt a szenátusban WASHINGTON, (MTI):Thompson, az Egyesült Államok moszkvai nagykövete több mint kétbnyhe idő Várható időjárás szerda estig: kisebb felhőátvonulások csapadék nélkül, mérsékelt szél, helyenként hajnali és reggeli ködképződés, a nappali enyheség tovább tart. Várható legmagasabb nappali hőmérséklét plusz 4—8 fok között. A portugálok harca döntő szakaszába lép ATHÉN, (TASZSZ): „Portugália hegyei között megjelentek az első fegyveres partizán osztagok, amelyek harcot kezdtek a Sala- zar-diktatúra ellen” — írja a Nea című lap tudósítója Lisszabonból. „Az a feltételezés, hogy a Santa Marián végbement események egy általános felkelés bevezetőjét jelentették, helyesnek bizonyult. Valóban, mind az országban, mind a portugál gyarmatokon erős mozgalom bontakozik ki, amely semmi jót nemigér Salazar számára” — fejezi be a lap. órás beszámolót tartott áz amerikai szenátus külügyi bizottságának zárt ajtók mögött megtartott ülésén az amerikai—szovjet kapcsolatokról. Az elhangzottakról sem a nagykövet, sem az ülés résztvevői nem voltak hajlandók nyilatkozni. Az ülés után Ful- bright szenátor kijelentette, elkerülhetetlen, ■ hogy Kennedy és Hruscsov „valamely . időpontban”; találkozzék, de hozzátette, hogy véleménye szerint. , „nem lenne bölcs dolog”, ha erre a, találkozóra túlságosan hamar kerülne sor. Amikor a tárgyalások folytak, onár Adolf Eichmann is Észak Olaszországban tartózkodott. Valahol Bolzanö felett egy kis hegyi faluban élt A menekülés közben nyert álnév — Klementz — alatt segített Bormannak a mentési akciók szervezésében. Álnevére hamis igazolványt ka- pött, mely szerint Bolzanoban született 1913 május 25-én. A Vatikán félve titkos mentési akcióinak napvilágra kerülésétől, újra elküldte Tacchi Venturi jezsuita szerzetest. Azzal bízták meg, hogy a náci-mentést valahogy mérsékelje, igyekezzék Bormannal elhitetni, hogy a pápai államnak , nincsen módjában olyan nagyszámú útlevelet szerezni, mint azt a vice-Führer kívánja. Bormann azonban kijárta I az ármányoskodás iskoláját Hitler uralma idején. A „legfélelmetesebb” fegyvereket még nem mutatta fel. Számított arra, hogy a Vatikán a közvéleménytől való félelmében hamar el fog állni a segítségadástól. A jezsuita magérkezésekor ,, elővette hát komproraiíáló iratait és felmutatta. Tacchi. Venturi elképedve tapasztalta, hogy a vice-Führer sokkal nagyobb ellenfél, mint azt az első időkben 5 maga és a XXV. A Yuli It áii manőverezése Vatikán hitte, hiszen nemcsak a pápai állam vezető beosztású papjairól vannak kompromitáló iratai, hanem még a pápáról is. A további segítséget nem tagadhatta meg. Mielőtt a mentési akcióhoz a Vatikán további hozzájárulását megígérte volna, kapcsolatot teremtett a pápával és közölte vele a tényeket. A pápa röviden válaszolt neki: — Édes fiam, cselekedjen belátása szerint... Cselekedjék úgy. ahogy az egyház vezetői érdek-e megkívánják.:. Természetesen, biztosítékokat kérjen... A jezsuita atya újra összeült Bormannal és kijelentette: — A Vatikán ismerve az önök eddigi tevékenységének jelentőségét és terveket tudva, megad minden támogatási, de valami biztosítékot kérünk, arra az esetre ha... — Mire gondol? Tacchi Venturi elgondolkodva simogatta meg halántékát. — Ismerve az ön fiának vallásosságát és az egyház szolgálatára való rátermettségét, a Vatikán azt kéri, hogy fiát adja papi pályára. — Melyik fiamra gondol? — Az idősebbikre. Bormann gondolkodott, sokáig töprengett. — És hová vinnék a fiamat? — Te mészetesen kolostorba. — Erre én egymagám néni adhatok választ... de... néhány nap múlva olyan helyzetben leszek, hogy felelhetek... —mondta. Azután, hogy Bormann igenlő választ adott Tacchi Venturi atyának, a mentés még nagyobb hévvel folytatódott. A nácik már nemcsak menekülésre gondolhattak, hanem arra is, hogy Hitler utolsó kívánságát- teljesítsék: harcoljanak tovább a zsidók és a kommunizmus ellen. Bormann egymás, után rendelte magához az első kategóriába tartozó nácikat és adott nekik megbízást a harc folytatására. Egy napon Adolf Eichmannt rendelte magához. — Úgyhiszem, neked nem kell magyaráznom, hogy a mi harcunk nem fejeződött be azzal, hogy végétért a háború, — kezdte — a szervezet tagjai a világ minden részén szétszóródva is tovább harcolnak a zsidók és a kommunizmus ellen. Talán nem tévedek, ha azt hiszem, hogy te is örömmel vállalnál magadra egy részt ebből a harcból. Eichmann. aki az észak-olaszországi hegyek közt biztonságban tudta magát és semmi kedve sem volt abhoz, hogy kimozduljon, megijedt. Nem felelt, csak bólintott Befejező cikkünk címe: EICHMANN ÁZ ARAB FEJ- adök között: küzdőtársainak meggyilkolásuk miatt. A nyilatkozat kiemeli, hogy Hammarskjöld főtitkár és a kongói ENSZ-parancsnokság semmit sem tett a kongói nép vezetőinek védelmében. Azokból a jelentésekből, amelye - két Dajal, az ENSZ kongói képviselője küldött, világosan kide-( rült, hogy Csőmbe á gyarmatosítók támogatásával újabb gaztettekre készül, többek között *' •Baltiba törzs kiirtására: Ilyen- körülmények közepette — állapítja meg befejezésül a nyilatkozat — feltétlenül át kell értékelni a Kongóban kialakult” helyzetet az országot fenyegető katasztrófa megakadályozása céljából. Popovics jugoszláv külügyminiszter kormánya nevében levelet intézett a Biztonsági .Tanács elnökéhez Patrice Lumumba, meggyilkolásával. összefüggésben, A jugoszláv kormány sürgős és elengedhetetlen intézkedéseket követel a törvényes kongói miniszterelnök meggyilkolásáért felelős szemé- • lyck pontos megállapítására. Síkraszáll a belga katonai és polgári személyeknek Kongóból való kiutasítása mellett. LEOPOLDVILLE: Radzsesvar Dajal. az ENSZ kongói képviselője Reuter-jelentés szerint Lumumba miniszter- elnök meggyilkolásának hírét megdöbbenéssel és felháborodással fogadta. Nyomban a hír vétele után elrendelték az összes kongó ENSZ-csapatok készenlétbe, helyezését esetleges rendzavara -, sok megakadályozása céljából. A Tangjug értesülése szerint 'tíz ENSZ-erők bizonyos kiterjedtebb/ csapatmozdulatokat hajtottak végre olyan . térségek irányában, ahol összetűzés történt vagy fenyeget egyrészt Csőmbe és Mobutu bandái, másrész Luhdulá' és Gizénga erői között. ■ Z MOSZKVA: Az egész ' szovjet sajtó mély felháborodással' ítéli el -a törvényes kongói miniszterelnök, elvetemedett aljas gyilkosait. A... Pravda hangsúlyozza, hogy a gaztettet a belga agresszo- rok, valamint Kaszavubu és Csőmbe gyűlölt fejvadász', bandái követték el, E gaz hóhérokkal együtt felelős « gyilkosságért Hammarskjöld' ENSZ-főtitkár, a kongói ÉNSZ- parancsnokság és mindazok, akik ' segédkezet nyújtottak a belga agresszoroknak. A szovjet kormány — folytatta a Pravda — az - ENSZ-közgyűlés és a Biztonsági Tanács szószékéről már régért felhívta a figyelmet arra, milyen ' tragikus következményekkel jár-' habnak a kongói fejlemények. Ezeket a figyelmeztetéseket világszerte milliók támogat- ■ ták. Hammarskjöld és gazdái ’v- azonban nem hallgatták meg "ff a népek szavát. nem vették védelmükbe . Lumurri-, bát még akkor sem. amikor ál-. hírek, kerültek forgalomba Lumumba „szökéséről”. Ä gyarmati)-. sítóknak — emeli ki a lap — fe- . lelniük kell Patrice Lumumba szenvedéseiért és haláláért, a kongói nép mélységes gyászba:- : borulásáért és mind azokért, a gaztettekért, amit az imperialis-. iák Afrika földjén elkövettek. 2 Világszerte felháborodás fogadta Lumumba meggyilkulásának hírét — Készültségbe helyezték a kongói ENSZ-csapatokat