Kelet-Magyarország, 1960. december (20. évfolyam, 284-308. szám)
1960-12-25 / 304. szám
A béke győzelméért M indössze néhány nap telt el azóta, hogy közzétették a kommunista és munkáspártok moszkvai értekezletén készült nyilatkozatot. Ennek a nyilatkozatnak példátlan vilá visszhangja mindennél meggyőzőbben mutatja, milyen hatalma* erővé vált a kommunizmus az egész földkerekségen. Ma a világ 87 országában működnek kommunista pártok. E pártok több mint 36 millió embert egyesítenek soraikban. A kommunizmus kísérteié tehát bejárja az egész világot S mint a Moszkvában ülésezett 81 kommunista és munkáspárt nyilatkozatának nemzetközi fogadtatása bizonyítja, ezzel a kísértettel ma már nem tudják az imperialisták ijeszgetni a szabadságra és az emberi életre vágyó néptömegeket. Általános vélemény, hogy a moszkvai nyilatkozat olyan szikra, amely még magasabbra szítja a békéért, a demokráciáért a szabadságért, és a függetlenségért küzdő emberiség szívének lángját Mi az, ami különösen megragadja az emberek képzeletét a nyilatkozat olvasásakor? Mindenek előtt az a tény, hogy a kommunisták történelmi jelentőségű értekezlete megállapította: „Korunk fő jellegzetessége, hogy a szocialista világrendszer az emberi társadalom fejlődésének döntő tényezőjévé válik...” — Mi több, ma már elmondhatjuk, hogy napjainkban az emberi társadalom történelmi fejlődésének fő tartalmát fő irányvonalát és fő sajátosságát a szocialista világrendszer és a vele szövetséges, az imperializmus ellett a társadalom szocialista átalakulásáért harcoló hatalmas erők határozzák meg. i Ilyen körülmények között a szocializmus teljes, világméretű győzelme elkerülhetetlen. A nyilatkozat tehát forradalmi zászló az imperialista és gyarmati rabságban sínylődő embermilliók számára. Program és világos útmutatás, fokozott forradalmi aktivitásra serkentő dokumentum. A nyilatkozat olyan utat mutat a népeknek, amelyet már megjártak a szocialista országok, s amelyen a negtett mérföldeket a szóvje* szputnyikok, a kínai szocialisliauyatlik az amerikai gépkocsigyártás Mint az AP hírszolgálati iroda közli, az amerikai kereskedelemügyi minisztérium most kiadott összefoglaló jelentésében arra mutat rá, hogy egyre hanyatlik az amerikai gépkocsi- gyártás. A minisztérium becslése szerint a jövő évben 13 százalékkal csökken az autógyártás, azaz az idén gyártott 6 700 000 gépkocsi helyett csak 5 800 000 gépkocsit gyártanak. Várható, hogy ez a hanyatlás elsősorban a jövő év első fölében válik majd érezhetővé. Á jelentés rámutat, hogy a gép- k'oosigyártás hanyatlása összefügg az általános gazdasági pangással. A gazdasági nehézségek éreztetik hatásukat a piacon is. Az idén 25 százalékkal csökkent a kúiióldi gépkocsik behozatala, s jövőre további importcsökkentésre lehet számítani. ta Iparosítás sikerei, az európai és az ázsiai szocialista országok gazdasági, társadalmi és kulturális győzelmei jelzik. A nyilatkozat nemcsak a kommunistákhoz, hanem a társadalmi haladásért küzdő minden emberhez szól. Számunkra, a szocializmust építő emberek számára különösen jelentős a szociálist« tábor fogalmának pontos meghatározása. A szocialista tábor, — olvashatjuk a nyilatkozatban — a szocializmus és a kommunizmus útján haladó olyan szabad, szuverén népek társadalmi, gazdasági és politikai baráti közössége, amelyeket a nemzetközi szocialista szolidaritás, a közös érdekek és célok egysége fűz össze:... Méltó válasz ez a meghatározás arra a revizionista tételre, amely a' szocialista tó bor fogalmát leegyszerűsíti és azt állítja, hogy az nem más katonai tömbnél. A szocialista tábor nem egyszerűen meghatározott számú ország közössége, hanem ennél sokkal több. Erejének és hatékonyságának legfőbb biztosítéka a marxizmus-leni nizmus elvein nyugvó egysége, az elvtársi és testvéri szolidaritás, a közös tapasztalatok felhasználása egymás és az egész «socialists világrendszer javára, Ennek az egységnek köszönhető, hogy a nyilatkozat megállapíthatja: már nemcsak a Szovjetunióban, hanem a többi szocialista országban is megszüntették a kapitalizmus visszaállításának társadalmi- gazdasági lehetőségeit A szocialista országok egysége a sokszorosára növeli a szocialista tábor erejét és hatalmát Minden erővel arra kell tehát törekednünk, hogy fokozzuk ezt az egységet, s úgy őrizzük, mint a szemünk világát Egy pillanatra sem szabad megfeledkeznünk arról, hogy a világ szabadságra vágyó népei ránk tekintenek, a mi példánkat tartják szem előtt A szocialista világrendszer döntő tényezővé válása nyomán reális lehetőség nyflt arra, hogy korunk legfőbb problémáit új módon, a béke és a demokrácia. valamint a szocializmus érdekében oldjuk meg. S ara kor korunk legfőbb problémáiról beszélünk, első gondolatunk ez: elkerülhető-e a háború megőrizhető-e a tartós bélié? A moszkvai nyilatkozat minden eddiginél világosabb választ ad erre a százmilliókat Izgató kérdésre amikor kimondja: „Elérkezett az idő, amikor meg lehet hiúsítani az imperialista agresszorok azon kísérletét, hogy világháborút robbantsanak ki. A szocialista világtábor, a nemzetközi munkásosztály, a nemzeti felszabadító mozgalom, « háború ellen fellépő valamennyi ország és az összes békeszerető erők közös erőfeszítéseivel el lehet hárítani a világháborút A béke megőrzéséért vívott harc fontosabb, mint valaha. A különböző rendszerű államok békés egymás mellett élése, vagy a pusztító háború — ma csak így vetődik fel a kérdés. Más kivezető út nincs. A kommunisták megértették, milyen súlyos pusztítást idézne elő egy nukleáris háború. Ezért akarják megmenteni az emberiséget egy ilyen háborútól, ezért helyezték a békeharcot egész tevékenységűk központjába.” A nyolcvanegyek, — azaz a moszkvai értekezleten résatvet* 81 kommunista és munkáspárt _ írja s Liberation című francia lap, « béke győzelmére játszanak.” Mélységesen ig&s megállapí- táa, de nem teljes. A nyolcvanegyek ennél többet tesznek. Karcolnak a békéért, mert a szórtakamus hűséges ssövetsé- gess és küzdenek a szocializmus világméretű győzelméért, mert ez a legfőbb biztosíték arra, hogy az emberiségre rá- körzöntsön a virágzás, a jólét és az örök béke korszaka. Olyan cél ez, amelyért érdemes küzdeni. s ehhez a nemes küzdelemhez nyújt világos programot, ad biztos iránytűt a moszkvai nyilatkozat, A Ku-Klux-Klan vendége voltam.,. büfé bejáratán tábla dalian kérdést és kedAs alábbi riport» amelyet lényegtelen rövidítésekkel közlünk, az angol Guar- dianban jelent meg. hirdeti, hogy itt minden betérőnek ingyen kávét osztanak. A szomjas utas nem kutatja, leitől származik az útmenti adomány, belöki az ajtót: — Ide egy pohárral! Ingyen keivé, brosúrával A jövevényt ebben Az autó rohan az Atlantába vivő országúton. A száguldást egy váratlan felirat állítja meg. A benzinkút mellett a ! a szempillantásban csuklyás, fehér köpenyes alakok fogják körül. Ha vendég, ak- j kor mindeneseire a Ku-Klux-Klan vendége „legalábbis ez az első benyomása. — A tejszín és a cukor ott van az asztalon — mondja az egyik kissé éneklő georgiai tájszólásban. Fejét nem fedi csuklya, arckifejezése szinte ünnepélyes és annyi figyelmesség sugárzik róla, mintha a vendéget saját házában és nem itt, az országúton, ebben a hírhedt öltözékben fogadná. Egy másik, ötven év körüli férfi egy csomag röplapot nyom a jövevény kesébe, — Fogja csak, öregem, jó lesz, ha elolvassa — mondja nyomatokkal. Az előbbi, nyilván tisztsége jeléül, vörös köpenyeget viselő férfinak azonban úgy látszik nem tetszik ez a hang: — Reméljük, uram, ha ideje engedi, szíveskedik majd áttanulmányozni ezeket az okmányokat. Az úrnak természetesen „engedi az ideje”. Az okmányokból megtudja, hogy „Miért kell belépnie a Klánba?” („Az ön helye '■* a fehérek szervezett mozgalmában var-..") — Megtudja, hogy a szervezet „akár az áradó napfény”, annyira elterjedt, majd pedig a „Minden istenfélőhöz!” címzett felhívásban ezeket olvassa: „Mivel bizonyos néger személyiségek és néhány fehér arra törekszik, hogy elérje a fajok keveredését, vagyis az integrációt, nekünk, fehér embereknek, akik meg akarunk maradni fehér fajúaknak, fel kell ébrednünk álmunkból és cselekednünk kelL” vesen mondja: — Nekünk természetesen semmi kifogásunk nincs a nége- , rek ellen. A koszos fekete... akarom mon-_ dani, a négerek egész ei viselhetőek, amikor szép csendben nyugton maradnak. A mi feladatunk az, hogy megőrizzük Amerikában a fehér faj függetlenségét, vérének tisztaságát, hagyományait, eszményeit és örökségét — Aztán lehalkítja a hangját: — Mert mit akar a négef? Fehér asz- szonyt a házába, és semmi mást! Szünet A főnök várja a hatást A jövevény, úgy látszik, túlsókat kérdezősködött, mert a vörös köpenyeges elégedett arcán egyszerre gyanakvás suhan végig. — Az úr talán nem idevalósi? — Éppen most jöi vök New Orleansból. — Áh! Hát ezek jövőre ugyanazt akarják csinálni nálunk, mint amit most az orleansi Iskolákban. — És mit kívánnak tenni ellene? — Ankétok... gyű- t lések... tüntetések... és._ Szóval fel akarjuk nyitni a fehér faj szemét, hogy milyen veszedelem lé* 1 selkedik rá. — Lincselések? A vörös köpenyeges nevet: — Ugyan, mi nem vagyunk huligánok! A Di h c ker-Si&íl 6 halijában -tartják tóz' ' összejovételeinkét Mi 1 csak fel akarjuk rázni az embereket, a továbbiakban aztán hadd cselekedjenek saját belátásuk szerint - . ★ De ezek után vajon mit cselekszenek. vörös köpenyeges. — Úgy látom, összetéveszt minket a Ku- Klux-Klannal, pedig ahhoz nekünk az égvilágon semmi közünk nincs. A mi szervezetünk a Négy „K” Szövetsége: A KuKlux-Klan Lovagjainak (A Knights of the Ku-Klux-Klan) törvényes egyesülete. Az elérti a kimonA Négy „K“ Lovagiéit A jövevény megrez- rázza türelmesen a zen, mintha nem is kávét, hanem legalábbis valami méregpoharat ivott volna. Aztán óvatosan megszólal: — Pedig én azt hittem, fiúk, hogy a lin- cselések, meg miegyéb után ezt az egész boltot becsukták, mivelhogy felforgatónak találták, — Ugyan, ugyan, édes uram! —magyar ___ (íjra menetel a Bundeswehr wehr kiképző táborai Franciaország területén. 2. A nyugatnémet légierő kiképzési terepei, 3, Országok, ahol nagyobb katörial raktárakat kívánnak létesítem); 4. A NATO tagállamok a térké-' " pen, 5. A fasiszta Spanyolon- szag. 6. A szocialista tábor országai Európában. 7. Egyéb államok, tárgyalásokat folytattak törökországi, valamint a fasiszta Spanyolország területén létesítendő katonai bázisokról is. Jelmagyarázat: 1. A Bundesrészére legnagyobb katonai rak tárak létesítését tervezik néhány nyugat-európai országban: többek között Hollandiában a határvidéken és Nagy-Britanniában a kelet-angliai partokon, Hasonló A revansvágyó nyugatnémet politikusok és katonai vezetők minden erejükkel a német máli- tarizmus feltámasztásán fáradoznak. Arra való hivatkozással, hogy Nyugat-Németországban „nincs elég terület”, a NATO szerződéseit felhasználva tárgyalásokat folytattak és folytatnak jkatonai bázisok, hadfelszerelési raktárak, gyakorlóterek létesítésére különböző nyugat- és dél- európai országokban. Az Olaszországhoz tartozó Szardínia szigetére már meg is érkezett az első 40 lökhajtásós vadászgépekből álló- nyugatnémet repülő kötelék. Az eszak- iranciacrszági Sisonne ts Mour- melon városkák kaszárnyáiból pedig nemrég vonultak ki az első ízben idegen területen kiképzést nyert Bundeswehr (nyugatnémet szárazföldi hadsereg) egységei. Franciaország külön is nagy szerepet játszik a revan- sis.a német vezetők elképzeléseiben, mert — eddigi hírek szerint — 5 városának: Ccgnacf Chateauroux, Chalonssur-Marne, Istres és Orange repülőtereit és Korzika szigetét a nyugatnémet Luftwaffe (légierő) kiképzési terepeként kívánjál* felhasználni. A szárazföldi es légihadero