Kelet-Magyarország, 1960. október (20. évfolyam, 232-257. szám)
1960-10-15 / 244. szám
Mi szilárdan hiszünk a békében (Folytatás az 1 oioalrol). hogy konkrét javaslatokat terjesztettünk elő a leszerelésről és készek vagyunk megsemmisíteni a fegyverzetet, ha a másik fél is ugyanilyen módon jár el? — Mi készek vagyunk gyakorlati módon megvitatni ezt a kérdést, hogy konkrét határozatok szülessenek, amelyek véget- vetnének a fegyverkezési versenynek és megteremtenének minden szükséges feltételt az emberek jelenlegi és jövendő nyugodt élete számára. As ENSZ »xerkexeie tarthatatlan — Őszintén törekszünk arra, hogy teljesen kiküszöbölődjék a háború az államok között. — Amikor elhagyom New Yorkot ismét érinteni kívánom azt az igen-igen fontos kérdést is, amelyet a szovjet küldöttség terjesztett a közgyűlés elé: elengedhetetlenül szükséges megváltoztatni az Egyesült Nemzetek Szervezete végrehajtó szerveinek összetételét. — A kongói események bebizonyították az ENSZ jelenlegi szerkezetének tarthatatlanságát. Sőt nemcsak tarthatatlan, de mondhatnám a szó szoros értelmében veszedelmes helyzet alakult ki annak következtében, hogy az ENSZ végrehajtó szerveiben és elsősorban a titkárságon jelenleg az imperialista államok képviselői uralkodnak. — Szükséges, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezete minden állam és minden államcsoport egyenlő helyzetének biztosítása mellett valóban nemzetközi eszközzé váljék, mert a világon ma élesen kibontakozott három államcsoport, a ' szocialista, az imperialista és a semleges csoport közül egyik se élvezzen előnyöket, a másik kettő kárára. — A Szovjetunió nem kezdj meg a leszerelést, amíg nincs arról meggyőződve, hogy a nemzetközi fegyveres eróK, — amelyet a leszerelés kérdésének megoldásakor megteremtenének — megbízható kezekben van és nem használják majd fel valamely állam, vagy államcsoport kárára. — Mi semmiféle előnyt nem követelünk a magunk számára, de sohasem nyugszunk bele, hogy más ái- lamcsoportok előnyöket élvezzenek. — Felszólalásom végén őszinte köszönetét kívánok mondani New York város lakosainak, mert jól megértették és kedvező magatartást tanúsítottak irántam. — Hiszem, hogy megszűnik a hűvös viszony a két ország között, ami annak a következménye, hogy az Amerikai Egyesült Államok hatóságai esztelen cselekedeteket hajtottak végre: két repülőgépet küldtek a Szovjetunió határai mögé. Eljön az az idd. amikor országaink népéi és kormányai nemcsak békében, de barátságban is élnek majd. — Mi mindent elkövettünk és a jövőben is el fogunk követni mindent ebben az irányban és megfelelő válaszlépéseket várunk az Amerikai Egyesült Államok kormányától. — Ami pedig az amerikai nép baráti érzéseit és békelörekvé- seit illeti, ebben sohasem kételkedtünk és nem is kételkedünk. — Mi szilárdan hiszünk a világbékében, a világ minden népének barátságában és állandóan küzdünk is ezért. A Szakszervezeti Világszövetség felhívása a krunco-rendszer újabb etnyomó intézkedései elten \ világszovclség tiltakozó táviratot küldött az lY\SZ-közuryűléshrz Prága, (MTI): A Szakszerveze-1 ti Világszövetség titkársága október 13-án felhívást tett közzé a Frankó-rendszer áltál életbeléptetett újabb fasiszta elnyomó, rendszabályok miatt. A világ- szervezet felhívása rámutat, hogy Franco legújabb rendeiete szégyenletes módon a rablással és banditizmus-al egyazon elbírálás alá helyezi a sztrájkot, a tüntető gyűléseket, sőt a rendszerrel szemben való egyszerű véleménynyilvánítást is. A hadbíróság elé tartozó és halállal büntethető katonai lázadásnak minősítik ezeket a cselekményeket. A Szakszervezeti Világszövetség felszólítja a világ dol- gozó t, a szakszervezeteket és minden demokratikus gondolkodású embert, követeljék egyesült erővel Franco bűnös rendeletének visszavonását, és követeljenek általános amnesztiát valamennyi bebörtönzött vagy száműzetésben élő spanyol dolgozó és hazafi számára. A Szakszervezeti Világszövetség egyidejűleg táviratot intézett áz Egyesüit Nemzetek Szervezetének közgy ütéséhez. Ebben kéri, az ENSZ bélyegezze meg Bécs. (MTI): A becsben lázas tevékenységet kifejtő Brandt már csütörtök este, röviddel megérkezése után fellépett az osztrák televízióban és sajtókonferenciát tartott, amely ellentétben nyugatnémet-barát osztrák híveinek várakozásával, több kínos percet szerzett neki. Az újságírók ugyanis meglehetősen sarokba szorították. Körülményes és érthetetlen váaz alapvető emberi jogokat eB az ENSZ alapelveit semmi bevevő Franco-d ktatúrát és ha.adék- ialanul lépjen közbe a spanyol. nép szakszervezeti jogainak és demokratikus szabadságának helyreállítása érdekében. polgármestere a háború elkerülése árán sem érthet egyet egy Nyugat-berlini kompromisszummal. A végleg zavarba hozott Brandt a revansista szervezetek Nyugat- Bér! i n ben tartott kihívó kongresszusaira vonatkozó kérdésre válaszolva egyebek között — általános felháborodástól kísérve — ki jelentette: „ha ezeket az összejöveteleket provokációnak Willy Brandt: ,tovább lógunk provokálni“ Hajnali fagyok A meteorológiai intézet jelenti: várható időjárás szombat estig: többórás napsütés, kisebb felhőátvonulások, eső nélkül. Mérsékelt, többfelé élénk délkeleti, déli szel, helyenként reggeli és délelőtti köd. Hajnali fagyok. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet mínusz 1— plusz 3, legmagasabb nappali hőmérséklet szombaton 13—16 fok között, laszt adott arra a kérdésre, hogyan lehet az, hogy Nyugat-Ber- lin szabadságának legfőbb feltételét, az idegen csapatok által való megszállásban látja. Amikor megkérdezték: vállalja-e azt a Nyugatnémet Welt által neki tulajdonított kijelentést, hegy „Berlin megér egy háborút” — kijelentette: ezt így nem mondta, de állást foglalt a megállapítás ellenkezőjével szemben is. Hangsúlyozta: Nyugat-Berlin tekintik, akkor «ovább fogunk provokálni!” Brandt végül számos kommunista-ellenes elcsépelt frázis el- pufogtatása után a nyugatnémet szocialisták és kereszténydemokraták együttműködése mellett ’ foglalt állást, majd kijelentette, hogy esetleges kancellári megválasztása után nagy általános- sálban Adenauer külpolitikáját fogja folytatni. , Ä Szovjetunió határozati javaslata a leszerelésről b . •' , JÍAjfr Szovjet lökliajtásos bombázókat békés célokra ! HATÁROZATI JAVASLAT A LESZERELÉSRŐL ÉS A KÖZGYŰLÉS 1959. NOVEMBER 30-1 KELTEZÉSŰ LESZERELÉSI TÁRGYÜ HATÁROZATÁNAK végrehajtása terén KIALAKULT HELYZETRŐL. A közgyűlés, felismerve, hogy olyan körülmények között, amikor a korszerű fegyverek romboló ereje és hatótávolsága korlátlan, a fegyverkezési hajsza folytatása óriási veszélyeket rejt magában a világ népeire nézve: meggyőződve arról, hogy a nukleáris-rakétaháború veszélyére való tekintettel az általános és teljes leszerelés problémája korunk legfontosabb és haladéktalan megoldását követelő kérdése; megerősitve az ENSZ-közgyű- lés 14. ülésszakának az általános és teljes leszerelésről hozott, 1959. november 20-i keltezésű határozatát; sajnálattal iVíegállapítva, hogy az említett határozatot nem teljesítették és mindmáig nem tettek kellő intézkedéseket végrehajtására; újból felhívja a kormányokat, tegyenek meg mindent az általános és teljes leszerelés problémájának építő megoldására, és ajánlja az ilyen leszerelésről szóló szerződés mielőbbi kidolgozását és megkötését az alábbi elvek alapján: Az általános és teljes leszerelésnek magában kell foglalnia az összes, fegyveres erők feloszlatását, a fegyverzet teljes megsemmisítését, a hadiipari termelés megszüntetését, a külföldi területeken levő összes idegen támaszpontok felszámolását, a nukleáris, vegyi, baktérium- és rakétafegyverek betiltását, e fegyverek gyártásának megszüntetését, készleteik, valamint az ilyen fegyverek eélbajuttatására szolgáló összes eszközök megsemmisítését, az államokban a hadügy megszervezésére létesített szervek és intézmények megszüntetését, a katonai kiképzés megtiltását, a katonai célokat szolgáló kiutalások beszüntetését; az általános és teljes leszerelést megegyezéssel összehangolt sorrendben, szakaszokban és megállapított határidőre kell végrehajtani; a nukleáris fegyverek és a hagyományos fegyverzet területére eső leszerelési intézkedéseket olymódon kell kiegyensúlyozni, hogy egyik állam vagy államcsoport se juthasson katonai előnyhöz éá mindenki biztonsága egyenlő mértékben biztosítva legyen; az általános és teljes leszerelési programban előírt intézkedéseket kezdettől mindvégig nemzetközi ellenőrzés mellett hajtják végre, amelynek arányai minden szakaszban . összhangban állnak a leszerelési intézkedések irányaival és jellegével. A leszerelés fölötti ellenőrzés és felügyelet megvalósítására az Egyesült Nemzetek Szervezete keretében valamennyi állam résztvételével nemzetközi ellenőrző szervezet létesül; az általános és teljes leszerelés feltételei között az ENSZ- alapokmányának megfelelően meg. kell tenni a nemzetközi béke és biztonság fenntartásához szükséges intézkedéseket, beleértve az államok olyan kötelezettségvállalását, hogy szükség esetén egységeket bocsátanak a Biztonsági Tanács rendelkezésére az államokban fennmaradó, a belső rendfenntartásra és az állampolgárok személyi biztonságának védelmére szolgáló rendőri (milícia) kontingensekből; a célból, hogy bizonyosság legyen a nemzetközi rendőri fegyveres erők (milícia) helyes fel- használása felöl, valamint, hogy j kizárják ezek íelhasználásána,. j lehetőségét egyik, vagy másik ; állam, illetve államcsoport érdé- ’ kében, szükségesnek ismeri el az ENSZ-titkárság és a Biztonsági Tanács szerkezeti felépítésének olyan megváltoztatását, hogy ezekben a szervekben egyenlő joggal képviseletet nyerjen mindhárom államcsoport: a szocialista országok, a nyugati hatalmak tömbjeihez tartozó országok és a semleges országok; mellékelten a leszerelési bialakífanak át Moszkva, (TASZSZ) Az IL—28 mintájú szovjet lökhajtásos bőmfl Loltó nyerőszámai bázó gépeket átépítik és a szóvr r jet polgári légiflotta rendelkezés séra bccsajt.áic, meteorológiai szolgálatra, Az átépített lökhajtásos bombázó gépek már a Szovjetunió 11 pontján teljesítnek meteorológiái szolgálatot, zottság elé terjeszti a szovjet kormánynak „az általános és teljes leszerelési szerződés alaptételeiről” szóló javaslatait és az e kérdésre vonatkozó más javaslatokat, hogy szerződést dolgozzon ki az általános és teljes leszerelésről, beleértve a szerződés szigorú teljesítését biztosító nemzetközi ellenőrző és felügyeleti rendszert. (MTI): A 42. játékhéten 4 057 027 (négy millióét venhétezerhuszonhét) lottószelvény érkezett a Sportfogadási és Lottó Igazgatóságra. Egy nyerőosztályra ennek megfelelően 1 521 385 (egymillióötszáz- huszonegyezer háromszáznyolcvanöt) forint nyeremény jut. A lottó sorsoláson a következő nyerőszámokat húzták ki: 8, 13, 49, 57, 59. A NYÍREGYHÁZI RADIO mai MŰSORA Keletmagyarországi krónika. — Szív küldi szívnek szívesen. — Ajándékműsor a Debreceni Ruhagyár dolgozóinak kívánsága szerint. A képen N. Sz. Hruscsov szovjet miniszterelnök a szónoki emel vényen, amint «Iramai beszédét mondja a leszerelés szükségességéről. 2