Kelet-Magyarország, 1960. október (20. évfolyam, 232-257. szám)

1960-10-05 / 235. szám

flz ENSZ-közgyíilés hétfőn éjszakai ülésén folytatta a kínai kérdés napirendi vitáját Sík Endre külügyminiszter beszéde a közgyűlésen New York, (MTI): Az MTI New York-i tudósítója jelenti: Az éjszakai ülés három és 'negyed órát, tehát összesen 195 percig tartott, ebből a 195 percből a szónokok 194 percen át a Kínai. Népköztársaság törvényes ENSZ- jogainak visszaadása mellett fog­laltak állást, csupán egyetlen szónok támogatta az Egyesült Államok ellenkező javaslatát: Anglia képviselője. Anglia kép­viselőjének beszéde azonban mindössze egyetlen percig tar­tott. Az angol küldött azt mon­dotta, hogy Nagy-Britahniá is el­ismeri a pekingi kormányt Kína egyetlen törvényes képviselőjé­nek, azonban azt hiszi, hogy a > kérdés megvitatása ezen a köz- j gyűlésen nem hozna eredményt, j s ezért a kérdés napirendre tű- j zése ellen szavaz. A többi kilenc | szónok — Afganisztán, Csehszlo- ; vákia, Burma, Albánia, Bulgária, J Nepal, Ghana, Magyarország és | India — képviselője a legkü- | lönbözőbb ■ érvekkel bizonyította ! be, hogy az ENSZ-nek érvényest- j tenie kell Kína törvényes jogait j az ENSZ-ben való képviseletre. A szocialista országok részéről Novotry, a Csehszlovák Szocia­lista Köztársaság elnöke, Todor Zsivkov bolgár államminiszter, Mehmet Shehu Albánia minisz­terelnöke és Sík Endre magyar külügyminiszter szólt hozzá a kérdéshez. Nagy sikere volt Krisna Me- nonnak. aki India nevében izzé- porrá zúzta Wadswort amerikai delegátus érveit. Nagy derültsé­get keltett, amikor kifejtette, hogy nem a Kínai Népköztársaság sérti meg ar ENSZ alapok­mányát — ahogyan Wads­worth állítja, — hanem a Csang Kaj-sek-klikk. mert a Csang Kaj-sck-klikk tulajdon­képpen csalást követ el az­zal, hogy elvan területet bir­tokol, amely nem az övé. A magyar küldöttség nevében : Sík Endre külügyminiszter nagy ! tetszéssel fogadott beszédet mon­dott. Azzal kezdte, hogy a 14. közgyűlés elnöke, Peru. képvise­lője a jelen ülésszak megnyitása­kor lelkes beszédben foglalt ál­lást amellett, hogy minden je­lentkező új államot vegyenek fel az ENSZ-be. A magyar küldött­ség azonban nem érthet egyet Belaunde perui küldöttel abban, hogy az ENSZ-ben majdnem el­értük az egyetemességet. Sík Endre rámutatott, hogy Földünk lakossága 2905 millió, a lakosságnak ebből a számból a jelen ülésszak megnyitásán kép­viselt 81 tagállam (a Kínai Nép- köztársaságot nem képviseli sen­ki) lakosságának száma 1900 millió, vagyis körülbelül 68 szá­zalék. A szervezetbe újonnan felvett 14 ország lakosainak szá­ma 40 millió, vagyis a Föld la­kosságának nem egészen 1,5 szá­zaléka. Ez azt jelenti, hogy a Föld lakosságának 30 százaléka még mncs képviselve az ENSZ szervezetében. Ebből a 30 száza­lékból körülbelül 23 százalék jut a Kínai Népköztársaságra. Más- szóval — folytatta Sík Endre — világosan látható, hogy a szervezetben az egyetemes­ség fennállásának, vagy hiá­nyának kérdése, egyenlő az­zal, vajon megadják-e vagy sem a 650 milliós Kínai Nép- köztársaságnak azt a jogát, hogy résztvegyen az ENSZ munkájában. A magyar külügyminiszter ez­után kifejtette, hogy az ENSZ- közgyűlés előtt álló' nagy prob­lémák megoldása lehetetlen a Kínai Népköztársaság résztvéte- !e nélkül. Ezután arról beszélt, hogy az Egyesült Államok pali- tokája, amikor nem hajlandó el­ismerni a Kínai Népköztársasá­got, egyáltalán nem új. Az Egye­sült Államok 16 évig nem akar­ta elismerni a Szovjetuniót sem. A történelem beigazolta — foly­tatta Sík Endre —; hogy az első szocialista ország, a Szovjetunió esetében, amely egyedül állt a világon, kudarcot vallott ez a hajthatatlan amerikai politika. A Kínai Népköztársaság azonban nincs egyedül. A világ egyik legnagyobb hatalma, a Szovjet­unió és "tucatnyi más szocialista állam, szövetségese es több tucat ázsiai és afrikai1 ország baráti kapcsolatokat tart fenn vele. A Kínai Népköztársaság jól meg­van és virágzik az Egyesült Ál­lamok. vagy más országok kor­mányának elismerése nélkül is. Jól megvan, virágzik és építi ha­talmas szocialista társadalmát anélkül, hogy tagja lenne ennek a világszervezetnek. ISvm a hinni Népköztársaságnak van *ziiksége a* ENSZ-tagságra, hanem a» ENSZ-neU a Kínai Népköztársaság tagságára Sík Endre ezután vitába szállt W adswmrth amerikai delegátus érveivel és azt mondotta, hogy az Egyesült Államok delegátusa szerint a Kínai Népköztársaságot azért nem kell • felvenni az ENSZ-be, mert. kormánya elítéli az Egyesült Államok politikáját. Ügylátszik, Wadsworth úr abban az illúzióban szenved, hogy az Egyesült Államok és az Egyesült Nemzetek Szervezete egy és ugyanaz. Mindegy. Wadsworth úr hamarosan ki fog gyógyulni ebből az illúzióból, erről bizto­síthatom Önöket — mondotta Sík Endre. Beszédének befejezéseképpen a magyar külügyminiszter hangoz­tatta, hogy a legutóbbi öt év alatt immár hetedszer ismétlő­dik, hogy a közgyűlési ülésszak kezdetekor, amikor a napirend kerül megvitatásra ' és az ülés­szak vége felé, amikor a man- dátunivizsgáló bizottság jelenté­se van napirenden, a világ leg­nagyobb országa, a Kínai Nép­köztársaság és a kis országok egyike, a Magyar Népköztársa­ság az Egyesüd Államok kor­mányának rosszakaratából együtt néz szembe az ENSZ-böl való kirekesztésére irányuló kísérlet­tel. A történelem azonban nem áll meg.. Nincs messze az idő, amikor ennek a kísérletezésnek véget fognak vetni. A hatalmas Kínai Népköz- társaság és a kis Magyar Népköztársaság egymás mel­lett haladva, tovább fog erő­södni és fejlődni a szocialis­ta országok nagy családjá­ban és a magyar nép min­dig büszkén fog emlékezni arra a küzdelemre, amelyet évrőt-évre szilárdan és ren­díthetetlenül vívott meg ilyen .jó társaságban — fejezte be szavait Sík Endre. Az hNSX-közgyűíés ma folytatja ns iithatalmi határozati javaslat megvitatását New York, (MTI): Az ENSZ közgyűlés magyar idő szerint hétfő esti ülése Kádár Jánosnak, a Magyar Népköztársaság küldött­sége vezetőjének hosszan tárté tapssal fogadott beszéde után folytatta munkáját. TASZSZ — jelentése szerint a válaszolás jogával felszólaló Me- len belga, küdott kétségbe próbál­ta vonni azt a jogos bírálatot, amellyel Nehru indiai miniszter- elnök Belgium kongói gyarmati politikáját illette. Gyanús forrá­sokra hivatkozva úgy próbál a feltüntetni a dolgot, mintha a gyarmatosítók ,, nagylelkűséget’ tanúsítottak volna a kongói nép iránt. Bermudez, Honduras küldötte rövid felszólalásában síkraszálit ,.a kommunizmus terjedésének" megakadályozása mellett, hogyan­okkor kijelentette, hogy a latin- amerikai országok nyomorúságos helyzete kedvező talajt nyújt a kommunizmus számára. Ha ösz- szehasonlítjuk az Egyesült Álla­gok lakosságának életszínvonalát s latin-amerikai lakosság helyze­tével — mondotta — akkor ered- nényként lealázó arányt kapunk. Meg tudjuk érteni — jelentette <i — miért annyira népszerű a kubai forradalom a latin-ameri- -ai országokban. Az ülésen utolsónak felszólaló úodriguez Venezuelai küldött fő- -ent a venezuelai földreformról .•eszélt. Az ülés végén Argentina kül- ..öiísége indítványozta, hogy a .ruccsov—Eisenhower találkozóra .onstkozó ötha almi határozatter­vezet vitáját halasszák el októ- aer 5-re. Az argentínai javasla­tot UPÍ-jelentés szerint 45 .zavaza tál 8 ellenében, 20 kül­döttség tartózkodásával — elfo­gadták. Eszerint a vitát a köz­gyűlés szerdán 15 30 órakor (ma­gyar idő),kezdődő ülésen folytat­ják. Kádár Janos elvtárs felszólalása a közgyűlés hátid délutáni ülésén (Folytatás a 3. oldalról.) szerint lennie kellett volna, igaz, hogy válságban van az a koncepció, amely eddig is ural­kodó volt, az tudniillik, hogy az ENSZ nem lehet más, mint az Egyesült Államok külügyminisz­tériumának függeléke. Ez jó le­hetett az Egyesült Államok kor­mánya számára, de nem volt jó az összes tagállamok és az -em­beriség számára. Az ENSZ csak akkor kerül­het kritikus helyzetbe, ha engedi megbénítani tevé­kenységét és hagyja az üres szócséplés színterévé silányí- tani önmagát. — Veszélyes kísérlet erre egyébként az a cselszövés, ame­lyet az Egyesült Államok kül­döttsége a főbizottságban a köz­gyűlés munkájának megbénításá­ra sző't. A közgyűlésnek nem szabad eltűrnie, hogy az emberi­ség létérdekeit döntően érintő kérdéseket a bizottságok átvesz-1 tőjébe süllyesszék és a közgyűlés a Szovjetunió javaslatára felveti kongói kérdésen kívül csupán az Egyesült Államok gyártotta két hidegháborús kérdést, az úgyne­vezett tibeti és magyar kérdést tárgyalja. Ez végzetes hiba lenne. Ez a küldöttségek tekintélyes ré­sze számára elfogadhatatlan. Ma­gát az ENSZ-et pedig súlyos, ugyanakkor az egész világ előtt nevetséges helyzetbe hozná. Vagy talán éppen ez az Egyesült Álla­mok küldöttségének célja? Vilá­gos; hogy az imperialista erők és törekvésék a nemzetközi politi­kai életben és így magában a2 ENSZ-ben is még jelen vannak és hatnak. — A múlthoz ragaszkodók nem mondanak le könnyen cél­i ;iáikról. De a népek szerencséjére a nemzetközi helyzetnek ma már az az egyik fő jellemző vonása, hogy a béke és a haladás erői hatalmasak cs tovább növeksze­nek. Most már féken tudjak tar­tani a háború sötét erőit. Az emberiség joggal bizhat egy bé­kés és boldogabb jövőben. — Köszönöm! (Taps.) | Hruscsov szovjet kormányfő I válasza I ” Nliruuiali glianai elnök, ÍNeliru indiai miniszterelnök, Sukarno indonéziai elnök. iNasszer elnök és tilo jugoszláv elnök levelére New York, (TASZSZ): A szov- kományíő mellett működő sajtó­csoport jelenti: Szeptember 29-én az . említett öt államférfi levelet küldött N. Sz. Hruscsovnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének. A levél így hangzik: ,.Elnök úr! Van szerencsénk értesíteni Önt, hogy a jelenlegi feszült nemzet­közi helyzet figyelembevételével és azon meggyőződésünktől vezet­tetve, hogy excellenciád, valamint a szovjet nagyhatalom kormánya és népe szenvedélyesen törekszik e feszültség enyhítésére és a bé­ke megszilárdításához szükséges feltételek megteremtésére, a mel­lékelt határozat-tervezetet szán­dékunkban áll haladéktalan meg­vizsgálása végett a közgyűlés je­lenlegi ülésszaka elé terjeszteni.' Reméljük, hogy erőfeszítésün­ket kedvezően, rokonszenvvei fo­gadja. Egyúttal felhasználjuk af al­kalmat, hogy ismételten kifejez­zük az Ön iránt érzett mély tisz­teletünket". Ghánának, Indiának, Indoné­ziának, az Egyesült Arab Köz­társaságnak és Jugoszláviának a levélhez mellékeit határozat- tervezete, amelyet megvizsgálás végett a közgyűlés 15. ülésszaka elé terjesztet ek, kifejezésre jut­tatja azt az óhajt, hogy a Szov­jetunió és az Egyesült Államok kormánya „újítsa lel az utóbbi időben megszakadt kapcsolatait abból a célból, hogy a vitás prob­lémák tárgyalások útján való megoldására i;v nyu»ó vuagosan'ki- •jeze-tt óhajuk progresszív mó­don megvalósuljon”. Az alábbiakban ismertetjük azt a választ, amelyet N. Sz. Hrus­csov az említe't levélre az öt ál- • iamíérfinek küldött. Hruscsov válaszában mindenek­előtt kifejti, hogy a szovjet kor­mány és személy szerint ő nagy­ra értékeli azokat az indítóokó­kat, amelyek Ghana, Indonézi t elnökét, az. Egyesü.t Arab Köz­társaság elnökét, Jugoszlávia el­nökét és India miniszterelnökét vezették, amidőn levelüket és a kü-gyűiés elé terjesztendő hátú- tervezetüket megküldték az Ame­rikai Egyesült Államok elnö­kének és neki, kifejezésre juttat­va azt az óhajt, hogy az ame­rikai elnök és a kzovjet. kor­mányfő újítsa fel kapcsolatait a nemzetközi légkört jelenleg . el­sötétítő kérdések megvitatása vé­gett, s hogy tárgyalások útján ta­lálják meg a problémák megol­dását. Hruscsov a továbbiakban ki­emeli, a szovjet kormány mindig azt vallotta és ma is azt vallja, hogy a nemzetközi kérdéseket, köztük a szov­jet—amerikai viszony kérdé­seit békés úton, tárgyalások i útján kell és lehet is rendez- ; ni, ha az érdekelt fc'ck'oen megvan erre az óhaj. A Szovjetunió kormánya ezen óhajtól vezettetve szükségesnek tartotta e kérdések legmagasabb szinten való megvitatását, mert úgy. vélte, hogy a nemzetközi helyzet megjavítása és "a rende­zetlen problémák megoldása ér­dekében — különösen vonatkozik ez a leszerelés problémájúnak megoldására, amely véget vetne kolosszális anyagi értékek értel­metlen elpusztításának, valamint annak, hogy a népek energiáját pusztító fegyverek gyártására fe­cséreljék el — a vezető állam­férfiak közti megegyezés útján a lehető legradikálisabb intézkedé­seket kell tenni. Éppen ezért a szovjet kormány kitartott a csúcs- értekezlet szükségessége mellett cs kifejezte azon reményét, hogy ez az értekezlet döntő fordulatot hoz a nemzetközi helyzetben, megszilárdítja a békét és kikü­szöböli az államok közötti lénye­ges nézeteltéréseket. A szovjet kormányfő-, ezután 1 kitér az Egyesült Államok kor­mányának a csúcsértekezlet elő­estéjén elkövetett hitszegésére, ami olyan agresszív lépésekben jutott kifejezésre, mint az .,Ü-2” amerikai katonai repülőgép be­repülése a Szovjetunióba. Mint ismeretes — folytatódik Hrus­csov válaszlevele — az Egyesült Államok kormánya magának az elnöknek, valamint az Egyesült Államok külügyminiszterének szavaival erősítette meg, hogy ez a lépés, valamint később a Szov­(Folytatás az 5. oitlalonl

Next

/
Thumbnails
Contents