Kelet-Magyarország, 1960. szeptember (20. évfolyam, 206-231. szám)

1960-09-01 / 206. szám

„Meg fiatalosabban, vidámabban haladjanak előre, mert a kezdet jő, s a jövő még szebb lesz“ Nyiklta Hruscsov nyilatkozata a magyar sajtó és rádió moszkvai tudósítóinak Moszkva. (MTI): A kiállítást természetesen csak sietve néz- ' hettük meg, hiszen egy ilyen kiállítás részletesebb megtekin- • tést érdemel. Több időre van szükség ahhoz, hogy a pavilo- • nokban meg lehessen állni, hogy teljesen értékelri lehessen vala­mennyi kiállított tárgyat. De még az ilyen gyors látogatás is elég ahhoz, hogy a látogatóban örömteli, szép kép alakuljon ki. A kiállított tárgyak nagy figyel­met érdemelnek és a magyar mérnökök, feltalálók, munkások nagyfokú hozzáértéséről és mű­szaki tehetségéről tanúskodnak. — Jómagam is lakatos vol- i tam, s ezért különösen kedves 3 nekem a légpárnás köszörűgép, .rt;-A köszörülés nehéz, kimerítő és pontosságot igénylő munka, itt pedig olyan gépet látunk, amely ezt a munkát eszményien látja el. Mint volt lakatos, annyira örülök ennek a remek gépnek, hogy szinte nem is találok sza­vakat. Nem mindenki tudja megérteni, milyen nagy dolog az, amikor két munkadarabot olyan pontosan csiszolnak, hogy ha a felsőt felemeljük, az alsó hozzátapad és nem is szakad le róla. Mondhatná valaki, hogy nem a legfontosabb dolog ragad­ta meg a figyelmemet. Lehet, hogy másnak nem ez- a legfon­tosabb, de nekem, mint volt la­katosnak, nagyon fontos, mert én magam is csiszoltam és tu­dom, milyen nehéz munka ez. Közbeszólás: a gépet Pál Jó­zsef találta fel. Hruscsov: Tehát Pál József. Gratulálok reki, nagy tiszteletet érdemel, le a kalappal előtte, meg kell hajolni az ilyen tehet­ség előtt. 3. . w- A többi megtekintett gép -> is csodálatos volt. A marógépek, a programvezérlésű esztergapa­dok, a könnyűipari termékek, az elegáns ruhák — mindez nagyon szép. A magyar nők amúgyis szépek, de ezekben a ruhákban még szebbek. — Örülök magyar testvé­reim sikereinek és azt hi­szem, hogy ez csak egy lép­csőfoka a mi haladásunknak. A szocializmus kimeríthetet­len lehetőségeket tár fel a munkások, a parasztok, a műszaki és egyéb értelmi­ségiek előtt. ■' — Ezért meggyőződésem, hogy erősödni fog Magyarországon a szocialista életforma, fejlődni fog a kultúra és a technika, s Magyarország bámulatba ejti majd azokat az országokat, ame­lyek fejlettebbnek hitték ma­gukat. Ezek majd félreállnak a szocialista országok elől. Ma­gyarország ma is, a jövőben is az egyik legjobb helyen áil az ipar, a technika, a mezőgazdaság fejlesztésében. Ez vonatkozik a magyar állami gazdaságokra, a termelőszövetkezetekre is. Nem akarom megsérteni az egyénileg gazdálkodó pa­rasztokat. ök még egyelőre nem léptek be a szövetke­zetbe. Türelemmel kell bán­ni velük. Minden gyümölcs a maga idejében érik be. De a történelem kérlelhetetlen haladása oda vezet hogy az új, a haladóbb győz. — Az ember jobban szeretne élni, a jobb élet pedig csak a műszaki és tudományos vívmá­nyok alkalmazásával érhető el, ezt pedig a parasztok csak nagyüzemi gazdálkodással vív­hatják ki. Ha kialakul a nagy­üzemi gazdálkodás, tág tér nyí­lik a gépeknek, a műszaki tudo­mányos vívmányoknak. Ebben van a nagyüzemi gazdálkodás fölénye. — Nagyon elégedett vagyok, s köszönetét mondok barátomnak, Kádár Jánosnak, aki meghívott a kiállításra. Nagyon tetszett a kiállítás, s köszönetét szeretnék mondani Kádár elvtársnak a meghívásért, mind pedig a ki­állítás valamennyi munkatársá­nak azért a nagy igyekezetért, művészi ízlésért, amellyel meg­rendezték a kiállítást, azért a nagy tudásért, amellyel elmagya­rázták a gépek, a kiállított tár­gyak jótu'fejdonságait. — Nagy dolog, hogy olyan ká­dereik vannak,' akik ilyen jól, méltóképpen tudják képviselni hazájukat, annak technikáját és kultúráját. Ezen a kiállításon képet kaptam mindenről, s a látottak nagy örömet szereztek nekem. Azt hiszem ,hogy a kiállításon bemutatott színvonal elegendő alapot nyújt arra, hogy még fiata­losabban. vidámabban halad­janak előre, mert a kezdet jó, s a jövő még szebb lesz. — Tökéletesen meg vagyunk győződve arról, Jiogy a szocialis­ta rendszer minden tekintetben fölényben van a tőkés rendszer­hez képest. Türelemre van szük­ség, nem kell elsietni a dolgo­kat, mert vannak .még olvan em­berek. akik nem értik meg a szocializmus jelentőségét. Nem mindenkinek adatott ez meg. A szocializmus és a kommunizmus az emberi társadalom fejlődésé­nek legfelső foka. Ezért először a leghaladóbb emberek, azután oedig a többiek is megértik, s hozzájuk igazodna':. Később esetleg még az első sorba is beállhatnak, hiszen nincs olyan törvény, hogy aki ma elmara­dott, az holnap is elm^radoH- ségra van kárhoztatva. Dinami­kus dolog ez. A ma, a holnap és a távolabbi jövő értékelésében egységesek vagyunk a magvarokkai — Ezért legjobb kívánságai­mat, testvéri üdvözletemet kül­döm a magyar népnek. Fejlessze tovább eredményesen népgazda­ságát, kultúráját. ■— Mire van szükség ehhez? Mindenekelőtt dolgozni és dolgozni kell, mert csak a munka teremti meg az anya­gi és a kulturális javakat. Ha valaki jól akar élni, de rosszul dolgozik, mert élösdi, ki fogja helyette megteremteni mindazt a szépet és' jót, amiről \ ábrándozik? Neki magának keli ! ezt megteremtenie, s azt hiszem, ! hogy a munkások, a parasztok, f az értelmiségi dolgozók ezt jól j meg is értik. Csak a szélhámo­sok építenek arra, hogy másol: ! munkájából éljenek, s ezért az I ő eszményük a semmittevés és a | könnyű élet. Élösdiek ezek, is­métlem. Ezért a mi elvünk — aki nem dolgozik, ne is egyék — nagyon észszerű és okos elv. Eh­hez tartsuk magunkat. Mindazok, akik a társadalomban élnek, a társadalom munkájának áldásait élvezik, maguk is munkával tar­toznak hozzájárulni e társadalom fejlődéséhez. — Bennünket, testvéri szocia­lista országokat a marxi—lenini eszmék egyesítenek szüntelen ha­ladásunkban. A mi kommunista pártunk és kormányunk, az egész szovjet nép tökéletesen egy­séges a magyarokkal, a Magyar Szocialista Munkás­párttal, a magyar kor­mánnyal. mégpedig minden­ben, minden nézetünkben a ma, a holnap és a távolab­bi jövő értékelésében. Célunk előrehaladni a kom­munizmus felé. A kommunizmus győzedelmeskedik, akárhogyan is küzdjenek ellene, akármilyen koholmányokkal is próbálják ezt megakadályozni. — Ezért elképzelhető, meny­nyire „nyugtalanít” engem a kommunista-ellenes harc N’xon dr-kidolgozta programja. Ügy látszik, a marxizmus száz éves fennállása óta ő akar a tőkés világ első olyan lángeszű gon­dolkodója lenni, aki megmutat­ja, hogyan lehet megsemmisíte­ni a kommunizmust. (Derültség.) Már nem egyszer nevettünk eze­ken a teoretikusokon, derüljünk most mégegyszer rajtuk. — Nixon úr elnök akar len­ni. Mert ha megválasztják, csak azt kívánhatom, hadd legyen el­nök. Hadd érje meg azt a kort, amikor pirulnia kell azok miatt a badarságok és koholmányok miatt, amelyeket a kommuniz­musról feltalált. Lehet, hogy Elkészült a független afrikai államok értekezletének határozattervezete A napokban megkezdődik a kongói hadsereg akciója Katanga ellen Leopoldville. (MTI): A függet­len afrikai államok értekezletén kidolgozott határozattervezet — amely kedden készült el — rend­kívül fontosnak és sürgősnek minősíti az afrikai csúcsértekez­let összehívását. Mint a terve­zet megállapítja, az afrikai ál­lamok teljes szolidaritásukról biztosítják Kongó Köztársaságot és kormányát. A küldöttek kö­vetelik a Kongó területén lévő valamennyi belga támaszpont kl* ürítését és hangsúlyozzák, hogy Katanga tartomány Kongó Köz­társaság elszakíthatatlan része. A tervezet hangsúlyozza, valameny- nyi afrikai állam Kongóval való politikai, gazdasági és katonai együttműködésének szükségessé­gét és végül figyelembe ajánlja a kongói kormánynak az ENSZ- szel való együttműködést. Folyik az előnyomulás Katanga irányába A kongói kormánycsapatok folytatták előnyomulásulzat Ka­szai Luputába, amely Katangá- tól húsz mérföldnyire északra fekszik. Egy másik egység elérte a Katanga-tartománybeli, Kon­gó közelében fekvő Sentery-t. A belga gyarmatosítók igye­keznek bevonni az ENSZ-eröket a kongói csapatok akciójának megakadályozásába. Egy ENSZ- szóvívő Jilisabethville-ben kije­egy része megszállt bizonyos ka­tonai állásokat a két tartomány közti határvidéken. A kongói kormány csapatai elöl Katangába menekült Ka- londzsi szeparatista vezető a NATO-országokíól, például Ka­nadától kért katorjai segítségét. Ezenkívül „üzenetet” intézett De Gaulle francia elnökhöz is, kérve, hogy támogassa követelé­seit, és utalt rá, hogy a nyuga­lenlette, hogy a Katangában és1 ti hatalmaknak „nagyon fontos Kaszaiban tartózkodó ENSZ-erők | érdekeik” fűződnek Afrikához. teketepiucon vett EíXSZ-karszuluggal a tea zzak magukat a beigák hány nappal ezelőtt, hogy az ENSZ hozzájárulásával töbhszáz belga maradt Katangában „tech­nikai szakértőkként”. Ezek a polgári ruhában öltözött belga katonák képezik ki Csőmbe csa­patait a kongói hadsereg ellen való harcra. Csomóénak azonban úgy lát­szik, nem elegendő a belgáknak és az ENSZ-nek eddigi támoga­tása, mert követeli, hogy a ka- minai támaszpontot engedjék át a katangai hadseregnek. Bejelen­tette, hogy a katangai kormány szükség esetén „akción kívül” helyezi a támaszpontot. Nyugati hírügynökségek ked­den azt közölték, hogy az utolsó belga egység is elhagyta Kongó területét. Politikai megfigyelők azonban rámutatnak, hogy ez a „kivonulás” csak komédia. A belgák mindenféle mester­kedéssel igyekeznek Kongóban maradni. Ezt bizonyítja Bunche volt kongói ENSZ-megbízott ked­di sajtónyilatkozata is. Bunche kijelentette, hogy „az ENSZ-kar- szalagokat fekete piacon árul­ják” nyilván, mert a belgák ezt a karszalagot álcázásul használ­hatják fel; másrészt viszont ma­ga Gheysen, a kongói belga csa­patok főparancsnoka közölte r.é­Nixon gyermekei — unokáiról nem is beszélve — a kommuniz­musban fognak már élni Ame­rikában. Ezt nem mi, orosz vágj’ magyar kommunisták valósítjuk meg, hanem az Egyesült Álla­mok munkásosztálya, dolgozó parasztsága, dolgozó értelmisége. Mindkét amerikai elnökjelölt politikája a kommunista-ellen ességre épül fel — Az Egyesült Államokban azt állítják a köztársaságiak, hogy Nixon a legalkalmasabb az elnöki tisztségre, mert állítólag jobban tud vitatkozni Hruscsov- val. Öt a kommunizmus szakér­tőjének tartják. Önök tudják, hogj- nevették ki annakidején a zaporozsjei kozákok ellenségei­ket, amikor ievelet írtak a tö­rök szultánnak. (Derültség.) Mi is nevessünk hát jót a kommu­nista ellenesség Nixon-féle prog­ramjának tételein. — Ami Kennedyt illeti, őt nem ismerem ilyen jól. Kennedy úrral washingtoni látogatásom alatt találkoztam és csak néhány szót váltottunk egymással. öt tehát kevésbé ismerem Azt vi­szont tudom, hogy Nixon . is, Kennedy is az amerikai nagj tő­ke képviselője. Mindketten a monopoltőke szolgái és ezért mi, kommunisták, nem sokat válo­gathatunk közöttük. Egy orosz közmondás szavaival élve: két csizma, egy pár. (Derültség.) Hogy melyik a megfelelőbb, a bal, vagy a jobb, a jobb eagy a bal, — nehéz megítélni. — A legfontosabb az, hogy mi nem gazdag szomszédaink ado­mányaiból élünk. Az Októberi Forradalom megszületett, túlélte Wilsont, túlélte Hoovert és több más elnököt. Kapcsolatainkban a legjobb időszak egyébként a Ro­osevelt elnöksége volt, és mi nagy tisztelettel adózunk emléké­nek. — Azt pedig az amerikai választók döntik maid ei, hogy ki legyen a következő elnök, Kennedy, vagy Nixon. De a szocializmus fejlődése ettől függetlenül kérlelhetet­lenül folytatódni fog, s gon­doskodunk róla. hogy Nixon kommunistaelienes prófétái­val együtt nyakig benne maradjon a pácban. — Szóval versengenek. Ken­nedy is felveszi Nixonnal a versenyt a kommunistaellenes- ség'oen. Eisenhower és Nixon egyazon politikát képvisel. Ez a múlt politikája, bukott politika. Ha Nixon lesz az elnök, sem­mivel sem lesz jobb, mint Eisen­hower elnök volt. Következés­képpen az eredmények is ugyan­azok lesznek. — Nos, felvetődik a kérdés, jobb lesz-e, vagy rosszabb, ha Kennedy fut be? Erre a kérdés­re a legszívesebben nem adok választ, mert ha megvizsgáljuk a köztársaságiak és a demokra­ták programját, ezek a progra­mok nem sokban különböznek egymástól. Mindkettő a kommu- nistaellenességre épül fel. — Mi viszont észszerű, jó és szívélyes viszonyt óhajtunk az amerikai néppel. Az az elnök a megfelelőbb, aki jobban törek­szik erre. Ha pedig olyan elnök lesz, aki Eisenhower—Nixon po­litikáját folytatja, az sem szo­morít el minket, mert hiszen Ei­senhower idején is megvoltunk valahogy. Sikereink nem őrajtuk, hanem a mi népünkön múlnak. — Mindezt azért akartam ki­fejteni, nehogy azt mondhassák, hogy az egyik jelölttel együtt- érzek a másik rovására. Én per­sze legjobban azt szeretném, ha az elnök Amerikában a leghala­dóbb ember, vagyis kommunis­ta lenne. Hiszen a kommunisták ismerik a társadalom fejlődésé­nek törvényeit. Ügylátszik, hogy ma még nem értek meg ennek feltételei, de holnap, vagy né­hány év múlva, ki tudja, hánj- év múlva, ez elkerülhetetlenül bekövetkezik, mert a jövő a kommunizmuséi Magyarország bámulatba ejti majd azokat az országokat, amelyek fejlettebbnek hitték magukat

Next

/
Thumbnails
Contents