Kelet-Magyarország, 1960. február (20. évfolyam, 27-50. szám)

1960-02-28 / 50. szám

Nincs messze az a nap,' amikor az elnyomott népek véglegesen lerázzak a szégyenletes gyarmati igát — mondotta Hruscsov elvtárs az indonéz parlamentben Nj Se. Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertaná­csának elnöke, pénteken délután nagy beszédet mondott az indonéz parlamentben. Parlamenti képviselők, az indonéz kormány tagjai, a külföldi diplomáciai képviseletek veze­tői, indonéz és külföldi újságírók gyűltek össze az ülésteremben. Az épület bejáratánál a par­lament elnöke és elnökhelyettesei fogadták a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökét. Tapssal, felállással üdvözölték a terembe belé­pő Hruscsovot. Szartono, a parlament elnöke .megnyitotta a rendkívüli ülést, és köszöntötte a vendéget; — A parlamenti képviselők nevében örömö­met fejezem ki afelett, hogy N, Sz. Hruscsov ellátogatott a parlamentbe — mondotta Szartono, majd ismertette Hruscsov rövid életrajzát. Megemlítette, hogy Hruscsovot a béke megőr­zése és megszilárdítása érdekében végzett ki­emelkedő szolgálataiért 1959 áprilisában nem­zetközi Lenin-békedíjjal tüntették ki, majd a következőket mondotta: — Elnökünk, Szukarno, rendkívül hűen jellemezte vendégünket, amikor azt mondta, hogy az indonéz nép szemében Hruscsov a népek barátságának megtestesítője, a gyarmati rendszer és az imperializmus ellen vívott harc megtestesítője. — A jelenlevők tapssal fogadták Szartono szavait. Ezután N. Sz. Hruscsov lépett a mikrofon elé. Hruscsov elvtárs beszéde Hruscsov a nagy érdeklődéssel fogadoll beszédében a többi kö­tött kijelentette: — Nagyon örülünk, hogy a Szovjetuniónak szívélyes barát; kapcsolatai alakultak ki a leg­több ázsiai és afrikai néppel, amely nehéz és szívós harcban vívta ki politikai függetlenségét. Meleg barátság fejlődött ki a Szovjetunió és Indonézia között is. Sok nyugati politikus csodálko­zik és semmiképpen sem tudja megérteni, miért fejlődik és erő­södik oly gyorsan a Szovjetunió és a többi szocialista állam barát­sága az ázsiai és afrikai nem szo­cialista országokkal. Közismert tény ugyanis, hogy a ‘szocialista államok és eme országok között lényeges társadalmi, gazdasági és ideológiai különbségek vannak. Csak sajnálhatjuk azokat, akik nem értik meg a szocialista álla­mok és az ázsiai-afrikai országok barátságát, amely azon alapszik, hogy az alapvető, életbe vágóan fontos problémákban népeink tö­rekvései és érdekei közösek. MI önökkel együtt ahhoz a nagy hadsereghez tartozunk, amely a népek békéjét és a békés együttélést akarja Az ázsiai és afrikai országok népeinek béketörekvéseiről szól­va a szovjet kormányfő külön ki-, emelte az indonéz nép hozzájáru­lását a Békéért és a népek barát­ságáért folyó harchoz. A békés együttélés gondolata tért hódít — A békeszerető államok erő­feszítéseinek eredményeként — mondotta a továbbiakban Hrus­csov — fontos változások történ­tek a nemzetközi helyzetben. A béke és a békés együttélés gondo­latát a népek egyre inkább ma­gukévá teszik. Ez a gondolat tény­leges erővé válik, amely rendkí­vül nagy hatást gyakorol a tör­ténelem menetére. Mindenki, aki nem vesztette el érzékét a realitások iránt, ma már csak a békés együtt­élés útját javasolhatja az ál­lamközi kapcsolatok fejlesz­tésére. Hogyan lehet most megtisztí­tani a nemzetközi légkört, ame­lyet a fegyverkezési verseny, a kölcsönös gyanakvás megmérge­zett? A leghatékonyabb eszköz erre az általános és teljes lesze­relés a legszélesebb körű ellenőr­zés mellett. Hruscsov a továbbiakban az ENSZ elé terjesztett szovjet álta­lános és teljes leszerelési prog­ramról, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának a fegyverkezést ver­seny megszüntetése és a leszerelés érdekében a világ parlamentjei­hez intézett felhívásáról, a szovjet parlamentnek a szovjet fegyveres erők létszámának újabb lényeges csökkentését elrendelő határoza­táról beszélt: —Amikor ezt a lépést tettük — jelentette ki Hruscsov —, ezzel a nyugati hatalmak elé tártuk: Eljött az idő, hogy a szavak­ról tettekre térjünk át. A né­pek megunták a leszerelésről szóló folytonos és meddő szó­beszédet. Konkrét gyakorlati lépéseket követelnek. A szovjet kormányfő ezután rá­mutatott, hogy a békeszerető álla­mok és népek jelentős sikere a nagyhatalmak megegyezése a kor­mányfői értekezlet megtartására vonatkozólag. — Mi úgy véljük — mondotta Hruscsov —, hogy a csúcsértekezleten elsősor­ban olyan égetően fontos kér­dést kell megvitatni, mint az általános és teljes leszerelés. Nagy fontosságot tulajdonítunk annak is, hogy a csúcsértekezle­ten vitassák meg a német béke- szerződés megkötésének kérdé­sét, beleértve a nyugat-berlini helyzetet is. Ha meglesz .a jóakarat és a kölcsönös megegyezésre irányuló törekvés, akkor a csúcsértekezlet megvetheti az alapját sok vitás kérdés gyakorlati megoldásának, és a nemzetközi feszültség to­vábbi enyhülését eredményez­heti. Hruscsov megállapította, hogy a tartós béke megteremtésében fontos szerepet játszanak az ál­lamférfiak személyes érintkezései és beszélgetései. — Véleményünk szerint az ál­lamférfiak személyes találkozói­nak a nemzetközi élet általánosan elfogadott gyakorlatává kell vál­niuk — mondotta, majd így foly­tatta: — A nemzetközi légkör ál­talános javulása azonban nem je­lenti azt, hogy már megszűnt minden nehézség. Ismeretes, hogy vannak .olyan nyugati körök, ame­lyek nem hajlandók beletörődni a nemzetközi feszültség terén be­köszöntött enyhülésbe, visszafelé próbálják fordítani az események menetét és vissza akarják vinni a világot a hidegháború időszakába. Ebben a vonatkozásban különö­sen nagy veszélyt jelent a NATO, a SEATO és a CENTO katonai tömbök tevékenysége, hadgyakor­latok tartása mindenfelé, egyre újabb katonai támaszpontok, köz­tük rakéta- és atomtámaszpontok létesítése. Ebben az összefüggésben nem lehet hallgatni a japán kormány­köröknek a békét veszélyeztető cselekedeteiről. A Kisi-kormány nemrég újabb japán-amerikai ka­tonai szerződés írt alá. Ennek a szerződésnek semmi köze Japán tényleges szükségleteihez, ez a szerződés továbbra is fenntartja Japán külföldi csapatokkal való megszállását. E szerződés 'megkö­tésével kapcsolatban nincs ment­ség a Kisi-kormány számára. amelyeket az önök térségében a SEATO-tömb folytat. Nem lehetetlen, hogy az törté­nik, amit az az ismert indonéz szállóige fejez ki: „Megmenekült a krokodil torkából és a tigris karmai közé került.” Vajon nem ez történt-e egyes ázsiai országok­kal, amelyeket bevontak a nyuga­ti hatalmak katonai-politikai cso­portosulásaiba? Mi egyáltalában nem tartjuk befejezettnek a gyarmatosítók el­leni harcot. Csak naiv emberek gondolhatják, hogy a gyarmato­sítók önként lemondanak pozíció­ikról. A gyarmatosítók minden erejükkel uralmuk fenntartására törekednek. örülünk, hogy az indonéz nép kivívta függetlenségét. Ugyanak­kor tudjuk, hogy Indonézia egész területe, egész népe meg , nem egyesült. Még neun oldódott meg Nyugat-Irian Indonéziához való visszatérésének kérdése. Együtt érzünk az indonéz néppel és mellette vagyunk igazságos harcában, amelynek célja Nyugat-Irian visszacsa­tolása Indonéziához. Az önök országával és nagysze­rű népével való rövid ismeretsé­günk alapján is meggyőződéssel jelenthetjük ki — mondotta a to­vábbiakban Hruscsov —, hogy a fiatal független Indonéz Köztársa­ságnak rrtiDden lehetősége meg­van, hogv virágzó állammá vál­jék. 90 milliós pépük munkasze­rető, országukban kimeríthetetlen természeti kincsek vannak, ég­hajlata kedvező 22 országban 383 vállalat épül sifovjet segítséggel A kollektív gyarmatosító rendszer formái A béke kérdése korunk fő prob­lémája — folytatta a szovjet kor­mányfő. — E kérdéssel szorosan összefügg a gyarmati rendszer megszüntetésének problémája. Minél gyorsabban vesztik el a gyarmatosító hatalmak a gyarmatokat és ezzel azt a lehetőséget, hogy kifosszanak és elnyomjanak más népeket, annál gyorsabban sikerül megteremteni a békét a föid- dön, annál tisztább lesz a le­vegő, amelyet bcszívunk. Bennünket erős barátság fűz az ázsiai és afrikai országokhoz. Egységes frontban széliünk síkra azért, hogy — mint Szukarno el­nök olyan találóan mondotta — a gyarmati rendszert eltöröljük a föld színéről. Hivatalomnál fogva gyakran ta­lálkozom a gyarmatosító hatal­mak politikusaival. Némelyikük olykor felteszi a kérdést, miért száll oly határozottan síkra a Szovjetunió a gyarmatosító rend­szer megszüntetéséért, hiszen a gyarmatok sorsa nem érinti a Szovjetunió közvetlen érdekeit Röviden válaszolni szeretnék erre a kérdésre. A szovjet nép a marxista—leni­nista tanítást követi. A kommu­nizmus a legemberbarátibb. leg- emberszeretőbb ideológia. Határo­zottan ellenez mindennemű el­nyomást, kizsákmányolást. A szov­jet nép a történelem igazságtalan, szégyenletes lapjának tekinti a gyarmatosító rendszert, amely a föld lakosságának többségét nvo­morra és jogtalanságra kárhoz­tatta. Ezért Lenin hagyatékát követve, mi mindig határozottan sikra- szálltunk és síkra is fogunk szállni azért, hogy minden nép szabaduljon fel a gyar­matosító iga alól. Minden szabadságszerető nép­pel együtt mi is örülünk az ázsiai, afrikai, latin-amerikai né­pek nagy felszabadító mozgalmá­ban elért sikereknek, és meg­győződésünk, hogy nincs messze az a Pap, amikor a népek végle­gesen lerázzák a szégyenletes gyarmati igát. Napjainkban a gyarmatosítók már rém járhatnak úgy el, mint régebben, amikor a világ népei­nek sorsáról az európai fővárosok­ban döntöttek. Ezért új módszere­ket és eszközöket keresnek azok­nak az országoknak a leigázására, amelyek nemrég váltak függet­lenné és még nem tudtak szilár­dan saját lábukra állni. Az ázsiai, afrikai és latin-ame­rikai népekre nézve különösen veszélyesek a kollektív gyarmato­sító rendszer különböző formái Itt beszélnem kell a gyarmatosító rendszer olyan megnyilvánulása­iról, mirt aminők a katonai-poli­tikai tömbök. Önöknek, az indo­néz nép képviselőinek nem kell sokat beszélnem erről. Provoká­ciók és összeesküvések Indonézia, Kambodzsa, Laosz ellen: íme, a korántsem teljes felsorolása azok­nak a szégyenletes üzelmeknek. Hruscsov kifejtette, milyen si­kereket ért el a Szovjetunió a kommunista társadalom építésé­ben. Megállapította, hogy a szov­jet nép szívesen osztja meg ipari, mezőgazdasági és kulturális ta­pasztalatait és vívmányait min­den néppel. — Mi segítséget nyújtunk a nemzetgazdaságukat építő fiatal, független államoknak — mon­dotta. — 1960-ban a Szovjetunió 383 ipari vállalat építéséhez nyújt segítséget 22 országban. Segítségünket rendszerint nem fogyasztási cikkek alakjában nyújtjuk, mint a nyugati orszá­gok. A Szovjetunió segítsége első­sorban arra irányul, hogy az illető országok valóban meg­teremthessék iparukat, amely nemcsak fogyasztási cikkeket ™ tud előállítani, hanem .első­sorban termelési eszközöket és ezzel meg tudja teremteni ; a szilárd anyagi alapot a szó- í ban forgó országok politikai | és gazdasági függetlenségé­nek megerősítéséhez. I Ma már szemmel láthatók a I Szovjetunió és a keleti országok I gazdasági együttműködésének eredményei. A szovjet nép reméli, a népgazdaságának fejlesztését célzó grandiózus hétéves terv tel­jesítése, valamint a katonai kia­dások csökkentése lehetővé teszi, hogy a Szovjetunió még több ipa­ri felszerelést és más gépet bo­csásson az ázsiai és afrikai orszá­gok rendelkezésére és ezzel elő­mozdítsa az említett országok nemzetgazdaságának fejlődését. Gazdasági és műszaki segítsé­get nyújtottunk és nyújtunk to­vábbra is a fejlődésükben elma­radott országoknak. Nem haszon­lesésből tesszük ezt. Önök tudják, hogy a Szovjetunió igen kedvező feltételekkel nyújt kölcsönt. A se­gélynyújtást nem köti semmiféle olyan politikai követeléshez, amely bármilyen mértékben is sértené az illető ország szuvere­nitását és méltóságát. A kommunisták nemcsak azért harcolnak, hogy saját országuk népei éljenek egyre jobban, hanem azért is, hogy minden ország népei jói élje­nek. Napról napra erősödik Indoné­zia és a Szovjetunió gazdasági és műszaki együttműködése — je­lentette ki Hruscsov. — Remél­jük, hogy ez előmozdítja az In­donéz Köztársaság fejlődését és virágzását, nemzeti iparának, me­zőgazdaságának és kulturális éle­tének erősödését. Ennek az együttműködésnek fő sajulossaga az, hogy a békés együttélés is­mert elvein, alapszik. Ezeket az elveket a történelmi jelentőságti bandungi értekezlet fogadta el. Erősödnek és fejlődnek a szovjet és az indonéz nép kulturális kap­csolatai is. Hruscsov kifejezte meggyőző­dését, hogy indonéziai, látogassa kedvező hatással lesz a szovjet és az indonéz nép barátságának to­vábbi erősödése szempontjából. — Egyetértek Szukarno elnök­nek a szurabajai nagygyűlésen kifejtett azon elgondolásával — mondotta a továbbiakban Hrus­csov, — hogy a május 16-án sorra kerülő kormányfői értekezleten nem lesz mindenki képviselve. Az az elgondolás, hogy egy ilyen ér­tekezleten jobban képviselve kel­lenne lenniük az érdekelteknek, nemcsak igazságos, hanem a* egyedül helyes elgondolás. Hát akkor, ilyen körülményeit között miért veszünk mégis részi a csúcsértekezleten? Ha önök, kedves képviselők, figyelemmel kísérték a Szovjetunió külpoliti­káját, akkor valószínűleg emlé­keznek arra, hogy annak idején mi javasoltuk: bővítsék ki at csúcsértekezlet részvevőinek szá­mát. Szükségesnek tartottuk, hogy a kormányfői értekezleten részt? vegyenek a két szemben álló cso­portosulás képviselői, valamint semleges országok is, olyanok, mint India és mások. A tálaikon zón részt vevő partnereinknél azonban ez a javaslat nem talált megértésre és támogatásra. Nyil­ván nem értek meg a feltételek egy szélesebb képviseleti jelleggel bíró értekezlethez. Az a véleményünk — folytatta Hruscsov, — hogy nem szabad le­mondani a kevésről, a több utáni hajszában nem szabad elveszteni a keveset sem, vagyis azt, amit már most el lehet érni a nemzet­közi helyzet rendezésében, az or­szágok közötti nagyobb megértés megteremtésében. Ezért hozzájá­rultunk a csúcstalálkozóhoz, és reméljük, hogy az hasznos lesz. Beszéde befejező részében » szovjet kormányfő hangsúlyozta, hogy a Szovjetunió mindig hűsé­ges és megbízható barátja lesz Indonéziának. Ezután Szartono, a parlament elnöke a képviselők nevében is­mét melegen megköszönte Hrus­csov felszólalását. Hruscsov a je­lenlévők tapsától kísérve, elhagy­ta a parlament épületét, és szál­lására, a Negara-palotába hajta­tott. Az utcákon Dzsakarta lako­sainak tízezrei üdvözölték a Szov­jetunió küldöttét. 2

Next

/
Thumbnails
Contents