Kelet-Magyarország, 1960. január (20. évfolyam, 1-26. szám)

1960-01-16 / 13. szám

MAI NAPLÓ ŰJABB TSZ-BEN GYŰL KI A VILLANT me Idén — jelenti a TIT ASZ építésvezetőség. Még ja­nuár első hetében hozzáláttak a dcmecseri „Dimitrov”, a nyírká­rász! „Május 1” és a birl „Tán­csics” termelőszövetkezetek vil­lanyhálózatának építéséhez. FELÚJÍTJÁK A KULTÜROTT- HONT Tiszadadán az idei község- fejlesztési terv keretében, mint­egy 90 000 forintos beruházással. Ugyancsak a községfejlesztési alapból tornafelszerelést kap az iskola, új betonjárdát építenek és mintegy kilométeres útkövezést is terveznek. ★ VIZSGAHlK: A tudományos szocializmus tárgyköréből vizsgáz­tak január 13—15 között a Nyír­egyházi Felsőfokú Tanítóképző Intézet elsőéves hallgatói, A kol­lokviumon megjelent * Művelő­dési Minisztérium képviselője is. ★ KÉTT AN TERMES ISKOLA épül az idén Ibrányban a község­fejlesztési terv keretében. Orvosi lakás, építését is tervezi az Ibrá- nyi Községi Tanács. ~k MŰVELŐDÉS I HAZAT ÉPÍ­TENEK egymillió kétszázötvenezer forintos költséggel Tiszavasvári főterén. Az építkezést a jövő esztendőben fejezik be. A kultúr- ház nagyterme hatszáz embert fo­gadhat majd be. ★ Mienk a gyárkapun túl is Bármerre jársz, találkozhatsz velük. Kora reggel ponyvás gép­kocsin érkeznek, napszállatig pa- rasztházakat látogatnak. Tenye­rük fogásából érezni a gépek, a nehéz szerszámok nyomát. Két­kezi munkások a dohányfermen­tálóban, gépjavítóban, az Alkaloi­da vegyészeti gyárban, téglaége- tők, kihordók, Nem a beszéd a kenyerük, nem hivatásos népne­velők. Mégis szívós akarattal jár­ják a falut, korán kelnek, későn feküsznek, a családi otthon me­legét gyakran felcserélik a A* idős emberre Sok tucat lakóház tégláit hordja ki a kemencéből a hatvan év kö­rüli Szilágyi Károly téglagyári munkás. Munkahelyén a tisza- vasvári téglagyárban a „beugró” brigád tagja, mikor sok az üres „kamra” a téglakihordásnál ó a kihordás motorja. Naponta 50 ezer tégla is kikerül az égető- kemef.cékből és Szilágyi Károly messze, négyszáz méterre szállítja a téglarakományokat. A kezéből kikerült téglákból sok ház épült a falvakban is. És most szemé­lyesen is megismerkedik a pa­rasztházak lakóival, napok óta rója a járás községeit, ott volt Tiszadobon és másutt. Az üzem­ben a többi munkásnak úgy mondta: „Addig nem láttok, míg szükség van rám odakint”. Vágnak fát — Másik lelkes népnevelőnk — mondta a „közvélemény” — Gáli Gergely. Életrajzáról annyit említettek, élete nagy részét itt töltötte a téglagyárban, még a gróf idejében kezdte, a kézi tég­lavetésnél. Tehetséges, talpig munkásember, rá lehet bízni az egész üzemet Ég némileg épp ez okozott fejfájást a minap. A gyár vezetői ugyanis Úgy számí­tották. Gáli Gergely elvtárs jó lesz, ha itthon marad, vigyázza a termelést. Gáli Gergely azon­fagyos utakkal, az alkalmi szállásokkal. Munkás népnevelők, nem töb­bek & nem kevesebbek ennél. Sokszáz járja belőlük a falut; Tiszadodát, Tipzalököt, Vasvárit és az egész megyét. Három falu­járó népnevelőről szól az alábbi néhány tollvonás. Nem ők voltak az alanyok, hanem a falusi em­berek, a munkás-társaik, a közvé­lemény. A legiiletékesebbek által hitelesítve elevenedik meg né­hány mozzanat a hétköznapjaik­ból. sokan hallgatnak — Károly bácsit nem tudják megfogni... —» jegyezték meg a munkások. Szerencsés helyzetben van, a családja termelőszövetke­zetben dolgozik, maga is gyakori vendég a közösben, Nem ment üres kézzel a felvilágosító mun­kára. Károly bácsi a maga ré­szére naplót vezet, odaírja az ő szavára belépettek nevét. Van már a füzetben bejegyzés jócs­kán. Legelsők voltak a rokonok, jóbarátok, és most már sorakoz­nak mellé a tiszadobi, t szalöki parasztok nevei is. „Az idős em­berre sokan hallgatnak”, — igy tartja Szilágyi Károly és helyesen. Ezért rázatja magát mindennap a kocsin, és csinálja teljes • szív­vel az ilyen korban már meg­erőltető, fáradságos munkát. lámpánál Is ban másképpen értette az itthoni- maradást. — Talán nem vagyok megfe­lelő, hogy nem mehetek vele­tek. .. — kérdezte hosszas töpren­gés után. Nem tudom mi kifo­gásotok van ellenem... Termé­szetesen a félreértés tisztázódott, de Gáli Gergely téglagyári kom­munista mégse maradt otthon, ott van ő is a népnevelők ko­csiján. Január 4-óta járja a já­rás községeit, sok parasztcsalád kedvelte meg a magúkformájú munkást És hogyan nélkülözi a család? A felesége és a menye ( bizony később készül el a ház­körüli munkával és előfordul, hogy a családfő későn hazaérve lámpánál fog a favágáshoz. „Eny- nyit igazán kibír az emberi' — mondta a többieknek. Meleg szoba nélkül... A harmadik munkásnépnevelő; Szabó Albert, szintén téglagyári kommunista. Felesége is dolgo­zik, boltvezető, reggel nyolckor nyit, este hatkor zár. Van egy 11 éves kislánya. Az előrelátó apa a család szemefónyét is mun­kára fogta, míg távol van. Meg­tanította a kislányt, hogyan kell megetetni a malacokat »5» segíte- J ni édesanyjának. Elkelne itthon is Szabó elv- i társ, mégis megy minden nap zokszó nélkül. Pedig jó lenne, a feleségét meleg szobával várni. Míg bent dolgozott az üzemben így volt, négy órakor végzett a gyári munkával és mire hazaért, a felesége nem volt hideg a szo­ba. .. Most nem így van, az asszony este főz, későn mos, ta­karít. Vasárnap és szabadidejé­ben a felesége is jár .a faluban a népnevelőkkel... Munkásnépnevelők. A meleg | szoba, a pihenés, a eealődi élet nekik is drága és hiányzik. A fagyo«kodás, a késői utak, az egész napos beszéd, vitatkozás alaposan próbára (eszi őket. A i nagy többség becsülettel elvégzi a gyárónkívüU kötelességét. Ha megkérdezzük, miért csinálják, ha nem ugyanezekkel a szavait- kai, azt válaszolják: Mienk a gyárkapun túl is.., A munká­sok felelőssége nemcsak a gyár­kapuig, a város széléig terjed, sokkal tovább annál... És iga­zuk van! Páll Géza W ÄP3ZELEH ■■ ■ ■ k Fuvarosgondsk a TiizésKelepen Tüzelőből nincs hiány a Tü­ze p nyíregyházi telepén, megvá­sárolhatják szán- és faszükség-» létükét az emberek, csak éppen a tüzelő hazaszállításával van baj. A telep kapujában nem vá­rakozik a fuvarosok tábora, mint1 régebben. Lesni kell a tüzelőt vevő embernek, hogy mikor jön oda egy fuvaros, aki hajlandó hazaszállítani a tüzelőt, A fuvarosproblémát az okozta, hogy 5 kilométeren belüi a meg­állapított mázsánként fuvardíj 3,20 forint, s ebből 20 százalék forgalmiadét kötelesek fizetni, s a fuvarosok csak hét-nyolc fo­rintért lennének hajlandók fu­varozni. Félnek az árdrágítás­tól, ezért nem vállalkoznak tü­zelő szállításra, szívesebben vál­lalnak építőanyagokat szállítani, mert azt jobban megfizetik. Meg lehet oldaui a problémát. A Belspeű biztosítson a Tüzép- teiepre rendszeresen legalább 1# fuvarost, akik a lakosság meg­rendeléseit teljesítik. Az embe­reknek szükségük van a tüzelő­re, biztosítsa a Belsped, hogy, legyen a telepen fuvaros, aki házhoz szállítja. Télikert a Kremlben A moszkvai szerelmespórok- nak bizonyára kedvenc találkozó- helye lesz az új télikert, amelyet nemrégiben nyitottak meg a Kremlben. A trópusi éghajlatra felfűtött helyiségekben ezernél több délszaki pálma és bambusz- növény, narancsfák és kávécser- jék, valamint sok-színű délszaki virágok pompáznak. KÉT JÖV1ZC FŰROTTKUTAT építenek Tiszabercelen az idén a községfejlesztési terv keretében, j A községi tanács ezenfelül tűz-t oltóezertárat is létesít. ★ TANÁCSÜLÉSEN tárgyalja meg január huszonegyedikén a Tiszadobi Községi Tanács az 1960-as év községfejlesztési ter­vét, melynek megvalósítására hat­éi* első délmrhi kutatóknak emelt műemlékek A? újzplaxidj Welling ionban ja­vaslat hangzott el, hogy történel­mi műemléknek nyilvánítsák es állítsák helyre azokat a jégkuny­hókat, amelyeket 50 évvel ez­előtt Scott kapitány és Ernest Shgckleton építettek első délsar­ki Öxpediciójuk alkalmával. A tér/ értelmében idén nyáron el­távolítják a kunyhókról a fele«- i leges havat és jeget és vízhat­lanná teszik őket. A bátor sark­kutatók által hasznait eszközöket ereklyeként helyezik el ezekben a kunyhókban cs katalogizálják őket. A három kunyhó, amely­ből most múzeum lesz, 1903-ben, 1908-ban és 1910-ben épült. Afrikai kalandok, Made in USA A floridai Jack Pederson nagy kiterjedésű földet vásárolt Flori­da keleti partján és vágj’ 50 000 afrikai növényt importált, továb­bá zebrákat, struccmadarakat, antilopokat és más, Afrikában honos vadállatokat Valóban lát­ványosság és tökéletes illúzióját adja a fekete földrésznek. Még zsiráfok és afrikai elefántok >s élnek benne, sajátos élet feltó te­leik között, sokkalta szabadab­ban, mint a világ bármelyik ál- latkerjében. gzáztizenkilencezer hétesáz forint áll rendelkezésre, ár TELEVÍZIÓ mellett gyűlnél; össze esténként Tiszadada öreg­jei és fiataljai a községi tanács nagytermében. A televíziós készü­léket községi költségve.esi meg­takarításból vásárolták. ★ KÖZSÉGRENDEZÉS 1 TERV készül az idén Kisvárdán, mely szabályozni fogja a jövőben a köz- és magunépít kezeseket, Ké­szül a Vár út rendezési terve is. A tervek elkészítésére százegyezer forintot fordítanak. * A „MAKRANCOS HÖLGY” q, Shakespeare darab kerül bemu­tatásra az Állami Déryné Színház művészeinek előadásában, január tizenhetedikén, vasárnap est§ hét órai kezdettel a nyíregyházi Jó­zsef Attila Művelődési Házban. ir ZÁRSZÁMADÁSI KÖZGYŰ­LÉST TAKT ma este a tiszalök Búzavirág Termelőszövetkezet, amelyen mintegy kétszázhatvan- nyolcezer forintot osztanak szét. Az egy munkaegységre eső része­sedés 48 forint cs 29 fillér. ß eke, béke az egész vilá­gon. Valahogy ezt érzi az ember, ha kilekint az abla­kon, a csöndes, havas utcára, ha a vonatablakból látja a pi­henő földeket, csipkés-deres néma fákat. Béke, béke. De jó is lenne, ha a Föld világító fehér go­lyója máris igy hirdetné a fekete világűrben fiz ember diadalát. Mert így lesz. így lesz! Ma még több pontján a föld­nek folyik a vér. áfa még ha­lálos sebtől jajául fel ember, | és millió ember szenvedve, tá­róén hajtja fejét esti álomra, I amelyet csak a remény, csak az álom édesít, táplál. És Nyu­gaton mázolják a harogkeress- teket a gyalázat legsötétebb jeleit szoborra, házoldalra szemérmetlen büszkeséggel a vérszomjas barmok tüntető őrültségével. „Ki jár a kemény hadak élén, daloló sugaras tü­nemény.” Leon yid Pervo- majszkiJ verséi olvasom. Ott kinn szelíd téli délelőtt. Oly jó barátok között, emberi biz­tonságban tervezni a jövőt. A kéményekből szürke füst száll. Oly messze van a fájda­lom, ami csak szőrit és nem lehet ellene tenni! Oly messze van Karcsi, a feketeszemü kis iskolatársam. Pedig itt él va­lahol, lehet, hogy csak a har- madik faluban. És oly messze van Mózes bácsi, Karcsi apja. Az ólesztőszagú kis fűszerbolt gazdája. Tizennégy éve nem, láttam Karcsit, Tizenhat éve nem láttam Mózes bácsit. A sarkon állt a kis fitszer- bolt, ahová olyan jó volt men­ni, mert Mózes bácsi jól tud­ta, hagy én nagyon szeretem a cukorhalat. A cukorkái ró­zsaszínű volt, és nagyon kö­zönséges 'cukor lehetett, de én mindennél jobban szeret­tem. S valahányszor megcsön- diilt mögöttem a kis bolt csen­gője, s én a pultra helyeztem anyám szálkás betűivel írt ren­delésünket. A vége mindig az lett, hogy Mózes bácsi fel­emelt egy vastag üvegfedőt és sárgás, nikotinos kezével kis tenyerembe ejtett egy rózsa­színű cukorhalat, Mózes bácsinak örökké bo­rostás volt az arca. Karcsi, a La örökké mosolygott és olyan kitünően utánozta as idegen nyelveket, hogy mi az osztály­ban pukkadoztunk, alkalmi előadásain. Pedig Karcsi komoly fiú volt. Hányszor sétáltunk ha­zafelé elmerült vitákban és hányszor döbbentem meg új­ra: Karcsi nem gyerek. Töb­bet tud mint én, többet tud mint mások, többet tud, mint a tanárok. Karcsi azt is tud­ta, hogy gyilkosok a németek, és hogy egyszer vőrös csillag fog ragyogni az egész föld fe­lett melengetőén, embersége­sen, dicsőségesen. Amikor sárga csillag virí­tott a mellén — de szörnyű is a sárga szín, milyen kiabáló, milyen fájó, milyen kegyetlen — akker is együtt sétáltunk ha­za. Karcsi azon az emlékezetes délen nem sokat beszélt. Nem emlékszem rá pontosan mit mondott, de megborzadtam tő­le. S akkor borzadtam, később reszkettem, mert mind igaz volt, amit mondott. Az iskolában találkoztunk újra, már nem utánozott ide­gen nyelveket, hangosan nem nevetett, s a mosolyában is mindig ott bujkált valami ki­mondatlan nagy, nehéz, örök fájdalom. Karcsi árva volt. Mózes bá­csi, s a néni és Karcsi kis hú­ga elveszett egy szörnyű, ke­gyetlenül tudatos tömeggyilko- kosságban. Buchenwald vagy Dachau semmisítette meg őket, de végtére is a fasiszták vol­tak a gyilkosok, Hitler és őr­jöngő hívei, akikhez hasonló állatok soha nem éltek a föl­dön. Karcsi egy bérelt szobában lakott, s kerek egy esztendeig naponta egyszer eveit hideg ételt, mert semmi nem érde­kelte a földön, ami jó, és sem­mit nem vett igénybe, ami könnyített volna a sorsán. Amikor először találkoz­tunk, megölelt. — Igen, én élek — mondta, s én még ilyen különösen nem hallottam csengeni ezt a szót. Béke, béke az egész világon. Valahogy ezt érzi az ember, ha kitekint az ablakon a csön­des, havas utcára, ha a vonat­ablakból látja a pihenő földe­ket, csipkés-deres néma fákat. Olyan jó tudni, hogy hatal­mas erő vigyáz a világra. Hogy igaz emberek milliói őr­zik a békét, s az igazak ere­jével vigyáznak a jövőre, hogy ember ne jajduljon. * S. B. 4 őniiékezem

Next

/
Thumbnails
Contents