Kelet-Magyarország, 1960. január (20. évfolyam, 1-26. szám)

1960-01-29 / 24. szám

A XVII. NYÁRI OLIMPIAI JÁTÉKOK EVE tt s> <8> <o> l II. Antwerpent 1920. április 20—szeptember 12. Két teljes év sem telhetett el a stockholmi olimpia után, s máris kitért az első világháború. Ügy volt, hogy 1916-ban Berlinben adnak egy­másnak találkozót a világ leg­jobb sportolói, de a háború ki­törése lehetetlenné tette az, olimpia megrendezését. Az ellen­ségeskedés, a ■gyűlölet egy pilla­natra sert) szűnt meg, sőt a bé­ke utáni időkre is bőven maradt belőle, hiszen bizonyítja ezt, hogy a szevjetoroszországi spor­tolókat, s az úgynevezett köz­ponti hatalmakat nem hívták meg a VII. antwerpeni olimpiá­ra. Ilyenformán ismét tartalom nélküli frázisba, zsákutcába ju­tott az olimpiai eszme, a világ népeinek testvériséget hirdető gondolat Így történhetett meg. hogy az antwerpeni olimpián jó- néhány olyan sportoló szerezhe­tett olimpiai babérkoszorút, alá­néi sokkal jobb sportolók akad­tak a kizárt nemzetek fiai között. A sport fejlődését szolgálja. A belga sport éretlennek bi- zxmyult az olimpia megrendezé­sére. A játékok megrendezése túlságosan is nagy feladatot rótt a belgákra. De a versenyzők kö­zött sem volt meg az egyetér­tés, sportszerűtlen jelenetek szinte egymás után adódtak, amik mind a háború utókövet­kezményeinek könyvelhetek el. Az antwerpeni olimpiának ki­mondottan hatalmas sportsikere volt. Tizenkilenc űj olimpiai csúcs született a versenyek fo­lyamán, amelyekből kilenc egy­ben világcsúcsot Is jelentett. Ezek az eredmények kétségte­lenné tették, hogy az olimpiai játékok megrendezése nagy ha­tással van a sport, a sportered­mények fejlődésére. Világszerte nagy csodálatot váltott ki a fin­nek teljesítmenyc: Kilenc atléti­kai győzelmükkel utolérték az. Amerikai Egyesült Államokat. Itt szerepelt első ízben Nurmi, a világ egyik legnagyobb futó­zsenije. Koblemainen pedig, a stockholmi olimpia hőse most a marathoni futásban ragyogtatta kivételes tudását. Amerika úszásban kárpótolta magát az atlétikában elvesztett hege­mónia miatt. Tizenhat úszószám közül tizenegyben győzedelmes­kedtek az amerikai sportolók. A magyarok távollétiben a vívó­számokat az olaszok nyerték. A magyar sport vesztesége Az 1914-ben kitört világháború fájdalmasan hosszú sort vágott a magyar ollmpiások. között. Közülük is bőven szedte áldoza­tait a háború. Eléseit Zulavsky Béla, Békéssy Béla, Szántay Je­nő, az utolsó két olimpia kard­bajnokságának helyezettel, az­után M udtn István, a kiváló magasugró Gönczy Lajos, majd Las-Tóress Béla, Mudím Imre, Demjcn Oszkár, Fóti Samu Is, A kicserélt fiú Két tiszavasvári traktoros, D. Pete László és Danes Lajos a Bárányszegbe jártak agitálni. Szívesen fogadták mindkettőjü­ket. kedélyes szimpatikus fiúk. — Na, Julis nénim itt va­gyunk.. — Kerüljelek beljebb, fiaim. Rendszerint így kezdődött a napi talállaözás. A két fiatalem­ber egészen otthonosan érezte magát a családnál. Elbeszélget­tek, komoly dolgokról, elvi ccel- gettek apróságokon. Már ötödik napja rótták a dúlőutakat nagy buzgalommal, de a belépési nyi­„Költözik“ a színház — „igazi“ művelődési ház tesz a megyei huliúrház Ha. Nyíregyházén, eddig mii- házról eset *zó, azonnal a József Attila Művelődési Házra gondol­tunk. Hiszen ez a művelődési ház, a megye legnagyobb ilyen intés menye helyettesítette eddig a kő­színhazat. Szerencsés dolog volt ez? Bizonyos szempontból igen. Azért, mert színház kell, és ez a művelődési ház némileg pótolni tudta. Azért, mert a Erin- háznak közönsóg-szoktaló ereje van. Egészében véve mégsem sze­rencsés egy művelődési ház szá­mára, ha nagy színházat is be kell fogadnia. Különösen nem a József Attila Művelődési Ház esetében, amely amúgyis túlter­helt; Túlterhelt? Igen. Aki nem ismeri ennék a művelődési háznak egy „munka­napját”, az nem is hiszi, meny­nyire percre kell beosztani az időt, hogy minden szakkör, mű­vészeti csoport szabad helyiség­hez jusson, hogy minden előadást meg lehessen tartani. Egy nap „csúszás”, és baj van! Hiáuyzik a klubterem Igen, eljutottunk odáig, hogy a néhány éve még hatalmasnak számító, és reprezentatív kultúr- ház — kicsi lett; Elsősorban hiányzik a klubterem, amely kü­lönösen egy ilyen méretű műve­lődési háznak elsőrendű szükség­lete. Nincs klubterem, ahol állan­dóan, a hét és a nap bármely percében meleget, kényelmet, ol­vasnivalót, cs társaságot találhat az ember. Ezek a másutt megszo­kott klubtermek igen sok hasznos vitának lehetnek színhelyei, ahol például kialakulhatna a város, a megye művésztársaságának egy­ségesebb arculata is, A klub he­lyett meglehetősen hideg folyosó várja az utcáról jövőt, folyosó- labirint, (bár ebben némi' túlzás van, mégis sokakat elijeszt), és ha éppen semmi dolga nincs, leg­feljebb az irodába térhet be, amely azonban már félig raktár lett. Szó szerint: raktár. Ugyanis nincs hová rakni a szükséges fel­szereléseket A főlépcsőházban a fisz le tok hevernek, a tulajdon- téppeni előcsarnok helyett — amely nagyon szükséges lenne, — a dekorációs szoba teszi még zsú­foltabbá az előteret. Fent, a nagy­terem előtt szűk folyosó, mert a ruhatár ellopja a helyet, és az előadás szünetében cigarettára, beszélgetésre kiözönló közönség jéghideg, igen szűk folyosóra jut, amely nem méltó már a nagy léptekkel előre haladó szép váro­sunkhoz. Űj ruhatár kell „Elköltözik” lassan a nagy­színház a művelődési házból. Ez igen jó, és éppen ideje már. De nem oldja meg az egyéb hiányo­kat, amelyeket csak a művelő­dési ház tervei szerint lehetne Az C. M. 45. s*. All. Építőipari V. Budapest, VL, Szív utca 60. sz. kőműves cs ács- tanulókat vesz tel. Jelentkezhet az a 14—17. életév közötti fiatal, aki a Vili. általá­nos iskolát elvégezte, — Teljes ellátás és szállás biztosítva, sport és kulturális lehetőséggel, — Je­lentkezés írásban, vagy szemé­lyesen a fenti cím alatt. Bővebb felvilágosítást a jelentkezéskor adunk. (128) A* É. M. 41. sz. Állami Építőipari Vállalat Budapest, V., József Attila u. 18. sz. lióművcs építőipari tanulókat felvesz. Jelentkezés: ; ■ Nyíregyháza, Széchenyi u. 43. (278) latkozat aláírása mindig más­napra maradt. Végül egy látszólag jelenték­telen epizód adta a tollat a csa­ládfő kezébe. Valamin szóváltás keletkezett Julis néni és az egyik Ha kötött. A fiú kicsit gorom­bán szólt vissza az anyjának. A két népnevelő egy ideig hallgat­ta a szokatlan szóváltást. Meg­elégelve a dolgot, egyikőjük oda­szólt a feleselő fiúnak: — Hallod, Sanyikám, hát hogy 'beszélsz te az édesanyáddal? A fiú meghökkent a váratlan beavatkozáson, pír futotta el az arcát, morgott valamit és ki­ment. Két traktoros elől azon­ban nem könnyű elfutni, utána siettek és barálilag jócskán megmosták a legény fe­jét. Az rettenetesen szényelltc, hogy éppen ezek leckéztetik meg, de a jó szó, a baráti köze­ledés lassanként eloszlatta benne a haragot. — Ti jó emberek vagytok, teg­nap óta valósággal kicseréltétek a fiamat, nektek hiszek... — szólt elérzékenyedve az asszony. — Mindig nyitott ajtóval várunk benneteket. így szereztek új barátokat a népnevelők, így nyerték meg Julis néni szívét. (P.) Jó idő Várható időjárás péntek estig: enyhe, felhős, párás, a délkeleti megyékben helyenként ködös idő. Több helyen, elsősorban a Dunán­túlon és az északi megyckbin kisebb eső, keleten mérsékelt, a Dunántúlon élénk, helyenként erős déli, délnyugati szél. Vár­ható legmagasabb nappali hőmér­séklet pénteken: keleten 4—8. nyugaton 9—14 fok között. Távolabbi kilátások: enyhe idő, esőkkel. FelvoniTiixk azonna­li belépéssel lervsta- tUzUkusl, anyagáru- rorgulmi előadót és anyugkönnyvclöt. Je- IcnUíezni lehet: a „PERUIT” SZ1GE- TELOELEM ES MŰ­ANYAGIPARI VÁL­LALAT (Nyíregj’há- za, Repülőtér) fő­könyvelőjénél. (283) Házhely eladó. Érdek­lődni; Szófia u. 6. (282) Hízott sertés eladó. Milőné, Lajos u. 13. ’ (230) | H5 l;g-os sertés ela-1 dó. Kossuth u. fi, (281)' A Kcmecsel Föld­műi’esszövetkezet azon­nali belépésre keres yyakorlattal rendel­kező vas-műszáki bolt­vezetőt. Szakmai és erkölcsi bizonyítvány szükséges. Jelentkezni lehet a Földműves- szövetkezet irodahe­lyiségében. Telefon: J. (263) B.M. Szatolcs-Szat- n-.ár megyei Rendőr- kapitányság Mátészal­kai Járási Kapitány­ságán 1 db talált férfi kalap van. melyet a jogos tulajdonos fenti kapitányságon kellő igazolás mellett, átve­het. Felvételre keresünk vasipari gyakorlattal rendelkező szerkesz­tő tervező mérnököt, technikust, számviteli csoportvezetői. Jelent­kezés önéletrajzzal: Vasszerkezeti és Gép­ipari Vállalat Nyír­egyháza, Rákóczi űt. 100. (272) B.M. Nyíregyházi V. J. Rendőrkapitányság táazgatásrendészeü al­osztályán érdeklődni le­het 6 zsák talált ko-- pa ügyében. Jogos tu- k.jdonora kellő igazo­lás ellenében átveheti. Hl) kg-os fiatal hízott sertés eladó. Örökös- föid IT!, sz. 1G. Állat* forgalmi Vállalat mc)-. lett. (267) RÁDIÓ MŰSOR AELAAiUO MésOBí/áMOá; KOSSUTH- RADIO 1.5«; Rakoczi-tnduio. «.so; Hírek, (dőjárásjelentés. 5.05—1.38-1«; ' Vidá­man — frissen) Zenes műsor. Köz­ben; 5.30; Hűek. idö.iarasjelcntft*. 8,00; Falurádió. Utana: az Állami faluszinhíz és a vidéki színhazak műsora. 6.35: Néhanv perc tudo­mány. 6.59: Pontos időjelzés. 7.00: Hírek. idöjatasjclentes. 7.19: Vi könyvek. J.35: A budapesti színha­zak. mozik és hangversenyek mű­sora. 7.43: Naptár. 7.39: Pontos IdO- lelzcs. $.00: Műsorismcrteiea. 9.39: Időjelzés. 111.00: Hírek. Lapszemle, időjárásjelentés. 11.59: Időjelzés, 12.00: Déli harangszo, Hírek, lőöiá- rásjclentés. 14.59; időjelzés. 15-99» Hirek. 16.09: Idöjarásjetentéo. 16 5*1 időjelzés. 17.0«: Hírek. 19.4«; Jótj­szakát, gyerekek! is.5): időjelzés. 20.00: Esti krónika. Időjárás jelentés. 21.59: időjelzés, «.90: Hírek. Né­hány perc külpolitika, idójárasje- ientés. 24.00: Hirek. Idófárásjelentés. 9.30; Himnusz. Utána: VlzjeUőwol­sáiat. JANUÄR 29, PÉNTEK KOSSUTH-RADIO; 8.1(1: Opefettdalok. 8.54: ft:portmfl­sor. 9.10: Történetek Toscanini életé­ből. 9 50: A Gyermeki ádrő műsora. 10.10: Magyar nóták. 11.00; Magvetés^ Fiatal írók félórája, u.30: Balettzené, 12.10; Tánczene. 11.30: Gazdaszemmel a nagy világ mezőgazdaságáról. 13.13: Szórakoztató zene. H.35: Napirenden.., 14.40: operarészletek. 15.10; Könnyű­zene. 15.30; Az Ifjúsági rádió műsora, 15.50: Fiatalok filmklubja. J6.15: Csár­dások. 17.15: Szív küldi... 17.45: Rá­dióiskola. 18.43: Tánczene. ío.oő; A Rádió Ipari rovata jelenti. 19.21: Bar- tők-művek. 21.20: Moszkvai tudósítónk riportja. 21.30; Népdalok. 22.20; Salz­burgi Ünnepi Hetek. 0,10: Hegedű szól az éjben. PETOF1-RADIÖ; 14.15: Szórakoztató hangverseny. 15.00: Kórusok. 15.25: Selnteczl Gusz­táv énekel. 15,45: A Njríregyházi Stú­dió műsora. 16 00: Zenekari hangver­seny. 17.15: A tárgya literemből. 17.25. Jó parti Rádióoperett 19.10: Fúvőaze- ne. 19.25: Nótacsokor. 19.40: Falurádió. 20.00: Heti hangversenykalauz. 21,05: Beethoven: Esz-dur vonósnégyes. 21.40: Uj falu a műveltség útjalnj 22.00: Szimfónikus zene. JANUÄR 30, SZOMBAT KOSSUT H-RADIO 8.10; Lányok, asszonyok. 8.35; Ajan* dékfevélcleinkből. 9,00; Ráüióisfcoia. lo.oo: Óvodások műsor*. 10Í90: ope­rctlrészletck. 11.00: Napos oldal, fia* rácsony Benő regénye (oly tatások­ban. 11.20: Balettzene. tj.lo: Népi »le­ne 12.45: Mit olvassunk? 13.08; Opera- részletek. 13.4«: válaszolunk haUgató* lnknak. 13.50; Szív küldi... 14.SS: Idő­szerű nemzetközi kérdések. 14.40; Ba­lassa P. Tamás zongorázik. lil.IO: 6- nekkari híradó. 15 40: Előszóval mu­zsikával. 18.08: Gondolat. lt.it: Nép* dalosokon. 19,05; Napjainkról és Iro­dalmi témákról. 19.20: Operettrészie* lek. 20.30: Ami a szilveszteri műsor­ból kimarad. 22.13: Versek. 22.304 Tánczene. PFTOFl-RAülO: 14.15: Operakalauz. 15.15: Bélyeg­gyűjtők ötpcrcc. 15.20: Népi zené. 16.00: Zenéről mindenkinek, n.25; A zene világa. 17.50; Látogatás Baitha íjászló festőművésznél. 18.08: Filmze­ne. 18.15: Hangverseny a stúdióból. 16.43: A hatodik kontinens titkai. 19.05 Könnyűzene. 19.4-0; Falurádió. 20.00: A három narancs szerelme, Ncgyfelvonásos opera. 22.15: Zenei ml. sor. KELETMAUV AKORSZAG A Magvar Szocialista Munkáspárt Szaboics-Szatmár megyei B)zott«-gs es a Megyei Tanács lap.’«. Felelős szerkesztő: Malim fajos. Kiadja: a Keietmagy arorsréa Lap­kiadó vállalat. Felelős kiadó tarkáé r*l. Szerkesztőség. Nviregynaza, Sztálin ter 21, Tel: 19 79, 18-71. lír-iS, Kiaaóhivatai: Nyíregyháza, Zadanov u. I. Tel: 39-90. (Kéziratot nem Orzűnk meg, te new» adunk vissza.1 Előfizetési eb; eE.v nőnapra U,— Ft, Tenoszü a Magyar Posta. Előfizet­hető a helyi ooatahivataloknal ás kézbesítőknél. Szaooics-Szatmar megyei Nytrmda- ipan Vállalat. Nyíregyház*. Dózsa György u. 3. 4 aki az 1916-os berlini olimpián a magyar atlétika legnagyobb reménysége lett volna. Elvették a rendezés jogát akkor is az olimpiai eszme egyik leghűségesebb zászlóvivői vol­tunk, s néhány versenyszámban Antwerpenben is diadalmaskod- tak volna versenyzőink. A háború utáni gyűlölködés csak a következő olimpián, — melyet Párizsban rendeztek — olvadt fel, s a rendezőség csak ekkor döbbent rá, hogy az olim­piai eszmével kiálló ellentétben van, hogy a fiatal Szovjetunió és a központi országok sportolóit kizárták. így Párizsba Német­ország kivételével minden állam elküldhette versenyzőit a nemes vetélkedésre.- akik közül mindegyik becsülete-j • sen képviselte a magyar sport . színeit. Nem tért vissza Kovács György, a fiatal távolugró sem, 1 A Nemzetköri Olimpiai Bizott­ság 1914-ben úgy határozott, tiogy 1920-ban Budapestet illeti meg a VII. olimpia megrende­lésének joga. Budapesten min­den bizonnyal jobban sikerült volna a VII. s végül Antwer­penben rendezett olimpia, s min­ien bizonnyal százezres nézőse­reg előtt zajlottak volna le a küzdelmek. Elestünk rendezési jogunktól, ráadásul még ki is rekesztettek bennünket az olim­piai közöségből, s így verseny- sóink nem utazhattak el az ant­werpeni játékokra. Ez méltány­talan döntés volt, hiszen már APRÓHIRDETÉSEK megszüntetni, S ennek egyik ilyen részfeladata: a ruhatári részt kiépíteni az udvar fölé. Ebben az esetben felszabadulna ez a szűk folyosó, kályhával be­építve meleg, otthonos termet lehetne teremteni, fotelekkel, kis asztalkákkal, ahol szívesen leül akár a nagyterem előadásának vendége, akár más is, beszélge­tésre, futó társalgásra. Egyebek között nem ártana néhány mo­dern világító - testtel is frissíteni a benti képet, s néhány szőnyeg­gel elvenni az itt-ott jelentkező ridegséget. Meg kellene oldani a raktározást is. Kell ezekről a szükséges fel- i adatokról beszélni, a megye leg­első művelődési házáról van szó. Amelyre sokkal inkább nagyobb : lehetőségek és köteleságek vár- ; nak, amint megnyílik a városi i színház. így is mondhatnánk: ] most lesz igazán művelődési ház i a József Attila kultűrház. Na- ; gyobb törődést, segítséget vár vá­rosunktól, mindannyiunktól. i

Next

/
Thumbnails
Contents