Kelet-Magyarország, 1960. január (20. évfolyam, 1-26. szám)

1960-01-27 / 22. szám

Az algériai helyzet Tűsévé» as Indiai Köstársaság Hruscsov üdvözlő távirata Nehru miniszterelnökhöz Üj Delhi: Az Indiai Köztársa­Párizs. (MTI): A francia köz­vélemény nyugtalan az algíri lázadás második napja után. Megdöbbenést keltettek az Al­gírból érkező hírek, amelyek arról számolnak be, hogy a ba­rikádokat körülvevő ejtőernyő­sök és a lázadók között nagy­ban folyik a „bratyizás”, az ejtőernyősök teherautószámra szállították az erősítéseket a barikádok mögött álló fegyveres lázadóknak, — nem­csak fegyvert, és lőszert, hanem élelmiszert is. Sűrűn jár­tak kézről-kézre a vörösboros üvegek, tábortüzek mellett főz­ték a feketekávét. Az ejtőernyősök nem akadá­lyozták meg, hogy az algíriak ne vonuljanak a barikádok- határolta területre, s a délutá­ni órákban csaknem húszezer ember korzózott a torlaszokkal körülzárt utcákon. Az esti órákban a tömeg ha­zatért és csak néhány száz fegyveres maradt a barikádok épületében székel Ortiz, a fran­cia nemzeti front kávéháztulaj­donos elnöke. Azoknak elbeszé­lése szerint, akik megfordultak az FNF főhadiszállásán, a banképület valóságos arzenál, ahol szigorúan tilos a dohány­zás is, egyetlen gyufa lángja levegőbe röpíthetné az egész épületet, annyi robbanóanyagot, különösen gyúlékony plasztikot •halmoztak ott fel. Az Algírból Párizsba érkezett hírek szerint a hatóságok szo­katlan türelmének az is a ma­gyarázata, hogy az erőviszonyok szemmelláthatólag nem a had­sereg javára alakulnak. Az úgynevezett területi ön­védelmi csoportok tagjainak száma Algírban körülbelül öt­ezer fő. Valószínűnek látszik, hogy Algír környékéről további mi- licista egységek is bejutottak a városba és felduzzasatották az „önvédelmi csoportok” lét­számát. Ezek a legkitűnőbb tájékoztatást Debré útjával kapcsolatban. Kedden délelőtt néhány autó­busz közlekedett Algírban, de a jelek szerint — mivel a sztrájk-határozat továbbra is érvényben van — a városban kedden is megbénult az élet. A francia munkásosztály egy­ségesen foglal állást: valameny- nyj szakszervezete elítéli az algíri lázadást A CGT meg­állapítja határozatában, az bá­torította fel az algíri ultrákat, hogy a francia kormány sem- mii> en gyakorlati intézkedést sem tett az algériai békének az önrendelkezési jog elismeré­se alapján történő megteremté­sére, hogy a kormány nem haj­landó tárgyalni az algériai nép hivatott képviselőivel e jog gyakorlásának feltételeiről. Rá­adásul Franciaországban a pártütő szervezetek mind ez ideig megengedhetetlen 'toleran­ciát élvezhettek, s bennük az algériai ultrák bűntársakra ta­láltak. Az algériai lázadók to­vábbra is a leggyűlöletesebb gyarmatosítás alatt akarják tartani Algériát. Céljuk totális diktatúra megteremtése Algé­riában és Franciaországban. ság január 26-án ünnepelte ki­kiáltásának tizedik évfordulóját. A főváros — mint az AP je­lenti — zászlódíszben készült a nagy ünnepre. Délelőtt hatalmas, színpompás felvonulást tartottak és a díszemelvényen a politikai és a társadalmi élet képviselőin kívül jelen voltak a Vorosilov- vezette szovjet küldöttség tagjai, Keirála nepáli miniszterelnök és több más kiváló külföldi személyi­ség. Moszkva: A TASZSZ jelenti, hogy Nyikita Hruscsov, szovjet miniszterelnök az Indiai Köztár­saság kikiáltásának tizedik év­fordulója alkalmából táviratban üdvözölte Nehru indiai miniszter- elnököt. Az elmúlt tíz évben — hangoztatta a távirat — India nagy sikereket ért el politikai, gazdasági és kulturális téren. Megmutatta, mire képes az a nép, amely lerázta magáról a gyar­mati bilincseket. Ezek a sikerek örömmel töltik el az indiai nép iránt mély megbecsülést és rokon- szenvet tanúsító szovjet embereket' akik nagyra értékelik India hoz­zájárulását ahhoz a harchoz, amely a békés egymás mellett élés elvének diadaláért, az álla­mok közötti együttműködés fej­lesztéséért folyik. Örömmel álla­pítjuk meg — folytatódik a táv-' irat —, hogy az elmúlt tíz eszten­dőben a szovjet—indiai barátság elmélyült és megszilárdult s ez fontos tényezője a nemzetközi helyzet megjavulásának és a hi­degháború felszámolásának is. Hruscsov végül azt a meggyőző­dését fejezi ki, hogy az India és a Szovjetunió barátsága és együtt­működése tovább erősödik a né­pek javára és boldogulására, a világbéke megszilárdulására. „védelmére.” Némileg megváltozott a hely­zet hétfőn a késő esti órákban, amikor az eddigi zöld és pi­rossapkás ejtőernyősöket feke­tesapkás ejtőernyősök váltották fel. Cucoumeau ezredes ejtő­ernyős egységei egyenesen a Djidjelli hegységből érkeztek Algírba erősítésként. Ezek az ejtőernyős csapatok eddig még nem jártak Algírban. A katonáknak mindeddig sem­minemű kapcsolatuk sem volt az algíri lakossággal. A koráb­bi ejtőernyősök tagjai igen sok esetben baráti viszonyban álltak az algíri lakossággal, így a lázadókkal is. A csapatok felváltásából ar­ra lehet következtetni, hogy a katonai hatóságok erőteljeseb­ben lépnek fel a barikádok mögött felsorakozott fegyveresekkel szemben. Mindebből azonban semmi sem vált valóra: az éj­szaka anélkül telt el, hogy a hadsereg bárminemű akciót kezdett volna. Kedden délelőtt változatlanul álltak a barikádok, csupán az ejtőernyősök gyűrűje vált szoro­sabbá körülöttük. A lázadók főhadiszállása algériai hitelintézet. A Óvónőképző tanfolyam indul A Szarvasi Felsőfokú Óvónő­képző Intézet igazgatója másod­szor fordul felhívással megyénk ifjúságához, ezúttal a megyei KISZ-bizottságon keresztül. Ismét lehetőség nyűt, érettségizett, 30 éven aluli fiatalok számára, hogy elvégezzék a felsőfokú óvónőkép­ző tanfolyamot. Már tavaly is szép eredmények. születtek az in­tézetben, a tanulmányi előmene­telben. Az intézet kéri azonban a KISZ-bizcttságokat, szervezőte­ket, nevelő- és szervező munká­val segítsék elő, hogy a jelentke­zők 70 százaléka munkás- és pa­raszt fiatal legyen. Az egy-két évig fizikai munkát végzett nők előnyben részesülnek a felvétel­nél. Enyhe idő Várható időjárás szerda estig: párás, felhős idő, néhány helyen kevés eső. Mérsékelt déli, délnyu­gati szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet szerdán plusz 5 — plusz 10 fok között. Távolabbi kilátások: az enyhe idő tovább tart, esőkkel. fegyverzettel, egyes hírek sze­rint még aknavetőkkel is ren­delkeznek. Debré miniszterelnök a hét­fő délutáni párizsi miniszter- tanácsi ülés után a köztársasá­gi elnöknél vacsorázott, majd repülőgépre ült és villámláto­gatásra Algírba utazott. Kedd­re virradóra tárgyalt a kor­mány algériai főmegbízottjávr.l és Chale tábornokkal, az algé­riai erők főparancsnokaival, vé- gül pedig fogadta az Algírban tartózkodó nemzetgyűlési kép­viselőket, — ugyanazokat, akik hétfőn a francia parlamenthez piemorandumot intéztek, amely­ben igazolni próbál'ák a láza­dást. A miniszterelnök környezete nem volt hajlandó semmit sem közölni arról, hogy mi történ: a tárgyalásokon. Kedden a hajnali órákban De Gaulle „első minisztere” visz- szarepült Párizsba, hogy tájé­koztassa a köztársaság elnökét algíri tárgyalásairól és általá­ban a helyzet alakulásáról. Sem a köztársasági elnöki pa­lotában, sem a miniszterelnök­ségen nem adnak semminemű az bank NépfroiH-ejflökök a íeoszben A fehérgyarmati járás több községében tevékenyen segíte lek a népfront bizottságok a term: lő- szövetkezetek számszerű fejleszté­séért végzett felvilágosító mu,: :á ban. Nemcsak agitációval, ha­nem személyes példamutatásra! járnak élen. Magcsligeten K,j Ferenc, Kisarban Bállá Kálmán és Nagyarban Kiss József, a helyi népfront bizottság elnöke a na­pokban írták alá a belépést t ys- latkozatot. Felhívás A városi tanács vb. pénzügyi osztálya felhívja a lakosság fi­gyelmét, hogy a használatukban lévő négyszáz négyszögöl, vagy ennél nagyobb földterületről ■ s a tulajdonukban lévő kétévesről idősebb lovakról az adóbevallási íveket az emelet hatos szám ú szobában I960. február 15-ig nyújtsák be. Bevallási ívek ugyanott kaphatók. A bevallás késedelmes benyújtása, illetőleg be nem nyújtása felemelt adóté­tel alkalmazását vonja maga után. KOPKA JÁNOS: mzmk Ili. Aki nem ismert félelmet Ivánka Francova egykori partizán Elbúcsúztunk a kiadós beszél­getés után az Otecsesztven Front Burgasz megyei bizottságának munkatársaitól. Már az épület kapujánál jártunk, mikor kísé­rem, a megyei lap egyik mun­katársa megjegyezte, hegy az a ma is fiatalos, csinos fekete asszony, akit az irodában lát­tánk, ismert partizán volt a há- •ktú alatt, s faluja sok harcost és hőst adott 1944-ben a bol- -/ r felszabadítási mozgalomnak. Űjia a szobában ültünk mér, de a beszélgetés bizony eléggé akadozva indult. Sokáig néztem ezt az asszonyt, aki egyetlen női dús j nélkül is hatással van kör­nyezetére. Értelmes és tűzzel teli kék szeme, szabályos, szép ész­revehetően kissé mongolos arca láthatóan az évek fátyla n.jgött kutatott. Ivánka Francova életéről re­gényt lehetne írni. Ö azt mond­ja, megírták már régen, amikor sikerrel járt a nép küzdelme, s azután eljutott idáig a bolgár proletár. Ügy hiszem, mégsem, érdektelen visszaforgatni e hcsi regény néhány lapját... Egyetlen c'garetta kékessárga füstkerikáin tör elő a múlt. — Kafcleskcvóban születtem, ahol ugyanolyan rossz volt az élet, mint akkoriban, harminc­három évvel ezelőtt szerte a mi szép hazánkban. Tizenötéves vol­tam, amikor a mi kis falunk­ban nagy megtiszteltetés ért: •felvettek a Kommunista Ifjúsá­gi Szövetségbe. Nálunk erős volt a pártszervezet, s három évvel ezután — 1941-ben — kommu­nista lettem. Már ekkor vadász­tak ránk, s a német megszállás után pokol lett az életünk. Ke­resték és bebörtönözték a párt tagjait. Ebben az időben gyilkol­ták meg fivéremet és jól tud­tuk, hogy ez a sors várt volna hamarosan ránk is. 1944. május ötödikén harmincnégyen indul­tunk el az erdőbe, huszonhét férfi és hét nő. A mi csalá­dunkból ketten mentünk a tá­borba, amely élelem és fegyver nélkül várt bennünket a Szta- ra-Planina erdeiben. Soha nem felejtem el az első napokat. Kis­lány voltam még, azelőtt nem láttam jóformán puskát sem, s egyszer azt mondták a többiek: este támadásra indulunk. Még most is előttem van a kép, ahogy elvtársaim leütötték a lőszerraktárra vigyázó őröket és megszereztük az élethez annyira szükséges fegyvereket. Géppus­kákat. géppisztolyokat, automata fegyvereket és rengeteg lőszert szereztünk — még bombát is. Azt hiszem, ezt nevezik tűzke­resztségnek, amely engem fel­nőtté, emberré avatott... — De kommunista — olyan, aki tudja, mit miért csinál, csak később lettem. Várna felé me­neteltünk a fegyverekkel, az út, csomagjaink súlya is kimerített bennünket, de menni kellett, mert már a nyomunkban voltak. És valaki elárult bennünket. Na­gyon vártam az ellenséget. Visz- sza akartam fizetni a bátyámért, a családokért, akik feje felett felgyújtották a németek a házat, csak azért, mert kommunista volt a hozzátartozójuk. Megkezdődött életem első, nagy csatája. ' Egy völgyben voltunk, köröt­tünk a fennsík pereme, mint ter­mészetes bástyafal védett ben- p.ünket. S mi, harmincnégyen minden akaratunkat és erőnket msgfsaz'tettük, hegy az adósság­ból törlesszünk. De többen vol­tak, mint mi... Két jó barátom esett el mellettem, nehezen si­került nekünk is kimenekülni a gyűrűből. Aztán tudtuk meg, hogy a csendőrök levágták az elesettek fejét és elvitték a fa­lunkba msemu.atni:. így jár mindenki, aki szembeszegül ve­lük. Egy percre újra hallgattunk. Aztán megkérdeztem: soha nem félt? — Tudtuk, miért' harcolunk — válaszolta halkan. — Sohasem gondoltam a halálra. Nem ismer­tem a félelmet. Most, ha látok egy pisztolyt, már felkavarodnak bennem az emlékek. A halál, a borzalom, a vér. És most tudom csak igazán értékelni, milyen jó a béke. Azt üzenem a magyar asszonyoknak: nincs magaszto- sabb harc, mint a háború ellen küzdeni. Ivánka Francova befejezte el­beszélését. Én arra gondoltam, hogy az a Várna előtti kicsiny falu, ahol lassan tizenhat éve ártatlan vér hullott a tavaszi p-­A burgaszi hősi emlékmű. zsitra, ma ki tudja hányadszor kóstolgatja ~ az élet igazi ízét. Mert nagyon zöldek ott a fenyők. A következő írás címe: NA­RANCSHÁZ A POMORJEI PAR­TON.

Next

/
Thumbnails
Contents