Kelet-Magyarország, 1959. október (16. évfolyam, 233-259. szám)

1959-10-25 / 254. szám

Decemberben kerül sor Hruscsov látogatására? A párizsi sajtó a de Gaulle—Hruscsov találkozóról Párizs, (MTI): A de Gaulle— Hruscsov találkozó hírének hiva­talos megerősítése után a párizsi sajtó azt latolgatja, mikor láto­gathat el a szovjet kormányfő Franciaországba, és mi lesz a lá­togatás programja. A Figaró jólértesült forrásra hi­vatkozva azt írja, hogy a találkozó nem Párizsban lenne, hanem valószínűleg Rambouillet-ban, a francia köztársasági elnöknek a fő­várostól mintegy 60 kilomé­ternyire lévő nyári kastélyá­ban, A Combat lehetségesnek tartja, hogy Hruscsov látogatása nem korlátozódik a fővárosra, hanem Franciaország különböző vidé­keire is kiterjedne. Az Humanité szerint Hruscsov látogatására december elején ke­rülhet sor. A Q'ombat megállapítja, hogy a nyugati kormányfők nem titkol­ják, hogy a Hruscsov—de Gaulle meg­beszélések előtt, tehát a legrö­videbb időn belül szeretnék létrehozni a nyugati csúcs- találkozót. A lap szerint a nyugati kor­mányfők konferenciája már a jövő hónapban összeülhetne Pá­rizsban. A Hruscsov—de Gaulle talál­kozó hírének hivatalos mogerősí- téséről Etienne Fajon az Huma­nité vezércikkében ezt írja: „Teljes szivünkből köszönt­jük ezt a nagy és jó hírt. Minden doigozo és minden békeharcos, tehát a francia nemzet döntő többsége fenn­tartás nélkül, örömmel érte­sült róla.” Fajon ezután rámutat, hogy a hidegháború 12 éven át fenye­gette a világot egy szörnyű atomkatasztrófával, 12 éven át nehezedtek a népekre a fegyver­kezési hajsza terhei. Most for­dulat kezdődött el, a nemzetközi helyzetben a javulás irányzata mutatkozott meg, a kapitalista nagyhatalmak egymás után isme­rik fel a világban jelentkező erő­viszonyokat, mindenkinek tudomást kell vennie a Szovjetunió és a szocialista tábor tudományos, technikai, gazdasági és egyéb nagy sikereiről. Fajon a továbbiakban hangoz­tatja, hogy a degauileista kor­mány külpolitikája mindeddig az ellenkező irányban haladt. Fű vonalai ezek voltak: a revansvá- gyó német militaristákkal való szövetség, a szaharai atomkísér- lctek előkészítése, szembehelyez- kedés a leszereléssel, ellenállás a csúcskonferencia gondolatával szemben és ime, de Gaulle — okulva azon, amit a francia nép gondol és ami a világban törté­nik — maga is meghívja Hrus- csovot. Ez a béke új sikere és a hi­degháború újabb meghátrá­lása. Az őszi vásár A földmüvesszövetkezetek az őszi vásár első napján ki­válóan látták cl a vásárlók igényeit. Különösen a mátészal­kai, kisvárdai, balkányj, ibrányi és vásárosnaményi föld- müvesszövetkezeti boltok azok, melyek a tervteljesítcs érde­kében igen sekat tettek. De a többi szövetkezetek is azon fáradoztak, hogy teljesítsék vásári tervüket. A szép és impo­záns sátorpavilonok több ezres látogatót, illetve vásárlót fogadtak. (Foto: Dorogi) Egyre több küldöttség fogadja kedvezően a szovjet leszerelési javaslatokat New York. (MTI): Az ENSZ- közgyűlés Politikai Bizottsága folytatja az általános és teljes le­szerelésre előterjesztett szovjet javaslatok megvitatását. A péntek délutáni ülés első szónoka Palamarcsuk, az Ukrán SZSZK képviselője hangsúlyozta, az általános és teljes leszere­lés annyira konkrét, időszerű és sürgős dolog, hogy senki­nek nincs joga azt különféle tervekkel bonyolultabbá tenni és túlterhelni. Az Ukrán SZSZK küldötte ja­vasolta, hogy a bizottság határo­zatban nyilvánítsa ki vélemé­nyét a szovjet leszerelési javasla­tokról. A határozatnak olyan ja­vaslatot kell magában foglalnia, hogy a tizes bizottság tanulmá­nyozza a szovjet nyilatkozatot éppúgy, mint az ENSZ-közgyű- lés 14. ülésszaka elé terjesztett többi javaslat is. Naude, a Délafrikai Unió kép­viselője beszédében sikraszállt amellett, hogy a legkomolyabb magatartást tanúsítsák a szovjet javaslatok iránt. Mindenki tudja, — mondotta — mennyire javul­hatnak a megélhetési viszonyok ha az emberiség megszabadul a fegyverkezés terhétől, vagy ha erősen csökkenti ezt a terhet. Naude azt a kívánságát fe­jezte ki, hogy a tizes bizott­ság tagjai a leszerelési kér­dések megtárgyalásánál igye­keznek majd olyan közös alapot teremteni, amely le­hetővé teszi a végső cél el­érését, azt, hogy kardból ekevasat kovácsoljunk. Macudaira, Japán képviselője kijelentette, hogy küldöttsége tá­mogat minden ep.tójellegű lesze­relési javaslatot. A leszerelési egyezményt az ellenőrzési egyez­ménytől tette függővé. Cooper, Libéria küldötte nagyszerűnek nyilvánította a szovjet leszerelési javaslato­kat és kijelentette, hegy az emberiség sokévszázados vágy­álmának megvalósítását cé­lozzák. Cooper sikraszállt a különböző álláspontok fokozatos közelebb hozása és a leszerelési egyez­mény megkötését gátló aka­dályok fokozatos leküzdése mel­lett. Az ülésen felszólalt még Cos­tarica és Ausztrália küldötte. A restaurátor A moszkvai összövetségi Népgazdasági Kiái.i.ás építészeti remeke a Belorussz Köztársaság kiállítási pavi­lonja. A kiállítás főterén körijén minden szövetséges köz­társaságnak külön sajátos építészeti stílusban önálló pavi­lonja van. Ottjártunkkor a főbejárat előtti oszlopcsarno­kot éppen restaurálták. (Csikós felv.) Mint kukorícakántás* kor a sustya, csörög az ok- tó'oer-festette levél a nagydobo­si úton. Magas töltésfal zárja el a kilátást a Nyírség utolsó bástyájánál a túlsó oldalra, ahol már Szatmár tárja ki őszi szépségét. Rozzant hídon át vezet az úton Szamosszegre, ahol már más az ősz is, mint Doboson. Itt a földeken több a rozsdabarna gyapjú, eltűn­nek az akácosok és helyükbe tolulnak a komoly, magas, bar­náslila fák, a dió, szilva és a tölgy. Aztán a hídon túl mint felgyűlt sárga lángok mutatják a községbe vezető utat a nyár­fák. Vörösbehajló széleikkel nehéz helyzetbe hozzák a fes­tőt, aki ecsetjére szeretné ven­ni a falu szélét. Az úton, a szekerek előtt ró­zsaszín orral baktatnak a te­henek- Minden olyan itt első látásra, mintha védené hagyo­mányait a feltörő újtól az ősi mozdulatlan szatmári föld. Csak arább, a termelőszövetke­zeti portán törik meg ez a nagy, csendes nyugalom. A ku­korica melegszínű halmaza szín. te beledobja az ember szeméi be utánozhatatlanul sárga fé­nyét és a vontató dohog mun­kára éhesen. Üe ^Z8inossze2 nen^csak színekben gazdag. Jó termés volt az idén. Földig hajoltak az almafák, bőségesen fizet a burgonya és a kukorica. Re­kordtermés volt szilvából, s munkát kapnak az aszalóke­mencék, fortyog az üstökben a lekvár. A községben azt mond­ják, hogy itt terem az ország legjobb ízű Jonathánja. Amel­lett exportminőségű is. Jók a földek, szorgalmasak és ügyesek az emberek- Tarr Gábor, ez a fiatal, meggondolt- szavú igazgató-tanító azt mond­ja, hogy a jó termés meg az egyre javuló élet nemcsak an­nak köszönhető, hogy a falu a Szamos árterületén települt. Inkább annak, hogy nagyot vál­tozott az élet, az ízlés, a gon­dolkodás Szamosszegen. Kezd­jük talán a gazdálkodással. Az emberek rájöttek, hogy ezen a hálás földön nem­csak kenyérgabonát, és kuko­ricát lehet termelni, hanem ér­demes foglalkozni a szakszerű növénytermesztéssel és állat­tenyésztéssel is. A változás d­A hídon túl sősorban abban áll, hogy a lakosság nagyrésze almát ter­mel, Jonathánt. Emellett komo­lyan dívik itt az aprómagter- mesztés: lóhere,- lucerna, ken­der. Megadják a földnek, ami jár, s köztesként még uborkát is termelnek. Ha pedig takar­mány van elég, a jószágállo­mány is látja hasznát. Szamos­szegen ma háromszor annyi a szarvasmarha, mint a felszaba­dulás előtt, emelkedett a tej­termelés is, amire jellemző, hogy nem ritka az a gazda, aki csupán tejből 1200 forintot ke­res havonta. A legtöbb ember szinte főfoglalkozásként te­nyészt állatot- A nyilvántartás­ból kiderült, hogy most is 400 bika, 240 üsző, és 1400 sertés van leszerződve. És itt istál­lózott állathízlalás folyik. A termelőszövetkezet tíz éve alakult, most közel 900 hold földje van és 73 tagja. De 113-an járnak a mun­kában mindennap Becsületes, dolgos emberek mindannyian,— ezt a község egyhangúlag alá­írja. Nem olyan szövetkezet, ahol tunya módon meg lehetne élni. Nincs a tagok közül ki­emelkedő ember, ahogy mond­ják, egyformán akarnak és egyformán élnek is jól. Látszik ez abból is, hogy a faluban — a napokban számolták össze — tíz év alatt 148 2—3 szobás, összkomfortos lakás épült, en­nek mintegy egyharmada terme­lőszövetkezeti tagé. Talán érde­mes megemlíteni, hogy a fel- szabadulás előtti tíz esztendő­ben mindössze 11 ház épült Szamosszegen. A paraszti szor­galomra jellemző, hogy már két héttel ezelőtt teljesen be­takarították a terményeket, fel­szántották, és bevetették nagy­részt a határt. I * Oszitlő vau, benépesül a mozi, a kultúrotthon, sor ke­rül a rendezvényekre- Igaz, ma még fűként a kenderfonás, meg a szövés a fő szórakozás, de a paraszti házakban kezdi fel­ütni fejét az új. Rádió szól szinte mindenütt, az öregebbek is szívesen hall­gatják, — bár ez a falu még ma is híven őrzi a népi dal — és mesekultúrát. A tél itt azt is jelenti, hogy az em­berek tanulnak, mit. mikor ho­gyan érdemes csinálni tovább. A községi tanács téli előadások szervezésén töri a fejét, meg azon, hogy még ebben az év­ben új tejüzemet kell építeni, költeni kell az újjáalakítandó postára, mert az igényeket ezek már nem tudják kielégíteni. Igaz, a felszabadulás után 12 kilométer hosszúságban építet­tek új járdát, minden utcában' ég már a villany. Két tante­remmel és tanítói lakással bő-1 vült az iskola, 116 gyerek jári állandó óvodába, artézi kutak épültek. Most már. arra is van lehetőség, hogy a jelenlegi kül- túrházat jövőre egy fólezres befogadó képességű új épület­tel cseréljék fel, nagyrészt a község erejéből. Pillanatkép ez csupán Sza- mosszeg életéből. Őszi feljegy­zések a leírt sorok, amelyek egy tizenöt éve szabad szatmá­ri falu jelenét villantják az olvasó elé. «»•*»*<**«*********************+* AZ takarmány kiegészítő rendszeres etetése megelőzi az Álla telhulläst cs 10—20 százalékos SÜLYGVARAPODAST eredményez. Állami vállalatok és termelőszö­vetkezetek beszerezhetik az Állami Vakcina termelő mézelnél Audapest, XIV., Zászlós u. 31-23. Egyéni termelők a helybeli .ölJmü vessző vetkezetnél vásárol­hatják meg. (2106) Felhívási Felhívom a MÁV nyugdíjasok figyelmét, hogy az arcképes iga­zolványok érvényesítése 1960. év­re f. év november 15-tól decem­ber 1-ig bezárólag fog megtör­ténni. Fenti határidő betartása köte­lező. a terv be nem tartása ese­tén arcképes igazolványonként 6 forint tervsértési illeték fize­tendő. Állomásfőnök *)

Next

/
Thumbnails
Contents