Kelet-Magyarország, 1959. január (16. évfolyam, 1-26. szám)
1959-01-21 / 17. szám
1969. JANUAR 81, SZERDA KEUETM AGY A RORSZ AG 5 Az afrikai kontinens középső részén elhelyezkedő, mintegy 2,350.000 km2 területű (hazánk területénél 25-ször nagyobb), igen gyéren lakott, Magyarország lakosságát csak kevéssel felülmúló, 12,300.000 főnyi lakosú, Belga Kongó óriási természeti kincsekkel rendelkezik. Belga Kongó adja uránból a kapitalista világtermelés 60%-át, gyémántból 58%-át, rézből 10%-át; ones aranytermelése is igen jelentős, de ezeken kívül számottevő mennyiségben találhatók meg területén úgyszólván az összes ásványok és ércek. A Belga Kongót környező országok közül a nyugaton és északon elhelyezkedő Kongói Köztársaság és Középafrikai Köztársaság, a volt Francia Egyenlítő Afrika gyarmataiból aa utóbbi időben váltak autonom köztársaságokká, Szudán, amely régebben angol gyarmat volt, már néhány éve független állam és az ország déli Belga IÁoaitró Mikojan külkereskedelmi kérdésekről tárgyalt és sajtóértekezletet tartott hétfőn Washingtonban határainál fekvő Rhodesia és Nyaszaföld a Brit Nemzetközösségen belül jelentős autonómiával bír. A Belga Kongóban az utóbbi napokban lejátszódó események arra utalnak, hogy a többi afrikai országhoz hasonlóan Belga Kongó népe is megindult a függetlenség és a felszabadulás felé vezető úton. Mihojan elutazott Washingtonból Washington. (AFP): Mikojan, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettes kedden délután 14.40 órakor Washingtonból New-Yorkba utazott, ahonnan repülőgépen még ma elindul Moszkva felé. A washingtoni vasútállomáson Az atomfegyverkisérletek megszüntetéséről tárgyaló értekezlet ülése Genf. (MTI): Az atomfegyverkí- sérletek megszüntetéséről tárgyaló értekezlet 38. ülése kedden 15 órakor kezdődött és 17.20 óráig tartott. Az ülésen David Orm Zybore, a brit küldöttség vezetője elnökölt. Az ülésen az értekezlet elé terjesztett okmányokról és az ellenőrző szervezet személyzetének ösz- szeállításáról tárgyaltak. A legközelebbi ülés szerdán 15 órakor lesz. elutazása előtt Mikojan a következőket mondotta az újságíróknak: „Kérem, fejezzék ki hálámat Washington lakosságának és mindazoknak, akikkel az Egyesült Államokban találkoztam, azért az igen meleg fogadtatásért, és vendégszeretetért, amelyben engem részesítettek, valamint azért, hogy békét és barátságot kívánnak a Szovjetunióval. Amint hazaérkezem, közölni fogom vezető személyiségekkel az amerikai nép legjobb kívánságait és békevágyát.” WASHINGTON, (Reuter—AP): A. I. Mikojan, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese hétfőn az amerikai külügyminisztériumban Douglas Dil- ionnal, a gazdasági ügyekkel foglalkozó államtitkárral tárgyalt a szovjet—amerikai kereskedelmi kapcsolatokról. Délelőtt részt vett az amerikai országos sajtóklub villásreggelijén, s válaszolt a megjelentek kérdéseire. Délután a kereskedelmi minisztériumban tett látogatást, ahol egy órán át tárgyalt Strauss amerikai kereskedelmi miniszterrel. Hétfőn este a washingtoni szovjet nagykövetség adott búcsúfo- gadást Mikojan tiszteletére, Az NDK válasza a szovjet kormány jegyzékére Berlin, (TASZSZ): Walter Ulbricht, a Német Demokratikus Köztársaság Minisztertanácsának első elnökhelyettese január 19-én fogadta M. G. Pervuhint, a Szovjetunió berlini nagykövetét és átadta neki az NDK kormányának válaszjegyzékét a szovjet kormány január 10-i jegyzékére és a német békeszerződés szovjet tervezetére. Az NDK kormánya jegyzékében megállapítja, hogy a szovjet kormány jegyzéke és békeszerződés-tervezete a legpozitívabb válasz arra a jegyzékre, amelyben az NDK kormánya 1958. szeptember 4-én a német békeszerződés előkészítésének megvitatását javasolta a négy nagyhatalomnak. — A szovjet kormány — mondja a jegyzék — ugyanazokból az elvekből indul ki, amely elvek a Német Demokratikus Köztársaság kormányát vezérlik. Az NDK fejlődésének menete teljes összhangban van a szovjet javaslatban ismertetett elvekkel. A Német Demokratkus Köztársaság kormánya hangoztatja jegyzékében, hogy a békeszerződés megkötésének -magában kell foglalnia a nyugat-berlini megszállási rendszer megszüntetését is. Ez a lépés kiküszöbölné az európai feszültség legveszélyesebb gócát és megjavítaná a két német állam megértését. Az NDK kormánya a szovjet kormány új kezdeményezésének helyeslésével kijelenti, hogy egyetért a német békeszerződés szovjet tervezetével. Osztatlanul támogatja a szovjet kormány javaslatát, hogy a legrövidebb időn belül hívjanak össze széleskörű békekonferenciát. Egyidejűleg kijelenti, hogy kész résztvenni ezen a konferencián, valamint a négy nagyhatalommal e tárgyban folytatandó előzetes megbeszéléseken. A Német Demokratikus Köztársaság kormánya — mondja befejezésül a jegyzék — folytatja erőfeszítéseit, hogy az egész német népben egységes álláspontot alakítson ki a békeszerződés kérdésében. A megyei tanács ülése 1959. január 27-én, ked.den délelőtt 10 órakor ülésezik a megyei tanács. A napirend előtt: A végrehajtó bizottság beszámolója a tanács lejárt határidejű határozatainak végrehajtásáról és a tanács legutóbbi ülése óta végzett munkájáról. A végrehajtó bizottság tagjainak eskütétele. Napirendi tervezet: 1. 1959. évi tanácsi terv megállapítása. 2. Munkaprogram megállapítása 1959. évre. 3. A megyei NEB 1959. évi munkatervének jóváhagyása. iBánáti körutazás Románia délnyugati mezőségem terül ei Bánát ősrégi tartománya, A Duna majdnem 150 km-es szakaszon szeli át ezt a vidéket, mielőtt tovább folytatná útját a Fekete-tenger felé. Ugyancsak a bánáti szakaszon halad át a Duna a Kárpátok hegyláncán és 136 km-es utat tesz meg a hegyek között. A nagy folyó sokezer év alatt vájt medret magának a hegyek között, s később az emberek hajózásra is alkalmassá tették ezt az utat. Bánátnak itt két dunai kikötője van: Bazias és Orsóvá. Ha ezen a vidéken a Dunától észak felé megyünk, az út a hegyek közé vezet. ‘Ahhoz, hogy a vonat át tudjon haladni a jhegyek között, az embereknek öt alagutat ‘kellett építeniük a sziklák között. A vasút vadregényes vidékeket szel keresztül, évszázados bükk- és tölgyfaerdőkkel borított hegyláncok között halad. A hegyek magasabb részeit boróka és futófenyő borítja. A hegyek között az erdőgazdaságok fűrészeinek zaja visszhangzik. A Coma havasok között, a hasonnevű völgyben terül el Herkules-fürdő a maga kénes és jódos, majdnem 60 fokos gyógyforrásaival. Már a rómaiak ismerték ezeket a forrásokat, melyeknek híre még az ország határain túl is messzire eljutott. A bánáti havasok aljában az éghajlat fnelegebb és nedvesebb, mint az ország más részeiben. A kertekben már kora tavasszal orgona virít, az egyébként oly kényes gesztenye bő termést ad, sőt a melegebb éghajlathoz szokott fügefa termése is kiadós. Orsovától egészen Zsombolyáig eperfák övezik az utakat, az emberek összegyűjtik az eperfák leveleit és ■a selyemhernyók millióinak táplálására használják fel. A selyemhernyótenyészet már a XVIII. század első két évtizedében kezdődött el, Olaszországból hozták ide. A selyemhernyótenyészet olyan elterjedte vált, hogy Bánát szolgáltatja ma az ország tisztaseiyem-termelésének majdnem kétharmadát. A selyemgyárak központja Lugos városa. A hegyek és a dombok aljában hatalmas gyümölcsöskeirtek terülnek el. Bánát híres gyümölcstermelő vidék. Erre a tartományra azonban nemcsak a gyümölcsösök, az eperfák, a patriarhális falvak jellemzőek. Az emberek a föld mélyéből érceket és szenet bányásznak ki. Az első szénbányát 1790-ben nyitották meg Ani- nán. Az Otelul Rosu, Nadrag és Resita üzemekben a bánáti szénből és vasércből öntöttvas és acél születik. Resitá-nak, vagy ahogyan nevezik, a a szén és a vas fellegvárának a története mindössze két évszázadra tekint vissza, de ez a két évszázad nagy eseményekben bővelkedik. Még kétszáz évvel ezelőtt a Birzava folyócska mentén hatalmas erdők terültek el. A környező dombokon és hegyoldalakon pásztorok terelgették juh- nyájaikat, a hegyi ösvényeken erdészek, aranykeresők jártak. Éjszakánként csak a szénégető kemencék tüzei villantak .fel, ugyanis magántermelésben égettek fából szenet. Az első kohókat 1770-ben éoítették fel. Mária Terézia embereket küldött ide hogy azok a Habsburg birodalom hírének és erejének növelésére használják fel a fát, az ércet és a bánáti románok munkáját. Egész nemzedékek áldozták fel életüket azért, hogy Resita megszülessék. A város szívét a nagy kohászati kombinát képezi. Ezért az egész város együtt él a martinkemencékkel, a kohókkal, a hengerművekkel és a mozdonyokkal. A hatalmas kombinát sohasem pihen. Több nap kell ahhoz, hogy az ember bejárja csarnokait, műhelyeit és üzemen és csak nehezen lehet eligazodni a számtalan vaíúti vágány között, az egyik üzemet a másikkal összekötő hidak és pályák között. Az emberek élete megelégedett. A gyár falain túl a munkások kényelmes lakásokban laknak, mozik, színházak stb. á lnak rendelkezésükre. A régi szomorú éle*- nyomai lassan eltűnnek. Elhagyjuk Resitát, mögöttünk marad a völgy, amelyben ez a város elterül. Előttünk hatalmas síkság bontakozik ki. A bánáti alföldön vagyunk. A végtelen mezőt most hó fedi, de e takaró alatt rejlik az ország egyik legnagyobb gabonaraktára. Sok helyen gabonatárolók emelkednek. Kilométereken !• ereszí ül egyetlen mezsgyét sem látni. A tartomány szántóföldjeinek több mint egyhrrmada az álami és szövetkezeti gazdaságok művelése alatt áll. A Bánátban búzán és kukoricán kívül cukorrépát, dohányt és rizst termesztenek. A folyóvizek mentén marhacsordák, ménesek legelésznek, előbbiek és utóbbiak is szebbnél szebb fajállatokból állnak. A baromfitelepeken leghom fajtájú baromfit tenyésztenek. A bánáti táj egyik jellegzetessége ma a traktor és a kombájn. A mezőgazdasági munkálatokat már sok községben teljes egészében gépekkel végzik el. * A kiterjedt síkság útvonalainak kereszteződésénél terül el Temesvár, a tartomány fővárosa, amely szép és nagy parkjairól nevezetes. A város központjában, a magas épületek, a különféle intéz-, mények és áruházak között nagy a forgalom. A gyámegyedben szinte végtelen a sok üzem és vállalat láncolata. A városnak több textilgyára, cipőgyára, bútorgyára és élelmiszeripari üzeme van. Az egyik legnevezetesebb gyára, amelyet a népi hatalom éveiben teljesen újjáépítettek, az „Electromotor’*, amely — mint ahogyan a neve is mutatja — villanymotorokat gyárt. Temesvár ugyanekkor nagy egyetemi központ is. A műszaki egyetemről mind több és több mérnök kerül ki. Az utcák este is tele vannak emberekkel, munkások, tisztviselők mennek operába, vagy színházba, megtekintik a román nyelvű Állami Opraház, vagy a temesvári magyar színház, vagy a német színház előadásait. , Ha Temesvárt elhagyjuk és észak felé folytatjuk útunkat, a Maros partján elterülő Arad városába jutunk. Az elmúlt években ez a város is nagy fejlődésen ment át. A híres aradi textilgyárak és vagongyár mellett a város ma nagy gépgyárral is rendelkezik, a „Iosif Ranghet” gépgyárral, melynek esztergagépein büszkén olvashatjuk, hogy: „Készült a Román Népköztársaságban." De nemcsak a város ipari élete változott meg. A kulturális átalakulást mutatja a Filharmónia, az Állami Színház. Az ember nem hagyhatja el ezt a vidéket, mielőtt nem tekinti meg Lipovát és Moneasát, ezt a két üdülőhelyet. Sok ember tanúskodik az itteni források gyógyító erejéről. Bánátban az emberek négyféle nyelven beszélnek, látogatásunkkor négy féle népviseletet láthatunk, De hiába beszél-' nek más nyelvet az itteni lakosok és hiába öltöznek más és más viseletbe, valamennyien, legyenek, románok, magyarok, szerbek, vagy németek, ugyanazért a célért harcolnak: felépíteni a szocializmust közös hazájukban, a Román Nép- köztársaságban. — K —