Kelet-Magyarország, 1958. december (15. évfolyam, 281-312. szám)
1958-12-21 / 307. szám
o 4 KELETM AGY A R ORSZÁG 1958 DECEMBER 21, VASÁRNAP P esti P o s t a Pueeini-eentenárium — Turandot felújítással Operaházunk ma ünnepli Puccini születésének századik évfordulóját. Ebből az alkalomból Balassa Imre, a kiváló zenedramaturg rendezésében olyan kiállítást rendezett, ami mindenképpen méltó az olasz zeneköltő - *lékéhez és magyarországi kapcsolataihoz. Ugyanakkor felújítja Puccini operáját a Turandot, amelyet 21 évvel ezelőtt' 1927. novemberében mutattak be Magyarországon. R halál árnyékában írta hattyúdalát, ezt az operát Puccini. A művész utolsó szavát készült kimondani benne, azt az utolsó szót, amely legnagyobb emberéletek záróakkordja, mellyel a művész az elmúlt előtt az egész életét felméri, és megleli azt az utolsó igazságot, amivel a távozás küszöbén kimondja még, aminek kimondására született, s megoldja azt amit az életben még megoldhat. A szellem embereinek így vetődik fel az utolsó kérdés. Amikor az elszálló évek végén szántónkén saját lelkiismerete: mit valósítottál meg mindabból, amit magadban hordoztál, abból, ami csak teben- ned élt, s ami veled együtt örökre el fog tűnni, ha nem örökítetted meg a művészetben. Minden olyan művészre rámered a számonkérés, aki nem utat mutató lámpás volt, hanem kiszolgálta a közönséget: könnyen vetted az életet, s most nehéz a halál. Így jelentkezett ez a kérdés Puccininél is, aki utolsó művét akarta válaszul, nagy bizonyságul adni, zenevilága, ha nem is mélyült el, csodálatosan meggazdagodott ebben a darabban. A melódiák szivárványos ragyogása, a hangszerelés sejtelmes finomsága, bizarr szellemesség, gyöngyöző futamok mind egy rendkívüli művészeti tehetségnek, és színes fantáziának alkotása... De a maestro ekkor már súlyos beteg volt, művét már nem is tudta teljesen befejezni... Az alkotás titkának abba a legelső szentélyébe, ahova a legnagyobbaknak adatott meg eljutni, ebben az utolsó művében sem tudott belépni. Egy fejezet a zene történetéről Így is gazdag, zsúfolt fejezetét jelenti az opera történetének... Idézzük csak vissza, mit jelentett Puccini az zene történetében. A nézőtér elsötétül... A zenekar játszani kezd: futamok, trillák, izzón kiömlő melódiák, finom harmóniák, simogató dallamok gyöngyöznek, úsznak a zenekarból kiír adó han&iullámokon. Fojtott. érzéki muzsika ez, a diadalmasan felsikoltó hangok közé a panasz búgása vegyül. Túlcsorduló fantázia dallam z,uhataga után hall, finom bánat könypermete hull. Szétsuhan a függöny, s a színpadon japán teaház képe bontakozik ki. Közben szállnak a melódiák, s kötetes leírások nem mondanak el annyit Japánról, mint Puccini néhány akkordja a Butterfly I. felvonásában. Groteszk, csiklandó, varázslatos zene ez, egy ismeretlen világot lop be pár percre az elsötétített teremben. Ott ül a néző fehér cseresznyevírágok, sárga emberek között egy távoli világban. Néhány üteme a muzsikának feloldotta, kiváltotta az emberekből mindazt, ami a tudatuk mélyén Japánról bennük rejtőzött elraktározva az emlékezés egy homályos zugában olvasmányokból, emlékekből. De a japán kert cseresznyevirágai fölött a kék itáliai ég mosolyog. Egy virtuóz olasz művész mesél a nézőknek a japánokról!, A melódiák mint színes tarka raj kergetik egymást. Édes szerelmi dal röppen fel, gyermekes sóhaj és izzó erotika, néhány ütemben kibomló érzések aranyesője, hull mint a tavaszi zápor. Majd dermesztő hangszínek ker- getőznek: felszakadt sikoly, kínzó üvöltés tép az idegekbe és beszél a hősnő haláláról. A szerelem édességét a vágyak sóhajos vergődését a harakiri borzalmát sikolt- ják, búgják a hangszerek. Sokszínű fonó muzsika Puccini zenéje, üvöltő, komor akkordok szerelmi kettős pianojába halkulnak, hogy ismét a tragédia fullasztó, lélek- kerülő színeivel dübörögjenek fel. Muzsikáló élet Puccini 1858. december 22-én született Luccában és 34 évvel ezelőtt halt meg Brüsszelben. Heten voltak testvérek, fiatalsága küzdelmes éveken át bukdácsolta cél felé. A milánói , szegényes diákélet, zálogház, operaesték, kávéházi viták közben megszületett néhány próbálkozás után az első nagyobb siker: a Manón Lescaut, majd egymás után a Bohémélet, a Tosco, Pillangó kisasszony. Forró sikerek, kalandok, szerelmek jelzik életútját. Muzsikája sok vitát váltott ki, de ennek a zenének izzó szépségét, egyéni hangját, csillogó hangulatát, nem lehet elvitatni. Elsőnek találta meg a zene és szöveg közös hatásának titkát. „Uraim még csak húsz nap életet kérek“ A Turandot-on dolgozott, ami- kór gégebaja annyira elhatalmasodott, hogy Brüsszelben műtétet kellett végrehajtani raja, húsz napi életéért könyörgött orvosainak, hogy operáját befejezhesse. Nem sikerült, az akkord félbeszakadt, a maestro 1924. november 29-én meghalt. Utolsó művét Aljano fejezte be, s 1926. április 25-én került bemutatásra a Milánói Scá- lában. A premieren Toscanini vezényelt, Dili áriájánál megállt karja a levegőben, letette a karmesteri pálcát és a nézőtér felé fordulva sírástól élcsukló hangon jelentette be, hogy ennél az akkordnál szakadt meg a mű alkotójának élete. A nézőtér minden részéből zokogás tört fel a bejelentésre Ezen az előadáson a csonka operát mutatták be, a továbbiakban már az Alfano által befejezett teljes Turandot-ot adták elő. Magyarországon az Operaház állandó műsordarabjai a Puccini operák. Az olasz zeneszerző személyesen is többször járt hazánkban. Napjainkban, amikor dolgozó népünk elfoglalta helyét az operaház és hangversenytermek nézőterén is, egyre többen ismerkednek meg a művészetével, annak a muzsikának• varázsával, melynek alkotója, melynek művészete, azóta is estéről estére ezrek szívét melegíti, ezreknek nyújt élményt. KISS ISTVÁN. Akinek skót volt a keresztapja » C g'yik kollégája ‘ viccesen je- gyezte meg a minap: — Jocó latinak biztosan skót volt a keresztapja! Ez pedig nem vicc, hanem valóban így áll a dolog. Hogy, hogy nem, Jocó táti 1 egyik rokona Sandry Canibalhoz, egy aber- deeni skót ügynökhöz ment nőül s így került sor a keresztapaságra. A keresztfiú annak idején pár évét skóciai rokonánál töltötte el s a kevert angol nyelv mellett — úgy látszik — itt szívta magábá a skótságot is. Mert Jocó tátit kora ifjúságától kezdve jellemezte a nevetségességig menő túlzott takarékosság. Jocó táti azért révbe jutott 30 esztendős korában. Ez pedig apró- hirdetés alapján történt. Egy debreceni lány takarékos férjet kéréséit „Mindén más mellékes“ jeligével. Nosza, Jocó táti azonnal táviratilag kérte meg a lányt s így várta a választ is. Ott maradt a postán és várakozott, de este 11 órakor már türelmetlenkedni kezdett: „Nem találna megfelelőnek?’’ — így füstölgött magában. gyszer csak a homlokára ^ ütve felkiáltott: „Megvan már! Biztosan „sokallja a pénzt a táviratra, levelet küld, ez pedig csak holnap ér ide. Lám, valóban nekem való lány!” Másnap csakugyan megjött a válasz, nem is ievél, hanem csak egy nyílt kártya: „Elsején jöjjön irataival együtt, Magdi.“ Jocó táti örömében könnyelművé vált és egy zacskó Zizit küldött a lánynak, de jellemző módon, utánvéttel adta postára. A lány ezt szintén kedvező jelnek vette és így létre Is jött a házasság. Amint kiderült Maggie O’Brien névre hallgatott, Magyarországba szakadt árva skót lány volt. Így aztán jól megértették egymást és ma is kéz a kézben zsu- goriskodnak — a szőlő, a h^z. a nyugdíj mellett szép summa pénz van már a ládafiában — egyetlen unokájuk legnagyobb reménységére (Za) 6-tól 6-ig 18 óra A gyerekek már ott ülnek a re- kamién. Anyu horgol, apu leteszi az újságot, feláll a karosszékből, bekapcsolja a rádiót... És a Vörös Hadsereg útján, a stúdióban villan a lámpa. Fehar Gábor bekapcsol, megindítja a magnetofont. A lakásckbar. felcsendül a Kállai kettős, a nyíregyházi rádió jól ismert szignálja. Aztán megszólal az ismerős hang: — Itt a Magyar Rádió nyíregyházi adója... Kezdődik a műsor... 19 óra Alig van már üres asztal a Kossuth-étterem söntésébeh. Kanál csörömpöl, vacsoráznak a munkából albérleti lakásukba térő dolgozók. Akadnak azért zugevők is, akiket otthon feleség vár vacsorával — de azért „előételnek” nem árt egy kis kocsonya, s persze hozzá jóféle fröccs... 20 óra I t--------------------------------------r—— --------------------------------Tódul a tömeg a Gorkij mozi előcsarnokából befelé. Rögtön k zdő- dik az előadás. Mit is játszanak? Aha, a „Tilett szerelem”!. — Irtó jó film, Jocókám! Már másodszor nézem meg — magyarázza lelkesen a bejáratnál, a „Minden jegy elkelt" tábla alatt egy tizenhatéves-forma „nagylegény’’ hasonszőrű társának. 21 óra Műszakváltás a távbeszélő központban. — Halló, tessek maradni, csengeti Budapest a számot!. .. Az új „Gabriella" már ott ül a kapcsoíóasztalnál, uijai boszorkányos gyorsasággal járnak. — Ébresztést kérek négyre. — A számot kérem, visszahívom..: — Halló mennyi a Kossuth- szálló száma? — Kanada jelentkezik Birinek... — Halló Namény... 22 óra A nyomdában a szedők hazafelé készülnek. Botos Józsi bácsi viszi már az utolsó „formát” a „hajón" a tördelőasztalról, az ólomöntödében kiöntik a „Keletma- gyarország utolsó oldalát. Néhány perc és felbúg a nagy rotációs... 23 óra 15 perc — Gyorsvonat érkezik Budapest, Nyugati pályaudvar felől... ’ Szabad a jelző, füstösen, vágtában érkezik a vonat. Lassít, s nagy szusszanással megáll. Emberek cihelődnek bőröndökkel, csomagokkal. Már cuppan a csók, a szöszke menyasszony megtalálta vőlegényét. A villamos zsúfolásig megtelt... 24 óra A Debreceni úton. a benzinkútnál még világosság van. Farkas Pista bácsi számol. Délután kettő óta 3000 liter benzint és 1200 liter gázolajat adott el. Zárni készül, de éppen az utolsó pillanatban egy Pobeda fékez. — 20 litert kérek... 1 óra Frecska Laci fáradhatatlanul veri a dobot. Az „Anná”-ban még mindig nagy a forgalom. Konyakospoharak, pezsgős- és sörösüvegek-.. A parketten két pár tangózik. Párolog a finom fekete ilyenkor már nagyon jól esik. Egy asztalnál fizetnek.,. 2 óra — Ugye tetszenek mindjárt, jönni? Síróshangú nénike áll az ügye- jletes orvos, Fest Zoltán doktor előtt. Férje, a 81 éves Fábián György szívbeteg, nagyon rosszul ■van. Az orvos kapja a kabátot, a (táskát, István István, a „Dupla- bista” indítja a gépkocsit Az Ügyeletén Éberné marad, az asz- szisztens nővér. — Bizony, sokszor feleslegesen hívják az ügyeletet — panaszkodik. — Sokszor előfordul, hogy agy kis hülés miatt nem érkezünk időben az agyvérzéseshez... 3 óra Zsdánov utca 45. a Sütőipar 2. számú üzeme. Bent Van az egesz V arga-bri- gád. Este 10-től mar 35 mázsa kenyeret sütöttek. Pirosán, ropogósán kelleti magat m friss, meleg áru, a friss ker.yér. Az emberek rzzaorak a kémen-, ce elett... 4 óra Csendes a Kossuth-tér. Embert sehol nem látni, egyedül a rendőr rója bundásan a teret. A csendet vigyázza, a házak, s lakóik nyugalmát . : s 5 óra : A Tefunál még mindig nagy a forgalom. Nemsokára váltják az éjszakásokat. Fuvarból hazatérő kocsik érkeznek, a sáros gépkocsi mindjárt be is áll a mosóba. Zuhog a víz — egy jármű sem kerülhet piszkosan a parkírozó helyre... 6 óra Józsika és Kati még mindig az ágyban forgolódnak. Apu a tükör előtt pamacsolja magát, anyu a tűzhellyel babrál. Nemsokára megtelnek az utcák munkábasiető emberekkel. Ébred az élet Nyíregyházán, új pap kezdődik, olyan, mint a többi. De lehet. hogy más lesz... Lehet, hogy ma befejezik a műhely tervét, lehet, hogy ma a kisdiák kitűnőre felel, a szerelmes végre meghallja a régvárt „igen“-t, pénzt hoz a postás, a kedvenc étel lesz ebédre, lehet, hogy ma vendég. érkezik... Lehet. Szakad a köd, világosodik... Győri Illés György. fT KÖNYV: KEMPELEN A VARÁZSLÓ Kempelen Farkasról, a nagy magyar tudósról és feltalálóról írt könyvet Szalatnai Rezső. A könyvet lapozva az olvasó szórakozva ismeri meg Kempelen nagy alkotásait, vízépítési müveit, találmányait. A Móra Ferenc Könyvkiadó adta ki. Korabeli metszetek, ábrák és Benkő Sándor rajzai díszítik az ízléses kiállítású kötetet. LŐTT# NYEREMÉNY