Kelet-Magyarország, 1958. április (15. évfolyam, 77-101. szám)

1958-04-11 / 85. szám

1958. ÁPRILIS 11, PÉNTEK KELETMAGYARORSZAG 5 Hruscsov elvtárs szerdal beszéde a csepeli na«> o^víí lésen {Folytatás a 3, oldalról.) és a magyar Szocialista Munkás­párt kérését, hogy fegyveres erőinkkel segítséget nyújtsunk a magyar népnek, mi azt is tudtuk, hogy az ellenforradalmi felkelés­ben a munkások egy része is részt vesz. Tudtuk, hogy nekünk még sze- . műnkre hányhatják, hogy fegy­veres erőinkkel állítólag beavat­kozunk Magyarország be! ügyeibe. Mégis internacionalista kötelessé­günkhöz híven, úgy döntöttünk, hogy egy szocialista ország, amelynek megvan az ereje és le­hetősége, hogy segítséget nyújt­son egy másik testvéri országnak ne áUjon félre, ne szemlélje tét­lenül, hogy a horthysták és egyéb ellenforradalmi söpredékek akaszt­ják és agyonlövik a munkásokat, dolgozó parasztokat, kommunistá­kat, Mert, ha félre áll és semle­gesen nézi a vérontást, nem ne- vezheti magát szocialistának és ennek az országnak a képviselői nem nevezhetik magukat kommu- nistáknak. (Nagy taps, felkiáltá­sok: úgy van!) A történelem bér senki nem bocsátotta volna meg nekünk azt, hogy amikor Magyar- országon a munkások vére folyt mi félreálltunk és tétlenül szem­léltük az eseményeket. Tudtuk, hogy az imperialisták eszeveszett üvöltözést fognak csapni, hogy mi „beavatkoztunk” a magyar belügyekbe. Meg voltunk győződve arról, hogy a magyar munkások, dolgozó parasztok és értelmi­ségiek. rövid idő múltán vala­mennyien belátják és megér­tik, hogy számunkra a szocia­lista szovjet állam számára, akkor az egyetlen helyes út volt: segítséget nyújtani ma­gyar osztály testvéreinknek. (Lelkes, ütemes taps. Felkiáltó-: < sok: Ügy van! Éljen a szovjet—li magyar barátság!) Ami pedig azt illeti, hogy ellen- r ségeink úgynevezett beavatkozás- | ról-üvöltöznek, tudnánk nekik ez- h zel kapcsolatban egy példát mon- ; i dani. Jusson eszükbe 1919, ami kor a magyar munkásosztály fel- ] kelt és megteremtette a Tanács- j köztársaságot. Vajon, akkor békén j hagyták-e az Imperialisták? Nem! ' Csapatokat küldtek, szétzúzták és j a nép vérébe fojtották az 3919-cs dicső magyar forradalmat. Ezt. ők jogosnak tartják, mert akkor a magyar munkások és parasztok vére folyt és az ellenforradalom győzött. Amikor azonban a Szovjetunió, egy testvéri ország katonái segít­séget hoztak, azért, hogy a ma­gyar munkásokat, a magyar dől­Elutusott a szovjet párt- és kormányküldöttség A Szovjetunió párt- és kor­mányküldöttsége 8 napig tartó magyarországi látogatása után csütörtökön délelőtt a ferihegyi repülőtérről visszautazott a Szov­jetunióba. Az ünnepi díszben pompázó re­pülőtér betonján sokezer fővárosi dolrozó gyűlt össze, hogy búcsút vegyen a szovjet vendégektől. Megjelent a küldöttség búcsúz­tatására Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, Dobi István, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, dr. Münnich Ferenc, a forradalmi munkás-pa­raszt kormány elnöke, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, póttagjai, a kormánynak, az MSZMP Központi Bizottságának, az Ülnöki Tanácsnak számos tag­ja, a politikai, a gazdasági és a kulturális élet sok más vezető személyisége. Megjelent a küldöttség búcsúz­tatására a budapesti diplomáciai képviseletek számos vezetője és tagja. A küldöttség tagjai Ká­dár János, Dobi István, dr. Mün- nich Ferenc és Marosán György társaságában a repülőtér közepén levő vörös drapériával. díszített szónoki emelvényre léptek, ahol N. Sz. Hruscsov búcsúbeszédet mondott. Hruscsov eh társ beszéde n ferihegyi repülőtéren Mielőtt hazatérnénk, küldöttsé­günk minden tagja nevében mée egyszer őszinte köszönést mon­dunk önöknek, kedves barátaink es az önök személyén kérésziül ez egész dolgozó magyar répnek azért a meleg és szívélyes ven oégszeretetért, amelyben bennün­ket részesítettek — mjndt.fro Hruscsov elvtárs búcsúbeszédé­ben. Megjelent a Szovjetunió és a Magyar Népköztársaság párt- és kormányküldöttségének ta-tyaú.- sairól készült kc'zös nyilatkozat. Ezek a tárgyalások világosan megmutatták nézeteink teljes egységét mind a nemzetközi kér­désekben, mind pedig az orszá­gainkat érintő összes keidéreit- ben. A tárgyalásokon kifejeztük szilárd elhatározásunkat, hogy tovább fejlesztjük baráti tup- esoiatainkat. amelyek o'1 -tó­gáink egyenjogúságának, füg­getlenségének és területi sért­hetetlenségének magasztos c1- \cin alapulnak, kifejeztük azt az óhajunkat is. r.! gy kölcsönös segítség nyújtási­val még inkább felvirágc ?-■ ássuk népeink gazdasági, tudományos és kulturális életét, tovább növel­jük jólétét. — Kedves elvtársak! A magya, munkásokkal, parasztokkal, dol­gozó értelmiségiekkel való talál­kozásokra sokáig úgy fogunk em­lékezni, mint annak a mély ba­rátságnak a megnyilvánulásaira, amely a Szovjetunió és a Magyar Népköztársaság népeit őrökre egymáshoz fűzi. Ezt a barátságot az imperialisták semmilyen fon­dorlata nem tudta és nem tudja megbontani soha. Visszatérve Moszkvába ele­get teszünk a magyar dolgo­zók kívánságának, akik arra kértek bennünket: mondjuk el a szovjet embereknek, hogy a magyar nép megbíz­ható es hű szövetséges a né­pek boldogságáért és jobb életéért, a szocializmus és a kommunizmus felépítéséért, a világbelié biztosításáért foly­tatott harcban. (Nagy taps.) — Azzai a szilárd meggyőződés­sel utazunk el, hogy a dicső for­radalmi hagyományokkal, a for­radalmi harc gazdag tapasztala­taival rendelkező magyar mun­kásosztály élcsapata, a Magyar Szocialista Munkáspárt vezetésé­vel, végső győzelemre viszi a szo­cializmus és a kommunizmus fel­építésének dicső ügyét. Meggyő­ződésünk: ha az ellenség ismét megkísérli, hogy a munkásosz­tály, a magyar dolgozók útjába álljon, elnyeri büntetését. (Taps.)-—-' Engedjék meg kedves elv- társak, hogy párt- és kormány­küldöttségünk nevében további sikereket kívánjak önöknek, a Magyar Népköztársaság vala­mennyi dolgozójának a népük jö­vőjét szolgáló szocialista építés­hez! Viharos éljenzés. A megjelen­tek kalapjukkal integetnek a díszemclvény felé, éltetik a ven­dégeket. Zúg az , éljen Hruscsov” kiáltás — percekig tartó fergete­ges taps. ~ Ezután Kádár János mondott beszédet. Kádár János elvtárs beszéde l Búcsúzunk önöktől. Űgyipünk vall, és tetteivel szolgál. gozókat megvédjék a fasiszta zen- aüloktol és imperialista gazdáik­tól, altkor ólt tüstént nagy hűhót csapúóí, hogy mi nemtelenül jár­tunk el. Nem, imperialista urak! Hiszté­rikus nkoltozásaikkal önök nem | tudták és nem is tudják elferdí­teni az ígazságo, és ez alkalom­mal kérésziéi vethettek arra a pénzre, amelyet a véres ma­gyar ellenforradalomba fek­tettek. Hiába reménykedtek, hogy ezzel a pénzzel kiszakít­hatják Magyarországot a Szo­cialista országok nagy család­jából. (Heikes, ütemes taps.) Jó uraim, már megmondtuk és most is megmondjuk önöknek, hagyjanak fel a reménnyel, hogy visszaállíthatják a kapitalizmust a szocialista országokban. Az önök ilyen politikája homokra épül. (Taps, . felkiáltások: Ügy van!) Ha tőkét fektetnek ebbe. akkor nemcsak a kamatokat, ha­nem, magát a tőkét’ is elvesztik. A népi hatalom Magyarorszá­gon, miként a többi szocia­lista országban, áll, létezik es létezni fog. Ez a hatalom örök időkre szól! (Nagy taps. Fel­kiáltások: Ügy van!) EÍvtársak! Párt- és kormány­küldöttségünk most eljött önök­höz Magyarországra. Sok helyen jártunk, sok emberre) találkoz­tunk ts beszélgettünk. Büszkén nézünk az önök szemébe, a becsü­letes munkások, parasztok és ha- j ladó értelmiségi dolgozók szemébe. Mi önzetlen segítséget nyúj­tottunk önöknek, olyan se­gítséget, amely katonáink vé­1 rcbe került. Ezt követően test­véri segítséget kellett ad- nuuk, hogy pótolhassák azt az óriási anyagi veszteséget, amelyet az ellenforradalmi puccs okozott Magyarország népgazd aságá n ak. , !A Szovjetunió és a többi szó­j cialista ország sok árut és nyers­anyagot küldött, hogy a gyárak, ! az üzemek normálisan dolgozhas­sanak, hogy Magyarország mun- kásái, dolgozói minél előbb be­gyógyíthassák az ellenfcrradal- márok okozta sebeket, és hogy növekedjék, erősödjék és fejlőd­jék a szocialista Magyarország: (Nagy éljenzés és taps.) Ez, elvtársak, valóban önzet­len, testvéri proletársegítség volt: j Az ellenség pedig vonja le ebből a kellő következtetéseket. Az el­lenség minden fondorlatára el­kerülhetetlen kudarc vár. A magyarországi fasiszta zen- dülési kísérletnek messzemenő i céljai voltak. Nem véletlen, hogy ; az ellenforradalmi erők magyar- országi fellépése egybeesett az | angol—francia—izraeli csapatok Egyiptom elleni támadásával. A világreakció, a világimperia­lizmus erői megpróbálták kitapo­gatni, hogy mennyire akarunk, mennyire tudunk szembeszálló i agresszív mesterkedéseikkel. De m3 mólló választ, szemléltető órát tartottunk számukra. (Derültsége Nagy éljenzés és taps.) Senki se kételkedjék, ha a* imperialisták még egyszer újabb provokációt kísérelnek meg bármelyik szocialista or­szág ellen, akkor a Szovjet­unió azonnal, minden erejé­vel barátainak segítségére sicí- (Viharos éljenzés és hosszan­tartó taps.) Várijaink célja, hogy egyre jobban kiélésül jenek a nép szükségletei Elvtársak! A szocializmus erői ! világszerte növekednek és szil ár- j dúlnak. Ezeknek az erőknek az ! alapja a hatalmas szocialista tá­bor. Ma már az egész emberiség j egyharmada a szocialista fejlődés útján jár. A szocialista országok, egymást kölcsönösen segítve, szüntelenül növelik gazdasági erejüket. A szocialista országok népei­nek egysége cs testvéri együtt­működése az a forrás, amely­ből minden egyes szocialista ország és az egész szocialista tábor meríti erejét és legyőz­hetetlenségét. Országaink az óhajtott cél. a kommunizmus felé vezető út más és más szakaszát járják. A Szov­jetunióban felépült a szocialista társadalom, Magyarországon még nem értek véget a szocialista át­alakulások. De mi egy úton megyünk, és utunkat « marxizmus-Icniniz­mus csillaga ragyogja be. (Nagy taps. Fekiáltások: Ügy van!) Rendkívül örülünk a Maiyar Népköztársaság siksre'nek ürü­lünk annak, hogy országuk népe mind szorosabban tömörül a ma­gyar rép vezető ereje, a Magyar ®zeg»aUs*a Munkáspárt és a for­radalmi munkás-paraszt kormány köré. A néptömegek ereje, le­győzhetetlenségük záloga a Vo m van, hogy szorosan tömörülnek pártjuk cs kormányuk köré. Szocialista életformánk egyik fontos, döntő előnye, hogy az egész társadalom átfogóan és szüntelenül gondoskodik a mun­ka emberéről, a nép életének ja­vulásáról. A szocialista országok mun­kásosztályának, harcos mar­xista-leninista pártjának egész munkáját az a cél vezeti, hogy egyre jobban kieiégül- jenek a nép anyagi és szel­lemi szükségletei. gondoljuk, hogy e néhány rövid nap ala't, amit hazánkban töltöt­tek, éreztek a magyar nép. a munkások, dolgozó prasztok, ér­telmiségiek igaz szeretetőt — mondotta a többi között bú sú- beszédében Kádár János elvtú 'S. Ezután hangoztatta: — A szocialista országok Köl­csönös viszonyát a lelje? egyen­jogúság, a területi sérthetetlen­ség az állami függetlenség és szuverenitás tiszteletben tartásán túl elsősorban a szocialista or­szágok kölcsönös testvéri segít­sége jellemzi. Kapcsolataink minden meg­nyilvánulásának fő törvénye: a szocialista internacionaliz­mus lenini elve, a szociá'izmus közös útja, társadalmi, gaz in- sági rendszerünk és állam- hatalmúnk közös oszíá'yíar- tabna. — Önök látták mindennapi munkánkat és részt vettek a ma­gyar szabadság születése napjá­nak megünneplésében. Meggyő­ződhettek arról, amit egész ne­hogy népünk erejéhez képest tel­jesít) köteleze'tségeit a szocialista építés és a béke védelme magyar szakaszán. — Kedves Hruscsov elvtárs! Kedves elvtársak! Látták a mun­kát. amely magyar földön folyik, hogy itt is felépüljön a kizsák­mányolás-mentes társadalom, a szocializmus. Mi nagyon jól tud­juk, hogy az alko'ó munka élet­ei' me. levegője a béke. Ezért állunk minden tettünkkel a nem­zetközi küzdőtéren a bék* ügyét oly köve kezelesen védelm'ző szovjet politika ős kezdeményezé­sek melleit. — Számunkra nemzeti függet­lenségünk, népünk életének biz­tonsága szempontjából felmérhe­tetlen jelen öfége van a Varsói Szerződésnek, amely minden im­perialista fenyegetéssel szemben a szocialista országok nagy csa­ládjának testvéri közössége, vé­delmi szövetsége. (Folytatás j í. oldalon) Épp erre törekedve kell erőfeszí­téseket tennünk és győznünk a legfejlettebb kapitalista országok­kal vívott gazdasági versenyben. Hisszük, hogy ebben a verseny­ben is miénk lesz a győzelem. (Nagy taps.) Elvtársak, a csepeli kombinát jól ismert országunkban. A szov­jet emberek ismerik ezt a modem nagyüzemet a magyar iparnak és termelési kultúrának ezt a fontos központját. Csepelnek, a magyar ipar szívének, sok ezer dolgozó>.1 gazdag forradalmi hagyományok­kal rendelkezik. Azt kívánjuk önöknek, munkás­testvéreinknek, Vörös Csepel dol­gozóinak, hogy Csepel mindig a magyar dol­gozók szocialista vívmányai­nak bástyája cs a szocialista Magyarország minden ellen­ségeinek réme legyen. (Nagy taps.) Szívből kívánjuk, hogy gazda­godjék cs erősödjék a magyar munkásoknak, az ország igazi gazdáinak csztályöntudata, legye­nek kérlelhetetlenek az ellenség mesterkedéseivel szemben, és Ily- módon állandóan erősödjék a munkásosztály és a magyar dol­gozó parasztság testvéri szövetsé­ge — mondotta viharos helyeslő* közepette Hruscsov elvtárs, majd beszéde következő részében a gyárban szerzett tapasztalatainak ismertetésére tért. rá,

Next

/
Thumbnails
Contents