Kelet-Magyarország, 1958. április (15. évfolyam, 77-101. szám)

1958-04-23 / 95. szám

1358. ÁPRILIS 23, SZERDA keletmagyarokszAg s Még megoldatlan a francia k ormit nyeií Isdg Párizs, (MTI) Georges Bidault, a francia kormányválság megol­dásira felhívott e'.ső miniszter- elnökjelölt folytatja kormányala­kítási tárgyalását. Az első hírek szerint Bidault már döntött néhány miniszteri tárca betöltéséről. Az algériai mi­nisztériumot Jacques Soustelle, a köztársasági szocialisták vezér­alakja, volt algériai főkormányzó kapna. A hadügyminiszter egy esetleges Bidault kormányban Andree Móricé lenne, akinek ne­vét a német Atlanti-fal és az al­gériai határzár építéséről ismerik a franciák. A pénzügyeket An­toine Pinayre bízná Bidault, míg a tengerentúli ügyek minisztériu- mának élére az MRP Teritgene j kerülne. A Liberation azt írja, hogy ..Bi­dault már eleve vesztesen indul a küzdelembe.” A Paris Journal pe­dig egyenesen azt jósolja, hogy Bidault már kedden este le fog mondani kísérletének folytatásá­ról, ha saját pártja megtagadja tőle támogatását. Bidault a kedvezőtlen előjelek ellenére pillanatnviiag még kitart elhatározása mellett, hogy csü­törtökön a nemzetgyűlés elé áll­jon. Hírek a nagyvilágból (Reuter) Karacsi és Szaigon kö­zött egy francia repülőgépről el­tűnt egy 25 kiló aranyat tartal­mazó láda. A 13 millió francia frank értékű aranyszállítmány Johannesburgból volt útban egy .hongkongi bankhoz. Két hét le­forgása alatt immár másodízben tűnt el arany francia repülőgép­ről, mivel — mint ismeretes — április első hetében egy több fnint negyven kilogrammos aranyszál- lítmányt, amely útban, volt Te­herán felé, tévedésből Tel Aviv- ban rakták ki. ★ LAS-VEGAS, (Reuter). A Ne­vada állambeli Las-Vegastól 15 mérföldre, gyéren lakott sivatagi terület fölött hétfőn csaknem 7.000 méter magasságban összeüt­között egy DC—7-es mintájú négymotoros utasszállító repülő­gép és egy lökbajtásos vadász- bombázó. Mindkét gép lezuhant. Az utasszállító gépen, amely Los- Angelesből New-Yorkba tartott, 36 utas. öt főnyi személyzet és az United Air Kenies repütőtársaság öt tisztviselője tartózkodiU. A lökhajtásos vadászbombázónak kétfőnyi személyzete volt. Mind a 48-an életüket veszítették. ★ Nemzetközi méretekben az idén először rendeztek Zágrábban ta­vaszi vásárt. A vendéglátókkal együtt 10 ország cégei — köztük magyar vállalatok is — bemutat­ták a legkülönbözőbb fogyasztási, használati cikkeket. A vasárnap zárult vásár jó üzleti eredménye­ket hozott a magyar kiállítóknak is. Az Artex 50 ezer dollár érté­kű árut adott el, köztük herendi porcelánokat, sportszereket, gyer­mekjátékokat és játékkártyát. Amerikai „alomöriilet“ London, (TASZSZ): Mint a1 Sunday Express jelentéséből ki- j tűnik, a radarernyőn megjelenő érthetetlen jelek miatt riasztották az Angliában lévő amerikai légi- j támaszpontokat. Ez a jelentés szemléltetően illusztrálja, hogy az amerikai háborús gépezet mikénti 'fokozza az atomháborús pszicho- j zíst. A Sunday Express jelentése j szerint a lakenheati amerikai tá-1 maszponton (Anglia) április 19-én j reggel három óra 20 perckor har- j ci riadót fújtak azon az alapon, ] hogy a radarernyőn a támaszpon­tok felé közeledő 5 ismeretlen | „objektum” tűnt fel. A többi angliai repülötámaszpontot is riasztották. A katonák kiugrottak az ágyból. Néhány perc múlva ki­hozták a hangárokból a hang sebességénél is gyorsabb repülő­gépeket. A pilóták magukra! kapkodva a nagy magasságú re- [ püléshez szükséges öltözeteket, j rohantak a gyülekezőpontokra. — Négy óra 15 perckor lefújták a riadót. Az ügyeletes tiszt kihir­dette, hogy az ernyőn mutatkozó „objektumokat” az időjárás okozta, ★ New-York, (TASZSZ). A New- York Times közli 1400 kiemelkedő protestáns egyházi személyiség nyilatkozatát, amely valamennyi nukleáris fegyverkísérlet meg­szüntetését és a legközelebbi hó­napokra a Csendes-Óceánon kitű­zött amerikai nukleáris fegyver- kísérletek tervének hatálytalaní­tását követeli, A Biztonsági Tanács üléséről New-York (MTI): Mint a Reu­ter jelenti, Szoboljev szovjet fő­delegátus beszéde után Cabot- Lodge amerikai fődelegátus szó­lalt fel. Tagadta a szovjet pa­naszban fóglaltakat és azt állí­totta: „Semmi olyat nem tettünk, ami bármiképpen veszélyeztetné a békét1’. Ezután Kanada, a Csang Kai-sek kormány, Francia- ország, Anglia, Irak, Japán és Panama képviselője szólaltak fel, majd Lodge javasolta, hogy te­gyék fel szavazásra a szovjet ha­tározati javaslatot. Szoboljev ezt kifogásolta, s kijelentette: „Mi­előtt válaszolna a felszólalások­ra, tanulmányozni akarja a jegy­zőkönyvet.” Ezt a javaslatát 6 szavazattal 2 ellenében elvetették. Hárman tartózkodtak a szavazás­tól. A Szovjetunió és Svédország szavazott a? elnapolás mellett. Ezután Szoboljev ismét felszó­lalt és rámutatott arra, hogy az Egyesült Államok képviselője el­járásával a, vita elfojtására töre­kedett. Bejelentette, hogy tiltako­zásként Lodge akciója ellen, visz- szavonja a szovjet határozati ja­vaslatot. A tanács ezután berekesztette ülését. Tegnap hasúnkba érkesett a Itolgár Hazafias Arcvonal küldöttsége A Hazafias Népfront Országos Tanácsának meghívására ked‘ den hazánkba érkezett a Bolgár Hazafias Arcvonal küldöttsége. A delegáció vezetője: Ferdinand Kozovszki. a Bolgár Hazafias Arc­vonal végrehajtó bizottságának tagja, a bolgár nemzetgyűlés iro­dájának elnöke. A küldöttség tagjai magyarországi tartózkodásuk idején a ha­zafias népfront bizottságok num' aját tanulmányozzák. Fejlesztik a mátrai és bükki idegen forgalmat Az Országos Idegenforgalmi Ta­nács kezdeményezésére a napok­ban megalakult a Mátrai Intéző­bizottság, s továbbá a Bükki Intézőbizottság is. A tervek kö­zött sok olyan probléma megol­dása szerepel,' amely elősegíti » két tájegység idegenforgalmát.-------———m- i i ———---------­Kínai bolt Budapesten Űj színfolt a. fővárosban a Váci utca 2. szám alatt megnyílt kínai áruk szakboltja. Az ízlése­sen berendezett kis üzletben a vásárlók megtalálják mindazoka. a kínai eredetű árukat, amelyek import útján az országba kerül­nek. Ezek között értékes elefánt- csont faragványok, dísztárgyak, ötvösmunkák, valamint ezüst- es .éldrágakő ékszerek találhatók. Besenyőd lakosainak többsége kisparaszt. E faluból több felsőbb pórt- és állami szerv igen furcsa híreket, illetve jelentéseket kapott a közelmúltban: Kulákok, volt nyilasok és ellen- forradalmárok épültek be a párt- szervezetbe, s ragadták magukhoz a párt és a község vezetését *— írták a faluból... A pártszervezet titkára is nyilas körzetvezető volt a múltban. Egykézre dolgozott a reakciós főjegyzővel, s üldözte a falu parasztságát. Érthető tehát, ha most kulákokkal cimborái. Elő­segíti, hogy ilyen elemek pórt- és tanácsi funkcióba kerüljenek — folytatódtak a bejelentések. A pártszervezet vezetői korrup­tak. sikkasztok. Lopják a község vagyonát, s a tisztességtelenül szerzett pénzen éjszakákon át mu­latoznak a helyi kocsmában. Az egész falu fel van háborodva a bűnök miatt. De tenni semmit sem lehet. A párttitkár hízott libával, pálin­kával már a járási pártbizottság vezetőit is levette a lábukról. Így azután szemet hunynak az itteni állapotok felett — fejeződtek be a jelentések, majd nyolc-tíz dol­gozó parasztot tanúként is meg­jelöltek. Nos a bejelentéseket igen ko­molyan kell venni. Nemegyszer hívták fel eddig is a felsőbb szer­vek figyelmét különböző visszás­ságokra visszaélésekre. Ezt eset­ben pedig egyik pártszervezetünk becsületéről van szó! Ha pedig a vádakna'» csak egy tizede is igaz. az intézkedésekkel sem késleked­hetünk. A Szabolcs-Szatmár megyei pártbizottsággal közösen vizsgál­tuk meg a bejelentéseket. A meg­jelölt tanúkon kívül kommunis­tákat és több pártonkívüli dolgo­zó parasztot is meghallgattunk. Olyanokat, akik köztiszteletnek örvendenek szavahihetőségük, megbízhatóságuk közismert. S vajon mire jutottunk? Az említett kommunisták és párton- kívüliek — de azok is, akiket a bejelentésekben tanúként jelöltek meg, megdöbbenve hallgatták vé­gig a bejelentéseket, majd felhá­borodva tiltakoztak ezellen. — Egybehangzóan bizonyítgatták: Nagy Miklós elvtárs, a pártszer­vezet titkára, — akit különösen súlyos vádakkal illettek — igen becsületes ember. Régi munkás- mozgalmi múltja van, a Horthy- rendszerben többször is meghur­colták emiatt. S hogy ez valóban igy van, az a felettes pártszerve­zetnél levő káderanyagából is ki­derül. Nagy flvtárs 1945-ben a föld­osztás egyik élharcosa volt. 1948 óta — kisebb megszakításokkal, amikor betegsége akadá'yozta — a falu párttitkára. Az emberek szeretik, bíznak benne. 1950 óta a helybeli termelőszövet­kezet tagja. Az ellenforradalom leverése után elsőként szervezte a pártot. — Becsületességét, pu­ritánságát nem lehet kétségbe- vonni — mondta többek között Puskás István elvtárs, a helyi tszcs elnöke és Lovász Mihály elvtárs, az általános iskola igaz­gatója. — Gyermekkora óta ismerjük Nagy Miklóst — mondotta Puskás Bálint és idős Stekier András egyéni gazdá;kcdó. akiket a beje­lentések úgy jelö’nek meg, mint ismerői a párttitkár „üzeimei- nek”. Csak annyit mondhatunk: nem tudtuk, honnan és kitől ered­nek ezek a vádak, de hogy az utolsó szóig hazugak, azt bátran tanúsíthatjuk. S ugyanazt mond­ják mások is. Talán az ébersége tompult el ennek a párttitkárnak — gondol­tuk ezek után. Kiderült azonban, hogy ez a feltevés sem állta meg a helyét. A tanács földnyilvántartása sze­rint a pártszervezeteknek egyet­len tagja sincs, akinek a földje meghaladná a nyolc katasztrális holdat. Dusinszkj Ferenc elvtársnak, ifjú Molnár János elvtárs szülei­nek, Kozma András elvtársnak és Szabó Gusztáv elvtársnak pél­dául, akiket a bejelentések kulá- koknak bélyegeznek, hét-hét, il­letve öt-öt hold földjük van. Ráadásul ezek az elvtársak majdnem mind kivétel nélkül a felszabadulás után jutottak föld­höz. A bejelentőt azonban a tények a legkevésbé sem zavarták. Azzal sem törődött, hogy a falu tisztességes embereknek ismeri a megrágaimazottakat. Az ellenfor­radalom legnehezebb napjaiban is megállták a helyüket. Méltán szolgáltak rá pártunk tagságára, illetve a helyi pártszervezet ve­zetésére. Zóber József egyéni gaz­dálkodó és Kálmándi István ta­nácselnök szerint — de mások sze­rint is — ezek az elvtársak való­ban szivükön viselik a lakosság ügyét. Nem kínjeíik magukat, ha valahol segíteni kell. Éppen ez­zel vívták ki a pártszervezet te­kintélyét. De nézzük csak tovább! Hiszen hátra van még a korrupció, a sik­kasztás és a mulatozás vádja. Szerkesztőségünk és a megyei pártbizottság vizsgálatával szinte egy Időben ugyanis, a járási ta­nács hiteles könyvszakértőkkel is felülvizsgáltatta a besenyődi ta­nács gazdálkodását. Igaz, ez utóbbi vizsgálat több­féle szabálytalanságra is fényt de­rített. Megállapították például, hogy Czaga János, a tanács végre­hajtó bizottságának titkára, visz- szaélt a lakosság bizalmával. Kü­lönféle pénzügyi szabálytalansá­gokat követett el. Mintegy öt-hat ezer forintról nem tud számot ad­ni. Ezért állásától felfüggesztet­ték és elbocsátják. De mennyiben tehetnek erről a helyi pártszervezet vezetői? Hi­szen egyikük sincs olyan beosz­tásban, hogy akárcsak ellenőriz­hették volna a VB-titkár sza­bálytalanságait, nemhogy még maguk is rendelkeznének a köz­ség gazdasági javaival, melyek­nek kezelését — a VB-titkár te­vékenységétől eltekintve — egyébként is rendben találtak. E kisebb mérvű pénzügyi vissza­élést a bejelentő egyszerűen a pártvezetőség nyakába próbálta rarrni. S ha már lúd. legyen kövér — mindehhez a részegeskedés vád­ját is hozzácsapta. Merthogy ez sem bizonyult másnak, mint kö­zönséges rágalomnak. arról ugyancsak meggyőződtünk. A pártszervezet titkára például — akit a bejelentő többek között részegeskedéssel is vádolt — or­vosi tilalomra évek óta — úgy­szólván egy deci bort sem ihat meg. De ha a vádak egytől egyig va­lótlanok, mik voltak a bejelenté­sek indító okai. s ki vagy kik az értelmi szerzői? Apró termetű, a falu nyelvén szólva ..kis m'tugrá'sz alak“ áll előttünk: Tóth Lajos, ő a bejelen­tések értelmi szerzője, ille'.ve kivi­telezője. Tűzvörös svájci sapkájá­ban, keskeny szárú nadrágjában, s ferdére taposott sarkú cipőjében pontosan úgy néz ki, mint valami pesti vagány. És az is. Itt 'született a faluban, de mintegy hét-nyolc évet Buda­pesten dolgozott. Igazi vándorma­dár. Megnéztük a munkakönyvét. Kiderült, hogy a főváros szinte minden kerületi vendéglátóipart vállalatánál dolgozott. Hol önké­nyesen lépett ki, hol elbocsátot­ták. Most nyolc hónapja ismét odahaza-él a falujában — munka nélkül. Hogy miből él, arról nem tud számot adni. Ehelyett viszont ömlik belőle a szó és a felsőbb szervekhez tett feljelentéseit előttünk is megis­métli. A párt tisztaságáról, az emberi beesület- rőt Jeeseg. Olyan folyamatosan rágalmazza a pártszervezet vezetőit, mintha csak betanulta volna. Amikor viszont a vizsgálat eredményeként szemébe mondtuk, hogy aljasul rágalmazott, egysze­riben szánalmas dadogásba fullad a hangja. Mások mondták, mások­tól hallottam, ezt beszélik a falu­ban — próbál védekezni. Persze, nem sok sikerrel. A vizsgálat minden kétséget kizá­róan megállapította: a pártszerve­zet vezetői és különösen Nagy elv­társ, a pártszervezet titkára több ízben is szemrehányást tett neki züllöttségéért, csavargásáért. Emellett megakadályozta azt is, hogy különféle tisztességtsíen üz­letekkel foglalkozzék, többek kö­zött éppen a pénzügyi visszaélé­sek miatt leváltott tanácstitkárra! egyetértésben. Innen hát a féktelen gyűlölkö­dés. Ez a züllött vagány úgy akart bosszút állni a kommunisiák egy egész csoportján, s főképpen a párt titkáron, hegy arcátlan rágal­makkal illette őket. Feleségével és egy-két volt nyilassal szövet­kezve, egymás, után gyártották feljelentéseiket, s ostromolták ve­lük a felsőbb pártszerveket. De nem sikerült beszennyezniük a falu kommunistáinak becsületét. Ez azonban nem elégíti ki az emberek igazságérzetét. Ügy vél­jük: azok. akik nem riadnak visz- sza tisztességes párttagok és par­ténk! vüliek sötét rágalmazásától, méltán rászolgáltak arra, hogy hatóságaink a törvény teljes szi­gorával torolják meg tetteiket. (A Népszabadság rövidített: cikke) MÉRGEZETT NYILAKKAL

Next

/
Thumbnails
Contents