Keletmagyarország, 1957. március (14. évfolyam, 50-76. szám)

1957-03-03 / 52. szám

4 KELETMAGYARORSZAG 1957. március 3, vasárnap MŰVELŐDÉS Gyűjtsük össze a szabolcs-szatmári gyermek játék dal oka t gyűjtötték. Vajon él-e még, s milyen íor-M indig nagyobb és nagyobb érdek­lődés nyilvánul meg szűkebb ha-: zánk, tehát megyénk művészete iránt. Ez jó és helyes dolog. Népi művészetünk megismerésével, megbecsülésével legérté­kesebb haladó hagyományainkat elevenít­jük fel, tudatosítjuk és terjesztjük el. Már pedig a sok idegen, legtöbbször ér­téktelen, kívülről jövő hatás ellensúlyo­zására, a jó Ízlés, a szép érzék fejleszté­sére mi sem alkalmasabb, mint éppen a haladó hagyományok, elsősorban a nép­hagyományok: a népművészet össze­gyűjtése, terjesztése, felelevenítése. , Az igazi magyar népdalokban sohasem for­dul elő álérzelgősség, sovinizmus. vagy nacionalizmus. A „csinált magyarnóták­­ban“ annál inkább (pl. Murgács és tár­sai dalai!) Nagy örömmel és őszinte meg­elégedéssel tölt el mindenkit az a tény, hogy a Megyei Népművelődési Osztály Népművelési csoportja komoly erőfeszí­téseket tesz a megye népművészeti anya­gának összegyűjtésében, közkincsé téte­lében. Hiszen eddig sokan foglalkoztak pl. népdal, népmese, gyermekjátékok gyűj­tésével. Sok nyomtatásban is megjelent. S itt önkéntelenül fölmerül a kérdés: van-e még mit gyűjteni, érdemes-e vele foglalkozni? Van is mit gyűjteni és érde­mes is ezzel foglalkozni! Miért? Előttem fekszik a Magyar Népzene Tára első kö­tete: Gyermekjátékok (Budapest, 1951. Szerkesztették: Bartók Béla és Kodály Zoltán). Ez az ugyancsak vaskos kötet 1161 gyermekjátékdalt tartalmaz. Néze­getve és vizsgálgatva a sok-sok gyermek­dal eredetét, gyűjtési helyét, azt látjuk, hogy Szabolcs-Szatmár megyéből csak igen kevés községből került be gyer­mekjátékdal ebbe a nagy, összefoglalj gyűjteménybe. Ez azt jelenti, hogy csak kevés helyen folyt még rendszeres gyűjtő munka, tehát bő lehetőség és alkalom van arra, hogy ezt a hiányt pótoljuk* s De nemcsak a még fel nem gyűjtött dalok és játékok fontosak a gyűjtés szempontjából. A népdal, a népművé­szet nem lezárt valami, hanem mindig fejlődő, mindig változó, élő művészet. A népdal tovább él a variánsokban, külön­böző átalakulásokban. Semmiképpen sem jelentéktelen dolog megnézni idők múltával a már egyszer felgyújtott dalok életét, változását, variálódását, terjedé­sét vagy éppen halálát (ha t. i. a dalt egészen elfelejtették volna). Tehá| a már egyszer felgyűjtött dalokat ismét összeírni, a régi gyűjtéssel egybevetni, a dal „életét“ így megvizsgálni, egyik igen fontos feladata a népzene-tudo­mánynak. Van tehát bőven feladat. Is­mételjük meg azt, amit a kiváló magyar népdalgyűjtő: Kiss Áron vitt véghez, aki 214 tanító munkatársával 48 vármegyé­ből gyűjtötte össze a gyermekjátékdalo­kat, hogy útját állja az iskolában elter­jesztett értéktelen, felülről jövő „tanda­loknak“. (Kiss Áron (1845—1908) porcsal­­mal születésű kiváló pedagógus, később 'tanítóintézeti igazgató: „Magyar* gyér-' mekjátékkönyv“ c. kiváló műve 1891-ben, majd 1905-ben jelent meg). Kiss Áron említett gyűjtésében több gyermekdal­nak nincs meg a dallama, némelyiknek ^egy-egy sora hiányzik. Ezeket kiegészí­teni, fontos és felemelő feladat amiben lelkes tanítógárdánk nagy segítségre le­het. Hiszen kikre is támaszkodhatnánk a népművelési munkában, így a népdal gyűjtésben Is, mint a pedagógusokra, akik fáradságot nem ismerve mindenkor szívesen dolgoztak és dolgoznak a ma­gyar művelődésért? [V em véletlen, hogy a Magyar Nép­­” zene Tárában az első kötetet a gyermekjátékdaloknak szentelték. A gyermekjáték mély betekintést enged a népzene őskorába. Sokkal mélyebbet, mint a felnőttek népdalai. A variálódás, a változat-képződés is sokkal nagyobb a gyermekdalokban, mint a felnőttek da­laiban. Nézzük meg most már, mélyek azok a gyermekdalok, amelyek a nagy gyűjte­ményben helyet foglalnak megyénkből. íme: Ajak községből: „Meggy, meggy, meggy," terjedj meggy“. Elég hosszú szö­vegű és dallamú kör-játék. Szinte majd­nem minden közismert gyermekjátékdal motívuma előfordul benne. 1933-ban mában, milyen változással? Büdszetmihályról - (ma Tiszavasvári) három gyermekdalt is tartalmaz a gyűj­temény: „Lopom az úr szöllőjét“. Ez egy csőszjáték, zálog kiváltással. „Lehajtott a tengermorzsa“ lányok részére körjáték. Ugyancsak körjáték a „Járok egyedül, félek egyedül“ is, . kérdés-felelet-szerű prózai szöveggel. Nyírbaktáról is van egy játékdal: „Tüzet viszek nem látjátok, ha látnátok ótanátok“. Szintén körjáték. Nyírkércsről egy zálogoséi játékot találunk a gyűjteményben: „Mély kútba tekinték, aranyszálat szakítok“. Botpaládról egy játék van felvéve: „Mély kútba tekinték, aranyszálat szaki­­ték“. Első verse megegyezik a Nyírkér. ről ismert szöveggel, de ez további re i­­veggel bőv(il, sőt a játék menete is .1- tér az előbbitől. Kiss Áron nem kö::ii ennek a dallaniát. Meg kellene nézni, meg vari-e még a játék, s fel kellene gyűjteni a dallamát is. Jármi községből egy „Cica“ (kergető) játék szöveg-változatét találjuk: „Ha a balha ügyetlen, nem ■ eszi a húslevest, az én balhám olyan rest, megenné a . fa­levest“. Köleséről egy „rétes“ játékot vettek fel: „Szerdán viszik lányokat, a legszeb­­bik lányokat“. Tunyog községben Lajtha László gyűjtötte össze a gyermekjátékdalokat, egy mondóka: „Haj rétes, bélés, mind­járt keserű lesz“. Egy másik: „Egy bá­rány alma, két bárány alma“.' Ér­dekes a következő, értel­metlen szavakat tartalmazó gyermekdal; „Am toj, totonoj. szívem korponoj, tiké, toké, vele,: voi.“ Vagy egy ..másik: béné, dünke, funke, áges, kábes. kézen, ofre, diéz, driz, droz stb.“ A gyerrpek nem keresi a szavak értelmét, nem baj, ha nem érti, fő, hogy jó mondani, s le­het rá, játszani! Talán a felnőttektől hoz­zákerült. szavak vagy szomszédos, de idegen nyelvű települések meg nem ér­tett, elferdített szavai rejtőznek ezen értelmetlen, játékos szavak mögött. Is­mét egy mondóka: „Tarts kaput Borsóné, Borsos kapitányné“. Vagy: „Haj Görbé­­né, Görbéné, mit ülsz az út szélén, hogy nem mész, hogy nem mész, keserű vá­sárra? Egy másik: „A szöllősi hegyol­dalba, két száll vessző, a levele fehér, a virága piros“. Játékok nincsenek közölve a fenti mondókához, dalokhoz. Meg: kel­lene nézni, hogy egyáltalában meg van­nak-e még, s mit játszanak hozzá? Egy „ördög-angyal“ játék: „Pipom. pilipom, gyújtsa meg a pipám“. A tré­fás párbeszéd közben — ha nevet a meg­szólított, akkor ördög lesz, ha nem, an­gyal. Szövegileg s részben (de csak rész­ijén bdallamilag is ■ megegyezik a kölesei gyűjtéssel a következő játékdal: „Sze­redén viszik a lányokat, a legszebbik lá­nyokat“. A játék menete nincs leírva.­­-bizonyára megegyezik a kölesei „rétes“ játékkal (összefogódzva, rétes módjára te­­kerődik a sor). Egy gyűrűs játék zárja be a tunyogi gyűjtést: „Arany gyűrűt lcl­­fern bubám befedeztem“. TP öbb megyénkbeli gyermekjátékda! nincs a gyűjteményben. Ez bizony nem sok s épnen ezért tág lehetőség van a. gyűjtésre. Óriási jelentőségű volna,, ha a megyei pedagógusok a saját falujok gyermekiátékdalait a hozzávaló játék pontos leírásával felgvűjtenék s elkülde­nek a megyei Művelődési Osztály Nép- :. művelési Csoportiának, ahol gondoskod­nának annak tudományos feldolgozásá­ról, esetleges kiadásáról. 4 Magyar Népzene Tára első köte­­. A tének előszavában Kodály Zoltán azt mondja, hogy „ez a kötet nem lezár­ni, hanem megindítani szaretné a gyer­mekjátékok tanulmányozását.“ Nos hát, erre mód és lehetőség van. A megjelent gyűjtemények anyagának felhasználása, annak újabb és újabb gyűjtésekkel való kiegészítése vidéki pedagógusaink elvi­­tathatalan szent kötelessége. Vikar Sándor íA vámosetfycü vár ♦ ♦ Ez a vár megyénkben egó­♦ szén különleges helyet foglal T«l. Időrendben a kísvárdai. ro­♦ zsályi, matolcsi, ecsedi várak- J kai lehet egyidős. Az első ki­♦ vételével ezeknek még csak a J romjaik sem maradtak íttnn. t A rozsályit az utmújt évben ér- 2 te utói a gondozatlan műemíé­♦ kek végzete, amikor az épüíe- J tét — amelynek egy része még ♦ árpádkor! maradvány volt — ♦ a lakosság elbontotta és szét­­♦hordta. A többi várunk: Nagy­♦ kalló, Olcsva, Nyirbál or. X amelynek szintén nincsenek ♦ látható nyomaik, későbbi idö- X ben keletkeztek. Ez utóbbiak ♦ megegyeznek abban, hogy egy X olyan korban pusztultak el, ♦ amikor még nemzeti míívelő- X désünk nem jutott arra a ma­♦ gaslatra, hogy történelmi mul­atunk értékeit látták volna ben- Xnük. A rozsályi várkastély ♦ pusztulása azért különösen X szomorú, mert az napjainkban ♦ lett a barbárság áldozata, s ez X azt jelenti, hogy községi ta­♦ nácsaink nem mindig becsülik 1 meg a rájuk bízott óriási érié- Xkeket, történelmi emlékeket. ♦ A vámosatyai vár sorsa — a X többihez képest — szereiiesé­♦ sebb volt, mert a szomszédos X falvak elég távol estek tőle, s ♦ így ebből maradt meg a leg­­több. A vár legjobban megközelít­hető a Vámosatyából Gelénesre $ vezető országúiról letérve. Az ♦ akácbozóttal és magas csalán- Xhal teljesen benőtt várterüiet I közepén lévő domb volt a vár épülete, amelynek tetején le­csúszásban lévő faltömbök ta­lálhatók. Ma ennyit látunk be­lőle. « A várba jutás valamikor ♦ egy barbakánon (kapuvédőmű- J vön) keresztül történt. Ez véd- Xte a Mié és a Csaroda vizén ♦ átvezető hidat, amelyen át le- Xhetett a vár területére jutni. Az út a vizesárok túlsó végén egv palánkká! koszorúzott földsánc nyílásán túimenve balra fordult, s a belső .száraz­­árok mentén vezetett a máso­dik hídhoz. Innen inár lehe­tett látni az egészeben vé\e nem nagy várat. Terméskőből kifaragott, négyszögletes épü­let volt, amelynek sarkain ke­rek tornyok ugrottak ki. Való­színű, bogy nem volt hijián faragott kődísznek sem. Fel­tehetően emeletes épület volt, mivel az alaprajz szerint a földszinten lévő 5—«6 helyiség kevés lehetett a nagyobb szá­mú őrség elhelyezésére. Az al­só helyiségek boltozatosak vol­tak. Benn áz épületben kis várudvar volt, ebben egy kút, amelynek faragott köveit Söós Elemér, a középkori várépíté­szet kutatója, a századfordulón még látta. (Soós Elemér gaz­dag levéltár] adatokat közöl Vámosatya történetére vonat­kozólag. Itt. is jórészt az ő ku­tatásaira támaszkodunk ) Nehéz elképzelni, hogy belül milyen volt a vár fénykora­­ban.ifj. Büdy Mihály, beregi főispán birtoklása alatt, a XVI. század közepe táján. Hogy bir­tokosa nem k izönséges várúr lehetett, aze az a tény •>; mu­tatja, hogy Büdy — felesége, Oléh Anna révén — az eszter­gomi prímás sógora volt. Eb­béli az időben a vámosatyal vár birtokához 45 falu, illetve falurész tartozott. Legendasze­rű lett Büdynek a szólása a fekete ládikáról, melyből — szavai szerint — ha megrúgja, 20.000 katona ugrik ki. Ennék ismerete alapján feltehető, hogy a \rár belseje gazdagon díszített volt. A községnek a rendelkezé­sünkre álló adatok szerinti el­ső említése 1289-bÖ! származik Atya néven. 1341-ben vámjogot kap, vámos hely lesz. A kö­vetkező század folyamán több­ször változik a birtokosa, míg 1539-ben id. Büdy Mihály vásá­rolja meg. Fia Ferdinand-, párti és 1557-ben kénytelen1 feladni a várat a magyar lro~| dalomból ismert Balassa Meny­­hárt csapatai előtt, aki innen fosztogatja a környéket. Mi­kor Balassa szintén átáll ai Habsburg-házhoz, 15S3-ban! Büdy visszakapja a várat. Ek­kor készíttette a külső vizes­árkot, amelybe bevezette ..aj Mié és a Csaroda patakok vi-; zét. (A Tisza szabályozásakor éz a két patak lényegében el­tűnt, á vizes árok helye még m* is .mocsár.) Sokáig azonban Büdy sem örülhetett visszaka­pott várának, mert a követ­kező évben a Zápolyák oida Ián harcoló Báthory István, későbbi lengyel király osíro-1 mólja. Az ö ágyúinak hatása alatt Büdy megadta magát szabad elvonulás mellett. 15S7- ben azonban a törökökkel jött! tatárok feldúlták Vámosátyát is, nem bizonyos azonban,’ hogy a vár is erre a sorsra került. Mindenesetre Lipól császárnak egy I6tí0-bó! szár­mazó oklevele szerint a Vár pusztán áll. A kutatások során előkerü­lő adatoknak nagy hiányossá-1 ga. hogy nem tesznek különb ! seget a vár és a község kő-1 zott. A várral kapcsolatos ie^-| fontosabb dolgokról — például a keletkezési időről — nem tudunk meg semmit. Az alap­rajz ránkmaradfc alakia arról tanúskodik, hogy abban a/s időben keletkezett, amikor már a tűzfegyverek elég hatá­sosak voltak és ez ellen ki­ugró tornyokkal, valamint vas­tag falakkal védekeztek. Fz az idő nálunk a XV, század második fele. Bővebbet ásatá­sok hiánya miatt — nem lehet mondani. t A vámosatyai vár rekonstroUciója. ♦ A mellékel kép .» vár kép- Xzeleibeli külsejét mutatja a ♦ rendelkezésre álló adatok,- az X alaprajz és a korabeli várópí­♦ tészet stílus ismeretében. V a-J* lószínűleg a tatárjárás után építették, s feladata a vám, 3 majd a rév biztosítása volt. X Ezzel kapcsolatban még feíde­­♦ rílésre váró kérdés a gelénesl ví.hí.1 \aló esetleges azonos­sága is. ♦ Még csak arra szeretnénk X rámutatni, hogy az atyai t ár ♦ esete is illuszuác’óként zol- X gálhat ahhoz a tényhez, hogy .♦ múltunk egyes kulturális em­lékeit mostohagyermekként ke­zelik hivatalosak és nem hiva­talosak egyaránt.. Megyénk műemlékekben Aaió gazdag­ságánál csak a közöny na­gyobb, amellyel iránta viseltet­nek. Az Építésügyi Miniszté­rium kebelében működő mű­emléki csoport kevés gondot fordít a Budapesttől távol eső műemlékek gondozására. Jó volna megvizsgálni azt a ja­vaslatot, hogy a műemlékek gondozása tartozzék a Műve­lődésügyi Minisztérium hatás­körébe. Sok segítséget adhat-« nánk így az iskolák lelkes ne­velői és a műemlékeket meg­becsülő diákok. A vámosatyai vár gondozását például elvál­lalhatná a közeli vásárosnamé­­nyi középiskola tantestülete és fiataljai. Egy másik javaslat, hogy a községi' tanács maga is gondozásba vehetné * ‘vár körüli területet. ilyenformán megfennénk a műemlékvéde­lem első lépéseit Szabolcs- Szatmárban is. KOROKNAY GYULA Kísvárdai mozaikok ♦ 1 A kísvárdai járási műve lődési házban megalakult a mezőgazdasági szakkör Tö­­mösvári József járási íű­­♦ mezőgazdász vezetésével, t Foglalkozásaikat hetenként ♦ tartják. X ♦ Berkeszen és Tiszakanyá- Jron megindul az ifjú mező­­} gazdaképző tanfolyam. 1 Képzőművészeti, iparmű­vészeti kiállításra készül a kísvárdai járási mű'7clő­dési ház. Bemutatják a já­rás területén , ezzel foglal­kozók munkáit, valamint a művelődési t ház szakkö­rének műveit«.1 # A gégényi művészeti: cso­port előad ta a Bor-című színdarabot, amellyel Ber­­keszre is ellátogatnak. Petró József tanár veze­tésével 15 taggal megkez­dődtek a foto-szakköri fog­lalkozások Kisvárdán. * Ajakon Tóth András, ne­velő vezetésével a színját­szó csoport előadta Gárdo­nyi Géza: Fehér Anna cí­mű színművét. # Kisvárda színjátszói tfr. Hollóházi Lajos vezetésé­vel tanulják Kisfaludy: Kérők című darabját. A zsurki színjátszó cso­portot Maczkó Gyula ne­velő vezeti. Színdarabjuk­kal már Záhonyban is ven­dégszerepeltek.

Next

/
Thumbnails
Contents