Szabolcs-Szatmár Népe, 1956. december (13. évfolyam, 279-302. szám)
1956-12-24 / 299. szám
I960, december 24, hétfft SZABOLC9-SZATMAR N*PE a \ Esti beszélgetésféle azokról, akik nincsenek itthon • Idős barátommal beszélgettünk valamelyik 5 este. Évek óta ismerjük egymást, de csak pár hó• napja jöttünk rá, hogy 1944 decemberében együtt ; .tettünk egy három hetes utat Budapesttől — 8 Buchenwaldig, tábori csendőrök, majd SS-ek kísére- : tében. Üldögéltünk a meleg szobában a villanyfény 8 mellett, hallgattuk a rádiót, feleségem a Kályha 8 mellett horgolt. Asztalterítő készült karácsonyra, 8 körülöttünk a gyerekek hancúroztak. Mindezek 5 olyan dolgok, amelyeket akkor becsül az ember, ha • hiányoznak. A karácsony előtti üzleti forgalom, a 8 karácsonyfáért, a cukorkákért folyó harc került 8 szóba. „Mi volt ma is a cukorkaüzlet előtt, meg a I Csemegében” — mondom, azután átkapcsoltam a • rádiót. ' Üzenetek. Két férfihang olvassa be egymás- 8 után, felváltva. Az egyik feltehetősen idősebb, 8 mérsékeltebb, kiegyensúlyozott, a másik hangja fia• talos, hetyke, jókedvű és élvezettel húzza alá az • ismétlődő refrént: „Szabad földre érkezetek, jól I vannak.” Szörnyű ellentmondásként keveredik a 8 hetyke, jókedvű hang és egy-egy üzenet tartalma. ; „Szeretném, ha szüleim a kisfiút magukhoz ven- ; nék!” — „Ábrisékat megtaláltuk, Pisti nincs velük.” 8 — „Özdra üzen feleségének, kisfiának, szüleinek.” 8 — „Budapestre a vár környékére Léda: jeligére: 8 Adj életjelt, kétségbeesve várjuk. Pista.” — „Bel- ; giumba mentem bányába. Dolgozni akarunk erő- 8 sem, hogy segíthessünk benneteket. A holmikat, 8 apával együtt vegyétek pártfogásba!” — Százötvenezren mentek ki eddig — jegyzi • meg a barátom. — Igen, és nagyobb részük egyedül. Barátok- 8 kai, ismerősökkel. \ — Akik családostól mentek és rokonok várják 8 őket kint, azoknak még elviselhetőbb a helyzet. • így ment ki sok zsidó család is. Ez még fokozta a tömegpánikot. Azt mondták: 8 a zsidóknak jó szimatuk van, háború lesz, azért 8 szöknek. • — Mintha nagy különbség lenne akkor, hogy ki • hol van. — Mindenesetre elkapta őket a pánik és ők 8 még fokozták. Féltek azért is, mert erősödött az an- 5 ciszemitizmus. — Amikor a reakció támadásba indul, mindig • a nacionalizmussal, sovinizmussal kezdi. Rákosiék 8 meg jó talajt készítettek hozzá. — Emlékszel, meséltem már, hogy több évig • kint dolgoztam Németországban, mint lakatos. 8 Tagja voltam a kommunista pártnak is. Amikor 8 Hitler uralomra került, két célt tűzött ki. Kiirtani 8 a bolsevizmust, a nemzetközi munkásmozgalmat és ; kiirtani a zsidóságot, hogy elérje a főcélt, a fasiz- 8 mus győzelmét. A nagytőkésekkel természetesen 8 megegyezett. Megetgyezett még a rotschildokkal, 8 Wei3s-bárókkal, a chorinokkal, a goldbargerekkel is. • Nem kérte a keresztlevelüket. — Emlékszel, milyen szívszoronga várták a ha- 8 zai híreket a fasizmus idején kihurclt magyarok? 8 A mellettünk lévő barakban építő szakszervezeti • elvtársak laktak. December 25-én, karácsony este • érkeztünk oda és másnap reggel már felkerestek 8 bennünket. A sok fasiszta hazugság után valósággal 8 szomjazták az igazságot a szovjet csapatok előrenyo• múlásáról, új győzelmeiről. Pár nap múlva mi is • így voltunk. És jobban fájt az éhségnél, az ütések- 8 nél, amikor az SS-ek kárörvendve mondogatták: 8 „Budapest ganz kaput.” • — Ha „Szabad Európát”, vagy „Amerika Hang- ; ját” halljuk, akkor némileg el tudjuk képzelni, 8 hogy milyen fantasztikus hazugságokkal tömik most 8 a magyar menekült táborok lakóit. — Persze, azt tartják, ha már lúd, legyen ; kövér. } — A hazatért olimpiai együttes tagjai azt be; szélik, hogy pár nappal ezelőtt Olaszországban olyan 8 híreket olvastak a nyugati sajtóban, hogy Buda- 8 pestből semmi sem maradt, hogy tízezerszámra de• portálják az embereket, hogy aki visszajön nyu• gátról, azt kivégzik, de legalább is kivétel nélkül 8 bebörtönzik. — Az amnesztia rendeletről egész biztos mind • hallgat. — Véletlen az, hogy a menekülttáborokba, — amelyekben nem sok éve a fasiszták által elhurcolt tízezrek sínylődtek — hosszú hetek óta nem juthatnak be a magyar kormány képviselői? Véletlen, hogy ezekben a táborokban nem juthatnak magyar újsághoz? De az sem véletlen, hogy Nixcnt, a sokezer kilométerre fekvő Egyesült Államok alelnökét készséggel beengedték. — Nemcsak Nixont. Van már ott annyi ember- kufár, hogy egyes nyugati lapok is sokalják. Nyu- gat-Németországból éjszakai mulatóhelyek tulajdonosai érkeztek és szemlét tartanak a kifogástalan külsővel rendelkező fiatal lányok között. Belga bányaügynökök és kanadai fakitermelő társaságok megbízottai inkább a férfiak izomzatát vizsgálják. Tiszta embervásár. Nyírmeggyesen kétségbeesve jelentette ki az egyik diszidált fiú édesanyja: Csak fogták volna el Janit a határon, megtanítanánk emberségre. Itthon semmi baja sem volt, de világot akart látni. Most mi lesz vele? 150.000 idegenbe szakadt magyar távozása vet árnyékot az idei karácsonyra. Szécsén István. Bonn. Heuss szövetségi elnök szombaton aláírta a Saarvidék csatlakozásáról szóló német-francia egyezményt — jelenti a DPA. — A Saarvidék így január 1-én véglegesen a Szövetségi Köztársaság részévé válik. ★ Tokio. A DPA jelenti, Tanzan Isibasi, az új japán miniszterelnök megalakította kormányát. ★ Bécs. Fritz Klenner, az Osztrák Szakszervezeti Szövetség főtitkárhelyettese Becsben sajtóértekezleten számolt be az Osztrák Szak- szervezetek első magyar- országi segélyküldeményének szétosztásáról. Az Osztrák Szakszervezetek 26.000 kilogramm élelmiszert tartalmazó első segély küldeménye, amelyet maga Klenner kísért, december 19-én érkezett meg Budapestre. Ezt az élelmiszert másnap a budapesti gáz, elektromos és vízművek dolgozói között osztották szét. ★ Róma. A TASZSZ közli: sajtójelentések szerint az olasz közlekedési minisztérium a városközi gépkocsiforgalommal foglalkozó vállalatok kívánságára engedélyezte a díjtételek 15 százalékos emelését. A vállalkozók kívánságukat azzal indokolták, hogy a Szuezicsatornai hajózás megszűnése miatt csökkentek a ber- zinszállítmányok és emelkedtek a benzinárak. * Becs Az október 23-át követő események során igen sok autóbuszt, személy és tehergépkocsit, valamint motorkerékpárt hurcoltak Magyarországról Ausztriába. A bécsi magyar követség jégyzékben felkérte az osztrák külügyminisztériumot, hogy az osztrák hatóságok tegyék lehetővé, az elhurcolt járművek felkutatását, összeírását és visszajuttatását Magyarországra. Ez a munka a közbenjárás eredménye'''"! néhány nappal ezelőtt megkezdődött. 116 emberi élet — 116 kötetes regény! AZ KLET ALKONYÁN Kihalt, csendes a park. Néha véginyargal a szél a fák között. Letör egy száraz ágat, felkap egy sárguló, árva falevelet, s önfeledten repíti egy ideig. Valahol majd csak megkapaszkodik szegényke. Kóbor-kutya szalad át a puszpang- bokrok között. Óvatosan egy torkos macska lopakodik be a nyitva felejtett konyhaajtón. Elcsen valamit, s örül. ha lakomázás közben nem kap egy-két nyaklevest a sodrófával. Az épület is kihaltnak látszik. A hiden folyosón nem nagyon járnak. Az otthon lakói behúzódtak a meleg szobákba, vagy az ebédlőben vannak még. 116 lakója van a tiszavasvári szociális otthonnak. 116 öreg, betegember, köztük néhány fogyatékos. Ó JAJ, A MAGÁNY! Az egyik szobában a hófehér huzatú dunnák alatt beteg öregnénik feküsznek. A gondos ápolás igyekszik megszépíteni, elviselhetővé tenni hátralévő idejüket. Jól érzik magukat, ezt nem tagadják. De azért jól esik, ha kipanaszolhatják szivük nagy fájdalmát: nagyon eljárt az idő. Egyikük most ünnepli kilencvenedik születésnapját. Ó de milyen ez az ünnep. Betegágyban feküdni, hosszú hónapokon keresztül egyedül, elhagyatva, szerető gyermek, hűséges-társ nélkül. A magányos ember elkeseredése határtalan. „Bárcsak meghalnék“, — sóhajt némelyik. Szobáról-szobára járva, a rend és a csillogó tisztaság mögött elő-előbukkan a sivár egyedüllét. Az egyik éjjeliszekrényen fényképek. Fiatalember tekint a szemlélőre, a másikon szerelmespár bújik össze. Ügy őrzi nagyanyó ezeket a képeket, mint a szemefényét. Esténként nézegeti. Ilyenkor mintha vádolna a tekintete. Lám én felneveltem szüléiteket, titeket is, mégis eldobtatok magatoktól, öregségemre egyedül hagytatok. BÁR MÁR TAVASZ LENNE Téli időben nehéz az öregeknek. Hamar megfáznak. Még a széltől is óvni kell őket. A rövid téli napokat és a hosszú estéket, az egészségesebbjei a varróműhelyben töltik. Játékókat csinálnak, fehérneműt, ágy- terítőt varrnak. Közben tréfálkoznak, mesélnek, hiszen mindenkinek van mondanivalója. 116 emberiélet. egy 116 kötetes regény. Tavasz- szal, amit alig várnak már, megkezdődik a munka a kertben. Az anyókák a veteményesben a zöldség, káposzta, burgonya körül, a férfiak a sertések körül foglalatoskodnak. Most is van 13 darab hízójuk, amiből karácsonyra disznótort rendeznek. SZERESSÜK AZ ÖREGEKET Az előbb arról beszéltem, hogy rend, tisztaság van a tiszavasvári szociálisotthonban. Most arról szeretnék szólni, mennyivel jobb lenne a gondozottak ellátása, ha rendszeresen kapnának áramot és szenet. Villany kell a vízellátás biztosításához, szén kell a főzéshez, fűtéshez, mosáshoz. Nagy szükségük lenne egy gépkocsira és egy motorkerékpárra. Az élelmiszert Nyíregyházáról szállítják fuvarral, ami felesleges kiadás. A megyei tanács illetékesei orvosolják minél előbb ezt a kérést, nyújtsanak több segítséget az otthonnak. Bizonyára örömet szereznek az otthon lakóinak. Ha drága kincsünk a gyermek legalább olyan drága nekünk ezeknek az embereknek — ha elesettek, védtelenek is — az élete, akik becsületesen dolgoztak eddig. Tegyük széppé hatra- j lévő napjaikat, tiszteljük, j szeressük őket. KENYERES IRMA. Haiáiosvégü verekedés Fényeslitkén A* ügyészség Lefejezte a nyomozást, az ügy a megyei bíróság előtt Nem mindennapi • esemény foglalkoztatja Fé- nyaslitke lakosságát. A körülbelül két hete megtörtént cselekmény még • ma is izgalomban tartja a falut. Az ügyészség tegnap készítette el a nyomozás jegyzőkönyveit. A jegyzőkönyvből fény derült a verekedés és azt követő gyilkosság legapróbb részleteire is. Ebben olvashatjuk, hogy ez év november 30-án a koradélutáni órákban a fényeslitkei vasútállomáson almaszállítés közben találkozott össze a Bakajsza ós Tudja család. Röviddel ér- keztük után a két család tagjai között szóváltásra kerüli sor, majd az italos állapotban lévő ifjú Tudja Fe- » rtme előkapta zsebéből kését cs azzal hadonászni kezdett. A verekedésbe Tudja János is beavatkozott és ketten megtámadták Bakajsza Imrét és Bakajsza Ferencet, akik 20 napon túli sérülést szenvedtek. A verekedés hírére kijött a raktárból idős Tudja Ferenc is, aki csitítani próbálta fiait, ez azonban nem sikerült, s az idős ember is beavatkozott a verekedésbe. Ifjú Tudja Ferenc késével minden körülötte ál- 'ón sebet ejtett és Bakajsza Imre szívetáján okoaotí egy-két centiméteres szúrást. majd Bakajsza Ferenc hasába szúrta kését. Bakajsza Ferenc előkapta a közeiben lévő járomszeget mégsem íántorodoit az ütéstől. A másodszori ütés azonban már halálos volt. A halál bekövetkezte után Tudja Ferencet elszállították a színhelyről és a két család tagjai az orvoshoz siettek elsősegélyért. Amikor az orvos elsősegélyben részesítette őket, nem hagyták abba a verekedést, hanem az utcán még tovább ütlegelték egymást, és csak erélyes beavatkozás után sikerült őket szétválasztani. Az ügyben a kisvárdai járási ügyészség folytatta le a nyomozást, és annak iratait tegnap adták át a megyei bíróságnak. A megyei bíróság hamarosan tárgyalni fogja a halálosvégű verekedés ügyét. és azzal ifjú Tudja Ferenc fejére sújtott, aki először k ellenei karácsonyi ünnepeket és boldog új évet kíván kedves mozilátogatóinak a Mozi üzemi Váüolat _____________dolgozói _____ A mátészalkai Járási Tanács Végrehajtó Bizottsága a járási és községi tanács, tagjainak, a községi végrehajtó bizottságoknak és a hivatali apparátus dolgozóinak további jó munkát BOLDOG KARÁCSONYI ÉS ÚJÉVI ÜNNEPET KÍVÁN luúatili I Áramszolgáltató Vállalat Munkáé tanácsa és Igazgatósága boldog karácsonyi ünnepeket, békés és gazdag újesztendőt kíván összes dolgozóinak és fogyasztóinak Áldott karácsonyt és boldog új évet kíván minden tagjának és megrendelőjének a Mátészalkai Cipész KISZ. Cipész KISZ. Intézőbizottsága a KTSZ. összes dolgozóinak és vásárlóközönségének kellemes karácsonyt és boldog új évet kíván