Szabolcs-Szatmár Népe, 1956. november (13. évfolyam, 254-278. szám)
1956-11-04 / 256. szám
XIII. évfolyam, 256. szám Ára: 50 fillér 1956 november 4, vasárnap A Megyei Nemzeti Bizottság és a Városi Munkástanács lapja Nemzeti egység Imponáló nemzeti egység kovácsolódott össze arra a hírre, hogy az ország területére újabb csapatok érkeztek és körülzárták Nyíregyházát. Az emberekben mintha villamosáram futott volna keresztül, egyszerre félretettek minden vitát és keményén egymás szemébe nézve kérdezték: Mi következik ezután? Megértenek-e bennünket végre, hogy miért robbant Ki ez a győztes szabadságharc, vagy sem? öröm volt nézni az egymásba fonódó tekinteteket, amelyekből látni lehetett, hogy ez a nép már nem az, aki volt. Ez a nép megszabadult az ezeréves átoktól, s a nemzeti lét, vagy nemlét óráiban nem azon vitatkozik, hogy ki legyen itt, vagy ott, ki legyen a fővezér? Tudjuk a történelemből, i526 óta mindig ez volt az egyetlen probléma. Ha hosszas, sokszor késhegyig menő, magyar-magyar emésztő huza-vona után valahogy rendezték is soraikat, a megválasztott „to. morik” már nem tudták döntő győzelemre vinni a zászlót, mert nyakukon volt az ellen, a túlerő. A magyar nemzetnek ezekben a lázvert órákban egy kötelessége van: hogy a kivívott szabadságharc döntő győzelmét biztosítsa, most már békés úton. A forróié jűségre semmi szükség nincs. A forrófejűeket le kell csillapítani, vagy ha nem. el kell távolítani, hogy megőrizzük a várost magát, annak békéjét és nyugalmát. Nekünk már más szerepünk nincs, és nem is lehet. A most szervezkedő demokratikus pártoknak ezt a befejezett tényt kell tudatosítani tömegeikkel, nekünk pedig, akik a sajtó és rádió útján még szólhatunk és beszélhetünk, egy a köte’es- ségünk: ismertetni a megszálló hatalommal, hogy mit akarunk, hogy úgy ők, mint az egész világ olvasson lelkűnkből, mint egy nyitott könyvből. — Ez a szabadságharc azért tört ki, mert a Rákosi-rend- szert nem bírtuk már tovább. Félelem ült a lelkünkre, nem volt éjjelünk, nappalunk. Félelemben kellett ülnünk. Nem volt ugyan nagytőkés kizsákmányoló, a munkás, paraszt, az értelmiségi mégis ki volt zsákmányolva. Mi nem akarjuk visszahozni a múltat, a nagybirtokot sem kívánjuk és a wolfnerekre, a weiss_ manfrédokra sincs szükség, ők elfognak tengődni a gyáraik, földjeik nélkül, a magyar munkás, a magyar paraszt és értelmiség azonban nem tud élni szabadságjogok, tisztességes kereset nélkül. A föld, a gyár, az üzem valóban a magyar paraszté, a magyar munkásé legjren. A fejlődést mi is akarjuk, de nem úgy érflíigya i*oi*k%sí g iígwe a Biztonsági Tárnics előtt Három magyar jegyzéK a Szovjetunióhoz a csatiatok kivonulásáról A magyar kormány tegnap három szóbeli jegyzéket intézett a Szovjetunió budapesti nagykövetségéhez. Az első jegyzék emlékeztet arra: A magyar kormány már a múlt héten felkérte a Szovjetunió kormányát, kezdjen azonnali tárgyalásokat a Magyarországon tartózkodó szovjet csapatok kivonására. A Szovjetunió kormánya annak idején ezt helyeslőén fogadta. Ennek ellenére azonban újabb szovjet egységek lépték át a magyar határt. A magyar kormány minden tőle telhető erőfeszítést megtett, hogy elérje e csapatok visszarendelését. Lépései azonban hiábavalóknak bizonyultak, sőt a szovjet csapatok tovább folytatták előnyomulásukat, egyes egységek pedig Budapest körül vonulnak fel. Mindennek következtében a magyar kormány 1936 november elsején felmondta a varsói szerződést A magyar kormány véleménye szerint a magyar-szovjet viszonynak a magyar semlegesség tiszteletben tartásán, valamint a teljes egyenjogúság, a szuveréni- tás, az egymás belügyeibe való be nem avatkozás elvén kell alapulnia. A magyar kormány ennek érdekében javasolja, hogy a fenti elvek alapján azonnal kezdődjenek meg a tárgyalások a varsói szerződés felmondásának végrehajtásáról, a Magyarországon állomásozó szovjet csapatok haladéktalan kivonására. A másik szóbeli jegyzék ugyanennek a kérdésnek a katonai oldalát közelíti meg. A harmadik szóbeli jegyzék ismét a szovjet csapatok magyarországi hadmozdulatai ellen tiltakozik. Ismételten megállapítja, hogy november 2-án újabb szovjet egységek lépték át a határt, birtokba véve útközben a vasútvonalakat és a vasútállomásokat. Nyugatmagyarország területén kelet-nyugat irányú szovjet csapaimozdulatok tapasztalatok. Ezen újabb eseményekre' a miniszterelnök informátelmezzük, mint a Rákosi- rendszer, amely azt kívánta tőlünk, hogy a sírbarogyásig dolgozzunk és egyetlen generációt terheltek meg a szocializmus felépítésével. Mindannyian tisztességes életnívót követelünk, amely megfelel a XX. század fejlődési követelményeinek. Nem engedünk a sztrájkjogból. Ezt a fegyvert a munkásság többé nem adja ki a ciókat küldött az Egyesült Nemzetek Szervezete főtitkárának. Mi történt a Biztonsági Tanácsban ? Henry Cabot Lodge amerikai nagykövet a Szovjet- ' unió magyarországi katonai lépéseit pénteken este „megdöbbentőnek“ minősítette és kijelentette, hogy az ENSZ nem lehet tétlen szemlélő. Az ENSZ Biztonsági Tanácsának sürgősen összehívott ülésén Szóbóljev szovjet küldött — sikertelenül — igyekezett megakadályozni a magyarországi helyzet megvitatását. A tanács 10:1 arányban megszavazta az ügy tárgyalását. Lodge hangoztatta, hogy hasznos lenne, ha a magyar kormány különmegbí- zottat küldene New Yorkba, a vitán való részvételre. Kuba képviselője indítványozta, hogy az ügyben készítendő határozat-terve-' zetnek az alábbi előírásokat kellene tartalmaznia: 1. Haladéktalanul szólítsák fel a Szovjetuniót, hogy vonja ki csapatait Magyarország területéről. 2. Ismerjék el a magyar népnek azon elvitathatatlan jogát, hogy tetszése szerinti kormányformát válasszon. 3. A Biztonsági Tanács állítson fel bizottságot, I amely ellenőrizné azok- j nak az intézkedéseknek a j végrehajtását, amelyeknek célja a magyar nép nemzeti függetlenségének biztosítása. Louis De Guirigaud francia küldött kijelentette: „abban az esetben, ha vétó miatt nem lehetne a hely-, zetnek megfelelő határozatot hozni, tervbe kell ven- | nünk a rendkívüli közgyű- j lés azonnali összehívását.”! A perui küldött a továbbiakban kijelentette, a tanácsnak határozottan van joga utasítani a Szovjetuniót, hogy azonnal vonja vissza csapatait és engedje meg, hogy a magyarok maguk döntsenek sorsukról. Szoboljev szovjet küldött! felszólalásában cáfolni igye- i kezett azt a tényt, hogy! újabb szovjet fegyveres1 erők léptek Magyarország I területére. A Biztonsági Tanács ma- j gyár idő szerint szombaton j hajnalban 2 óra 48-kor elnapolta a magyarországi helyzet megvitatását. Az ülést este 9 órakor folytatják. fi sztrájk megbénítja forradalmunkat! Vegyük fel a munkát! A megyei forradalmi bizottság elnöksége megkérte lapunk munkatársát, hogy az újság hasábjain ismertessük a Győrben tanácskozó magyar szabadságharcosok felhívását a megye lakosságához, amelyet megyénk győri küldöttei egységesen támogatnak: A Győrben tanácskozó magyar szabadságharcosok megyei küldöttei egységesen állást foglaltak abban, hogy a sztrájk további fenntartása jelenlegi formájában a bizalmunkat élvező kormány ellen van és veszélyezteti az ország lakosságának élelmiszerrel, ipari anyagokkal való ellátását. Tekintettel arra. hogy' » megye dolgozóinak követeléseit a kormány magáévá tette, s részben már teljesítette, a megyei forradalmi bizottság elnöksége arra kéri a vállalatok dolgozóit, — köztük az épitőipari üzemeket is, — bogy a sztrájkjog fenntartása mellett november 5-től vegyék fel a munkát. Szabadítsák fel az útvonalakat! A szovjet paranesnoksúggal lárgyal a megyei forradalmi bizottság Szombat reggelre szovjet csapatok szállták meg Nyíregyháza külső területeit, s értesüléseink szerint lezárták az útvonalakat. A megyei forradalmi bizottság az ügy sürgősségére való tekintettel már a reggeli órákban felvette a kapcsolatot a szovjet egységek parancsnokával: egy háromtagú külön bizottság kezdte meg a tárgyalást, hogy a nyíregyházi útvonalakat szabadítsák fel és ne gátolják a közlekedést; A tárgyalás eredménye szerint a Szentmihályi utat felszabadították. Megbízunk Nagy Imrében — mondta Becsben Kéthív Amin R Magyar Népköztársaság kormányának felhívása a volt ÁVH-sokhoz A Magyar Népköztársaság kormánya felhívja a volt Államvédelmi Hatóság és a volt belügyi államvédelmi szervek beosztottjait, hogy saját érdekükben haladéktalanul jelentkezzenek V. kerület Markó utca 25. szám alatt, ahol felülvizsgáló bizottság elé kerülnek. Azokat, akiket felelősség nem terhel, ügyük kivizsgálása után hazaengedik. A felelős személyeket a független bíróság törvényes úton fogja felelősségre vonni. * A Magyar Népköztársaság kormányának fenti szá- mii intézkedését mi is helyeseljük. Aki bűnös, annak cl kell vennie méltó büntetését bűnének súlya és mértéke szerint. Nem menekülhet meg a felelősségrevonás alól egyetlen olyan személy sem, aki vétett a magyar nép ellen, és embertelen kínzásokban vett részt. Azt is helyeseljük, hogy azokat, akiket felelősség nem terhel és semmi bűnük nincs csak az, hogy ÁVH kötelékében szolgáltak, ügyük kivizsgálása után hazaengedik. Elvégre a kivívott magvar forradalom nem mocskolhatja be magát azzal, mint Rákosiék, hogy teljesen ártatlan személyek ellen embervadászatot rendeztessen. * A megyei forradalmi bizottság felhívja a megyében tartózkodó volt államvédelmi beosztottakat, hogy ügyük kivizsgálása céljából haladéktalanul jelentkezzenek az ügyészségen. (Bocskai utca 3.) Kéthly Anna, a Magyar Szcciáldemokrata Párt elnöke csütörtökön délben Bécsbe érkezett, ahol részt vesz a Szocialista Interna- cionálé irodájának ülésén. Kéthly Anna sajtónyilatkozatban kijelentette, hogy a jövendőbeli független Magyarország szocialista jellegű állam lesz. Hangsúlyozta, hogy a Szociáldemokrata Párt csak akkor lép be a magyar kormányba, ha a szovjet csapatok távozására vonatkozó követelése megvalósul. Nem szükséges — mondotta ezután, — hogy Magyar- ország akár az egyik, akár a másik oldalon leköss:: magát. Semleges államként a középen kívánunk állni. Ügyelnünk kell arra, hogy a mostani forradalom eredményei ne sikkadjanak eV úgy, amint . 1919-fcea történt. Egy újságírónak arra a; kérdésére, vajon a magyar- országi Szcciáldemokrata Párt megbízik-e Nagy Imrében, igennel válaszolt. A Szocialista Internacionálé követeli a szovjet csapatok távozását Magyarországról A Szocialista Internacio- náié irodájának csütörtökön Becsben tartott üléséről kiadott közlemény a többi között a következőket mondja: „Meg kell akadályozni, hogy a magyar nép éhségben és nyomorúságban töltse a küszöbönálló telet. Erről az európai demokratikus államoknak kell gondos- kodniok. Minél előbb lehetővé kell tenni Magyarország gazdasági újjáépítéséi. Az lenne a célszerű, ha az OEEC, az európai államok gazdasági együttműködéséi e létesített és évek óta ered- j menyesen működő szervezet haladéktalanul intézkedéseket tenne Magyarország gazdasági megújhodásának; elősegítésére. A szocialista internacionálé követeli, hogy a szovjet csapatok a legrövidebb idő alatt hagyják el Magyarország területét.“ Csend volt az éjjel kezéből még élete árán sem. A magyar paraszt is ragaszkodik a földjéhez, a kisiparos a műhelyéhez, az értelmiségi a tisztességes darab kenyérhez. Ha a paraszt szövetkezni akar, szövetkezhet, ha cl akarja vetni a szövetkezeti gondolatot, ne bántsa senki. Ragaszkodunk a szabad; független választásokhoz! Az egypárt reud- s :erből sem kérünk. Ragaszkodunk a 48-as szabadságjogokhoz, amelyekért a márciusi ifjúság életet és vérét áldozta. ' Ezek a legelemibb emberi jogok, amelyek nélkül élni sem érdemes. Tudomásul kell vennie tehát az egész világnak, hogy a magyar nép új utakra lépett, amelyről visszatérni többé sohasem akar és nem is fog. LENGYEL ANTAL. Nem történt különösebb rendzavarás, vagy bűncselekmény az elmúlt éjjel. A rendőrség és nemzetőrség éjszakára beosztott tagjai nem kényszerültek beavatkozásra. Csend volt. Csupán Hidászról érkezett telefonértesítés, hegy illetéktelen emberek dézsmálják az állami gazdaság vagyonát. A rendőrség szolgálatos nyomozó csoportja azonnal a helyszínre sietett és megkezdte az esemény valóságos felderítésé; és a tettesek lefülelését. helyreigazítás A november 3-i lapszámunkban a kisgazdapártról szóló közlemény a kis- várdai szervezetre vonatzik. A megyei szervezet címe: Bethlen u'.ca 24. volt Gazdakör,