Szabolcs-Szatmári Néplap - Szabolcs-Szatmár Népe, 1956. október (13. évfolyam, 230-253. szám)

1956-10-14 / 241. szám

1956 október 14. vasárnap NÉPLAP A néphadsereg mártírhalált halt tábornokainak temetése rfolytatás as L oldalról.) denkinek, aki becsület­tel szolgálja a nép ügyét. igyekszünk, hogy ameny- nyire csak lehet, jóváte- gyük azokat a bűnöket és hibákat, amelyeket egyes, hadseregünket hűségesen szolgáló tisztekkel, vagy tábornokokkal szemben el­követtek; erkölcsi, anyagi stb. elégtételt szolgáltas­sunk az ő, vagy hozzátar­tozóik számára. A tábornokok élettörté­netét ismertette ezután, majd így folytatta: Keserű szívvel veszünk búcsút tőletek, elvtársak. Megfogadjuk, hogy annak az ügynek, amelyért ti is éltetek és dolgoztatok, hű­séges szolgálói leszünk. Ál­dozatot és fáradságot nem kímélve erősítjük hadsere­günket és biztosítjuk ha­zánk szabadságát. ígérjük, hogy hadseregünk soha többé nem ad lehetőséget önkényeskedőknek, olya­noknak, akik egyéni érde­keiket a nép, a haza érde­kéi fölé akarják helyezni! Hadseregünk szilárd er­kölcsi-politikai egysége, a nép iránti hűsége biztosíték arra, hogy soha többé ilyen tragédiák ne ismét­lődhessenek meg. Búcsúzom tőletek hadse­regünk halottaiból. Nem fe­lejtünk el benneteket, em­léketek szivünkben élni fog. Tisztelt hozzátartozók! Fogadják néphadsere­günk legmélyebb együtt­érzését. A magyar néphadsereg meghajtja lobogóját már­tírhalált halt tábornokai előtt. Ezután Váradi Sándor, a Magyar önkéntes Honvé­delmi Szövetség partizán- tagozatának titkára vett kAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA búcsút az elhunytaktól. Végezetül Réczey Ferenc nyugállományú vezérőr­nagy búcsúzott a mártirök- tól volt vádlott társaik ne­vében. Utána a munkás-gyász- induló csendült fel. A nép­hadsereg főtisztjei vették vállukra a koporsókat, hogy a sírhoz vigyék őket. Eldördült a díszzászlóalj háromszoros díszsortüze, a Himnusz hangjai mellett helyezték végső nyugalom­ra hadseregünk kiváló ve­zetői*. A frissen hantolt sí­rokat elborították a honvé­delmi miniszter, a politi­kai főcsoportfőnök, á hoz­zátartozók, a fegyvernemi parancsnokságok, a Kos­suth tüzértiszti iskola és a különböző intézmények ko­szorúi, virágai. A gyászünnepség befeje­zéseként a díszzászlóalj díszmenetben vonult el. tAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAi V nyíregyházi Ság vári TSZ DISZ-íiataljai kivívták az idősebbek elismerését Nem tudtak még olyan megbízatást adni a Ságvári-beli DISZ-fiataloknak, amelyet azok ne fogadtak volna jókedvvel. így volt ez, amikor arról volt szó, hogy silózáshoz kell látni, mert szükség lesz a takarmányra. A képen is lát­ható vidám fiatalok — Havrilla Erzsébet és testvére Ilonka, Bodovics Ilona, Bá­lint Erzsi és a többi vígkedvű fiatal — elvállalták, hogy ők ugyan abba nem hagyják a munkát, míg a 110 köbméteres silótartályt le nem földelik. Nagy buzgalommal fogtak munkához. Az idő már késő éjfélre hajlott, ami­kor felmondta a gép a szolgálatot. Bosszankodtak, de haza nem mentek. Elvitték a késeket élezni, s alig várták, hogy kész legyen, folytatták a munkát. Oka van annak, hogy szeretnek jó munkát végezni. Törődnek velük, jó irányba terelik munkaszeretetüket, lelkesedésüket. A képen a vidám DISZ-brigád látható. Egy évig megkapják törzsilletményüket a termelő­szövetkezetekbe belépő leszerelt bonvédtísztek Minisztertanácsi határosat a icsserelők továbbtanulásának elősegítéséről A Minisztertanács határo­zata értelmében a magyar néphadsereg 1956. évi lét­számcsökkentése folyamán leszerelésre kerülő hivatá­sos tisztek közül azok,' akik a termelőszövetkezetekbe tagként belépnek, a hadse­regnél kapott törzsilletmé­nyüket leszerelésük napjá­tól számított egy évig to­vábbra is megkapják. Ab­ban az esetben, ha leszere­lés hónapközben történik, a törzsilletményt a követke­ző hónap elsejétől kezdve kell folyósítani. Határozatot hozott a Mi­nisztertanács a leszerelő honvédtisztek továbbtanulá­sának elősegítéséről is. A határozat kötelezi az okta­tásügyi minisztert: gondos­kodjék arról, hogy a lesze­relt tisztek közül azokat, akik valamelyik egyetem, vagy főiskola nappali tago­zatán tovább kívánnak ta­nulni és ehhez megfelelő előképzettséggel rendelkez­nek, 1956 december 1-ig so- ronkívül felvegyék. Szá­mukra megfelelő ösztöndí­jat kell biztosítani és azok részére, akik az egyetem elvégzése után hadmérnök­ként tekintetbe jönnek — a honvédelmi miniszter ösz­töndíj kiegészítést adhat) Az egyetemek és főiskolák) esti és levelező tagozatainak felvételeinél a létszámcsök­kentés .során leszerelt tisz­teket előnyben kell részesí­teni. A Minisztertanács határo­zatához a Honvédelmi Mi­nisztérium már kiadta a részletes végrehajtási utasí­tást. Ezzel kapcsolatban az érdekeltek a területileg ille­tékes kiegészítő parancs­nokságnál kaphatnak rész­letes tájékoztatást. A Minisztertanács határozata az egyes munkaügyi kérdések intézésének egyszerűsítéséről, az üzemek, vállalatok önállóságának növeléséről A Magyar Közlöny va­sárnapi száma közli a Mi­nisztertanács határozatát az egyes munkaügyi kérdé­sek egyszerűsítéséről. A határozat újabb lépést je­lent a miniszterek, a vál­lalaton igazgatói, továbbá a szakszervezetek és az üzemi bizottságok hatáskö­rének növelése útján, A Minisztertanács többek között elrendelte, hogy a miniszter az illetékes szak- szervezettel együtt —ipar­áganként — néhány válla­latnál . újfajta kísérleti prémiumrendszert. vezethet be a műszaki és a vezető adminisztratív dolgozók részére. A munkások anya­gi érdekeltségének foko­zása érdekében a minisz­ter a minőség javítására és a* anyagtakarékos­ságra ösztönző pré­miumrendszert honosít­hat meg mind az idő- béres, mind a darab- béres munkások ré­szére. A határozat a miniszter és a szakszervezet hatáskö­rébe utal több olyan bér­es munkaügyi kérdést, amelyekben eddig csak. a Minisztertanács és a SZOT dönthetett. A Minisztertanács hatá­rozata nemcsak a minisz­terék és a szakszervezetek hatáskörét növeli, hanem a fővárosi, a megyei és a me­gyei jogú városi tanács végrehajtó bizottsága el­nökének is nagyobb jog­kört biztosít. Az említett tanácselnökök munkaügyi és bérügyi kérdésekben megkapják azt a jogkört, amelyeket a határozat a miniszterekre ruház. Szélesítik a vállalati igazgatók hatáskörét is, s ez vonatkozik az üzemi bi­zottságokra is. A jövőben a vállalat igazgatója dönti cl, hogy az iparágra vo­natkozó bérrendszerek, időbér, darabbér, pré­miumom időbér stb. kö­zül melyiket kell alkal­mazni az egyes mun­kákra. Nem vonatkozik ez a ren­delkezés olyan esetekre, amikor a Minisztertanács, vagy a miniszter elrendelte valamelyik bérezési. rend­szer alkalmazását. Az egyes munkáknál megváltoztatott bérezési rendszer azonban nem emelheti a érintett te­rület eddigi béralapját. A vállalat igazgatója az alapkereset húsz szá­zalékát meg nem ha­ladó összegű bérpótlé­kot engedélyezhet, ha a dolgozó meleg, vagy egészségre ártalmas kö­rülmények között végzi munkáját és ezt a kö­rülményt nem vették figyelembe bérének megállapításánál vagy a munka besorolásánál. Az állandó jellegű bér-« pótlékot és azok juttatásé« nak feltételeit fel kell tűn-1 tetni a vállalati munkaren­den és a kollektív szerző­désben is. A havi bérelszámolás ést bérfizetés rendszerére való áttérésről szóló határozat a következő ponttal egészül ki: A vállalat igazgatója az órabérben dolgozó időbére* munkások részére havibérig (az alapórabér 210-szeresejJ a havi béres munkások ré­szére pedig órabért (a havi' bér 1/210-ed része) állapi'.-’ hat meg. A mostani határozatban; előírt intézkedéseket a mH niszter, a felsorolt taná-i csők elnökei, illetőleg a vál-J lalat igazgatói csak a mi-1 nisztérium, a tanács, ille­tőleg a vállalat í'észére jó­váhagyott béralap keretein) belül rendelhetik el. A Minisztertanács hatá­rozatának rendelkezései november 1-én lépnek ha-- tályba. •ív* Osztrák emberek között Talán az egész beszámo­lót ezzel kellett volna kez­deni: az emberekkel, megis­mertetni az olvasókat Auszt­ria lakóival. Kiemelni egyet- kettőt a kétmilliós város emberrengetegéből és el­mondani róluk: ezek. Auszt­ria állampolgárai. Talán a vámőrnél kellett volna kez­deni, aki végtelen udvarias­sággal bánt poggyászaink­kal. De a vámőrök Buda­pesten, a Molotov téri kikö­tőben is udvariasak voltak, nem volt tehát szembeötlő az osztrák udvariasság. Azonban, ami késik, az nem múlik. Néhány óra múlva már minden magyar kiránduló egy füzetre való udvariassági jelenetet mond. hatott el élményeként. Kezdjük talán a vlllamos- kalauzzaL A német nyelvet szabolcsi tájszólással törve érdeklődtünk, hogyan ju­tunk el kb. Kétkilóméteres utunk céljához. Kézzel-láb- bal magyarázta a derék ka­lauz, hogy az első megálló­nál kell leszállnunk. Elcso­dálkoztunk rajta, hogy ilyen hamar odaérünk és leszál­láshoz készültünk. Üj íerősünk azonban nem en­gedett. Sok időbe tellett, amíg kiderült, hogy az „első megálló“ tulajdonképpen a végállomást jelenti, tehát maradhatunk nyugodtan. A kalauz még bocsánatot is kért, hogy nem magyarázta meg elég értelmesen. (Nem ő tehet arról, hogy más az „értelem“ Bécsben és más Magyarországon.) Rendőröket is láttunk. Gondosan vasalt fekete pan­tallóban, szürkés zakóban, tányérsapkában és fehér kesztyűben. S mintha csak ruházatához tartozna, úgy függött mindegyikük ajkán az elmaradhatatl- n mosoly. Láttuk, hogyan irányítják a közlekedést. Ott állnak a járda közelében, megálljt vagy induljt parancsolnak a gépkocsiknak és — nem tudom másképp megmagya­rázni — vi£ áznak a járó- '-előkre. A szó szoros értel­mében tanácsot adnak, hogy . icnjen át az ember a nagy­forgalmú utcasarkon. Aki- ‘ hez mondanivalójuk van, kezetfognak vele (talán be is mutatkoznak) udvariasan beszélnek és kézfogással búcsúznak. (Jegyzettömböt, ceruzát nem használnak.) A város kedves színfoltja a világhírű Práter. Itt lát­tunk a legtöbb gyermekko­csit, rollerező emberkét, vadgesztenyevadász aprósá­gokat, akiknek nagy ügy­szeretettel végzett munká­jukhoz szívesen csatlakoz­tak a teniszrakettes apák, rámák. Ott ültek cseme­téikkel a vursli óriáskere­kén, törpevonatán, hullám- vasútján is. (Ne tudják meg a pletykát, de még a gyere­kek nélkül is kipróbálgat­ták c szórakoztató üzem al­kalmatosságait.) Nem messze a nagy sta­diontól van a gyermekek játszótere. Magas rács vá­lasztja el a sétányoktól, s a rácson belül — mivel tágas a hely — öt labdával is ját­szanak egyszerre a • 8—10 éves fiúk. Ma osztrák-ma­gyar találkozó színhelye a Práter-stadion — százegye­dik vagy. százkettedik alka­lommal, a futball feltalálása óta. Ezt csak azért írom ide, hogy megnyugtassam a magyar-osztrák sportkapcso­latok barátait: nincs ve­széh-bsn a későbbi találko­zók sorsa’ sem. Ott a ki? játszótéren oly ügyesen mozogtak a jövendő labda­rúgói, hogy Hanappi, a Kör- nerek és a többiek nyugod­tan vonulhatnak nyugdíjba, ha eljön annak az ideje. Ügy láttam, lesz utánpót­lás Ausztriában. A tíz évvel ezutáni mérkőzések egyik várható reménysége oly ak­tívan művelte az osztrák­magyar sportbarátságot, hogy egy útitársunkat be­állított a kapuba és nagy gólt lőtt neki. (Remélhető­leg Grosics jobban véd majd ma délután, mint lü nappal ezelőtt deresedő hajú magyar nyomdász ba­rátunk.) A gyerekekről szólva azért egy aggasztó tünetről is meg kell emlékezni. A Práter és még néhány park kivételével- úgyszólván alig láttunk, gyermekeket. Ter­hes asszonyt még keveseb­bet. Egy beszélgetés alkal­mával osztrák munkások is megemlítették: kevés a gye­rek, elsősorban azért, mert a felnőttek jobban akarnak élni. Elég drága az élelmi­szer, egy kiló barna ke­nyér 3.50 schilling volt, amikor megérkeztünk Bécs- be. Az ismeretes sztrájk vé­gén pár groschennel tovább emelkedett az ára, a mű­anyagokon kívül a ruhafé­lék árát is megkérik. Sokan úgy gondolkoznak: ha meg­takarítják a gyermekneve­lés költségeit, motorkerék­párt vásárolhatnak részlet­re. 8000 schillingért már tűrhető gépet kapnak. A módosabbak, a jólfizetett mérnökök, orvosok hason­lóan vágynak autót vásá­rolni. A részletüzlet egyébként eléggé elterjedt. Ruhát, ci­pőt, bútort, háztartási gépet és járművet egyaránt lehet részletre vásárolni. A mun­kások, alkalmazottak fize­tése eléggé meg is van ter­helve részletekkel. Egy szak. munkás (a mieinknél álta­lában jobb szakmunkás) 1500—2000 scliillinget keres, 1000 körül a segédmunkás, a liftboy és más kisegítő alkalmazott, Kb. 20 száza­lék a társadalombiztosítás; és általában ehhez hasonló összeget tesz ki a havi rész-1 let. A gyárak, a kereskedők ontják az árut, a piac fel­vesz — amennyit felvehet. De vajon meddig? A határ, a tetőpont még messze van, s a bécsiek nem is gondol­nak vele. Élnek a mának, ruházkodnak — még hozza választékosán. Egy-egy operaelőadás divatbemuta­tóval is felér, amint felso­rakoznak a város hölgyei nagyestélyiben. Élnek a má­nak, vásárolnak biztosnak vett eljövendő fizetések ter­hére. Bőségesen fogyaszta­nak nálunk alig ismert déli- gyümölcsöket, 8—10 schíl- linget fizetnek kilójáért, nem többet, mint a szőlőért,. Élnek a mának. Általá­ban jól élnek. A külső szemlélő jónak, szépnek látja. Mint ahogy szép az alma. Hogy belseje miryen, az csak később, a fogyasz­tás közben derül ki (Folytatjuk.) • Kovácsvölgyi Sándor. BÉCSI NAPOK

Next

/
Thumbnails
Contents