Néplap, 1956. április (13. évfolyam, 79-103. szám)
1956-04-10 / 85. szám
1936. április 18, kedd NÉPLAP Orvoslást várunk! Miért késik az előleg ? Tájékoztató közlemény Bulganyin és Hruscsov angliai útjáról A tuzséri TSZ március ;mölcsértékesí ■kötött a Vörös Csillag elején gyü- i létei szerződést ____ _ Zöldség és Gyümölcs Értékesítő Szövetke. zeti Központtal. A szerződés 400 mázsa téli almára •szól a Tűz sér és Vidéke Körzeti Földi nűvesszövetkezettel. A szerződés általános feltételek első pontja szerint a szerződő felet művelési előleg illeti meg, melynek 50 százalékát köteles a megyei központ a szerződés megkötésétől számított 15 napon belül a tszA Nyírbátori Járási Ta-| nács mintegy 30 dolgozót hívott össze március 23-án Nyírmihálydioa. Az idézésre ráírták, hop? aki nem jelenik meg, száz forint büntetést fizet. A megidézettek megjelentek, csak éppen Kónya Béla elvtárs, a Nyírbátori Járási Tanács szabály-; sértési előadója nem je-; lent meg. fékünk most; minden perc drága, hiszen! el vagyunk maradva a tavaszi munkái átok végzésével. Miért c sinál belőlünk bolondot a járási tanács? Aláírás: Rácz Gedeon, Ráthonyl Gábor, Rajtik Péter, Lakatos Adóm és má'sí hyírmihálydi I lakosok. A szakolyi Miklós tanyai; Április 4. TSZ-nek vagyok; tagja. Márciui 20-án kihoz-1 fam a G—35, 28193. számúi erőgépet, ami javítva volt,1 nek folyósítani. A szerződést elküldtük a központnak, azonban az esedékes! 26 ezer forint művelési elő-j leget nem utalták át. Tsz-! ünknek nagy szüksége van1 a pénzre növényvédőszer“k és műtrágya vásárláshoz. Ez' ügyben március elején írtunk a szövetkezeti központnak, azonban levelünket válasz nélkül hagyták, s az előlegünket sem küldték el. ; Katkó Gyula': tsz. elnök, j s a minőségi ellenőr felelősséget vállalt a gép üzemképességéért. Már amikor mentem a földre, a gép el-' romlott, egy hétig javították s utána egy fél hold föld szántása után újra elromlott. A nagykállói gépállomás igazgatóját felhívtam telefonon, hogy intézkedjen, mivel véleményem szerint a gép javítása egy’ hétig, vagy’ még tovább is eltart. Az idő sürget, szántanék még éjjel is, hogy a lemaradást behozzam, de nincs gép. Jó lenne, ha az illetékesek intézkednének a gép gyors kijavításáról, vagy pedig egy másik üzemképes gépet bocsássanak rendelkezésemre, hogy szánthassak. Jakab József, a nagy’kállói gépállomás traktorosa. Moszkva, (TASZSZ). A| szovjet lapok szerkesztősé-; géhez és a TASZSZ-hcz az; utóbbi időben gyakran for-, dúltak a szovjet, állampolgárok azzal a kéréssel, közöljenek tájékoztatást N. A. Bulganyin és N. SZ. Hruscsov angliai utazásáról. Mint a TASZSZ megbíz-; ható forrásokból értesül, a szovjet vezetőszemélyiségek április 18-án érkeznek Angliába, angliai tartózkodása! idején Bulgajiyin és Hrus-| csov az angol kormány ál-| tál javasolt programnak, megfelelően találkozik és. A Néplap elintézte Pintye József balkányi; lakos családi ben fordult a kesztőségéhez. sünk nyomán -Járási Tanács zott a panasszá! és dr. Bum- berák József fvb. titkár azt válaszolta, hogy a családi pótlékot három hónapra visszamenőleg számfejtették: Tótfalusi Bertalan pusztadobosi lakos házhely kártalanítási ügyével kapcsolatosan közöljük, hogy a Pusztadobos Községi Tanácsa a panasznak helyt adott. Eszerint a megyei tanács vb pénzügyi osztálya által engedélyezett póthitelből Tóthfalusi Bertalan megkapja a kártalanítást. Dr. Horváth Pál csoportvezető, Bakta- lórántházi Járási Tanács. 4 ...örömmel értesítem a szerkesztőséget, hogy elintéződött ügyerh, megkaptam az elmaradt családi pótlékot, s remélem ezután már rendszeresen kapom. Varga Ferenc Ilk.“ ..Szilágyi István tiszadobi lakos panaszát megvizsgáltam. Fia, Szilágyi Lajos, mint ipari tanuló a dolgozók menettérti jegy kedvezményére nem jogosult. Az állomás az igazolványt jogtalanul adta kit s ezért azokat az alkalmazottainkat, akik a nyilvántartást végezték, kártérítésre köteleztük. Sziládéi Istvánnak a Tiszadob állomás utánfi- zetési követelését nem kell megfizetni. Szávai Endre MÁV igazgatóhelyettes Debrecen.“ ..Közöljük a. Néplap szerkesztőségével, hogy a tuzséri Vörös Csillag Termelőszövetkezet résiére - vállalapótlék ügyé- Néplap szer- Intézkedé- a Nagykállói VB. foglalkotunk április 3-án 20 mázsa pétisót vasúton elküldött. Azt is bizonyára megkapták, s így ügyük elintézést nyert. Szilvást József Műtrágya és Növényvédőszer értékesítő V. Nyíregyháza.“ megbeszéléseket folytat azt angol kormány,vezetőivel és; más angol politikusokkal.; Tervbe vették azt is, hogy; Bulganyin és Hruscsov Lón-1 donon kívül ellátogat Har-I wellbe, Oxfordba, Edin-I burghba, Birminghamba és több más városba. A szovjet vezetőszemélyiségek a többi között megtekintik a har- welli atomenergia kutatóközpontot, a birminghami ipari vásárt, ellátogatnak az angol királyi légierő egyik támaszpontjára. . i A szovjet vezető szemé-! lyiségek a tervek szerint | április 27-én hagyják el 1 Angliát. Bulganyin és Hruscsov > közelgő angliai látogatásé-I val kapcsolatban sok levél; érkezett a két szovjet állam-1 férfi címére egyes angol in-' tézményektől, társadalmi; szervezetektől és magán-' személyektől. A levelekben'; az az óhaj jut kifejezésre,! hogy a szovjet vezetők ang-j liai tartózkodásuk idején keressenek fel néhány gyárat, üzemet, közintézményt és találkozzanak egyes angol állampolgárokkal.' Mini J. A. Malik londoni szovjet nagykövet közölte, a londoni szovjet nagykövetségre is érkezett sok hasonló tartalmú levél. A TASZSZ tudósítója felkérte Bulganyint és Hrus- csovot, mondják el yéleményűket erről a kérdésről. ■ zásokat. Ez sajnálatos, sőt A szovjet vezetőszemélyi-’ az angol részről korábban ségek közölték, hogy telje- javasolt programból kihagyásén megértik azoknak az; tak sok ipari objektum ere- angol állampolgároknak a I detileg tervbe vett látoga- kívánságát, akik szeretné-j tást. nek találkozni velük. i Bulganyin és Hruscsov a A szovjet vezetőszemélyi- TASZSZ tudósítójával foly- ségek nágy jelentőséget tu- látott beszélgetés során ki- lajdonítanak az angol kor-í jelentette, hogy hálásan kö- mány vezetőivel és más an-l szőni a vendégszerető angol goi közéleti személyiségek-! állampolgárok szívélyes kel folytatandó tárgyaló- meghívását, de nem tehet saiknak és egyúttal szeret-; eleget e meghívásoknak, nének találkozni a vállala-j mert az angol részről össze-j tokban és közintézmények-1 állított program nem tar-i ben dolgozó egyszerű em-! talmaz ilyen látogatásokat.! berekkel is, mert az ilyen 1 ■ találkozásokat fontos eszköznek tartják az angol és a szovjet nép közötti baráti kapcsolatok erősítése szempontjából. A szovjet vezetőszemé-, lyiségek angliai tartózkodá-; sának programját angol j részről állították össze. A j program eredeti tervezeté-! ben a hivatalos személyek-; kel való megbeszélések mei-•' lett angol részről' előirá-l nyozták különböző iparvál-i falatok, közintézmények és • mezőgazdasági körzetekl meglátogatását is, köztük; skóciai és walesi vállalatok-; nál teendő látogatásokat. ' Hogy jobban megismer-1 kedhessenek az angliai élet! különböző oldalaival, Bulganyin és Hruscsov kifejezte azt az óhaiát, hogy két nappal hosszabbítsák meg angliai tartózkodásuk idejét, mert így behatóbban, sietség nélkül tárgyalhatnának az angol vezetőkkel, több vállalathoz és intézményhez látogathatnának el, így skóciai és walesi vállalatokhoz és intézményekhez is. Angol részről hozzájárultak ugyan a szovjet vezető- személyék angliai látogatásának meghosszabbításához, a programba azonban mégsem vették fel skóciai és walesi vállalatok és intézmények meglátogatását és a lakossággal való találkoSxavcsenkó (Fantasztikus tudományos elbeszélés) Részletek Iljin naplójából Erlander svéd miniszterelnök szovjetunióbeli tartózkodása Jereván, (TASZSZ) Tage Erlander svéd miniszterelnök Jerevánba érkezte után látogatást tett Kocsin jahnál. az örmény SZSZK Minisztertanácsa elnökénél és külügyminiszterénél, aki. estebédet adott Erlander tiszteletére. Tage Erlander és kísérete Klevbe repült. Kiev. Tage Erlander svéd miniszterelnök vasárnap Szovjet Ukrajna fővárosába. Kievbe érkeztével a repülő-1 téren beszédet mondott. > Végétért аж Interparlamentáris Unió Tanácsának ülésszaka Dubrovnik, (TASZSZ). — Április 8-án véget ért az Interparlamentáris Unió tanácsának ülésszaka. Az ülésszak részvevői elfogadták azokat a bizottsági jelentéseket, amelyeknek megvitatására az Interparlamentáris Unió novemberben Bangkokban tartandó konferenciáján kerül sor. A tanács jóváhagyta azt s határozati javaslatot, amely felszólítja a világ minden parlamentjét, de különösen az ENSZ leszerelési albizottságában képviselt országok parlamentjét, hogy további erőfeszítéseket követeljen kormányától a népek közötti bizalom elmélyítését szolgáló intézkedésekre vonatkozó széleskörű egyezmények megkötése céljából. Követelje továbbá a fegyveres erők és a közönséges fegyverzet lényeges csökkentését, mint első i lépést az általános leszere- . lés problémájának megol- ; dására, szálljon síkra a tö- I megpusztító fegyverekkel ! folytatott kísérletezések i megszüntetése és e fegyve- i rek gyártásának megtiltása ! mellett, amit az atomfegy- i verkísérletek megszÜTteté- i sére vonatkozó egyezményeknek kell megelőznie. A Kínai Népköztársaság parlamenti csoportjának az, unió kötelékébe való felvételének kérdését tavaly Helsinkiben megtárgyalták és vele kapcsolatban pozitív döntést hoztak az Inter-' parlamentáris Unió végre-, hajtó bizottságának Delhi-1 ben tartott ülésszakán. Az1 érvényben lévő alapok-' mány, a fennálló ügyrendi szabályok és az Interparlamentáris Unióban kialakult hagyományok értelmében.' elegendő lett volna, ha a végrehajtó bizottság tájékoztatja a tanácsot döntéséről. amit ilyen esetekben a tanács tudomásul vesz. Az ülésen kifejtett mesterkedések eredményeként1 azonban a Kínai Népköztársaság parlamenti csoportját nem vették fel az Interparlamentáris Unió tagjai sorába. Több küldött hangsúlyozta, hogy a Kínai Népköztár-, sasággal szemben hozott ha-,' tározat egyáltalán nem demokratikus, sőt törvényellenes és igazságtalan. N. A. Mihajlov, a Szov-i jetunió képviselője ezzel kapcsolatban írásbeli nyilat-, kozattal fordult a tanácshoz. világában véletlenül ellökhetem magam a rakétától, és akkor hiába kapálózom, nem tudok eljutni a közeli ajtóig. Nagy nehezen, a gép borításába kapaszkodva, elmásztam a fúvócsöve- Ikig és az egyiken átfurakodtam a reaktor kamrájába. Ahogy feltételeztem: a kadmiumrudakkal volt baj.' Pontosabban szólva, a rudakat szándékosan tönkretették, meggyöngítették az' alapzatnál. Hogy miért nem ! törték le, azt nehéz lennel i megmondani, lehet egy a ; repedések helye összeolvadt. '■ De az egyik egészben ma- jradt i ádban üvegampullát fedeztem fel. Ott volt egy külön, a kadmiumrúdba fúrt mélyedésben. Az ampulla tele volt erős savval, úgyhiszem salétrom-, vagy kénsavval. A törékeny ampullák az első lökésnél ezer darabra zúzódtak, a sav kimarta a kadmiumrudat és a többit élvégezte a magas hőmérséklet. Ha a rudak elpusztultak volna. úgy azonnal bekövetkezik az atemrebbanás. De letörve ottmaradtak a kamrában és a láncreakció menete megváltozott, én pedig elvesztettem annak lehetőségét, hogy irányítsam. Egyszóval kártevői; mű- • ködtek. Nem értem és nem hiszem. Viszont pontosan tudom, hogy a tervbe nem szerepeltek ezek a furatoka kadmiumrudakban. Honnan kerültek ide, ki készítette őket? De most nincs idő gondolkodni, sietni kell a ja vfl ássa!. (Folytatjuk.) nehéz változóhak elképzelni. De most jut eszembe, hányadika van ma? Ugyanis, ha a rakétán az idő lassabban múlik, mint a Földön, úgy lehet, hogy földi szemszögből nézve, már hosszú hónapok óta repülök, és minden nap, amelyet a rakétán töltök, olyan messzeségekbe visz el engem, ahonnan közönséges mozgás esetén éveken át sem lehet visszaérni. Sietni kell a hajtóművel. Sietni! Hát a hőmérséklet és a rádióaktivitás? 1977. X. 24. A csillagok I közti üroen minden apró- [ság problémát okoz. Lehűltem valamit — mi semegy- I szerűbb dolog ennél a Föl- ídön. Vízbe kell tenni, vagy I levegőt kell ráfúvatni. De j nekem nincs se felesleges vizem, se levegőm. Ammó- !n iákot nem pazarolhatok el. jmert szükségem van rá a j visszatéréshez. Így azután a I hajtómű csak sugárzás útján hül le, nincs más hátra, csak az, hogy várjak és elvesztegessem a drága napokat, rohanjak. ki tudja hova? 1977. X. 39. Végül úgy j határoztam. behatolok a hajtóműbe, s meg is tettem. Állandó légmentesen zár és hőszigeteléssel ellá- ■ lőtt pilóta-öltönyömet ki- , viliről fémlapokkal födtem ' be, hogy védekezzem a rádióaktív sugárzás ellen. A zsilipen keresztül kimásztam a vezetőfülkéből. Egy darab dróttal odakötöttem 1 magam a géphez, mert a ’ súlytalanságnak ebben a1 299.000 m/mp. Másszóval ez azt jelenti, hogy olyan sebességértékeket értem el, amelyeknél észrevehetően megmutatkozik az idő és a tér relatív volta. Számomra már nem- érvényesek a fizika klasszikus törvényei, s ezért a többi között nem lehet meghatározni a sebességet úgy. ahogy én tettem: alapul véve a Földről mért I távolságokat, felhasználva a yakétán lévő órát. A Világmindenségben a távolságok néni abszolútok, a gyorsan repülő test számára megrövidülnek. Nem abszolút az idő sem, gépemén lassabban múlik, mint a Földön, s lassabban zajlanak le az összes fizikai folyamatok: az urán bcm’.ása, az órák járása,' saját testem élete. Ez a magyarázata annak, hogy az általam végzett szubjektív ssbességmeghátá- rozás teljesen helytelen. Vagyis minden újból a helyére került, rendeződött. Itt van tehát az anyag moz- ; gásának a határa, amelyet I ember még nem közelített ;meg, az a határ, amelyet csak ritka kísérletek alkalmával, elemi részecskékkel tanulmányoztak. Minden megváltozik, a hosszúság, a tömeg, az idő múlásának üteme, egyszóval ’. alcmeny- nyi olyan érték, amelyet (5.) Újból és újból kínzóm az agyamat, hogy mi történhetett a hajtóművel. Odamászni veszélyes lenne: túl magas a hőmérséklet és túl nagy a rádióaktivitás. Várni kell! Egyszóval összegezve a dolgokat, volt egy uránreaktorom. amely az ammóniákét hevítette. Ha az ammóniák fogyasztás megnövekedett volna, akkor már a készletből semmi sincs. Egyszóval a adagolókészülékkel minden rendben ' volt. Valami egészen más történt, magával az uránreaktorral. Nem tudtam kikapcsolni és szabályozni sem. Igen ám, de a reakciót a mozgatható kad- riumrudakkal lehetett szabályozni. Talán azok törtek el? De akkor lavinaszerűen megnövekedett volna a láncreakció és bekövetkezik az atemrobbanás. Hát akkor mi történt? Talán nem törtek el egészen, hanem csak egy rész tört !le. Akkor a folyamat meg- j változik, de robbanás nem ■ következhet be. Ügylátszik [az egyetlen lehetőségas vál- ;tozat. 1977. X. 23. Semmilyen jtest sem repülhet gyorsab- jban a fénynél. Az energia [nem továbbítható a fény [sebességét meghaladó gyorsasággal. Ez a relativitás elmélet alaptétele. Mégis egy órával ezelőtt azt hittem, hogy vagy megbolondultam, vagy megcáfoltam Einsteint. Az utóbbi időben már nem sikerült a Dopplereffektus alapján kiszámítani a sebességet. Az ismerős sötét vonalak eltűntek, és a látómezőben ismeretlen vonalak és sávok tűntek fel, amelyek mind túlságosan gyorsan mozogtak. Igaz, hogy most már nem kúsznak odébb, de nem találhatók a táblázatokban. így azután elhatároztam, hogy a rakéta sebességét a Sirius mozgása alapján mérem i meg. Mostanáig ez lehetet- [len volt, mert az eltolódá- ! sok túlságosan kicsik voltak. a sebesség .állandóan változott, csak átlagértékeket kaphattam. Az utóbbi napokban azonban a Sirius észrevehetően eltolódott és közeledett az Orionhoz. — Megmértem a napi elmozdulást. j Megállapítottam, hogy a rakéta kb. 40 millió km/mp sebességgel rohan, vagyis 133-szor olyan gyorsan. mint a fény. Nem. mégsem cáfoltam meg a relativitás elméletet, sőt inkább, alátámasztottam. Rakétagépem sebessége valójában nem olyan nagj’ csupán közel van a ‘ fénysebességhez, több mint