Néplap, 1956. január (13. évfolyam, 1-26. szám)

1956-01-03 / 2. szám

1956 január 3, kedd NÉPLAP íí Párt• és kormányküldöttség utazott Berlinbe Wilhelm Pieck elvtárs nyolcvanadik születésnapja alkalmából A népek feltartóztathatatlanul törekszenek arra, hogy békében és barátságban éljenek Bulganyin elvfárs válaszai egy jugoszláv lap igazgatójának kérdéseire A Wilhelm Pieck elvtárs nyolcvanadik születésnapja alkalmából rendezendő ün­nepségre vasárnap este ma­gyar párt- és kormánykül­döttség utazott Berlinbe; A küldöttség vezetője Kovács István, az MDP Politikai Bizottságának tagja, a Köz­ponti Vezetőség titkára: tagjai: Apró Antal, az MDP Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács el­nökhelyettese, Kristóf Ist­ván, az MDP Központi Re-; víaiós Bizottságának einö-! ke, a Népköztársaság El­nöki Tanácsának tagja és Nógrádi Sándor vezérezre­des, a honvédelmi ir.iniszrer első helyettese, az MDP: Központi Vezetőségének tagjai; továbbá Safrankó Emánuel, a Magyar Nép-j köztársaság berlini rendkí­vüli és meghatalmazott nagykövete, aki Berlinben csatlakozik a küldöttséghez. hogy fejlessze a jó kap­csolatokat minden más országgal, a megoldatlan nemzetközi problémák rendezésére törekedett. Tudjuk azonban, hogy még mindig nem történt lénye­ges lépés az egyik legfonto­sabb nemzetközi problémá­nak — a fegyverzet és a fegyveres erők csökkenté­sének, az atom- és hidro­génfegyver eltiltásának, az e kérdésekben hozandó dön­tések megvalósítása felett őrködő hatékony nemzet­közi együttműködés megte­remtésének — megoldásá­ban. Sajnos, a nyugati hatal­mak megváltoztatták az e kérdésben 1955 májusig el­foglalt álláspontjukat, és még saját javaslataiktól is elállottak. Mint a genfi kül­ügyminiszteri értekezlet megmutatta, tulajdonképpen a fegyverzet és a fegyveres erők csökkentésének, vala­mint az atom- és hidrogér.- fegyver eltiltásának eszmé­jét is megtagadják. E hatalmak politikája arra vezetett, hogy mind­eddig megoldatlanul ma­radt az európai biztonság biztosításának problémája és a német kérdés, pedig ezeket a hatalmak értekez­letein több ízben tárgyal­ták. Nem lehet elhallgatni azt ti tényt, hogy bizonyos nyu­gati körölc, amelyeknek nincs ínyük\ e a „genfi szel­lem", megpróbálják az ese­mények menetét a korábbi „hidegháborús“ irányba for­dítani. Ezek a körök még inkább fokozzák a fegyver­kezési hajszát, növelik a katonai előkészületeket szol­gáló kiadásokat. Igv pél­dául a NATO tanácsa nemrégiben amellett fog­lalt állást, hogy a NATO hadseregeit szereljék fel nukleáris fegyverekkel, gyorsítsák meg a nyugat­németországi újrafelfegy- verzést, fokozzák a lcözel- és közép-keleti háborús elő­készületeket, egyharmadá- val növeljék a NATO nyu­gat-európai légierőit. Ezek a körök a „védelmi“ előkészületek hamis ürü­gyével próbálják folytatni, a korábbi „erőpolitikát“. Ez a politika azonban, amely a katonai kiadások súlvos terhét rakja a népek vállá­ra és fokozza az új háború veszélyét, már hitelét vesz­tette. A népek nem nyugod­hatnak bele a fegyver­WILHELM PIECK születésnapjára Irta: Hermann Henselmann professzor, nemzeti díjas építész KÉRDÉS: Hogyan érté­keli az elmúlt diplomáciai évet és annak a feszültség enyhítése, valamint a nem­zetközi együttműködés fej­lesztése terén elért eredmé­nyeit? VÁLASZ: Az elmúlt év­ben a békeszeretö erők ak­ciói következtében komoly pozitív eredmények szület­tek a nemzetközi feszültség enyhítésében s az államok közti kölcsönös megértést és a béke fenntartását, va­lamint megszilárdítását j szolgáló együttműködés fej­lesztésében. Meg kell említeni ezzel, , kapcsolatban azt a béke j i ügye szempontjából oly fon­tos tényt, hogy a szovjet—jugoszláv vi­szony teljesen rendező­dött és megszilárdult a szovjet és jugoszláv nép ! Ősi barátsága, amely a közös ellenség —a1 fasisata hódítók — ellen vi-| volt, együttes harcban pe­csételődött meg. Szintén meg kell emlí­teni az osztrák kérdés ked­vező megoldását, a Szovjet-! unió és a Német Szövetségi; Köztársaság diplomáciai i kapcsolatainak megterem- i lését. A Szovjetunió, a. Kínai \ Népköztársaság, Lengyelor- j szag, Csehszlovákia, Jugo­szlávia és a szocialista fej-! j lődés útjára lépett más or- \ szagok testvéri barátságá-j |?ia7c és együttműködésénekj j további szilárdulásh, vala-\ mint a Szovjetunió India-: i hoz, Burmához, Áfganisz- j Iónhoz és más országokhoz \ \ f űződő kapcsolatainak ki- j ' terjesztése és baráti visso- j ; nyának fejlesztése a nem-' I zetközi feszültség további j i enyhítésének és a nemzet.-] I közi együttműködés fejlő-: 1 dérének hatalmas tényezője, j ! Külön kell megemlíteni a! négy hatalom — Anglia,\ Franciaország, az Egyesültj Államok és a Szovjetunió■ — kormányfőinek genfi ér-1 lekezletét, ezt a történelmi} jelentőségű eseményt, ame-j lyet a népek úgy őriznek j meg emlékezetükben, mim a nemzetközi kapcsolatok, fejlesztésének fontos határ­kövét a béke szilárdítása útján. Fontos tényezője J volt a] l békének az ázsiai és afrikai 'országok bandungi értekez- | lete is, ahol két világrész J népeinek hatalmas hangja | szólalt meg az új háború ! előkészületei, a gyarmatiI i rendszer ellen, valamennyi; j nép barátsága és együttmű-1 1 ködése mellett. Széleskörű elismerésre ta-j I láltak ebben az évben az j | államok közti egyenjogú1 íviszony ismert elvei: a te-: ! rületi épség és a szuveréni- ; tás kölcsönös tiszteletben j j tartása, a meg nem tárna-! J elás, a más országok be1- í i ügyeibe való be nem avat- J i kozás. az egyenlőség és a j kölcsönös előny, a békés; egymás mellett élés. j Ezek az elvek egyre ! több állam — köztük Jugoszlávia, a Kínai Népköztársaság, India, a Szovjetunió, Burma, Afganisztán — külpoli­tikájának alapjául szol­gálnak. Mindez annak jele, hogy i a népek rendületlenül igye­Egy új, magas ház tető­kertjében álltunk, a Stalin­alleen: a ház építői, a Né­met Demokratikus Köztár­saság miniszterelnöke Otto Grotewohl és a Köztársaság elnöke, Wilhelm Pieck, A párt első embere, aki a Marxtól és Engelstől Ernst Thälmannig terjedő büszke sor folytatója, el­nézett Berlin fölött, a mi Berlinünk fölött. Borzal­mas sebek borítják még a német főváros testét, ame­lyeket az' imperializmus ütött rajta. Még nincsenek eltörölve a nyomok, ame­lyeket zsákmányra éhes spekulánsok rajzoltak e szép város arcára. A bér- kaszárnyák, gáztartályok, gyárkémények tervszerűt­len összevisszasága tönkre­tette a város képét. Most azonban Wilhelm Pieck nézi a várost és elvtársai­val még egyszer felülvizs­gálja azokat a határozato­kat, amelyeknek célja egy új, szebb Berlin, egy szo­cialista város felépítése. Ez volt az a pillanat, amikor bennem, az épí­tészben, aki több mint két évtizede harcolok a német építőművészet megújítá­sáért, megerősödött a meg­győződés, hogy ez a meg­újulás a munkásosztálynak és Wilhelm Pieck vezette pártjának kezében van. A burzsoázia örökre el­vesztette jogát hazánk nagy műemlékeihez. Fel­emelte a kardot, pusztított és kettéhasította hazánkat. Veszélybe döntötte legérté­Szavazás FrancisorszéQban kezesi hajszába, a sú­lyos adóteherbe és az élet drágulásába, az atomháborús veszélybe. Hangjukra fel kell fi- gyelniök az ,.erőpoliti­ka“ nyugati hagyomá­nyos bajnokainak is, hiszen ez a politika nem segítheti cin a nemzetközi kérdések kedvező megoldását, sőt ellenkezőleg, megnehe­zíti rendezésüket, fokozza a nemzetközi feszültséget és az államok közti bizalmat­lanságot. KÉRDÉS: Véleménye szerint milyenek a béke to­vábbi szilárdításának és a fennálló nemzetközi prob­lémák megoldásának esé­lyei? VÁLASZ: A népek fel­tartóztathatatlanul tö­rekszenek arra, hogy bé­kében és barátságban éljenek. Ez a törekvés biztos záloga annak, hogy az új, 1956-os esztendő a nemzetközi feszültség további eny­hülésének és a béke szilárdulásának éve lesz. Ezért kell félredobni és el­feledni az „erőpolitikát“;, Az egyes kérdések megöl-' dásában egyes értekezlete-' ken mutatkozó időleges ne-, kézségek nem gyengíthetik, és nem szabad hogy gyen­gítsék a népek eltökéltségéi , hogy harcoljanak az új háború veszélye ellen, a nemzetközi feszültség eny­hüléséért. Élek az alkalommal, hogy, végezetül kifejezzem a test­véri barátság érzéseit, ame. lycket a szovjet emberek' Jugoszlávia népei iránt mindig tápláltak és táplál­nak és a reánk köszöntő új esztendő alkalmából tiszta szívből további sike­reket kívánok a jugoszláv népnek a szocialista építés­ben. Sztanka Veszelinova, a Nedelne Informativne No- vine című jugoszláv lap igazgatója levelet intézett N. A. Bulganyinhoz, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökéhez. Levelében a jugoszláv közvéleményt érdeklő és a mai nemzetközi helyzetet érintő kérdésekre kér választ. Alább közöljük N. A. hulganyinnak Sz. Veszeli- nova, a jugoszláv lap igazgatója kérdéseire adott vá­laszát: keznek megszabadulni az új J háború veszélyétől, végett vetni a fegyverkezési haj-! szának, örökre megszüntet-! ni a gyarmati rendszert,; arra törekszenek, hogy az államok közti kapcsolatok-' ban az államok belső rend­szerétől függetlenül szilár­dítsák a rendezetlen nem­zetközi kérdések megoldá­sában megnyilvánuló bé­kés együttműködési szel­lemet. Az elmúlt év pozitív eredményei közé tarto­zik, hogy felvették az I Egyesült Nemzetek Szer- ] vezetébe a 16 államot: Albániát, Jordániát, Ír­országot, Portugáliát, Magyarországot, Olasz- ! országot, Ausztriát, Ro­mániát, Bulgáriát,, Finn- 1 országot. Ceylont, Ne­pált, Líbiát, Kambod­zsát. Laoszt, Spanyol- országot. Ez az államok j közti békés együttmű- \ 1 ködés politikájának ko­moly győzelme és a hi­degháború“ politikájá­nak veresége. • Ismeretes, hogy a Bizlonsá­! gi Tanács és a közgyűlés j ja Szovjetunió kezdeménye-: 1 zésére hozta ezt - a fontos határozatot. A béke szilárdítását és a. népek együttműködéséi, íszolgáló fontos hozzájáru- í Ids a parlamenti kiildöttsé- | nek cseréje a Szovjetunió - és több ország között, to­vábbá az államférfiak köl. i csönös látogatásai, köztük i c szovjet államférfiaknak Indiában, Burmában és i Afganisztánban nemrég tett j í látogatása. A Szovjetunió i és ezen országok államiéi'-, ; fiainak találkozása még in- I kább megszilárdította a! I köztük és a Szovjetunió (közti baráti kapcsolatok! i fejlesztésének alapját. Ez | hatalmas jelentőségű a ; nemzetközi együttműködés j (fejlesztése szempontjától, j Mindennek elő kell segíte-'. ; nie a nemzetközi politikai gazdasági és kulturális kap- I csőlátók további gyarapo- ' dósát és fejlődését. A Szovjetunió minden • tőle telhetőt elköveteti, ; Hétfőn reggel nyolc óra- I kor kezdődött a szavazás F ranciaországban. A nap i folyamán csaknem 27 rr.il- ! iió szavazásra jogosult 544 ; képviselőt választ az anya- ! országban, a tengerentúli j területeket is beleértve pe­dig összesen 589 képviselőt ‘ választanak. Algériában — mint ismeretes — most nem j tartanak választásokat. k-esebb műemlékeinket és sokat közülük romhalmazzá; változtatott. Most a munkásosztály, mint egy gazdag alkotó múlt jogos örököse, vé­delmébe veszi mindezt. A munkásosztály a művészet lobogóját is felemelte és erős kezében tartja. Wil­helm Pieck nézi a várost, és pillantásában összefonó­dik a múltra való emléke­zés a jövő ' elképzelésével. Felénk fordul, mosolyog, azzal a mosollyal, amelyet mindannyian úgy szere­tünk. Lenézek a városra. Béke tölti el a jövőnek ezt a vá­rosát, amely fehéren és ra­gyogóan emelkedik fel a romokból. Világosan ra- j gyognak új Berlinünk há- j zai, a boldog bizalom hir- j nőkéi. Ugyanúgy, mint i Moszkvában, Varsóban és I mindenütt, ahol a munkás- i osztály a szabadság és a j nemzeti függetlenség zász- I Iáját győzelemre vitte. — j Azoknak a forradalmárok­nak emlékművei lesznek ezek, akik félelem és meg­alkuvás nélkül szentelték életüket a munkásosztály­nak, népünknek s az egész emberiségnek. Az új Ber­lin évszázadokra szóló em­lékműve lesz ezeknek a férfiaknak. Mi, építők szívből kíván­juk Wilhelm Piecknck, az elsőnek közötünk, hogy még saját szemével lássa meg ezt az új várost. Hegediitt András eli t(írs. a Minisztertanács elnökének nyilatkozata a Szakad ISépnek (Folytatás az 1. oldalról.) [ Népűnk egyszer és min­denkorra megszabadult a tőkésektől és földbirtoko­soktól, szabadon él; saját cs nem a tőkések és föld- j birtokosok érdekében fej­leszti népgazdaságát. A ma­gyar nép nagyra értékeli; szabadságát és országa füg­getlenségét cs ezért a ma­gyar kormány a leghatáro­zottabban visszautasít min­den olyan beavatkozási kí­sérletet. amely népünk ki­vívott szabadsága, nemzeti függetlensége és az elért társadalmi vívmányai ellen irányul. Egyes amerikai és más vezető politikusok szá­mára nem rokonszenves a mi rendszerünk, amelyben minden hatalom a dolgozó népé. De őszintén meg kell mondanunk, hogy a mi népünk sem rokonszen­vezik azzal a rendszerrel, amelyben — mint az Egye­sült Államokban — tőkés] monopóliumok vannak ural­mon. Nem rokonszenvezik | az olyan hatalommal, amely a XX. századra oly szé­gyenletes gyarmati rend­szer védőiéként lépett fel., Mégis, a különböző rend­szerek békés egymás mel­lett élése lehetőségének el­ve, az egymás belügyeibe való he nem avatkozás, és az országok szuverenitása! kölcsönös tiszteletben tar­tásának figyelembevételé­vel együtt kívánunk működ­ni minden országgal. To­vábbra is ez egyik legfon­tosabb külpolitikai célkitű­zésünk. Erőinkhez képest a jövőben is részt veszünk minden olyan nemzetközi akcióban, amelynek célja Európa és az egész világ békéjének és biztonságának megerősítése. Mindent el- ; követünk, hogy elömozdít- i suk a még függőben levő 1 vitás nemzetközi kérdések megoldását, a népek köze­ledését. az államok közötti együttműködés fejlődését. A magyar kormány az új évben népünk érdekének megfelelően arra törekszik, hogy felhasználva ENSZ- tagságát, s minden más le­hetőséget is, növelje szo­cialista építőmunkánk biz­tonságát, erősítse a bé­kéért küzdő népek össze­fogását és szolgálja a bé­kés egymás mellett ólés megvalósítását. Meggyőződésem, hogy az 1956-os cv népi demokrá­ciánk fejlődésében ríj, je­lentős sikereknek az éve lesz. Minden feltétele meg­van annak, hogy a magyar nép pártunk és a kormány irányításával az új eszten­dőben még nagyobb ered­ményeket érjen él a nép­gazdaság fejlesztésében, a népjólét emelésében, a kul­túra és tudomány felvirá­goztatásában.

Next

/
Thumbnails
Contents