Néplap, 1955. december (12. évfolyam, 282-308. szám)

1955-12-06 / 286. szám

1855 december 6, kedd n f: p l a r 3 4 Francia Kommunista Párt listakapcsolásra szólította fel a Szocialista Pártot Franciaországban hivata­losan is megkezdődött a vá­lasztási kampány. Vasárnap •estig 11 párt, illetőleg cso­portosulás jelentette be a belügyminisztériumnak, hogy legalább harminc me­gyében indul a választáso­kon és énnek alapján élni szándékozik a listakapcsclá- sok nyújtotta lehetőségek­kel. (A szerk. rriegj.: Az ér­vényben lévő választási tör­vény értelmében listakap­csolást csak országos pártok köthetnek, azaz azok a pár­tok, amelyek legalább 30 megyében állítanak jelöl­tet.) A Francia Kommunista Párt Központi Bizottsága levelet intézett a Szocialista Párt vezetőségéhez, amely­nek országos tanácsa ked­den ül össze, hogy kidolgoz­za a párt választási takti­káját. A Francia Kommu­nista Párt levélben lista- kapcsolási ajánlatot tesz a Szocialista Pártnak. A levél rámutat, hogy a párt min­den erőfeszítése ellenére nem lehetett elkerülni a listakapcsol ásókat, majd ki­jelenti: ..Ilyen körülmények között úgy véljük, a reak­ciót meg kell gátolni ab­ban. hogy a listakapcsoláso- l{at a választók többségét képviselő munkásosztály és demokratikus erők összessé­ge ellen használhassa fel.“ Javasoljuk — mondja a levél —, hogy a különböző megyékben valósítsuk meg p szocialista és kommunis­ta listák összekapcsolását. E listakapcsolásokat adan­dó esetben más köztársasá­gi érzelmű pártokra és cso­portokra is ki lehet terjesz­Nyugat-Berlinben növekszik a munkanélküliség teni abból a célból, hogy a reakciót a legtöbb választó- kerületben megverjük, és A* EASZ kttzgyű!ésésípI» deceitíbcr íí-i íeljes ülése Az ENSZ közgyűlése de­cember 3-án teljes ülést tartott,4 amelyen a megje­lentek jóváhagyták a bi­zottságokban megvitátott kérdésekről előterjesztett jelentéseket és javaslatokat. A politikai bizottság ré­széről az atomenergia bé­kés célokra való felhaszná­lása ügyében előterjesztett jelentés és határozati ja­vaslat megvitatása során V. V. Kuznyecov szovjet megbízott felszólalt a köz­gyűlésben. A szőnyegen forgó hatá­rozati javaslat támogatása mellett a szovjet küldötts g azt a meggyőződését fejezi ki, hogy az atomenergia bé­kés felhasználása kérdésé­nek további vitája során fi­gyelembe veszik a Szovjet­unió javaslatait — mondet- ta többek között. A közgyűlés egyhangúlag jóváhagyta a politikai bi­zottságnak az atomenergia békés felhasználása ügyé­ben hozott határozati ja-; vaslat át Ezután a közgyűlés, meg­vitatta a politikai bizottság-! ban az atomsugárzás hatá­sáról lefolyt vitáról szóló| jelentést és az e kérdéssel kapcsolatos határozati ja­vaslatot. A közgyűlés egyhangúlag.! elfogadta a politikai bi­zottság határozati javáslá-J tát az atomsugárzás hatásá­nak ügyében. Az indiai küldöttség módosító indít­ványát a közgyűlés' jelen­téktelen többséggel elutasí­totta. A közgyűlés megerősítette a marokkói kérdéssel kap­csolatos bizottsági jelenté­seket és javaslatokat is, to­vábbá a dglafrikai unióban folyó faji megkülönböztetés kérdésében, az ENSZ pénz­ügyi kiadásaival kapcsola­tos kérdésekben előterjesz­tett jelentéseket és javasla­tokat. Nyugat-Berlinben novem­ber folyamán 7.707 fővel emelkedett a nyilvántartott munkanélküliek száma, amit főleg az építő- és ru­házati iparban végrehajtott tömeges munkáselbocsátá­sok okoztak. Gazdasági megfigyelők további töme­ges munkáselbocsatásckra számítanak. 'QÚmd külföldi hírek Az osztrák parlamenti | küldöttség, amely a Szov­jetunió Legfelső Tanácsá­nak meghívására ellátoga­tó tt a Szovjetunióba, de­cember 4-én visszatért Becsbe. * Mint az ANSA hírügy­nökség jelenti, Martino olasz külügyminiszter saj­tóértekezletet tartott Ban­kokban, Thaiföld fővárosá­ban, ahol jelenleg hivata­los látogatáson tartózko­dik. Arra a kérdésre, mi a véleménye arról, hogy a csangkajsekista megbízott vétóval fenyegetőzött „Kftl- sö-Mongólia”- ENSZ-tag fel­vételével kapcsolatban, Martino kifejtette, azt sze­relné, ha a csangkajsekis- ía küldött nem emelne vétót, mert ezzel meghiií- sílaná az oly nagy farad­sággal létrejött megegye­zést. * A Lengyel Népköztársa­ság állambiztonsági szer­vei nemrégiben letartóztat­ták Jerzy Rybakot,, az amerikai, hírszerző szolgá­ját ügynökét, akit a majna- .frankfurti amerikai , hír- szolgáiá ti központ dobott át Lengyelország területére. A nyomozás . bebizonyí­totta. hogy Jerzy Hvhakot azzál a feladattal dobták át Lengyelországba, hogy honvédelmi jellegű kémje- .lentéseket szerezzen cs gzeket a központba továb­bítsa. ... Az amerikai, kémet bíró­ság elé .állítják. ¥ Mint a Reuter-iroda a Kiodo japán hírügynökség jelentésére hivatkozva köz­li. szombaton meghalt Ki­csire Ekin Ötven éves ja­pán paraszt. a hirosimai atom robbanás ló. áldozata. Ekio annakidején a rob­banás központjától 2 kilo- [ méterre tartózkodott és a j robbanás óta állandóan bc- j íegeskedett. Lengrelortixájri h \rek Újabb lakótelep építése kezdődött Varsóban A lengyel fővárosban’ megkezdték a Wiez.bnonevu új lakótelep építési munká­latait, A tervek szerint je-j lentős mértékben alkal­mazzák itt az előregyártott elemeket. Az építkezéshez szükséges előregyártóit ele­meket Jelonkábin készítik, ott, ahol a varsói kultúrpa­lota szovjet építői dolgoz-' tak. Mint ismeretes, a var­sói kultúrpalota felépítése után a Szovjetunió a je- lonkai telepet a lengyel építők rendelkezésére bo­csátotta. Wiezbnoban túl­nyomórészt öt, illetve hét­emeletes házak épülnek. A házak mellett bölcsődéket, óvodákat, iskolákat, üzlete­ket, orvosi rendelőintézete­ket. játszótereket és sport­pályákat is építenek. üj tanszékké! bővültek a lengyel íőiske'ák Az új tanév megkezdésé­vel a lengyel főiskolák négy fakultással, húsz tanszékkel és nyolc tudományos inté­zettel gazdagodtak. A var­sói egyetemen új kémiai fakultás létesült az ipari szakemberek jobb kiképzé­se céljából. A szczecini me­zőgazdasági főiskolán zoo- technikai tanszék kezdte meg működését. A lodzi gazdasági főiskolán meg­kezdte munkáját az új pénzügyi fakultás. A wroc- lawi egyetemen mikrobioló­giai tanszéket hívtak életre. A varsói egyetemen japán, illetve arab nyelvvel fog­lalkozó tanszékek létesül­tek. Varsó Jelonka negyedé­ben átadták a főiskolások­nak a ..Barátság“ lakótele­pet. ahol eddig a varsói kultúrpalota szovjet építői laktak. Ezzel 2500 fiatal el­helyezését oldották meg. Ä sztálingrádi ifjúsági palotában A sztalinögródi ifjúsági palotában a nyári szüret befejezésével ismét gyer- mekkacajtól hangosak a termek és folyosók. Az if­júsági palota erősén vonzza a nagy ipari város fiatal­jait. összesen 450 szakkör működik a palotában, több mint 6500 fiú és lány talál itt érdeklődésének megtelő. lö továbbképzési lehetősé­get. A műszaki körök 16 nagyszerűen felszerelt, mű­hellyel rendelkeznek. A fia­talok megismerkednek a rádiótechnika, a motorgyár­tás, repülőmodellezés 'alap­jaival. A palota fennállásá­nak négy esztendeje alatt maguk a fiatalok 1500 kü­lönböző taneszközt, modelll„ motort készítettek. Sőt az, egyik kollektíva szakembe­rek segítségével televíziós készüléket is szerkesztett. Az ifjúsági palotában ér­dekes filmvetítések, színda­rabok és előadások szele­peinek a napirenden. lia- vonta körülbelül 50.000 fia­tal látogatja ezeket a ren­dezvényeket. Az új tanévben sor ke­rül egy meteorológiai rész­leg létesítésére, új baletf- körök. bábegyüttesek es szavaló-csoportok alakul­nák. 18 másodperc alatt elkészül egy pár cipő Krakkótól r.em messze, Nowy Targ-ban jelentősen előrehaladtak a cipőipari kombinát építkezései. A'gé­peket Csehszlovákia szállí­totta Lengyelországnak. A termelés egész folyamatát automatizálják. Ennek ered­ményeként minden 18 má­sodpercben teljesen elké­szül egy pár cipó. A tov;\lo­biak folyamán a termelés menete még jobban meg­gyorsul. A kombinát első üzem- részlegeiben rövidesén meg­indul a termelés. Komlódtótfalusi hátú /'használat (2.) Komlódtótfaluban a fel- szabadulás nyomán meg­változott az élet, éppen- úgy, mint az ország min­den más táján. (Kossuth Gábor földbirtokos, a falu reakciós vezetőivel együtt otthogyta birtokát, házát, kastélyát, — a híres Becsky-féle kúriát — és mindenét, amit csak a há­tán, zsebében, ''agy a hin­táján el nem vihetett ma­gával.) A földosztás követ­keztében a község lakói közt a birtokmegoszlás ;s megváltozott. A nincstelen szegény emberekből földdel rendelkező dolgozó paraszt lett. Ma 112 egyéni gazda­ság van a faluba i, 53J hóid szántóterületen. Az átlagos birtoknagyság 3 hold. A gazdálkodást megkönnyíti az, hogy a földek nagyobb­részt egy darabban vannak, ami szintén a földosztásnak köszönhető. Az 530 hold szántón kívül van 60 hold gyümölcsös is. Almás. Ez a 60 hold meglehetősen emeli az egyéni gazdák jö­vedelmeit, de hátránya, hogy apró, alig néhány száz öles kertgyümölesösök- böl tevődik össze. Ennek következtében a benne végzett munka termelé­kenysége jóval alacso­nyabb. mintha nagyobb da­rabokban. vagy egy da­rabban lenne­Van a községben egy termelőszövetkezet is, r Két Vadas Testvér TSZ. Ez 1949-ben alakult. Ak­kor 30 taggal kezdte mej, a munkát. A szorgalmai tagok, a tehetséges veze­tők évről-évre gyarapítot­ták a közös vagyont, a kö­zös gazdaságot, újabb és újabb üzemágakat létesí­tettek, a szövetkezet állan­dó erősödését, gyarapodá­sát minél többfelől bizto­sítsák. Ma a szövetkezet 155 taggal, 504 hold földön gazdálkodik. A tsz-nek szép központja, — a Becsky- •iéle kúriában —- több mint 20 vagonos almatárolója, több raktára, gazdasági „pülete, garázsa, szép ál­latállománya és két tehir- .íépkocsija van. A tagság jövedelme is igen - jő. — Ebben az évben 51.50 fo­rintot ér egy munkaegység, a tavalyi 22.49 forinttal szemben. Az idén a tagság átlagos munkaegységé 324. az átlagkereset évi 16.606 ferint. Az egy hónapra eső átlagjövedelme 1300.50 fo­rint. ,A .község határában főleg búzát. kukoricát. •*. n-* burgonyát, répát cs kevés nai-iaiorgáji, ;;aiiu ....... terméshozamok azonban viszonylag alacsonyak. Az idei bö ' termés idejében búzából 7, árpából 12. ku­koricából 23, cukorrépából 150, burgonyából 50 mázsa termett átlagosan holdan­ként. Rozsot nagyon keve­set termelnek Istállótrú- eyával “trágyáznak, és kér vés műtrágyával. Az idei számítások szerint egy hold megtrágyázására rossz uta­kon 10—19 fordulót kell tenni az egyéni gazdák­nak. Érdemes kiszámolni, mi­lyen hátrányokat jelent egy gazdának, és a köz­ségnek az, hogy a lakók kisüzemi gazdálkodást foly­tatnak és földjük ennek megfelelően kisebb-nagyoöb darabokban van. Ha min­den egyéni gazdaság iöid- jét egy darabnak vesszük, akkor is 112 parcella a határ. Haitirliassnálat Komi álltátfaluban A kis fairrel Iák hátránya a termeién! munkáiban Az egyéni gazdaság köz­pontja bent van a faluban, ami nem más, mint a tel­kes, gazdasági épületekkel ellátott parasztház. Innen irányítja a gazda a ter­melőmunkát. a határban kint levő föld ennek a tar­tozéka és egyben a függ­vénye. Innen indul korán hajnalban állataival, fel­szereléseivel, és ide lér vissza este, innen hordja ki a trágyát, a vetőmagot ide hordja be a megter­melt terményt,, takar­mányt és más egyebeket. A földeken kinti szállás nin­csen, mert a határ legtá­volabbi sarka sincsen a falu központjától nagyon messze; az átlagos távol­ság 3—3.5 km. A szállítás mégis meglehetősen lassú, mert inkább szarvasmarhá­val igaznak, és kevesen ló­val. Mindössze 60 ló van a községben. szarvasmar­hából 280, vagyis . mindén harmadik embernek jut egy. - A lassúságot fokozzák a roíLz utak. A hatúr árle- rületben lévén, tavasszal ősszel kerékagyig ér ■ a sár, nyáron is a legkisebb esőre Teer 'két fog az agya­gos talai. Sok diilőüt 4'an de mégis vannak gazdák, akik földjüket csak mások földjén keresztül köze Ifi he­tik meg. Hátrányt jelent az is, hogy a dűlőülak girbe­gurbák és vándorlók, emiatt aztán a dűlő melletti föl­dek gazdáinak sok kárt és kellemetlenséget okoznak. Kovács Albert négy held .földje lakásától S ki­lométernyire van. Hogyan gazdálkodik, milyen nehéz­ségei vannak., púidul a tá­volság miatt? Tegyük tel, hegy ogy holdon búzát, egy Holdon kukoricát és 2 holdon burgonyát termái. Egy hold búza megtermelé­séhez 5,8 nap, egy hold kukorica megtermeléséhez 13.7 nap. két hold burgonya megtermeléséhez 50 mun­kanap szükséges, ez ösz- szesen 70 munkanap. Te­hát Kovács Albertnak két kis tehénkéjével húzatott szekerén mipden nap ki­menni. és hazamenni — 140-szer kell egy esztendő­ben fordulnia.. Ehhez hoz­zájönnek még a trágya ki­hordási fordulók. Általában négy évenként trágyázza, tehát ez évenként 18 for­duló. Mindezek alapján egy esztendőben 158 fordu­lót kell tenni hat kilomé­ter távolságra. Egy tehénfogat 20 perc alatt tesz megy egy kilo­métert. 153 fordulóban 848 kilométert, — tehát, több, mint háromszor olyan tá­volságot, mint Nyíregyhá- Vncz Budapest — kell megtenni szekéren ülve. — Időben ez 316 óra, vagyis — tíz órásnak véve egy munkanapot — több, mint 31 nap. Ha ezt az időt l£- lajelőkészít.ésre, . növény- ápolásra fordíthatná, bizo­nyosan magasabb átlagter­mést érhetne el. A távol­ság miatt a földművelés nem olyan intenzív, ha mind a három terményfé­leségből holdanként csak -Sy-egy mázsával terem is kevesebb — ennél persze sokkal több a veszteség _ a búzát 280. a kukoricát 220, a burgonyát 130 fo­rintjával számítva, éven­ként 740 forint veszteség éri Kovács Albertet. Ehhez még hozzá kell számolnunk azt, hogy a négy hold földön, mivel háromféle terményt termel benne, hat terméketlen ba­rázda van. Ha a négy i.c !d föld — szerencsés esetben — négyén öl széles és ICO öl hosszú, akkor a termé­ketlen barázdák hossza 72ft öl. Tudott dolog, hogy a mezsgyék . mentén végig egy tized négyszögöl terület terméketlen, vagyis Kovács Albertnek 72 négyszögöl nem terem, a másik 72 négyszögölön — mert a barázdák ®mellett a máso­dik tized négyszögöl sem olyan termékeny, mint beljebb — íélannyi terem. A veszteség nagysága te­hát attól függ. mit termel, de annyi bizonyos, hogy évről-évre megvan. így biztosítjuk egy balolda­li többség győzelmét az el­jövendő nemzetgyűlésen.“ Nasszer nyilatkozata a Jugopress hírügynökségnek A Belgrádi Rádió közli, j hogy Tito elnök hajóraja! vasárnap elhaladt Kréta szigete mellett és hétfőn es-! te, érkezik Port Szaidba, az első egyiptomi kikötötte. Nasszer egyiptomi mi­niszterelnök nyilatkozott a Jugopress hírügynökségnek Tito elnök egyiptomi, láto­gatásáról. A többi között kijelen­tette, bízik abban, hogy ..Tito elnök egyiptomi láto­gatása kedvezően befolyá­solja a két ország közötti barátság' és együttműködés további fejlődését.“

Next

/
Thumbnails
Contents