Néplap, 1955. október (12. évfolyam, 231-256. szám)

1955-10-12 / 240. szám

6 NÉPLAP 1955 október 12, szerda 80.000 hektó bort várnak megyénkben Á Borforgalmi Vállalat felkészült a nagymennyiségű bor átvételére lomban maradnak. A „To-1 aljai bort literenként 19.30 kaji fehér” név alatt forga- filléres áron mérik majd. lomba kerülő kitűnő hegy- | (f. p.) K untniBig ben Részletek N. CSEKOV útijegyzeteiből. 1950 év óta ezévben van a legjobb szőlőtermés me­gyénkben. Az átlagbecslé­sek szerint több mint 80.000 hektó bort várnak, az el­múlt év termésének a dup­láját. A szakértői megálla­pítások szerint a bor mi­nősége az idén gyöngébb az átlagnál. Ennek oka a rendkívüli időjárásban rej­lik. A sok esőzés következ­tében a megye több helyén a szőlőtermésben rothadás állt be és ezért korábban kellett szüretelni — a szőlő teljes beérése előtt. A borátvétellel kapcso­latban beszélgetést folytat­tunk Grosszmann Károly elvtárssal, a Borforgalmi Vállalat nyíregyházi vezető­jével. Kérdést intéztünk hozzá, hogyan készültek fel a szüretre, illetve a bo­rok átvételére. — Minden előkészületet megtettünk, hogy a borter­més átvétele akadálymen­tesen történjen. Épen ezért nemcsak Nyíregyházán veszzük át a borokat, ha­nem átvevő telepeket léte­sítettünk Sóstóhegyen, Nap­koron, Mátészalkán, Mérk- vállajon, és Kisvárdán. — Ezenkívül brigádátvételek is lesznek Üjfehértó és Nagykálló községekben. — Sok szőlőtermelő nem ké­szült fel megfelelő mennyi­ségű hordóval a szüretre, ezért a Borforgalmi Válla­lat minden termelőnek megfelelő ürtartalmú hor­dót bocsájt rendelkezésére a szüret idejére. Grosszmann elvtárs el­mondja még, hogy az át­vételi árak is magasabbak a tavalyinál. 28 és fél fil­lért fizetnek cukorfokon­ként, de a szerződéses ár 33 és fél fillér. A bor át­vételénél tehát jobban jár­nak a szerződéses gazdák, mert magasabb áron veszik át tőlük a termést. A következő kérdésünk: — Meg fog-e javulni a vendéglátó ipar borellátása a jövőben a minőség tekin­tetében? — Feltétlen jobb minő­ségű borokat kap a jövő­ben a vendéglátó ipar. — Végre elkövetkezik „az itóka halála is”. Ez a sokat bírált borfajta eltűnik a vendéglők és iltaiboltok itallapjáról Grosszmann elvtárs el­mondta: a bor minőségét úgy kívánják javítani, hogy a gyöngébb minőségű mus­tot sűrített musttal javít­ják. — Ezáltal elérjük azt, hogy a vendéglők 10.70-es literenkénti áron tíz és fél, valamint tizenegy fokos jó borokat fognak adni. — Ezenkívül természetesen a hegyaljai borok is forga­Kunming, Jünnan tarto­mány székhelye, Kína déli részén, a Vietnami Demok­ratikus Köztársaság határá­tól nem messze terül el. Kí­nában ezt a csodálatos vi­déket az „Örök tavasz“ ha­zájának nevezik. Itt min­den évszakban ragyogóan süt', a nap, a hegyek ;felől hüs szellő fújdogál, susog a fák zöld lombja. Az a vi­dám hangulat, amelyet a csodálatos kunmingi ter­mészet árasztott, szüntele­nül fogva tartott bennün­ket, mialatt megismerked­tünk a várossal, megláto­gattuk vállalatait, taninté­zeteit, színházait, s elbeszél­gettünk lakosaival. A NÉPI HATALOM ÉVEI ALATT Kunming nemcsak Délnyugat-Kína egyik legfontosabb gazdasá­gi központja lett, hanem egyúttal nagy kulturális központtá fejlődött, amely­nek különösen fontos je­lentősége van Jünnan az­előtt elnyomott nemzeti ki­sebbségeinek fejlődése szempontjából. Jünnan tar­tomány 17 milliós lakossá­gának körülbelül egyhar- madát a nemzetiségek ké­pezik. Azokkal a meglepő válto­zásokkal, amelyek a felsza­badulás óta Kunming kul­turális életében végbemen­tek, Jang Tung-ming elv­társ, a városi kulturális és népművelési hivatal mun­katársa ismertetett meg bennünket. A FELSZABADULÁS ELŐTT — mondotta — a városban mindössze két fő­iskola volt. Ma már hat fő­iskolánk és öt techniku­munk van, s csupán a jün- nani egyetemen több mint kétezer hallgató tanul. Fon­tos szerepe van a Nemzeti­ségi Kisebbségek Intézeté­nek, amelyet 1952-ben ala­pítottak. A főiskola egyike a Kínai Népköztársaság hét ugyanilyen rendeltetésű intézetének. Ma kétszer annyi középiskolában ta­nulnak a fiatalok, mint ré­gen. Űj színházak és mozik épültek. Ha a dolgozók kul­turális színvonalának nö­vekedését összehasonlítjuk a Kuomintang-rendszer idő­szakával, meggyőző bizo­nyítékot nyújt az a tény, hogy a szépirodalmi művek kiadása több mint tízszere­sére emelkedett. ... AMIKOR A NAP LE­BUKIK a kék hegyek mö­gött és végetér a munka­nap, Kunming utcáit elle­pik a dolgozók. Sokan a könyvesboltok felé indul­nak. Nagy a sürgés-forgás a filmszínházak bejáratá­nál is. Néhány évvel ezelőtt még egész Jünnanban csak hat mozi volt. Jelenleg Kun- mingban IS mozi van, vidé­ken pedig 70 vetítőbrigád működik, li közülük a nemzetiségi kisebbségek vi­dékein. A népi hatalom nagy gondot fordít arra, hogy új­jáélessze a kis népek nem­zeti kultúrájának hagyomá­nyait. Szemléltető tanú- bizonysága ennek Jünnan- tartomány nemzetiségi ki­sebbségeinek kulturális ki­állítása, amelyet Kunming egyik legszebb városrészé­ben, a Jüantunghsee park­ban rendeztek meg. Ez a ki­állítás a legkülönbözőbb iparművészeti tárgyak gaz­dag gyűjteménye: a miao művészi néphimzései és tö­rékeny ezüst-díszítései, pa­pírból kivágott bonyolult figurák, amelyeket a tai nép asszonyai készítettek, tibeti művészek selyemből szőtt képei. és járművek szakszerű javí­tását, felújítását, minden­féle lakatosipari munka gyors és pontos elvégzését, 20—25 mázsa teherbírású, gumikerekű platós-kocsik készítését vállalja a VAS- ÉS FÉMIPARI KTSz. NYÍREGYHÁZA, VASVARI PÄL UTCA 6. FIÓKÜZEMEK: Szamuelly tér (Búza tér) 17-18. Selyem utca 59. sz. Zsdánov utca 69. sz. MIT LÁTHATUNK A MOZIKBAN? NYÍREGYHAZA: BÉKE MOZI: Okt. 13—17: Bécsi komédiásak Okt. 18—13: Honkongbol érkezet' GORKIJ MOZI: Okt. 13—17: Bécsi komédiások Okt. 18—19: Honkongbol érkezőt; TISZALÖK: Okt. 15—17; Gázolás Okt. 18—19: Szerelem engedély nélkül VASAROSNAMÉNY: Okt. 15—17: Cr Monte Christo II. r. Okt. 18—19: Kék vércsék erdeiében BAKTALÖRANTHAZA: Okt. 15—16: Békében élni Okt. 19—20: Életjel NAGYKALLÓ: Okt. 15—17: Különös ismertető jc Okt. 18—19: Leleplezés NYÍRBÁTOR: Okt. 15—17; Nyári valcer Okt. 18—19: Civil a pályán CSENGER: Okt. 15—17: Fel a fejjel Okt. 19—20: Nagy kísértés DEMECSER: Okt. 18—19: Különös ismertetője! FEHÉRGYARMAT: Okt. 15—17: isten hozta Mr. Marshall Okt. 18—19: 2X2 néha öt EMECSE: Okt. 15—17: Világbajnok Ckt. 18—19: Kis szökevény ISVÁRDA: Okt. 15—18: Tartalék játékos Okt. 19—20: A rágalom tüzéber IÁTÉSZALKA: Okt. 15—17: A félelem bére Okt. 18—19: Aki szereti a feleségét Nem kérünk mesterséges égzengést! Nem első eset és (elhabo. ritó hogy megesett. Háborút Járt ember vagyok, s szó, ami szó, mégszoktam a ..puk­kanásokat". Csakhogy ezek a „háborús zajok" már idestova egy évtizede megszűntek Nyír­egyházán — a Körte- és Ep- reskert-utca tájékán is. Ép­pen őzért sokáig nem értet­tem, hogy mi a mennydörgés ménykű csattan akkorákat, mint egy öreg tarack „ KOríe utca derekán, különösen késő esténkint. Míg a nyárban tar­tottunk — mert régi ügv ez — közelgő zivatarra gondol­tam, s úgy tettem én is. mint a szomszédok. Sürgősen zártuk a csirkéket, malacot, ahogy azt már szokás. Feladat meg ilyenkor: a padlásaitól, a szellőző ablakokat Jól becsuk, ni. szóval akkurátus rendet teremteni, mert jön a vihar. Csakhogy a vihar nem jött, csak csattogott valami fülsi­ketítőén. Akkor még nem tűnt fel, hogy rádióm is szólt, nem recsegett — és elfelejtet­tem földelni. Megjegyzem, ezek a csapkodások rendszerint es­te 8—10 óra idején vették kezdetűket. Aztán, ahogy az a jól nevelt mennydörgéssel tenni szokott, egy óra. másfél óra múlva megszűnt, és huza­mosabb ideig csendes lett min­den. Hanem ami hétfőn este történt, az felülmúlta az ed­dig észlelt „mennydörgéseket". Volt még néhány perc hiila az este 10 érának, (!) amikor elkezdődött, s gyorsan meg­néztem a naptárt, nem ese­dékes-e diszsortüz, vagy tűzi­játék, mert azt az én padlás­feljárómból nagyszerűen végig Ishet nézni. De nem, nem volt ilyen. A szünetekben emberi hangok. Jóízű nevetések gur. guláztak. Vettem azt a fá­radtságot. s utána néztem a későőszi ..mennydörgésnek ". í Körte-utca 19. szám alatt e Melléktermék és Hulladék Vál­lalat haszonvastelepe van. Ide érkezik esetenként és liétför este is ide érkezett egv rakó mánv. ennek a lerakodásé' tették hangulatossá maftik számára a lerakodok. Bizo­nyára álmosságukat akarták ezzel elűzni, vagy muzikális emberek, de azt is feltételez­hetem, hogy esetlege* örömte- lon gyermekkorukat akarták játékos osínytevéssel pótolni, s ekép szórakoztak. Azt hi­szem nagyon sok Körte-utoai lakos — és mivel a telep át­nyúlik az Epreskert-utcára — az ott lakók és pihenni vá­gyók nevében javaslom: ha már elkerülhetetlen az élsza­kai rakodás, figyelmesebben végezzék azt. Ne szórakoztas­sák a környék lakóit mes­terséges ógzeng.éssel. Hammel József. Irodája, lakása falait, ajtóit, ablakait, bútorait OLCSÓN SZÉPPÉ TEHETI ha bizalommal fariul a NYÍREGYHÁZI SZOBAFESTŐ és MÁZOLÓ KTSZ-hez. Lenin tér 6. szám. Telefon: 31—21. „Ákos” szövet szoknyára, ruhára, kosztümre 198.— Ft-ért Zöld lódén 140.— Ft-tól „Erőd” sportszövet 240.— Ft-ért Felöltőszövet már 250.— forinttól nagy választékban kapható. Keresse fel a 9. íz. iextiiholtimkat (Városi Tanács-épület), 10. sz. méteráru (Dózsa György u. 2.), 29. sz. vegyes ruházati bolt (Zrínyi Ilona- utca, villamos megállónál). M £ 1Ü M 1955. október 12, Szerda Miksa Várható időjárás szerda estig: Nyugaton é- délén erősen felhős idő. Ott több helyen eső. Máshol keve-l sebb felhő, s legfeljebb néhány helyen kisebb eső. He-! lyenként reggeli köd. Mérsékelt szél. Az enyhe idő tovább tart. Várható legalacsonyabb hőmérséklet ma ejjel 10—13, helyenként 10 fok alatt. Legmagasabb! nappali hőmérséklet szerdán nyugaton 17—20, keleten. 19—22 fok között. * Megyénkben egyre nö-j vekszilc az olyan termelő-: szövetkezetek száma, me-j lyeknek közös vagyona több millió forintot tesz ki. A ti-! szadobi Táncsics, a sóstó-j hegyi Vörös Csillag, a sza-i mosta tárfalvi Ady, a csen- geri Lenin és még több más; termelőszövetkezetünk or­szágos hírnevet szerzett. ★ Az idei kedvező időjárás folytán a téli fejeskáposzta korábban érett be, s éppen ezért esedékes gondoskodni a savanyításra, tárolásra szánt téli káposztaszükség­let biztosításáról. A közsé­gi földművesszövetkezetek már fogadnak el megrende­léseket káposztára. Első osz­tályú minőségű káposzta ára 50 forint mázsánként, a1 másodosztályú minőségűé pedig 40 forint. * A Népművészeti és Házi-, ipari Szövetkezet dolgozói! éves terv.üket szeptember, 30-ig 102 százalékra teljesí­tették. * Az Elektromos Készülé­kek és Mérőműszerek Gyá­rának dolgozói elkészítették az új magyar gyártmányú fotómegvilágííásmérő min­tapéldányát. A fotóműszert előreláthatólag jövőre az első negyedévben már áru­sítják a szaküzletekben. * Tegnap este a Társada­lom- és Természettudomá- nyi Ismeretterjesztő Társu­lat irodalmi szakosztálya; baráti találkozót tartott a Bessenyei-klubban a város magyarszakos pedagógusai'; számára. Ez alkalommal a mai irodalmi élet problé-j máiról beszélgettek a neve-; lök. Apróhirdetések Almaválogatókat és Jádázó­kat felveszünk. Zöldség:- óe Gyü­mölcs érték esi tő Szövetkezeti Központ felvásárló telepe Nyír­egyháza. Rákóczi u. 26. szám. Hideg dauer Hete'* na.inak eryójryszer Kéezíti és hajat feet garanciával MARIKA liölsryfodrász. Kiss E utca 19. Okt. 8-án kulcscsomómat a Kalinin-utcai hentesüzletben hagytam. Megtalálója szíves­kedjen a Kiadóba leadni. Szept. 8-án a bújtosi sport­telep közelében találtak egy férfi kerékpárt. Gyári száma: 23568. Jogos tulajdonosa kellő igazolás mellett 3 hónapon be­lül a B. M. nyíregyházi városi járási osztályon átveheti. Liliom utca 16. számú ház 3Ürgősen eladó. . heköltözhető résszel. ______________ Hirdetmény Értesítjük az érdekelt dolgozókat, hogy szövetke­zetünknél ZS ÄKFOLTOZ ASI MUNKÁKAT tudunk biztosítani. Ezen munkákra tagokat fel­veszünk, főként csökkent munkaképességű asszonyo­kat. Jelentkezés: LUTHER-U. 8. SZ. ALATT. Szép nagy cserépkályha sür-l gősen eladó. Érdeklődni: Rigó utca 49. ,sz. J Külföldről beérkezett frósréjj pekre előjegyzést f elvessünk .1 Ára kb. 2.000 forint. OFOTfiRT.; Koseuth-tér 14. Egyszoba, konyhái? lakáé él-j adó. Azonnal beköltözhető. Hí-' mes utca 22. ezám. Eladó almásláda. gázsütőJ vaskályha, házhely, ajtó. iröJ gép. Dózsa György ut 14. Egy Cremona olaez eyártmá-: nyú hegedű eladó. Lenin-tér 12J Rád ló javítás, alakítás ezsikJ szerűen azonnal. Hook-félej örökanód kapható Nyírfa-téri 13. ez ám. Szabol (»-Szatmári NÉPLAP Szerkeszti: a szerkesztőbizotN ság. — Felelős kiadó: MDP! Srabolcs-Szatmár Megyei Bízott.! sága. — Szerkesztőség: Nyír­egyháza. Dózsa György u 5 sz j Telefon: 11-70. 11-71 11-75. — Kiadóhivatal, Nyíregyháza.! Zsdánov u. 1. Telefon: 30-00.—» Terjesztik: a Megyei Postahiva­tal HfrlaDOsztálya és a hírlap­kézbesítő postahivatalok. Elő»i fizetés: postahivataloknál és kézbesítőknél Havi előfizetési díj 11 forint Izaűolos-Szafmár Megyei Nyom. daipari Vállalat Nyíregyháza. Dózsa György u. 5. Tel.:32-23; Felelős vezető: Szilágyi József] Az MSZT az idén két orcsznyeivü rádiótanfolya- mot indított. A Kossuth- Rádión minden pénteken délután 16-tól 16 óra 20-ig az MSZT-tanfolyamok szá­mára készült orosz nyelv­könyv első részéhez kap­csolódó gyakorlati beszél­getéseket és nyelvtani ma­gyarázatokat közvetítenek. A Petőfi-Rádióban minden szerdán 18.30-tól 18.50-ig sugározzák a haladó tanfo­lyamok * Csernáti Mózes gulácsi 5 holdas egyénileg dolgozó paraszt vetőmagját minden esztendőben rendszeresen szelektoroztatja és próba- csiráztatást végez. Ezenkí­vül csávázza is a magva­kat. A gondos munka min­dig meghozza eredményét. Most is elvégezte már a próbacsiráztatást, s úgy ta­lálta, hogy vetőmagja 86 százalékos csiraképes, ezért ebbői 120 kilogrammot ve­tett holdanként. Két hold búzáját már el is vetette. * A Nyírlugosi Állami Gaz­daság dolgozói elhatározták, hogy október 15-re végez­nek az ősziek vetésével. * A vendéglátóipar üzletei­ben rövidesen megkezdik a gesztenyés készítmények árusítását. A kedvelt édes­ségek bővített választékban kerülnek a fogyasztókhoz. Ezentúl nemcsak gesztenye­pürét, hanem többfajta gesztenyés süteményt is kaphatnak a vendégek. * A Mándoki Faipari Kis­ipari Termelőszövetkezet negyedévenként több mint száz darab szekrényt készít a lakosság részére. A ko­rábbi években csupán vál­lalatok számára dolgoztak A jövő évben még az idei­nél is több lakásbútort ké­szítenek a kisipari termelő- szövetkezet dolgozói.

Next

/
Thumbnails
Contents