Néplap, 1954. február (11. évfolyam, 29-50. szám)

1954-02-25 / 47. szám

4 Sí PI)A P 1954 FEBRUÁR 25, CSÜTÖRTÖK A kiváló állattenyésztő Az állami gazdaságtól a vasút íeié haladva — mintegy tízperc- nyue — a gépállomáson túl csi­nos új családi ház virít a többi szürke házak közül. Itt lakik Tóth György, a balkányi állami gazda­ság dolgozója. Tavaly nyáron ép.t- tette fel ezt a szép kis házat. A múltban — ha tíz élete lett vol­na, akkor sem lett volna képes még sárkunyhót sem szerezni. — Urasági fejögulyás volt. A föld­osztáskor virradt rá először a jobb élet napja, amikor 5 hold földet és fél hold telket kapott a volt Újhelyi-uradalom földjéből a többi nincstelennel együtt. Meg­örült akkor a kis földnek, an­nak, hogy végre a maga gazdája lehet. Ám ahogy teltek az évek, mindjobban rájött, hogy a tehe­nekhez húzza még mindig a szí­ve. 1951-ben sikerült a szíve óhaj­tása'. felvették az állami gazda­ságba fejőgulyásnak. A következő évben meg odaadta az öt holdat a tagosításba. Minek az neki? Az ő és családja megélhetését bizto­sítja az állam, nem úgy, mint hajdan a kiszipolyozó urak. Azóta aztán szívvel-lclekkel a rábízott teheneknek él. Tavaly május elsején a minisz­térium meghívta Budapestre az élenjáró állattenyésztők tanácsko­zására. Beleszólhatott az ország eleiébe. Ott értette meg, hogy az ö munkája milyen fontos a dol­gozók szebb, jobb életének kiala­kítása szempontjából. Meg is fo­gadta akkor, hogy tehenenkint négyezer liter tejet fej évente. — Állotta is az adott szavát: 60 li­terrel még felül is múlta vállalá­sát. A dolgozó nép állama eljut­tatta hozza megbecsülésének jelét: gyönyörű oklevelet kapott és szép kerek jelvényt ..kiváló állatte­nyésztő" felirattal. I,ám, a volt uradalmi, mindenki által megve­tett gulyásból az állami gazdaság kitüntetett tehenésze lett. ; Tóth György kék overáljában, gummicsizmásan könnyű léptek­kel haladt végig a hosszanti te- bénállások közötti folyosón. Az is­tálló közepe táján sorakozott az ő 12 darab pirostarkája fekve, csendben kérődzve. Ápolójuk kö­zeledtére abbahagyták a kérőd* zést, egymásután felkeltek és kí- láncsian fordították fejüket fe­léje.-r- Jól van, no! Mindjárt rátok kerül a sor. A tehenek közé lépve, gyors mozdulatokkal takarította ki a jászlat. A tehenek megszokták már ezeket a mozdulatokat. He­lyet adva, hátra húzódtak a já­szoltól, hogy Tóth György átbúj­hasson a nyakuk alatt. Szinte megértőleg pislogtak az etetéskor gyakran megismétlődő szitkozó- dásra, amellyel Tóth György kár­hoztatta a jászol építőjét. Mivel­hogy a jászol és a fal között nin­csen takarmányos folyosó. így aztán örökké a tehenek alatt keli bújkálnia etetéskor. Vágvölgyi Ig­nác váltig biztatgatta már több­ször is, hogy csak tavaszig legyen türelemmel, hiszen már majdnem készen van az új istálló. A silót kosárral hordta ki a ta- karmányosból. Amikor az első kosár tartalma a jászolba került, arra kellett nagyon vigyáznia, hogy gyorsan szétossza mind a 12 tehénnek, nehogy pánik támadjon közöttük. A nagytestű behemót Piros még láncát tépni, meg ök­lelni is képes volna, ha nem ugyanakkor kapna takarmányt, amikor a többi: A reggeli adag siló kihordása után serényén fogott a kiaijazás- hoz, majd a tehenek ápolásához. Ezt a munkát igen nagy gonddal szerette mindig elvégezni. A tehe­nek még az evést is abbahagyták ilyenkor. Szétvetett lábakkal, be­hunyt szemmel „élvezték" a va­karó, meg a kefe bizsergetését. Jócskán elmúlt öt óra, mire vég­zett az ápolással,, de nem sajnálta sem az időt, sem a fáradságot. Tapasztalatból tudta, hogy a lel­kiismeretes ápolás után mindig több tejet fejhet. Az ápolás vé­gére a tehenek megették a silót. 'Hozta hát gyorsan az abrakot. Minden liter tejre 40 dekát. Zsör­tölődnie kellett a tehenekkel, mert a kevesebb tejet adók igyekeztek felfalni szomszédjuk abrakját is. Az ósdi jászol nem biztosítja az egyedi takarmányozást. A fejes után rendet teremtett a körletében. Megigazította újra az almot, klhordta az időközben ösz- szegyűlt trágyát, tetvészett a te­henek homlokszarujában, farok­bojtjában, a nyakláncokban. Mert nagy szégyen lenne, ha az ő te­henei lennének tetvesek. 8 óra tájt befejezte a nap első harmadának munkáját. 11 óra­kor, meg délután 4 órakor körül­belül ugyanigj’ végzi majd el a többit is. A közbeeső időkben pi­hennek a tehenészek. Mielőtt el­indult volna haza, megállt az is­tálló végén kifüggesztett tábla előtt. Nézegette az elmúlt napi fe- jési eredményeket. Ferencsik Mi­hálynak 10.5 liter volt a fejési átlaga. Neki csak 9.6 liter, Ignácz Ferencnek 9.1, Lelesz Mihálynak meg 8.3 liter. Bosszankodva né-] zegette még egy darabig az övé­nél nagyobb számot, majd fejét jecsüggesztve bandukolt haza­felé .... Már a kisajtóban megérezte a sültszalonna kellemes illatát. — Előre nyelt egyet. Hajnali 4 órá­tól megéhezik az ember ... Fele­sége már a kisajtó csikorgásáról tudta, hogy az ura érkezett haza. Készen volt a reggeli, csak eléje kellett tenni az asztalra. — Szótlanul és mohón evett. Csak a tejeskávé szürcsölése köz­ben szólt oda incselkedve a tűz­hely mellett ülő, csuhéjból sza- tyort fonó 17 éves lányának: — No, Mariskám, készen lesz-e a szatyrod aratásra? — Ajaj! Láthatja, apu, hogy már qsak a füle hiányzik ... — Azt már egy hónapja látom, kislányom. De már ezt a mama se állhatta szó nélkül: — Nem lehet mindenki sztaha­novista, igaz-e kislányom? No, ez a beavatkozás meg is mentette Mariskát a további hec- celéstól. Tóth György arca elko­morult. Még a cigaretta c.avarin- tását is félbehagyta s úgy meredt maga elé néhány percig. Majd felállt az asztatól s előre sétált az ablak mellett álló pohárszékig. — Némán szemlélte az oklevelet, majd a kis piros dobozt, amely­ben a kitüntető érem lapult. — Egyszerre . csak felragyogott az arca. Sarkonfordult és indult az ajtó felé. Felesége és leánya ijed­ten néztek össze, nem értették mi történt. — Ha egy órára nem jönnék, haza, Gyuri fiammal küldj ebé­det az istállóba. — Dehát, az istenért, hova ro­hansz? Hiszen pihenőd van ... Ezt azonban Tóth György alig hallotta. A munkában, de evés közben is egyre csak az járt a fejében, hogy 100 literrel lehetne emelni égy-egy tehén tejhozamát, ha... minden tehenész érdem sze­rint adná az abrakot, ha gondo­sabban ápolnák a jószágot, ha széjjelebb kötnék rövid láncra a teheneket, ha mindenki jó mód­szerekkel dolgozna. És ez a „ha” nem hagyta nyu­godni. Sietett munkatársaihoz, az igazgatóhoz. Mit szólnának hozzá? A kongresszus tiszteletére is ille­ne ilye mit vállalni... ' De vájjon sikerül-e a 100 liter? Néhány hét türelem és mindent .megtudunk. .. Mihail Popov megérkezett munkahelyére és átadta iratait, amelyekből kiderült, hogy a le- mngrádi mezőgazdasági gépesí­tési főiskola végzett hallgatóját a krasznorecseni gép- és traktorál- iomás főmérnökévé nevezték ki. A gépállomás igazgatója elmoso­lyodott,: “ —■ Ez a' köztársaság legrégibb gépállomása, főmérnöke pedig a kollektíva legfiatalabb tagja lesz... Mihail Popov nemsokáxa át­vette a gép- és , traktorállomást, ötvennyolc traktor, 18 kombájn, sok vetógép, eke c kultivátor, te­herautó és szerszámgép került a fiatal mérnök kezére. 1 Amikor Mihail Popov megis­merkedett a gépállomás munká­jával, kiderült, hogy itt még neiii vezették be a traktorok al­katrészek szerint történő javítá­sát. Amikor a fiatal mérnök az ország legjobb gépállomásain volt gyakorlaton, megyóződött e mód­szer előnyeiről. Ha az emberek állandóan ugyanazokkal az alkatré­szekkel foglalkoznak, jobban meg­ismerik a reájuk eső szerkezete­ket. és sokkal jobban javítják ki n gépeket. Az alkatrészek szerin­ti javítás módszere jelentősen csökkenti a javítás idejét. Popov tanácskozott Csubarowal, a gép- és traktorállomás igazgatójával, P.irjukowal, a Szocialista Munka Hősével, a 10. számú traktorbri­gád vezetőjével és utasítást adott, hogy a műhelyekben szereljenek! fel speciális munkaasztalokat, ] amelyeken minden - szükséges szerszám megtalálható. A javító­munkásoknak kijelölte a reájuk eső alkatrészeket és a legtapasz­taltabb, legügyesebb traktorveze- j tőket állította a brigádok élére, j A hátsó hidak javítását most Guszjev, a 10. traktorbrigád ve­zetőjének helyettesé, a sebesség- váltók javítását pedig Körénjugin, a gépállomás egyik legtapasztal- : tabb munkása irányította. Az al- ! katrészek szerinti javítás előnyei hamarosan megmutatkoztak: egy hónappal a javítások megkez­dése után, .csaknem másfélszer előbb, mint ahogyan a régi ter­vek előírták, 24 traktort teljesen kijavítottak, bejárattak, techni­kailag ellenőriztek. A traktorokat j beállították a tavaszi munkákra j készen álló gépek sorába. Mihail Popov munkája nemi csökkent most sem,. amikor a gépállomás egész gépparkja csak­nem készen áll a tavaszi munkák megkezdésére. A gépállomás fi­atal dolgozóival elhatározta, hogy gépesítik a kolhozok állattenyész­tő gazdaságait. így például a „Kinyes"-kolhozban a gépállomás szakembereivel bevezeti a vilia- mosfejőgépek alkalmazását, a j -Lenin”-kolhozban gépesítik az ■állatok itatását. \ tiszalöki íTj Kiét tehenészei­nek szép tervei (Tiszalöki járási tudósítónktól.) A tiszalöki Üj Élet tsz. brigád­jai már a tavaszi munkákra való gondos felkészülésről beszéltek c hó 15-én megtartott brigádérle- kezlctiikön. Felfedték a munká­jukban lévő hiányosságokat, hogy azokat kijavítva megmutathassák: pártunk 111. kongresszusa tisztele­tére kiváló munkaeredményeket érnek el. A felszólalók arról beszéltek: a szövetkezet jövője saját jövőjüket jelenti, ezért szívesen adják tudá­suk legjavát ahhoz, hogy a mun­kában tett vállalásaikat maradék nélkül teljesítsék. A tehenészbri­gád elhatározta: kísérletképpen "iát tehenet egyedi takarmányo­zásra állítanak be, s alkalmazzák náluk a tőgymasazázst is. Ezek fejési átlaga naponta 18 liter volt, amit egyelőre 30 literre akarnak növelni. Ezenkívül min­den tehénnél egy literrel növelik a fejési átlagot jobb takarmá­nyozással, gondozással. Vigyáznak az állatok és az Istálló tisztántar­tására és az istállótrágya helyes kwwdösére i*. Rövid külpolitikai hírek Moszkva (TASzSz): Február 26-án Bécsben megkezdi üléssza­kát a volt ellenállók, a fasizmus üldözöttéi és politikai foglyai nemzetközi szövetségének végre­hajtó bizottsága. Az ülésszakon rész tvesznek a francia, lengyel, belga, csehszlo­vák, osztrák, német és más ellen­állási mozgalmak szervezeteinek képviselői. Berlin (MTI): A Szovjet Hadse­reg fennállásának 36. évfordulója alkalmából Németország Szocia­lista Egységpártjának Központi Bizottsága üdvözlő táviratot inté­zett A. A. Grecskó hadseregtábor­nokhoz, a Németországban állo­másozó szovjet csapatok főpa­rancsnokához. London (MTI): A londoni rádió jelenti, hogy Eden, Nagy-Britan- nia külügyminisztere hétfőn este a minisztertanács ülésén részlete­sen beszámolt a négy hatalom külügyminisztereinek berlini él - tekezletéről. Az alsóház szerdai és csütörtöki ülésén vitatja meg a berlini értekezlet eredményeit. Mint a londoni pádió jelenti. Mohammed Ali, Pakisztán mi­niszterelnöke hétfőn Karacsiban közölte, hogy kormánya hivatalo­san katonai segélyt'Itéft az Egye­sült Államoktól. Mohammed Ali egyúttal bejelentette,, hogy a kö­zeljövőben „amerikai szakértők is meglátogatják az országot, hogy megtegyék a szükséges intézkedé­seket'1. Moszkva (TASZSV.): Február 22-én a Szakszervezetek Házának Október-termében estet tartottak Kanada és a Szovjetunió népei közötti barátság tiszteletére. Az estet a Szovjetunió Szakszerveze­tének Központi Tanácsa, a Szov­jetunió tudományos akadémiája és a VOKSz. rendezték. Megyei iabdarúgóbajuokság tavaszi sorsolása V, forduló: március 14. ií^aüuú építők—Nyhári Dózsa, .Nrbátort FSK—F.-gyarmat,, Nagyha­a&ykál-ió. Tiszalöki Építő—V- namény, Nyíruúulai Traktor Kisvár- dal Vasas, Dcinecseri Szikra—Itaka- maz 'Kvbfei Kinizsi—Nybátori Dózsa, Nyitóid Lokomotív—-JtoaUtal Jjokotno- íiv. ■■ II. forduló; március sí. Mssaikai Lokomotív—Nyházi Kini­zsi. Nybátori Dózsa^yDemecser. Kaka- m a,c —-N yí rínád a. K is* v á rd a-*~Ti s z alök, V tLyároSnamóíiy—Nagyhalász, Kagy­líálló—-Nybátori FSK. Fehérgyarmat— Mszalkai Építők, Nyházi Dózsa—N.v.- háari Lokomotív. III. forduló: március S3, Mszalkai Építők—Nagy kalló. Nybá­tori FSK—Vásárosnamóny. Nagyha­la«»—Kisvárán. Tiazalök—Rakamaz, Ny irmai! a—Nybátori Dózsa. Demecser _Mí»zalkai Lokomotiv. Nyházi Kinizsi —Nyházi Lokomotiv. Nyházi Dózsa— Fehérár armat. IV. forduló: április 4. Nyházi Kinizsi—Nyházi Dózaa. Ny.­házi Lokomotív—Demecser, Mszalkai ■ Lokomotiv—Nyírmada, Nybátori Dó- zs a —Tis zttlök. K a kara az—Nagyhalász, Kis várd a—Nybátori FSK. Váoárowia- mény—Mszalkai Építők, Naszykálló— Fehéráraimat. V. forduló; április 11. ütsz alkar Építők—Kisvárda. N ybá­tori FSK—Rakaanaa. Nagyhalász— Nybátori Dózsa. Tiszalök—iíszalkr.i l.-okomotiv. Demecser—Nyházi Kinizsi Fehérgyarmat—Yásárosnamény, Ny.- házi Dózsa—Nagykálló. VI. forduló: április 18. Nyliázi Kinizsi—Nyírmada, Nyházi Lokomotív—Tiszalök. Mszalkai Loko­motív—Nagyhalász, Nybátori Dózsa— Nybátori FSK. Rakamaz—Mszalkai Építők. «.Kisvárba—Fehérgyarmat. Vá- sárosnámény—Nagykálló, Demeceer —Nyházi Dózsa. VII. forduló: április 25. Mszalkai Építők—Nybátori Dózsa. Nybátori FSK—Mszalkai Lokomotív. Nagyhalát^ __Nyházi Lokomotív. Tisza­iéit—Nyitási Kinizsi. Nyírmada-—De- mecser. Nagykálló—Kievánja. Fehér- gyarmat—Rakamaz, Nyházi Dózsa— Várárovnnmér.y. Vili. forduló: május 2. Nyírmada—-Nyházi Dózsa. Demecser —Tiszáink Nyházi Kinizsi—Nagyha­la*. Nyházi Lokomotív—Nybátori FSK. ! Mszalkai Lokomotiv—Mszalkai Építők. Nybátori Dózsa---Fehérgyarmat. Ka- kam az—N agy kalló, _K.is\ árda * áca­rosnamény. IX. fortíuló: május 9. Mszalkai Építők—Nyházi Lokomo­tív. Nybátori FSK—Nyházi Kiruzs' Nagyhalász—Demecser. Tiazalök-­Nyírmada, Váfiáro&n&rnény Rakamaz. Nagykálló—Nybátori Dózsa. Feher­eyarmat __Mszalkai lokomotív. Nyházi Dózsa—Kisvárda,. X. forduló: május 16, Tiszalök—Nyházi Dózsa. Nyírmada —N avcyh al ápz. Demecser—N y írható r i FSK. Nyházi Kinizsi—Mszalkai Épí­tők. Nyházi Lokomotív—Fehérgyar­mat. Mözaikai Lokomotív—Nasrykálló. Nybátori Dózsa—Yámrosnamény. Ra­le am az—Kis v ár d a. XI. forduló: május 23. Mszalkai Építők—Demecser. Nyírbá­tori FSK--Nyírmada, Nagyhalász— Ti italok. Kisvárda—Nybátori Dó«zca. V áe áros n a mén y—Msza.l ka i Lokomot i v Nasrykálló—Nyházi Lokomotív Fehér­gyarmat—Nyházi Kinizsi. Nyházi Dó. zsa—lla k a m áz. XII. forduló: május 30. Nagyhalász—Nyházi Dózsa. Ti&ía* lök—Nybátori FSK, Nyírma&á—Msza.L kai Építők. Domecscr—Fehérsryarmat. Nyházi Kir-izf'i—Nagykálló. Nyházi T /okom-otfv—V á s áro« na m ón y, Mczal kai Lokomotív-—Kisvárda. Nybátori Dóz?u —Rakamaz. XIII. forduló: Június 6. Mszalkai Építők—Tiszalök, Nybátori FSK—N ajr.Yh al ász. K ak amaz— Mszalkai Lokomotív, -Kisvárda;—Nyíregyház, Lo ko motív. V ás árosul a mén y N yhá-zi Kin izei. Nagykálló—Demecser. Fehér, gyarmat—Nyírmada. Nyházi Dózsa— Nybátori Dózsa XIY. forduló: június 13. Nybátori FSK—Nyházi Dózsa. Na.gr- hrJász—Mszalkai Építők, Tiszalök— Fehérgya rm at, Nyí r.mada—N agykál ló. D emec^r—Vásáros n a meny. N yírejry. házi Kinizei __Kisvárda, Nyházi Loko­motí v—Itaka m a.z. Mszalkai—Lokomo ­tív-—Nybátori Dózsa. XV. forduló: Június 20. Mszalkai Építők—-Nybátori FSK, Rakamaz—Nyházi Kinizsi. Váöárosna- m én y—N y í rm a d a. Feli érprya r ni at­Nagyhalász. Nybátori Dózsa—Nyházi Lokomotív, Kisvárda-—Demecser Nasry­kálló—Tiszalök, Nyházi Dózsa—Máté. tálkái Lokomotív KÉSZE IX A TAVASZ HA Várható időjárás csütörtök es- :ig: csendes, párás, több célé ködös idő, havazás nélkül. A hideg egyelőre még tovább tart. Várható hőmérsékleti értékek csütörtök reggel: minus?. 13—16, néhány helyen mínusz 16 fok alatt. Délben mínusz 1—4 fok kö­zött. A fűtés alapjául szolgáló vár­ható középhőmérséklet csütörtö­kön miniig 5 fok alatt lesz. Fdó járásjelentés Apróhirdetések Beköltözhető ház eladó. Érdeklődni Hau bér ereméi. Jókai-utoa 8., Dózsái Györsry-u. 14. Hői jelmez kölcsön kapható. Kcs. ?uth-utca 58. SZABOLCS-SZATMÁRI NÉPLAP Feielótf szerkcsxtő: Siklesi Horhflit. Felelős kiadó: Varga Nándor Szerkesztőség:: Nyíregyháza. Dózisa Gy.-u. 5. Tel.: 11-70. 11-71. 11-76 Kiadóhivatal: Nyíregyháza. Zsdánoy-utca 1 — Telefon* 30-00. Lzaboies-Szatmármegyei Nyomdaipar; Vállalat. Nyíregyháza, Szaiantai József nyírturai la.kos e^y hétéves pe.i kanca lovának j áriát le ve­iét. melyet f. év január 30-án a nyír* egyházi hetivásáron ismeretlen körül, raények között elvesztett, nieprkörözöm >s é try ben megsemmisítem.' Cyöri Antalné dcmecseri lakcri 9 évéé pirostarka tcheocuek járlatleve- lét megköröpöm éj elvben megsem- mísítem. mely járlatlevél Demecser községben ismeretlen körülmények kö­zött elveszett. Figyelem! Ten yéez áll áttörj almi Gaz- lasáci Iroda Nyíregyházi Baromfi- keltető Állomása című bélyegző yidé- ::en elveszett Becsületes megtalálót kérjük, juttassa viseza Keltető Állo­más Nrírwrrháia. Pn&kin-utca 62.

Next

/
Thumbnails
Contents