Néplap, 1953. október (10. évfolyam, 231-257. szám)
1953-10-11 / 240. szám
‘*55 OSTÓBEK 11, VASARNAI* NCPLAP 3 Csou En-laj fogadta Ikuo Ojama japán professzort Csou En-laj, a Kínai Népköz- társaság népi közigazgatási tanárának elnöke 1933 szeptember 28-án fogadta Ikuo Ojama professzort, a japán békebizottság elnökét. A fogadás során a többi között a következőket mondották : 1 Ikuo Ojama: A japán militaristák a múltban bosszú időn át agressziót folytattak Kína ellen. A japán nép képtelen volt ezt idejében megakadályozni és a japán militaristák agressziója hatalmas károkat okozott a kínai népnek. A japán nép nevében bocsánatot szeretnék kérni a kínai néptől. Ugyanakkor tolmácsolni kívánom a japán nép háláját azért a következetes baráti magatartásért, amelyet a Kínai Népköztársaság kormánya és a kínai nép a japán nép irányában tanúsít. Csou Kn-laj: A japán militaristáknak más országok ellen elkövetett agressziója példátlanul álló csapást jelentett a japán népre is. Biztos vagyok benne, hogy Japán békeszerető népe nem felejti el ezt a, történelmi leckét és nem engedi meg Japán remilitarizálását. Ikuo Ojama: Történelmi és földrajzi okokból szoros kapcsolatokat kell fenntartani a különféle távolkeleti országokkal, különösen Kína és Japán között. Csou En-laj: Amellett vagyunk, hogy a világ minden országával helyre kell állítani a rendes kapcsolatokat, különösen Japánnal. Ha azonban a japán kormány továbbra is az Egyesült Államok eszközeként jár el a Kína és más távolkeleti országok elleni agresszióban, akkor Japán egyre inkább a nyugtalanság tényezőjévé válik a Csendes-Óceán térségében és ezzel akadályokat gördít annak lehetősége elé hogy békeszerződést kössön és rendes diplomáciai kapcsolatokat létesítsen az új Kínával. Ikuo Ojama: Az a tény, hogy még nem létesültek diplomáciai kapcsolatok Kína és Japán között, véleményem szerint nem kell, hogy lehetetlenné tegye a két nép kulturális és gazdasági érintkezését. Csou, En-laj: Úgy van. ürömmel üdvözöljük a Kínába látogató japán népi küldöttségeket és népünk ugyancsak küldöttségeket akar útnak indítani Japánba. Csou En-laj a továbbiakban hangsúlyozta, hogy Kína és Japán között az egyenlőség és a kölcsönös előnyök alapján kereskedelmi, kapcsolatokat kell kiépíteni. Amint Kína fokról- fokra iparosodik, termelése és szükségletei mind jobban és jobban kiterjednek és egyre inkább szüksége lesz a nemzetközi kereskedelmi kapcsolatok kifejlesztésére. Japán közeli szomszédja Kínának. A békés egymásmellettélés alapján jó kilátásai vannak a kínai-japán kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok 'fejlődésének. Ikuo Ojama: X japán nép mind- jobabn megérti és támogatja az 1952 októberében Pekingben megtartott ázsiai és csendesóceáni bé- keértekezleinek a japán kérdésről hozott határozatát. Csou En-laj: E határozat lényege a következő: a c-sendesúeeáni térség békéjének és biztonságának védelmében meg kell akadályozni, hogy növekedjék az újabb háborúk veszélye azáltal, hogy Japánt amerikai katonai támaszponttá alakítják és remiiiiarizálják. Véleményem szerint egy független, demokratikus, békeszerető és szabad Japánnak saját védelmi erővel kell rendelkeznie. Igen sajnálatos azonban, hogy Japánt most amerikai erők tartják megszállva, az Egyesült Államok uralkodik Japán fölött és az amerikai agresszorok célkitűzéseinek megfelelően hozzálát Japán tijra- felfegyverzéséhez. Két különböző lelte;őség áll most a japán nép előtt: az egyik a militarista Japán, mint az Egyesült Államok csatlósa, amire a japán reakciósok törekedtek, a másik a független, békeszerető, demokratikus és szabad Japán, amiért a japán nép harcol. A beszélgetés baráti légkörben ért véget. Folytasson kíméletlen harcot a Mákok ellen a nagykállói községi tanács A minisztertanács határozata az állami gazdaságok és gépállomások téli gépjavításának előkészítéséről A minisztertanács megvizsgálta az állami gazdaságok és gépállomások erő- és munkagépeinek javítási munkálatait és megállapította, hogy a gépek határidőre történő kijavításában évről évre lemaradás mutatkozott, a javítások minősége nem volt kielégítő. Mindez akadályozta a mezőgazdasági munkák jó, időben történő elvégzését, s így a terméshozam emelését. A minisztertanács most határozatot hozott a gépjavítások szervezett, tervszerű és jó minőségben való végrehajtására. A határozat elsősorban a gépjavítások határidőit állapította meg: a traktorok, ekék, vetőgépek, tárcsák, boronák, hengerek és kultivátorok javítását 1953 november 1-ig keli megkezdeni és 1954 február 25-ig kell befejezni. A gépjavítások sikeres elvégzése érdekében az állami gazdaságokban és gépállomásokon gondoskodni kell a javítások céljára megfelelő, fedett, fűthető és kitatarozott helyiségekről. Ahol ilyenek nem állnak rendelkezésre, kisipari termelőszövetkezetek és házi építkezés útján a gépszint kell ideiglenes javítóműhellyé átalakítani. Kötelezte a minisztertanács a kohó- és gépipari minisztert, hogy ezév végéig a gépállomásoknak és az állami gazdaságoknak terven felül adjon át mintegy harminckétmillió forint értékű új, illetve használt, de kijavított szerszámgépet. mérőműszert és kézi- szerszámot, továbbá 1953 december 31-ig gyártasson le az állami gazdaságok és gépállomások részére 2.500 darab műhelyberendezési tárgyat (munkapad, állvány ítb.). A minisztertanács utasította a kohó- és gépipari minisztert hogy ezév végéig a traktorok és egyéb mezőgazdasági gépek javításához szükséges pótalkatrészeket, a szerződésekben megszabott választéki részletezésnek megfelelően szállítsa le. Ugyanakkor kötelezte a földművelésügyi minisztert is, hogy a megyei mezőgazdasági gépjavító vállalatok szabad forgácsoló kapacitásának telies kihasználásával ezév december 31-ig megfelelő mennyiségű traktor-pótalkat- ,-észt gyártasson le, valamint gondoskodjék a Dt. 413 Diesel-traktorok javításáról. A jav-tásokho" szükséges gyakorlott szakemberek átadásával a kohó- és gépipari minisztériumnak kell segítséget nyújtania a mezőgazdaságnak. A mezőgazdasági gépek megóvása érdekében gondoskodni kell a gépek tárolási szabályainak megtartásáról. A színekben el nem helyezhető cséplőgépek megóvására kátránypapírral, illetve cseréppel fedett védőtetőt kell biztosítani. A szabadban elhelyezett gépek megfelelő őrzéséről és megóvásáról szintén gondoskodni kell. A gépjavítási munkálatokat gépcsoportok javítására specializált brigád-rendszerben kell végrehajtani. Csak így biztosítható a felelősségteljes, jó munka és ezzel a két főjavítás közti gépkihasználás idejének meghosszabbodása. Az állami gazdaságokat és a gépállomásokat meg kell erősíteni megfelelő szakmai képzettséggel rendelkező, gyakorlott műszaki káderekkel. Ennek érdekében a kohó- és gépipari miniszter a felügyelete alá tartozó üzemekbő! a mezőgazdaság javítóüzemeihez, illetve műhelyeihez legalább 50 mérnököt, 80 technikust és mintegy 900 szakmunkást (esztergályos, motorszerelő és géplakatos) ad át. Ugyanakkor a földművelésügyi miniszternek felül : kell vizsgálnia a gépállomások műszaki dolgozóinak bérezését és olyan új bérezésre kell javaslatot tennie, amelyben kifejezésre jut, hogy a mezőgazdaságban a műszaki dolgozók munkájukat nehezebb körülmények között végzik, mint az iparban. A javítási munka termelékenységének növelése és jó minőségben való elvégzése érdekében ki kell terjeszteni az egyes munkák teljesítménybérezésének alapjait és a teljesítménybérezést további gépállomásokon és állami gazdaságokban kell bevezetni. A gépjavítási munkákat a tervteljesítéstől és a munka minőségétől függően, premizálni kell. A javítások műszaki ellenőrzése érdekében a földművelésügyi miniszter a javítások Időtartamára függetlenített minőségi ellenőröket jelöl ki. A minőségi ellenőröket feladatuk ellátására kéthetes elméleti és gyakorlati oktatás keretében képezik ki. Ezenfelül a kohó- és gépipari miniszter a gépjavítások minőségi ellenőrzésére harminc kiváló szerelőt bocsát a földművelésügyi miniszter rendelkezésére. Az elmúlt évek tapasztalatai szerint egyes tanácsok vezetői közömbösek voltak az állami gazdaságok és gépállomások javítási tervének teljesítése iránt. Ennek megszüntetése érdekében a minisztertanács felelőssé teszi a megyei tanács végrehajtó bizottságának elnökét a megyei gépállomások gépjavítási tervének határidőre, jó minőségben való végrehajtásáért. A megyei tanács elnöke köteles a javítási terv végrehajtásának megkezdését és menetét ellenőriztetni, a' téli gépjavítást a végrehajtó bizottság ülésének napirendjére tűzni és a gépjavítással kapcsolatos feladatokat a termelési terv végrehajtásával összeegyeztetni. A járási és községi (városi) tanácsok a javítási terv teljesítéséhez nyújtsanak messzemenő segítséget és a helyiség, munkaerő, fűtőanyag, szállás, ellátás, valamint az ezzel kapcsolatos egyéb kérdésekben soronkívül intézkedjenek. A járási tanácsok végrehajtó bizottságainak a gépállomások és az állami gazdaságok gépjavításai ellenőrzésére háromtagú bizottságot kell szervezniök. A bizottság összetételét, feladatát és működését a föklművelésügyi miniszter szabályozza. A minisztertanács e határozata a gépek jobb kihasználásának, ezen keresztül a terméshozam növelésének újabb fontos eszköze I Mintha félreértették volna a kormányprogrammot a nagykállói községi tanácson! A kormányprogramul a dolgozó nép életkörülményeinek megjavítását tűzte ki célul. Ez pedig megvalósíthatatlan a falusi volt kizsákmányolok, a ku- lákok elleni harc nélkül, akik nap mint nap arra törekednek, hogy megakadályozzák a fejlődést, a kormányprogramra megvalósítását. A nagykáliói községi tanács úgy gondolhatta : „új kormányprogramra van, most már nincs is szükség a kulákok elleni harcra.-’ Ezt Bizonyítja az, hogy 56 kulák közül még egy sem tett eleget a beadási kötelezettségének. 40 kulák van burgonyabeadási kötelezettsége, közülük még 29 hátralékos 1 A kukorica beadásánál is hasonló a helyzet. A mezőgazdasági csoport vezetője arról számol be, hogy a község már felszedte a burgonyát és letörte a kukoricát. A begyüj tési csoport vezetője Rinyu Mihály ellenben hiába lapozgat a begyűjtési nyilvántartólapok és más iratok között. Nem tudja megmondani, melyik kulák mikor szedte fel a burgonyát és törte le a kukoricáját. Egyedül csak az tudja, hogy „nem akarják a kulákok teljesíteni a beadást”. — Hány kulákot számoltattak már el? — Egyet sem ! — Hány kuláknak emelték fel 10 százalékkal a beadást, mert nem tett eleget határidőre a beadási kötelezettségének ?! — Egynek sem! — így hangzik a rövid, őszinte válasz. A községi tanács elnöke, Fucskó Béla a „sok munkára” hivatkozik. Valóban sok munkája van egy községi tanács vezetőjének, különösen pedig akkor, lia nem vonja be az aktívákat, az állandó bizottságok tagjait a feladatok végrehajtásába. Ez pedig így van Nagykálió. községben. A begyűjtési állandó bizottság például már 5 hónapja qem tartott ülést. A tanácstagok sem kapnak megbízatásokat a községi tanács végrehajtó bizottságától. Ezekután nem is csoda, ha az elnök elvtársnak annyi a dolga, hogy ki se látszik belőle. Ez azonban nem menti a felelősség alól a tanácselnök elvtársat. A falusi osztályharcot győzedelmesen folytatni csak az ellenség elleni kíméletlen harcban lehet. Errőt feledkezik meg a tanácselnökhelyettes, Dán Mihály elvtárs is, aki maga mondja el, hogy Nagy ímre elvtárs beszéde után, amikor az ellenség unt félremagyarázta, Somogyi Sándor kulák és néhány kulúktársa felment a községi tanácshoz, ő hozzá : — Most már visszaveszem a földem, kikarózom a tszcs, földjéből. A tszcs, menjen oda, ahová akar gazdálkodni, — mondta Somogyi. Dán elvtárs akkor keményen lápéit fel a termelőszövetkezet védelmében. Most azonban mintha minden esemény feledésbemerüit volna. Dán Mihály elvtárs is több héten keresztül letette a fegyvert, s nézte az egész községi tanácsosai, hogy a kulákok elszabotálják a beadást Somogyi Sándor, a volt 82 holdas kulák, aki még ma is 24 hold földet bitorol, 29 mázsa 32 kilő burgonyával tartozik a nép államának. Kévésházi József kulák még egy fia burgonyát, egy szem kukoricát sem adott be. A kulá- koknak pedig van terményük.. K. Vass Istvánnak az udvarán körül* belül 30 mázsa szép, kiválogatott burgonya van letakarva mir egy hete. 15 mázsa 36 kilóval tartozik még a dolgozók államának. Ger- licki János Butyka-lanyai kulák még 5 mázsa kenyérgabonával is tartozik. Látták ezt és tudták ezt a köz* ségi tanács vezetői, a begyűjtési csoport vezetője, s mégis hagyták, hogy a kulákok szabotálják a beadást. Elítéli a tanács megalkuvó magatartását a kulákokkal szembeni Takács József 6 holdas dolgozó paraszt is, aki már a burgonya-, kukoricabeadásnak régen eleget tett, és még sokan mások » faluban. A nép bizalmával élt vissza * nagykállói községi tanács, amikor nem követelte meg a kulákoktól * beadás pontos teljesítését és neu* alkalmazta eddig a törvényes esz*1 közöket a szabotáló kulákokkal szemben. A községi tanács veze tői a napokban Ígéretet tettek, hogy sürgősen felszámolják munkájuk fogyatékosságait, felszámolják az opportunizmust, megkövetelik a kulákoklól a törvény betartását, a beadás telje* sítését. A községi tanács legfontosabb feladata, ha a dolgozó népet szolgálja. hogy Ígéretét minél előbb valóraváitsa, törje le a kulákoic szarvát, alkalmazza a törvényes szankciókat vigye győzelemre a kapásnövények begyűjtését is! K. Dj Miért nem jó Vaja és Ör begyűjtési eredménye ? Nem egyszer foglalkozott Vaja községgel a Szabad Nép és a Néplap. Mindig a járás első községei közzé tartozott. Jelenleg azonban utolsói Ha megnézzük az „ered menyeit”, meglepetten tapasztaljuk, hogy burgonyából 3 százalékra, tojásból 41. baromfiból 25, tejből 32. vágómarhából 10, hízott- sertésből 2 százalékra, napraforgóból és kukoricából pedig egyáltalán nem teljesítettek beadást. Ezekért az „eredményekért” nem elsősorban a falu lakói a felelősek, ök ugyanazok, akik voltak, akiket az elmúlt, negyedévben oly sokszor megdicsértünk jó munkájukért, ívlamunk iránti hűségükért. A tanács vezetősége is ugyanaz. De nem áll a feladatok megoldásához olyan lelkesedéssel, mint valamikor. Elhanyagolják a begyűjtéssel kapcsolatos felvilágosító munkát. Maga a vb. titkár. SztráDyi Károly ig 47 kiló kukoricával és 2.3 kiló tojással és baromfival adósa a nép államának! Ezekután nem csoda, ha nem törődik a begyűjtéssel. Nem beszélgettek el a dolgozókkal a kapásnövények beadáséi nak csökkentéséről, magának a titfeár elvtársnak mi mondtuk ezt el először. Jó lenne, ha a községi 'amu» okulna a hibákból, a igyekezne minél előbb kijavítani hibáit,1 hogy újra örvendhessenek a dől* gozók a Szabad Nép és a Néplap1 dicséretének. Hasonló a helyzet ör községben is. Beadásukat burgonyából 5 százalékra, kukoricából, napraforgóból és hízottsertésből egyáltalán nem, tejből 55, baromfiból 29, tojásból 61, marhából 8 százalékra1; teljesítették. A községben egyetlen egy hátralékost sem szólított fel a községi tanács, hogy rendezze beadási kötelezettségét. A községi tanács elnöke pártiskolát végzett, a; titkár elvlárs a járási tanácstól- került oda. Vájjon nem lenne helyes, ha a tanács felébredne, S‘ megmutatná a kulákoknak, hogy F kulák lista nélkül Is kulák?! MinCÍ ahogy ezt megmutatják most ők a- község vezetőinek, amikor mé<l mindig nem teljesítik beadási kötelezettségüket. A község vezetői igyekeznének t dolgozók között kiszélesíteni a versenyszellemet, hogy a begyűjtési tervek teljesítésében ne az utoU sók, hanem az elsők közört legyen., Füleki László járási meghatalmazott. Fekete Andiit begyűjtési osztályv?c«túl,