Néplap, 1953. augusztus (10. évfolyam, 179-203. szám)
1953-08-05 / 182. szám
3 195S AUGUSZTUS 5. SZERDA r; : r- u *= A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Minisztertanácsának határozata rhenjau újjáépítéséről fi Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának tározata a hős koreai nép n segítésére Phenjan (TASzSz): A „Koreai Központi Távirati Iroda“ augusztus 3-án közölte a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság minisztertanácsának határozatát Phenjan újjáépítéséről. A határozat rámutat arra, hogy az amerikai intervenciósok által lerombolt Phenjan újjáépítésénél íeltélenül szükséges, hogy megőrizzék a város fejlődésének történelmi sajátosságait. Észszerűen kell elhelyezni a lakónegyedeket, az iparvállalatokat és a közlekedési vonalakat. Phenjan felépítésében a Teton- gan-folyó válik tengellyé. Az újjáépítés tervének kidolgozásakor szem előtt tartották a város lakosságának egymillió főre történő növekedését. A fő ipari kerületek a város keleti és nyugati részében, a Tetongan- folyó partján lesznek. A lakónegyedekben parkokat és kerteket létesítenek. A város épületei általában háromemeletesek lesznek. A város különböző részeiben színházakat, mozikat, klubokat, iskolákat, könyvtárakat, bölcsődéket, óvodákat, kórházakat, orvosi rendelőintézeteket és áruházakat építenek. A határozat előírja a régi emlékművek helyreállítását, sportstadionok, sportpályák, uszodák építését. A kormány Phenjan újjáépítési tervének teljesítését 10—15 évben, az elsőrendű fontosságú helyreállítási munkák határidejét pedig három évben állapította meg. A kormány határozata értelmében bizottságot alakítanak Phenjan újjáépítési tervének végrehajtására. A bizottság vezetője Kim ír Szén, a minisztertanács elnöke lesz. A határozat felhívja az egész város lakosságát, kapcsolódjék be a helyreállítási munkálatokba. Ma nyílik meg a Szovjetunió Legfelső Tanácsának ötödik ülésszaka Moszkva, (TASZSZ). Ma délután két órakor nyílik meg a Kremlben a Szovjetunió Legfelső Tanácsának üléstermében a szövetségi tanács ülése. Ugyancsak ma délután négy órakor nyílik meg a Kremlben a Szovjetunió Legfelső Tanácsának üléstermében a nemzetiségi tanács ülése. Attlee Belg rad ban London, (MTI). A „Reuter“ jelenti, hogy Attlee, az Angol Munkáspárt vezetője hétfőn a jugoszláv kormány meghívására Bel- grádba érkezett. Attlee megbeszélést folytat majd Titóval is. A koreai fegyverszünet aláírásával a Szovjetunió vezette béketábor történelmi jelentőségű győzelmet aratott. A hároméves véres háború ideje alatt a magyar nép többször kifejezte testvéri együttérzését a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság, a hősiesen harcoló koreai nép iránt. Most, amikor a koreai nép előtt a lerombolt ország gazdasági újjáépítésének, a falvak és városok helyreállításának nagy feladata áll, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa baráti segítségével ad kifejezést a magyar nép újabb együttérzésének. Ezért elhatározza, hogy a Magyar Népköztársaság a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságnak a békés élet megteremtésének elősegítésére még ebben az évben gépeket, ipari felszereléseket, műszereket, fogászati iparcikkeket szállít, továbbá különféle technikai segítséget nyújt a lerombolt városok és falvak felépítéséhez, az, ipari üzemek helyreállításához. a sokat szenvedett koreai nép életviszonyainak mielőbbi megjavításához. Táviratok Henri Martin kiszabadulása alkalmából Henri Martin kiszabadulása alkalmából a Magyar Nők Demokratikus Szövetsége a Francia Nőszövetséghez, a magyar Jogász Szövetség a Párizsi „Henri Martin-Bizottsághoz“ intézett táviratot. FÉL NAP... doltam. — Ezt már ki kell bírnom akárhogy is!‘‘ Déli állásáról sütött a nap. Tüze valósággal perzselt. Az ökrök még árnyékban is hosszúra kilógatták érdes nyelvüket. Mintha nappá változott volna az egész égboltozat. A gép búgva, dohogva nyelte a vastag búzakévéket. Öntötte, fújta a töreket. Csáki Gyula, a hűséges cimbora kezében úgy járt a gereblye, mint a mesebeli ördög- motola. Én is összeszorítottam a fogam, minden erőmet összeszedve, hajigáltam a karom. Igyekeztem. Hasztalan. Gyűlt a törek. Gereblyémnek hol az egyik, hol a másik vége mindég megakadt a cséplő, vagy az elevátor kerekébe, Gyűlt a törek. Meg kellett állnom, hogy tenyeremmel eltakarjam a szemem, megnyomkodjam a fejemet a szólítom táján, összefolyt előttem minden. Előbb négy kereket láttam, aztán hatot, majd mindenütt csak kereket, kerekeket. — Majd pedig hirtelen egyet se láttam, hanem óriási törekhalmazt, s a fejem jobban zúgott-búgott, mint a cséplőgép. A gereblye nyelét szorító karjaimat csak úgy ösztönszerűen hajigáltam a gép alá. Gyűlt a törek ... Csáki Gyula hozzám hajolva kiáltotta bele a nagy zúgásba: Bálint, te beteg vagy! S fiatal makacsságom nem engedte, hogy megvalliam az igazat. A fejemmel intettem nemet. A segédtiszt úr hetykén ug- rótt le a nyeregből. A gyeplőszárat az egyik közelálló béres kezébe dobta s ő pedig szíjkorbácsával vastag combját veregetve lépett a mázsához. Cseppet sem látszott jókedvében. A mázsakönyvet valósággal lelökte, miután belelapozott. Aztán gyors léptekkel, szinte futva rohant a cséplőgép elejihez, ahonnan szétvetett lábakkal kiabált fel az asz- tagra a kévehányókhoz. Korbácsával a gép tetejére mutogatott. „Gyorsabban, hé! Gyorsabban azokkal a kévékkel!“ — ordította '■■'1 kipirosodott arccal a gép za- ú k \ telő zsákokba is belekapott. ■ " ' finom markában „megenyhült“ arccal morzsolgatta a drága aranyszemeket. Most mifélénk nézett. S ami- kar meglátta a felgyülemlett töreket, hófehér sapkájának mici- jét gyors rántással tolta fel a homloka fölé és nagy nekilódu- lással, mint tajtékzó vaddisznó, rohant hozzánk. — Mi ez? Mi ez?! Mi? Hogy az anyátok naplopó mindenit! Mit gondoltok ti?! Nyavalyás csirkefogó fattyak! Hogy azt a büdös teremtéseteket! — És... felemelt, megsuhogtatott korbácsa lecsapott meztelen felső testemre. Aztán Csáki Gyula cimborámon csattant a korbács, aztán a többieken. Kit hogy ért. S közben, mint megvészekedett őrült, egyre csak azt kiabálta habzó szájjal: — Megy vagy nem megy?! Megy az a törek el onnan, vagy nem megy?! Megy vagy nem megy?! — Suhogott a korbács, csattogott poros, izzadtságtól csíkozott fiatal, gyenge bőrünkön. Ha meg nem szólal az ebédidőt jelző kongatás, ott estem volna össze a gép faránál. Még csak gondolatom se volt az evésre. A többiek is fanyalogva ették a szárazkenyérhez karélyozott zöld uborkát, hagymát. Mindannyiunkon tűzpiros csíkokat hagyott a korbács ütése, rcr'- most hurkádzani kezdtek. 1T agem nem hagytak ottma- radni a többiek délutánra. Csáki Gyulától a többi hűséges cimborák is megtudták, hogy én beteg lettem. Hazaküldtek. Még a tarisznyámat sem engedték, hogy magamhoz vegyem. „Az se legyen terhedre az úton“ -—mondották. — Ledolgozzuk ezt a fél napot mi már tehelyetted is, — vette magához a tarisznyámat Kis Bálint cimborám. — Ha meg kérdezne a gyakornok úr, megmondjuk, beteg lettél. Mi küldtünk el haza magunk közül. Azon az úton, amit máskor egy szuszra is lefutottam volna, ötször ültem le, amíg hazaértem. Nagyon gyengének éreztem magam. Meg a forróság ellenére is gyakran futott át rajtam valamiféle hideg,- fáztató borzongás. Ahogy a községhez közeledtem, felvettem rövidujjú ingemet, — amit addig a vállamon vittem, — hogy eltakarjam életem első nagy szégyenét, amit egy idegen ember ejtett testemen. Anyám ijedt, féltő aggodalommal lépett elém, amikor bekanyarodtam a kisajtón. — Jaj, fiam... Jaj, kedves gyermekem ... Lassú, csendes szavakkal mondottam el, hogy beteg lettem. Hazaküldtek a cimborák. Szegény, megijedt jó anyám duruzsoló, aggódó szavainak nem akart vége szakadni. „Megmondtuk, megmondtuk mi, apáddal, fiam, előle, hogy milyen keservesen nehéz a mi életünk. Mondtuk mi, hogy várjál még, hadd erősödjél még, hiszen megeszi a gyenge embert ez a mi életünk ... /‘'’sáki Gyula vette fel a fize- tésemet. ö hozta el vasárnap délelőtt a tarisznyámmal együtt. Négy pengő negyven fillért. A fél napra már nem fizetett az uradalom. A cimborák hiába feszítették meg minden erejüket, hogy helyettem is dolgozzanak. A szemfüles gyakornoknak meg kellett mondani: hol vagyok. Egy héttel azelőtt, amikor együtt „tervezgettünk“ a cimborákkal, hogy ki mit vesz a napszámból, nekem egy surcra volt pályázásom. Hiszen kimaradtam már az iskolából és úgy szerettem volna magam elé kötni. És most, amikor anyám félrerakta keresetemből a hitelre hozott szalonna árát, meg egyéb tartozásokra valót, kiderült, hogy még egy surcot sem adnak a tisztán maradt keresetemből. Ekkor és így ért engem először az élet megaláztatása a csalódással együtt. Pedig mennyi kalász, mennyi kéve, micsoda asztagok lörekjét dolgoztuk mi el, mégis, egy szem nem sok, annyit nem kaptunk belőle, sem egy csipetnyi lisztet, dekányi szalonnát. — Semmit, de semmit! S a többiek között én is hiába dolgoztam fel erőm utolsó szikráját is, hiába éltem betegre magam, mégcsak szerény vágyam sem teljesülhetett: öt és egy fél nap alatt egv surcra valót sem kerestem. ASZTALOS BÁLINT A IV. Viiágiíjáságí Találkozó első hétköznapja Bukarest, (MTI). Hétfőn délelőtt megkezdődtek a IV. Világifjúsági és Diák-béketalálkozó rendezvényei. Délelőtt fél tíz órakor ünnepélyes keretek között megnyitották a VIT nemzetközi művészeti együtteseinek versenyét. Az ünnepségen igen sok nemzet művésze vett részt. A páholyokban kiváló művészek és a zsűri tagjai foglaltak helyet. A DÍVSZ nevében Malcolm Nixon, a DÍVSZ titkára mondott üdvözlő beszédet, hangsúlyozva a kulturális találkozó nagy jelentőségét a népek közötti barátság elmélyítése terén. A versenyeken, amelyeket kilenc művészeti ágban bonyolítanak le. 84- ország együttesei és szólistái vesznek részt. A megnyitó ünnepségen a román állami rádió kórusa és az állami filharmóniai zenekar, George Gero- gescu, a Román Népköztársaság államdijas érdemes művésze vezényletével előadta Beethoven Egroont-nyitányát és a IX. szimfóniát. A déli órákban került sor a bukaresti Centrocoop (szövetkezeti szövetség központja) termeiben a Demokratikus Ifjúsági Világszövetség és a Nemzetközi Diákszövetség dokumentációs kiállításának meg. nyitására. A megnyitó ünnepségen Jacques Denis mondott beszédet. .. Hétfőn megkezdődtek az egyes nemzetek küldöttei közötti baráti találkozók is. Az első napon 16 ilyen találkozóra került sor. amelyeken a résztvevő országok, fiataljai vidám beszélgetések közben személyes tapasztalataik nyomán ismerkednek meg-egymás életével. A magyar küldöttség egy népes csoportja az Egyetemi Ház helyiségében az angol küldötteket látta vendégül. A jól sikerült találkozó rövid kultúrműsorral kezidődött, amelyen a magyar fiatalok közül Bánhalmi György zongoraművész és Várhelyi Endre operaénekes lépett fel. A magyar küldöttek egy nagyobb csoportja a délutáni órákban kirándulást tett a Bukarest közelében lévő Snajsov-bóhoz, amely a román főváros lakóinak kedvelt kirándulóhelye. A város számos sport-stadionjában igen sok külföldi résztvevőtel megindultak a VIT jel vény Szerző sportversenyei. Huszonhét filmszínházban kezdődött meg a résztvevő országok filmjeinek vetítése, amelynek keretében a „Minorita“ filmszínházban hatalmas sikerrel' mutatták be a „Déryné" című magyar filmet. Az esti órákban kezdődtek meg a résztvevő nemzetek kulturális együtteseinek bemutatói. A hétfői nap ünnepségei a város hat pontján rendezett tömegtánocat értek véget. VIT-müszak a mátészalkai gépállomáson A mátészalkai gépállomás fiataljai DISZ-gyülésen beszélték meg a világifjúsági találkozó nagy jelentőségét. Ezen a gyűlésen határozták el, bogy a találkozó tiszteletére augusztus 1-től 18-ig VIT- müszakot tartanak. A gépállomás fiataljai felhívással fordultak a megye gépállomásainak valamennyi fiataljához. A felhívás többek között így szól: „A világ fiataljai tevékenyen kiveszik részüket a békéért folytatott harcból. Ezt a harcot, segítik a világifjúsági találkozók is. a világ haladó ifjúságának és köztük a magyar fiataloknak is részük van abban, hogy Koreában aláírták a fegyverszüneti egyezményt. Nagy győzelem ez a béketábor számára, s most a fiataloknak is azért kell harcolni, hogy végleg béke legyen Koreában, hogy megszilárdítsuk ezt a győzelmet. Ezért határoztuk el mi, a mátészalkai gépállomás fiataljai, hogy augusztus 1-töl 18-ig VIT-műszakot tartunk, s terveink túlteljesítésével járulunk hozzá a béke ügyének diadalához. A gépállomásunk fiatal cséplőgépvezetői vállalják, hogy a VIT-müszak keretében a 800-as gépekkel naponta 130 mázsát, a 930-as gépekkel naponta HO mázsát, és a-z 1070-es gépekkel naponta 150 mázsa terményt csépelnek el. Azok a fiatalok pedig, akik a földeken dolgoznak vállalják. hogy augusztus 20-ig tarló- hdntdsi tervüket 115 százalékra teljesítik.” A mátészalkai fiatalok végül felhívják a megye gépállomásainak DISZ-fiataljait, hogy csatlakozzanak e mozgalomhoz, tartsanak minden gépállomáson VIT-műszakot. A gépállomás cséplést végző fiataljai beváltják szavukat: augusztus elsejétől, vasárnap is, minden nap elcsépelték a vállalt mennyiséget. A kormányhatározatok nyomán ... A kedvezmények által 100.000 forinttal szaporodott a Dózsa tsz. tagjainak jövedelme Alig egy hónapja hangzott cl z v« íir'rr—rp'vraruv». melyben a kormány Ígéretet tett, hogy a következőkben fokozottabban segíti a mezőgazdasági dolgozókat, különösen a termelőszövetkezeteket. Ezek az ígéretek nem puszta szavak voltak. Néhány nap múlva kézzel fogható intézkedések. kormányrendeletek követték őket. Ilyenek a beadási kötelezettség 10 százalékos csökkentése a termelőszövetkezeteknél és a termelőszövetkezeti csoportoknál, a multévi beadási hátralék elengedése és még több rendelet. E rendcletek nyomán termelőszövetkezetünk ez évben igen sokat gazdagodik. A múlt évben nem tudtuk teljesíteni teljes egészében hízottsertésbeadási kötelezettségünket, s így adósa maradtunk államunknak 20 mázsa hí- zottsertéssel. Most ezt a minisztertanács rendeleté értelmében elengedték, s ezzel mintegy 11 ezer forinttal több kerülhet szétosztásra és a közös vagyon gyarapítására termelőszövetkezetünkben. Ehhez jön még mindaz, amit az idei beadásnál kapunk a 10 százalékos kedvezménnyel. Ez 26 mázsa napraforgót, 45 mázsa burgonyát, 17 mázsa búzát, jelentős mennyiségű árpát, rozsot és más terményt jelent termelőszövetkezetünknek. Összesen, ahogy számolgattuk, pénzértékben több, mint 80.000 forint. Csak a kedvezmény által, pénzértékben számítva, 2 forint 70 fillérrel több jut cgy-egy munkaegységre. Megörült ennek a tsz. valamennyi tagja. Hajcsák András boldogan számolta össze munkaegységét, hogy megállapíthassa, mennyit visz haza ebből. Számolhatott is hozzá, mert eddig szereztek a családban négyen 631 munkaegységet, de a zárszámadásig még túlviszik a nyolcszázon. Számolgatott, hát bizony több. mint ezernyolcszáz forintot jelent az ő családjuknak a beadási kedvezmény. A bő termés aműgyis magasabb munkaegységértéket jelentett, hát még így, amikor ennyit ad az állam a tsz-nek. Azonban- ez még nem minden. Még több kedvezményt is kapunk! A gépállomásnak körülbelül tízezer forinttal tartoztunk, amit most törölnek. Ezenkívül elengednek még 16 ezer forint adóhátralékunkat, nem is beszélve az ingyenes állatorvosi szolgáltatásról. Több. mint százezer forinttal szaporították kiosztható jövedelmünket a megjelent kormányhatározatok. IVAN MIHÁLY. a nyíregyházi Dózsa tsz elvi”-