Néplap, 1953. május (10. évfolyam, 102-126. szám)
1953-05-21 / 117. szám
1953 MÁJUS 21, CSÜTÖRTÖK NCPUP í* Ä bolgár külügyminiszter levele esz ENSZ titkárságához Tények a szorjet nők egyenjogúságáról A női miniszterek Szófia. (MTI.). 1953 május 18-án a Bolgár Népköztársaság kü 1 ügymmisztere levelet intézett az ENSZ titkárságához a görög provokációkkal kapcsolatiban. A levelében többek között ezeket írja: — A Bolgár Népköztársaság kormánya sEüktségesnak tartja felhívná a görög kormány figyelmét az ENSZ tttikáirtaágám keresztül arra a tényre, hogy a Görögországból jövő repülőgépek tovább folytatják a bolgár légi tér megsértését. Május 13-án és 15-én, valamint április 25-ón a Görögországból jövő repülőgépek mélyen berepültek bolgár terület fölé. Azok a repülőgépek, amelyek március lő -én és április 25-én bolgár légitérbe hatoltak be, miuitán hosszú időt töltöttek bolgár terület felett, a török Jégitérbe® tűnitek el. Ezek a® esetek világosan mutatják a görög és török hatóságok közötti együttműködést. — A bolgár légitór durva megsértésével kapcsolat bem a Bolgár Népköztársaság kormát)ya szükségesnek tartja kijelenteni, hogy érzel egyidejűleg folytatódnak a provokációk Is, amelyeket görög hátú rörizeti szervek követnek el a bolgár-görög határon. Áprilisban hét jelentősebb határsértést követtek el. A határelrtésakben mind gyakrabban vesznek részt felíegy- verzett polgári sízeimólyat is. A levél ezután több ilyen határsértést sorol fel, majd így folytatja : — A Bolgár Népköztársaság külügyminisztériuma az ENSZ titkárságán keresztül több ízben tiltakozott a görög kormány nil a durva és szándékos provokációk, valamint halársértéseik miatt és követette, hogy a görög kormány tegye meg a szükséges intézkedéseket eme ellenséges csel események megszüntetése érdekébe®- Ennek ellenére a görög határőrizeti szervek rend szeresen tovább folytatják az újabb provokációkat és hat ársértéseket a bolgár-görög határon. A tevéi befejezésül hangoztatja: — A Bolgár Népköztársaság kül. iigym i misztériuma tliStaikioziik a görög kormánynál a görög hatóságok újabb cselekményei miatt és felhívja a figyelmet annak szükségességére, hogy tegyen gyors intézkedéseket e cselekmények megszüntetése érdekében. A következményekért az egész felelősség ki. záróiag a görög kormányt terheli. — A Bolgár Népköztársaság külügyminisztériuma béri az ENSZ titkárságát, hogy a bolgár kormány tiltakozását juirasaa el a görög kormányhoz és az ENSZ tagállamaihoz. Minoso Kejcsev, a Bolgár Népköztársaság külügyminisztere. A Szovjetunió legnagyobb köztársaságában az OSZSZSZK.ban a minisztertanács elnökhelyettese Tatjana Mihajlovna Zujeva, a tár. sadalombiztosítási miniszter Nonna Alekszandrovna Muravljova, a köz- oktatásügyi miniszterhelyettes j>e- dlg Ludmilla Viktorovna Oubro- vina. A bjelorussz SZSZK.ba-n a hús- és tejipari miniszter Marfa Dmit- rijevna Sarojko, a társadalombiztosítás minisztere Jevdokija Trofimovna Gutenkova, az élelmiszer- ipar minisztere Olga Alekszandrov. n>a Sziszojeva. A középázsiai köztársaságokban is több női miniszter dolgozik. Turkméniában az elelmtszeripar, valamint a társadalombiztosítás minisztere és három miniszterhelyettes — nő. üzbekisztánban az épületanyagipar minisztere és hat miniszterhelyettes került ki a nők köréből. Tadzsikisztánban a könnyűipar minisztere Munavvara Kaszimova, a társadalombiztosítás minisztere Majram Bazarbajev*. A I^ett SZSZK-ban két női miniszter és négy női miniszterhelyettes dolgozik. A Litván SZSZK-ban egy miniszternő és két női miniszterhelyettes van. Az Észt SZSZK- ban négy nő miniszterhelyettesi tisztséget tölt be. A DÍVSZ Végrehajtó Bizottságának nyilatkozata Helsinki, (TASZSZ.) Májú« 19-én közzétették a DÍVSZ. Heü- srakiben ülésező Végirefbajtó Bizottságának nyilatkozatát. „A beszámolók, valamint ai'Végrehajtó Bizottság ülésén lezajlott éiénik vita art mutattáJk, hogy a nyáron Bukarestiben megtartandó III. ViMgifjúsági Kongresszus és IV. VUágifjúsági Találkozó megír endezéséről szóló határozat lelkes fogadtatásra talált a világ ifjúsága nászétól. A Végrehajtó Bizottság megelégedéssel veszd tudomásul a kongresszus és a találkozó előkészítésének első sikereit, amelyek újalbb bizonyítékai az ifjúság hatalmas erejű együttműködési és barátsági törekvéseinek. A Végrehajtó Bizottság felihív minden ifjút és leányt, minden ifjúsági szervezetet, fokozza a hátralévő időben ezt a munkát. Törekedjünk közös sikerek kivívására az ifjúság barátsági ás békemozgalmában. A DÍVSZ végrehajtó bizottsága féllhiv minden fiatalt, ifjút és leányt — tartozzanak bár a legkülönbözőbb szervezetekhez, nemzetiségekhez, fajokhoz, — készüljenek megkétszerezett energiával az ifjúsági világkongressHust-a és a világjtfjisági találkozóra, a béke és a barátság fiatalságának találkozójára.” Barbár amerikai bombatámadások északkoreai vízgyüj tőmedencék ellen V Kenj am,, (Uj Kína.) Miközben tua amerikai küldöttek Paiumimd- eaonlban a fegyverszüneti tárgyalú- Hokat halogatják, az amerikai légierő tervszerűen bombázza az éSBOUdkOieai vízgyűjtőm edönoáket, hogy rizsei árasszon ei koreai felületeiket. A Iégvédekuá tüzérség alakúlaiítii á. múlt héten öt vízgyüj tőmedeueé- feet bombázó amerikai: repülőgépet lőttek le Észak-Koreában. A Déü-Pjotngain tartományban tévő Szolkaim és Csaszan vfegyüjitő- Iraedencék bombázása miatt nagy megművelt területeik víz al á kerül tek. Május 15-én nyolc amerikai repülőgép ötven bombáit dobott a Osasaam vízgyüjtőmedenoíre és űuzzaisatógátjániak egy részét megrongálta. A környékbeli parasztok hallaxiáfctalaiBul megjavították a gátakat és elhárították az árviz- vesKélyt. Május 16-án az amerikai hadvezetéséig újabb negyvenhat repülőgépeit küldött a duzzasztógát áitszatoítására. A bombatámadág után többszáz hektár megművelt föld és sók ház víz alá került. A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormánya élelmiszert, vetőmagot és egyéb közszükségleti cikket oszt szét az árvízsujtofta területek lakossága körében. Friss István elvlárs kitüntetése A népköztársaság Elnöki Tanácsa Friss István elvtársat 50. születésnapja alkalmából a magyar népgazdaság fejlesztése terén szerzett érdemeinek elismeréseként a Munka Vörös Zászló érdemrendjével tüntette ki. Átadta megbízólevelét a Magyar Népköztársaság argentínai követe Szabó Imre rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter, a Magyar Népköztársaság argentínai követe, május 19-én átadta megbízó- levelét Juan Peron argentin köz- társasági elnöknek. BARÁTSÁG Van egy régi koreai mese, amelyik két testvér barátságáról sízól. MSudegyiifc szegény volt s hajnal- tó] napestig verejtékezett a rizs- föOJdön, hogy a család, éhen ne haljon. S amikor a termést betakoirí- tófcták, az idősebb testvér meg- özámláitia zsákjait és így szólt magában.: ,,Nekem tíz zsák rizsem Tan. A testvérem is ennyit takaríthatott be, de ők jobbon rá vannak szorulva. Elväsaak neki egy zsákkal.” Éjszaka, amikor senki Bern látta, váltára vett egy zsák rizsét s hangtalanul testvére udvarára tette le. Útközben találkozott valakivel, de a sötétbe®, nem ismerte fel. Amikor hazaiért, meglepetve tapasztalta, hogy ismét tíz zsák rizse van. Az eset többször megismétlődött, mfenem ae egyik hoiavüágos éjszaka felismerte egymást a két testvér. Mindkét, ten segíteni akartak egymáson, mindketten meg akarták osztani egymással azt, amijük van. Boldogan nevettek egymásra, vállukon a két zsákkal. A zsákok ugyan nehezek voltak, de annál könnyebb volt a ikét testvér szive, mert a testvéri szeretet és barátság még a legsúlyosabb terheit is megköny- nytti. . Súlyos teher nehezedik ez emberiségre. Az őrült gefreiter, a barna dögvész főbacillusa, aki f Uh remek nevezte magát — az örült nácivezér követői szeretnék újra lárugbaboritanit az országot.— Táboraidba gyűjtik a világ szemétdombjának minden rothadékát, a hóhérbárdos Titót, az áruló jobboldali szocialistát, a bárány- bőrbe bújt lélékkufárokat, a vatikáni ügynököket, volt t BSafrandi tákat s új háború rémével fenyegetik a világot Panmindzsanban az amerikai betolakodók képviselői új és új átlátszó mesterkedéssel próbálják meghiusítaini a fegyverszüneti egyezmény megkötését most, amikor már csak egyetlenegy pontban kell közös nevezőre jutni. A washingtoni haMLgyárosok félnek a béke kitörésétől és szakadatlanul a háborút emlegetik. A háború útjában azonban ott áll a népek barátságának hatalmas acélíala. Volt idő, amikor csak az egészen közeli vérszerinti rokonok nevezték így egymást, hogy „testvér”. Most, napjainkban, a sztálini korszakban egészen távoli föltíuászieik lakói, akiknek családi otthonai sdkszáziezer kilométerre vannak egymástól, egészen másfajta szokások közepette élő emberék és népele mondják ezt a sokait jelentő szót egymásnak. Manapság testvén barátság fűzd egymáshoz az északi Csukotka lakóit a -déli Kenya lakóival, a koreai embereket Amerika egyszerű embereivel, ukránokat és németeket, magyarokat és franciákat. És bármilyen súlyos Is a háború veszélye, az egyszerű emberek arcán öröm és bizakodó derű sugárzik, mert tudják, hogy legyőzhetetlen erőt jelent a népek testvéri barátsága. Ennék látható jelei vammaik. Talán bizony a pestis- banditák jószí ve egyezett bele a sebesült hadifoglyok kicserélésébe, mint jelentős lépésbe a nemzetközi feszültség enyhítésére? .Szó sincs róla! A népek ossz®fogása kény- szerftetfe őket a tárgyalóasztalhoz! Talláin bizony emberbarátl szereiéiből nyilatkoznak a francia és angol burzsoázia álláspontját képviselő lapok az amerikai politika ellen ? Szó sincs róla! Kénytelenek száradtad i»ál.dául aszal, hogy a legutóbbi választások során újból kiderült:: Franciaország legelső, legerősebb pártja a Kommunist®. Párt. Kénytelenek számolni azzal, hogy van a világon egy hatalmas erőd, világító fáklya, amely felé százmilliók tekintenek reménykedve és bizakodóan. Ez a kommunizmust építő Szovjetunió! Kénytelenek számolni az űj világot építő népi demokráciákkal és kénytelenek számolni sakszázmUlió becsületes emberrel, akikéi egyetlen gonúomt, célkitűzés kapcsol össze szoros testvéri egységbe: a l>áke gondolata. Most, hogy a béketábor vezérkara, a Béke-Viilágtanács hazánkban tartja tanácskozásét, népünk még szorosabbra fűzi a testvéri barátság kötelékeit A záhonyi vasutasok megfogadták, hogy túlteljesítik terveiket, a turistvándi békeharcosok kötelezettséget vállaltak a beadási tervek határidő előtti teljesítésére. Záhony és Turistvándi mesz. sze van kilométerekben mérve Pilonjaimtól, Párizstól vagy Argentínától, aizoniban a közös célkitűzést tekintve, nagyon közel vannak ezek a helyek egymáshoz. Közös célkitűzésünk: elhárítani az egyszerű emberek feje felől a közös veszélyt, a háborút. Lankadatlan harcot folytatni a győzelemig az új háború gyújtogat ói elten! Komoly és nehéz feladat. Azonban a népek testvéri barátsága és sze- retete legyőzhetetlen erőt kölcsönöz a báke hívei nagy táborának!. A Szovjetunió kulturális életéből Vizsgáznak az írók A szovjet irodalmárok nagy részét a moszkvai Gorkij Irodalmi Intézetben képezik ki. Ez a világ egyetlen irodalmi főiskolája. Az eddig megtartott 16 tanfolyamról körülbelül 400 költő, prózaíró, drámaíró, kritikus, fordító és szerkesztő került ki. Sokat közülük jól ismernek a Szovjetunió határain túl is. A főiskolán 38 nemzetiségű diák tanul. Nagy ünnepre készülnek a Gorkij Irodalmi Intézet hallgatói, — megkezdődött a diplomamunkák megvédése. A vizsgák, — amelyekre a hallgatók mesékkel, elbeszélésekkel, színdarabokkal és versekkel készültek — magukra vonták a legszélesebb írói közvélemény élénk figyelmét. Az állami vizsgabizottság tagjai közt neves szovjet írókat is találunk, a szovjet irodalom állandó fejlődését támasztja ató az a tény, hogy V. Azsajev, az állami vizsgabizottság elnöke, M. Luko- nyin, a helyettese és J. Dolmatov- szkij a költészeti szeminárium vezetője még nem is olyan régen maguk is a főiskola hallgatói voltak. Ebben az évben 32 rfiák fejezi be a főiskolát. VESSÜK ÖSSZE amerikai egyesült államok A kapitalisták által meghonosított izzasztó munkaimódszerek kimerítik a munkásokat, aláássák azok egészségét. A munkások ezrei pusztulnak el a kényszermunka közben és milliók válnak egész életükre nyomorékká. Az amerikai sajtó szerint az üzemi balesetek számának növekedését a következő adatok jellemzik: 1938 1,350.000 baleset 1950 1,952.000 baleset 1951 2,000.000 baleset 1952 2,031.000 baleset. Egyedül az ljjol-es évben 16.000 ember halt meg az USA üzemeiben. ANGLIA Az élelmiszerek és iparcikkek fogyasztása híven mutatja az angol dolgozók helyzetének romlását. Hivatalos adatok szerint 1952-ben az étolajfogyasztás 27 százalékkal, a sajtfogyasztás 27.3 százalékkal, a szárított tejfogyasztás 16.9 százalékkal csökkent 1951. évhez viszonyítva. A dolgozók nagyrésze nem képes megvásárolni még az élelmiszer jegyre kapható mennyiségét sem. Az angolok ma a következő élelmiszereket kapják jegyre: heti 57 gramm vajat 28 gramm sajtot, 113 gramm margarint, 200 gramm húst. . KÉMET DEMOKRATIKUS i I* ----------------------------------------------“V KÖZTÁRSASÁG . , ", -------------------------A köztársaságban az utóbbi élrokr ben folyamatosan csökkentik az iparcikkek dinit. 195S áprilisi ár- leszállítások eredményeként 20 seá-\ Zalákkal csökkent az ingek ára, a. müselyemböl készült fehémemüehé Uj százalékkal, a lenből készült feJ hémeműek 20 százalékkal, a disznó bőrből készült munkáseipőké ugyan- csak 20 százalékkal csökken t. KIKAI KÉPKÖZTARSAS AG Ebben az énben megkezdődnek a G yöngy folyó szabályozóéi mmhd- tatai. 1953-ban hozzákezdenek a Dél- Kína leghosszabb folyója, a Gyöngyfolyó szabályozásához. Hozzávetőleges számítások szerint « folyam vize 60.000 hektár földet fog öntözni. Ennek eredményeként a vidék évi rizstermelése közel jó ezer ton-, nával emelkedik. Az elmúlt két év alatt serény munka folyt « Góbi-sivatag peremén. A szorgos építőkezek munkája nyomán új város nőtt lei a földből Kína legfiatalabb városa, Atush a. Tignsan hegység déli láncának a lábánál terül el, ahol hét évvel ezelőtt meg kietlen pusztaság volt Az űj városban ma S00 épület emelkedik a■ magasba és több mint 10o épület Részül. ALBAKIA Az albán ötéves terv keretében 12 kórház, egy szanatórium, S01\ vérkonzervdló központ és több szülőotthon épül. Az ötéves terv keretében 11 népi alkotóház, 216 ől- vasóház és 13 hatalmas könyvtár létesül. Színházak és új mozik épülnek az Albán Népköztársaság- minden nagyobb városában. A nyíregyházi rádió műsora A nyíregyházi rádió minden este háromnegyed héttől sugároz egyórás műsort Szabolcs-Szatmár meg.ve dolgozói számára. Előadás: Töretlen lendülettel folytatjuk a versenyt, Hírek. — A Jó-. zeef Attila kultúrotthon népi zenekara; játszik. — Ifjú munkafaősök {irodalmi riport). •—- [Vadas® tüskének. —• Ifjúsági tűrtek. •—•^Szen^Ivénvek a Néplap vezércikkéből.