Néplap, 1953. március (10. évfolyam, 52-76. szám)
1953-03-18 / 65. szám
iN E P U í li*53 MÁBCIUS 18, SZEBDA A Szov je tűni ó Legfelső Tanácsának uiárcins 15-i történelmi jelentőség« ülésén elhangzott beszédek (Folytatás az 1. oldalról.) nyáriak 70., ti. és 78. cikkelyébe. A 4. ülésszak napirendjét jóváhagyták. S%. Hruscsov elvtárs beszédeKüldött ékv.társaik.! A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága plénutnánalk, a Saov jetunió Minisztertanácsának és a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének együttes ülése nevében, valamint a szövetségi tanács és a nemzetiségi tanács moszkvai, le- niinirádi ős u krajnai küldöttei nevében a következő javaslatot ter- jesBtiem megvitatás céljából a sző' vétség! tanács és a nemzetiségi tanács ülésszakának közös ülése elé a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnökéről. Tekintettel arra, hogy a Szovjet, unió Kommunista Pártja Központi Bizottsága plénumának, a Szovjet, unió Minisztertanácsának és a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének közös ülésén hozott ha. tárceat érteimében Nyikolaj -MlL. P, Béri ja elvtúrs hesxéde támogatja a szovjet (kormány belKükiöLd elv társak: A Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége, a Szovjetunió Minisztertanácsa «5 a Szovjetunió Kommunista Pártjának Központi Bizottsága megbízásából megvitatás végett önök elé terjesztem a következő .javaslatot: „Kövezzék ki a, Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövctsé. go Minisztertanácsinak elnökévé Qoorglj M akszi miliamvks Malenkov elvtársat (viharos.'hosz. ssantartó taps, mindenki, feláll) és bízzák meg Malenkov elvtársat, hogy terjesszen javaslatot a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elé a Szovjetunió MénisyterUxnó. mának összetételéről.'’ 1 Pártunk, a munkások, a koihoz- buraszlok, az értelmiség, a Szovjetunió valamennyi népe jói Ismeri és mélységesen tiszteli Malen- lítov elvtársat, mint T^min nagytó luitségü tanítványát, S'/.tüil :ti hüsé- ügös harcostársált. Küldött ekvtúr&a'k! A Szovjetunió kormánya, előtt, »agy és feMősségteljíS feladatok áilnaik mind az ország külpolitikájának a bonyolult nemzetközt helyzetben való vezetésében, mind G, M, Malenkov elvtársnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének beszéde Hruscsov küldötté a ezó, javaslat tíőterjesztésére. (Viharos, hossz- szantartó laps. Mindenki feláll.) társát, mint kommunista pártunk ügyének, a kommunizmus országunkban való győzelméért folyó harcnak fáradhatatlan harcosát ismeri Kliment Jefremovlcs V ercsi - lov elvtársat. T alamennyien bizonyosak va. gyünk afelől, hogy Kliment Jefre- movlcs Voroisilav elvtárs a szovjet nép javáira becsülettel teljesíti a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnöksége elnökiének kötelezettségeit, Nagy Szovjetuniónlk egész népe teljes mértékben támogatja és helyesli a Szovjetunió Legfelső Tanácsának azt a határozatát, amely, lyel Kliment Jeíromovics Voarosi- lov elvtársait a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Eínökségéndk elnökévé megválasztja. (Viharos, hossz, szantwrtó taps. Mindenki feláll.) Küldött elvtáiisaík! önök azzal bíztak mec, hogy a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségénak Legfelső Tanácsa elé terjesztem megvitatás céljából a kormánynak, a Szovjetunió Mini szitertanácsának összetételét. Köszönöm, küldött elv társak, azt a nagy bizalmat és magas megtiszteltetést, amelyben tészesítet Lek. (Viharos taps.) Elvtársiak, önök már tudják, hogy a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának: plénuma, a Szovjetunió Minisztertanácsa és a Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége több fontos lraui.ro- zaitot hozott anixiik érdekében, hogy biztosítsa az ország életének zavartatom és helyes irányítását. A mostani ülésszakon az alltot- jnány értelmébsui meg keli vitatni ezeket a határozatokat ós törvény, erejűvé kell tenni azokat az intézkedéseket, amelyeket a Szovjetunió Legfelső Tanácsa, országunk legfelső államhatalmi szerve le- hetságeaniek és szükségesnek tart megtenni és jóváhagyni. Meg keM mondani, hogy a most meglévő minisztériumok összevonásával, a népgazdaság, a kultúra, a kormányaáö rokonágai irányításának egy minisztériumba. való egyesítésével kapcsolatom intézkedések nem ma értek meg. Ezeket aa Intézkedéseket már hosszú Ideje. még Sztálin elv társ életében vele együtt fontolta meg pártunk és kormányunk. Most az országunkat őrt súlyos veszteséggel kapcso. laitbain csak meggyorsítottuk az állami és gazdasági tevékenység iráMegkezűjük a vitát a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnöksége elnökének megválasztásáról «toló kérdéssel kapcsolatban hajlovics Svernylk elvtársat ajánl, ják a Szovjetunió Szakszervezetei Központi Tanácsának elnökévé, art a javaslatot terjesztem elő, hogy Svemyik elvtársat mentsék fel a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnöksége eltoökénék tisztsége alól. Ezzel egyidejűleg javaslatot terjeszteni elő. hogy Nyikolaj Mlhaj- lovics Svernylk elvtársat a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnölcsó- gémeik tagjává váitosszáík. Küldött elvtársid.-,, a, Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnöksége elnökének tisztségére Kliment Jef. removics Vorosilov elvtárs megválasztását javasolom. (Hostszau- tartó taps.) Pártunk, az egész szovjet nép, mint a nagy Lenin hű tanítványát és a nagy Sztálin hűséges harcosabban, hogy vezesse a Szovjetunió népeit a fcommunäista társadalom országunkban való felépítéséért vívott gigászi, hősies harcában. Ügy gondolom, hogy a küldöttek aätaMoos véleményét mondom ki, amikor azt a yz'VirJ véleményemet, fejeaem ki. hogy a Malenkov clv- túrw vezette szovjet kormány úgy fogja vezetni ország iinktem a kommunizmus építésének egész ügyét és odaad óim szolig&lmi népünk érdekeit, amint azt Lenin és Sztálin tanitottia. (Viharos, hosszantartó taps.) A szovjet kormány mutíkájúbao, arimt mindig, ezután te orr, ügyünk igazságába vetett mély hitből (viharos taps), a kommunista párt «* a szovjet loormény álltai kidolgozott politika helyességébe vetett, ren<Mt/)ietetten meggyőződéi«- bőd, amvak tudatából murid erejét, hogy Szói .1 tunló mindem népe egyöntetfien támogatja a szovjet kormány arra irányuló podi tiiújá.t, hogy ne engedjen meg egy újabb háborút és békében éljen minden országgal. (Viharos taps.) A szovjet kormány annak tudatából merftS erejét, hogy a Szovjetunió min dm népe egyemberként nyitásának, további javításával kapcsolatos, már megérett szerve, zeti lntéatoodések végrehajtását. Amikor ezeket az in tézkeóéseket előterjesztjük, abból indulunk ki, hogy még tevékenyebben kell harcolni a párt és a kormány által o Szovjetunió továbbfejlesztésére ki- dafeozott; tervek magvalósításáért, tevékenyebben és sikeresebben kell valóraválbani ezeket a terveket. Abból indulunk ki, hogy az állami és gazdasági vezetés javítása torén megvitatás Céljából a Szovjetunió Lagfeüső Tanácsa elő terjesztett szervezeti intézkedések va- lóraváltása kétségkívül megteremti a® országuak előtt álló törtóneltúi feladatok sikeres megoldásának ;oöb feltételeit. Ilyen feladatok: nagy, soknemzetiségű szocialista álBamunk további állandó és mindenoldalú erősítése; a haltai más szovjet fegyveres erők erősítése hadink védsflmének biztosítása őshazánk biztonságának szavatolása érdekében; a szocialista ipar további n iindentrányú fejlesztése és a kolhozrendszer erőstte*-«; a munkások, a köihozparasztok, az óríel- miisőg, minden szovjet ember kultúrájának fejlesztése ós anj-agl jólétének emelése; annak biztosítása hogy sikeresébban haladjunk a kommunista -társadalom felépítésének útján országunloban. ItelietőségUnk van arra, hogy sikeresen megvalósítsuk a minisztériumok egyesítésével kapcsolatos űjjászervezést és realizúlhaitjuk ennek minden előnyét, mert jelentősen fejlett káderekkel rendelkezünk, akik gazdag tapasztalatokpotitikaját, amely azociafiara államunk hatiakuúnaik továbbiokoz-asá. ra, az egész, népgazdaság és kultúra további fellendítésére, országunk milndaii népe óietszínvontüáaak további HzrtliTftelHn és retukszeres emelésére Irányul. (Hosszantartó taps.) A szovjet koiinúny az országunk népei kiapadhatatlan aJ- kotőorejébe vetett mélységes hitből meríti erőit, amely népeket a testvéri barátság Bzéttéphutetlen szálai fűzik egymáshoz és amely népek a kommunizmus építését országunkban tegsajátaibb létfontosságú ügyüknek tekintik. A szovjet kormány a szovjet népnek kormánya iránti teljes bizalmából a Kommunist». Párt szilárd össasfor. rattoágából, soinsmzatiségü liatal- mas országunk néjietnek meghontha+atMn eg.vségéböl meríti erőtt. Engedjék meg, hogy kifejezzem > azt a meggyőződésemet, hogy a Szovjetunió I^egfelBö Tanácsa egyhangúlag megerősíti Georgij Malk- sziímillanwvics Malenkov kinevezését a Szovjet Szocialista, Körtárea- sügok Szövetsége MlnlszüertaMcsá- nak elnökévé. (Viharos, hosszan, tartó taps. Mindenki feláll.) kát szerezték és az egyesített minisztériumok élére áMíatraalk. A Szovjetunió Legfeliső Tanácsa elé megvitatás céljából a következő javaslatokat terjcsatlilk: A Szovjetunió áilamvcdeáml minisztériumát. ós a Szovjetunió bel- ŰgytniníBztérlumárt egy minisztériummá, a Szovjetunió belügymi- uLsztúríumává ke!l egyesi beni. A Szovjetunió hadügymlnsztóriu- mát és a haditengerészeti minisztériumot egy minisztériummá, a Szovjetunió honvédelmi mir.iaáté- riumúvú leéli egyesíteni. A ktUkoreskedelmi mlnisztóriu- mot és a Szovjetunió kereskedelmi mlnisztijri urnát egy míüteztériam- má, a Szovjetunió bel- és külka- pesävedelml mlnisztériu-níává keli egyesíteni A mezögazdnságl íuinliszitériumot, a gyapot fcermsszt«-i miniLsztóriu. mot, a szovhozügyi minisztériumot, a begyűjtési minisztériumot és az erdőgazdasági miniaztóriu- mot egy miinlaztériummá, a Szovjetunió mezőgazdasági és begyűjtési minisztériumává kell egyesíteni. A felsőoktatási minisztériumot a filmügyl minisztériumot, a művészeti bizottságot, a rá-dióbízott- ságot; a nyomda- és kiadóvállalatok főigazgatóságát cs a munilca. erőtartalékok minisztériumát eg.v minl-sztériuinmá, a Szovjetunió kulturális ügyeinek minisztériumává toeill egyesíteni A könnyűipari mlniisatériumot, az élelmiszeripari minisztériumot, a hús- és tejipari minisztériumot és a balipari minisztériumot egy minleztériummá, a Szovjetunió köny- nyű- és élelmiszeripari mtnis?té- rlamávú kell egyesíteni. A vaskoháüzatá mlniaztériumot és a szánasfémkoibászaiti iniifiszié- riunjot egy minisztériummá, kohó- ipari ínlntsTriériummá kell egj-esí- fcemíl. Az autó- &s traiktoiipari miuisztériuimot, a gép- és műszergyéirtási minisztériumot, a mezőgazdasági gépgyártási minie-ztériumot és a szerszámgépgyártás! miniisztiérl irmot ogy mi niszt-írl ummá, góptpari mlnisBtériummá kell egyesíteni. A közlekedési-gépgyár tási mí- nisztéríumot, a hajóópftósipari mi- nkztériumot, a nehézgépgyártási minisztériumot és az építési és útiépíbési-gépgyártúsi minisztériumot egy mirrf i«rt.Vri mm" á. a Szot- jehrnió köziokedési és aehézgép- ipari mináazfcériumává fcefi'l egyesíteni. A villamoserőmüvek ' mnászíé- tóurnát ,a vfflamosságl ipari mi-, nisztériumot, a. posita- és rádió- ipari minisztériumot egy minisztériummá, a villáinofwrőművek és vlliíaimo«aipa,r minisztériumává kell egjtesfteni, A fegyveraetügyi minlstértn. moit és a repiilöipari rntníazíériu- mot ssgy minásztériummá, a honvf, dehnt ipav mónísztériiimiáivá kell egyesíteni. A Szovjetunió faipari miniszté- rl'iimát és a papír- és fafeldoligozó- itmrl minisztériumot ogy mini,száriammá, a Szovjetunió fa- és papíripari mini vztértu m ávú kell «gyesi tenl. A nehézipari v liiliia 1« Léi> iiikoz(''sl minisztériumot és a gépgyúrtövál- Jalat-óidlkczési mlirtsztériuxncit egy mltiisz tóriummá, építésügyi ml- ttetériumraá kell egycsiteii. A tengeri Sottaügyl mlniszíé- riumot, folyami fioitaűgyi minisztériumot és az úiszulá- tengori út fölgazgatóeógút og.y mtaLsztériummá, tengeri és folyami flottaügjl minisztériummá kéül egyesíteni. Meg kell szüntetni a földtani mini szóért u mot, feladaitát át kell adni a kohóipart mlnilsztióriumnaik, a szénipari mlnlsztóriumnak, az ásv-tlnyolajljMri minisztériumnak és mis núBlsztériumobniak, amelyeknek hatáskörébe a kitermelőipar tartozik. Meg kell szüntet,ni a Szovjetunió gépkocslköztekedéeij miniszté- riumiáit és hatáskörét' a közlekedés, ügyi mlniisztériuninnik lsell átadni. A Szovjetunió Minisztertanácsá- nak a népgazdaság anyagi és technikai ellátásitval foglalkozó íU- lami bizottságát (Goszsancb) és a Szovjotunii) Minisztertanácsának az élelmiszeripar- és ipari áruellátással fcgTiailkioaó állami bizottságát (Gcszprodszaáb) egyeüteni kell a Szovjetunió Mtoiartert,am\- csánat állami tervbizobtságával. Küldött clrt'ár-sn k! A Szovjetunió Kommunista Tártja Központi Bizottságának plénuma, a Szovjetunió Minisztertanácsa ér> a Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége, amikor megvitatás céljából a Legfelső Tanács élé terjeszti a kormány összetételére vonatkozó javaslatait, abból indul ki, hogy vezetésünk ereje kollektív jellegében, üeszeforrottsá- gá'ban és egységében rejlik, ügy véljük, hegy ennek a legmagasabb elvnek legszigorúbb betartása az ország helyes vezetésének záloga, Irtgfontossibb feltétele almuk, hogy továbbra Is sikeresen haladjunk előre a kommunizmus építésének útján országunkban. A kormány Javaséit összetiótetóf jóváhagyás céljából a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elé terjesztve, szükségesnek tartom kijelenteni, hogy a kormány minden tevékenységében fcöveUkezetesen azt a politikát fogja érvén yesftrmi, amelyet külső ts belső ügyekben a párt kidolgozott. Mi már nyilatboatuuk n szovjet kormánynak erről az álláspontjáról. Azt a beszédet tartom szem előtt, amelyet a március 0-i gyászülésen mondtam ée amelyet ugyanezen a gyásaül’ösan I«. F. Borija elvtárs és Y. M. Molotov elvtúra mondott. A belpolitikára vonatkozó nyilatkozatainkban teljes határozottsággal Mjetentettük, hogy a szovjet kormány tovább azthirdítja a awn. kásoaztúly éa a Itoíhozpairaisjztsúg magbontlratatlain srö vétségéi, az or.' faágunk népi közötti testvéri bft~! ráitságot, mincten lei tető módon erősíti a szocialista áliam védelmi’ erejét. Kijelentettük, hogy kormányunk számára törvény az a kötelezettség, hogy áUiandófuu gondoe- kodjök a nép jólétéről, a nép anyagi és kulturális szükségleteinek maximális kielégítéséről, szocialista 1 lazánk további virágzátBá- ról. (Viharos taps.) A ktilpolítíkút Illetően, nytlattko, 25aitaíii.vJfiból: vitógosa« essek kíVre^.- kezmek: A szovjet konnÚDy 'ráJítozatiiiainu í, a tréke fentítaartó^áiiatk 63 inegsri- lárdításániak k’iipróbá'lit polttikéját, a Szovjetunió védelme és biztonsága bfctoettásúnalk politikáját folytaíja, az egytlttiműlködóe és a kereskedelmi kapcsolatok fejleszte. főnek iiolltikáját mindem országgá F az érdekek kölcsönös tisatetetban- tartása alapján. A szovjet kormány a jövőben is szoros polittksai és g»Bdaisági együttműkörlést folytat, I 8 erősíti a testvéri barátBó« ée ssno- Udanltás köteléteót a nagy kínai néjipel, a néj>i demokraitikus országok valamennyi népével. (Viharos taps.) A szovjet bílkepoHtiil«) a többi onszúg — nagyok és kicsinyek —• niípel jogainak tlsrateleibontartásaJ», s aiz ellsmort nemzetköri jogszabályok betartásán ailapszlk. A (szovjet külpolitika \ mimtatoknak a szerződéseknek szigorú és sértibe- teílian betartásán adapszik, amelyik kot a Szovjetunió más államokká’ kötött Nincs jelenleg olyan vitás, v-tgy megolóutlaiü kéi iíés, amelyet ne le-1 hetaie békés úton megoldani az ér-1 dekelt országok kölcsönös tnegsgycu zéso alapján. Ez vonatkozik: a Szovjetun-ióiffiik vulanvtmyi áHiam- mal, köztük az Amerikai Egyesült Államokkal való viszonyára is. A béke megőrzésében érdekelt államok — mind a jeleidben, mind pádig a jövőben — bizonyosaik lehet-, nek a Szovjetunió szilárd bäteefio-1 litikájában. (Viharos taps.) Küldött élvtásrak! A szovjet nép mélyen meg van győződve a maga erejéről. A szovjet állaim hatalma, a szovjet néi» erkölcsi-poltü kaii egyst-gc nagy blub és megbonthatatlanabb, mint va_ lalia. A tszovjet fcorinéiwy minden erejét a konHtmnista társadaloia- nalc országunkban való felépítéséért, a szovjet nép szabad és buldog éliatéért folyó harcnak szenteli. (Viharos taps.) A párt, a kormány és a saovjefc nép szoros egységében a Szovjetunió valamennyi nópónék össze- forroft testvéri családjaiként haladunk előre a kommunizmus építéséneik útján. (Mindenki feléri. T7- haros, hosszantartó utót.) * i* mg