Néplap, 1953. március (10. évfolyam, 52-76. szám)

1953-03-18 / 65. szám

iN E P U í li*53 MÁBCIUS 18, SZEBDA A Szov je tűni ó Legfelső Tanácsának uiárcins 15-i történelmi jelentőség« ülésén elhangzott beszédek (Folytatás az 1. oldalról.) nyáriak 70., ti. és 78. cikkelyébe. A 4. ülésszak napirendjét jóvá­hagyták. S%. Hruscsov elvtárs beszéde­Küldött ékv.társaik.! A Szovjet­unió Kommunista Pártja Központi Bizottsága plénutnánalk, a Saov jetunió Minisztertanácsának és a Szovjetunió Legfelső Tanácsa El­nökségének együttes ülése nevében, valamint a szövetségi tanács és a nemzetiségi tanács moszkvai, le- niinirádi ős u krajnai küldöttei ne­vében a következő javaslatot ter- jesBtiem megvitatás céljából a sző' vétség! tanács és a nemzetiségi ta­nács ülésszakának közös ülése elé a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnökéről. Tekintettel arra, hogy a Szovjet, unió Kommunista Pártja Központi Bizottsága plénumának, a Szovjet, unió Minisztertanácsának és a Szovjetunió Legfelső Tanácsa El­nökségének közös ülésén hozott ha. tárceat érteimében Nyikolaj -Ml­L. P, Béri ja elvtúrs hesxéde támogatja a szovjet (kormány bel­KükiöLd elv társak: A Szovjetunió Legfelső Tanácsá­nak Elnöksége, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsa «5 a Szovjetunió Kommunista Pártjának Központi Bizottsága megbízásából megvitatás végett önök elé terjesztem a kö­vetkező .javaslatot: „Kövezzék ki a, Szovjet Szo­cialista Köztársaságok Szövctsé. go Minisztertanácsinak elnökévé Qoorglj M akszi miliamvks Ma­lenkov elvtársat (viharos.'hosz. ssantartó taps, mindenki, feláll) és bízzák meg Malenkov elvtár­sat, hogy terjesszen javaslatot a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elé a Szovjetunió MénisyterUxnó. mának összetételéről.'’ 1 Pártunk, a munkások, a koihoz- buraszlok, az értelmiség, a Szov­jetunió valamennyi népe jói Isme­ri és mélységesen tiszteli Malen- lítov elvtársat, mint T^min nagytó luitségü tanítványát, S'/.tüil :ti hüsé- ügös harcostársált. Küldött ekvtúr&a'k! A Szovjetunió kormánya, előtt, »agy és feMősségteljíS feladatok áilnaik mind az ország külpoliti­kájának a bonyolult nemzetközt helyzetben való vezetésében, mind G, M, Malenkov elvtársnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének beszéde Hruscsov küldötté a ezó, javas­lat tíőterjesztésére. (Viharos, hossz- szantartó laps. Mindenki feláll.) társát, mint kommunista pártunk ügyének, a kommunizmus orszá­gunkban való győzelméért folyó harcnak fáradhatatlan harcosát is­meri Kliment Jefremovlcs V ercsi - lov elvtársat. T alamennyien bizonyosak va. gyünk afelől, hogy Kliment Jefre- movlcs Voroisilav elvtárs a szovjet nép javáira becsülettel teljesíti a Szovjetunió Legfelső Tanácsa El­nöksége elnökiének kötelezettségeit, Nagy Szovjetuniónlk egész népe teljes mértékben támogatja és he­lyesli a Szovjetunió Legfelső Ta­nácsának azt a határozatát, amely, lyel Kliment Jeíromovics Voarosi- lov elvtársait a Szovjetunió Leg­felső Tanácsa Eínökségéndk elnö­kévé megválasztja. (Viharos, hossz, szantwrtó taps. Mindenki feláll.) Küldött elvtáiisaík! önök azzal bíztak mec, hogy a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségénak Legfelső Tanácsa elé terjesztem megvitatás céljából a kormánynak, a Szovjetunió Mi­ni szitertanácsának összetételét. Köszönöm, küldött elv társak, azt a nagy bizalmat és magas meg­tiszteltetést, amelyben tészesítet Lek. (Viharos taps.) Elvtársiak, önök már tudják, hogy a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának: plénuma, a Szovjetunió Minisztertanácsa és a Szovjetunió Legfelső Tanácsá­nak Elnöksége több fontos lraui.ro- zaitot hozott anixiik érdekében, hogy biztosítsa az ország életének zavartatom és helyes irányítását. A mostani ülésszakon az alltot- jnány értelmébsui meg keli vitatni ezeket a határozatokat ós törvény, erejűvé kell tenni azokat az in­tézkedéseket, amelyeket a Szovjet­unió Legfelső Tanácsa, országunk legfelső államhatalmi szerve le- hetságeaniek és szükségesnek tart megtenni és jóváhagyni. Meg keM mondani, hogy a most meglévő minisztériumok összevoná­sával, a népgazdaság, a kultúra, a kormányaáö rokonágai irányításá­nak egy minisztériumba. való egyesítésével kapcsolatom intézke­dések nem ma értek meg. Ezeket aa Intézkedéseket már hosszú Ide­je. még Sztálin elv társ életében vele együtt fontolta meg pártunk és kormányunk. Most az országun­kat őrt súlyos veszteséggel kapcso. laitbain csak meggyorsítottuk az ál­lami és gazdasági tevékenység irá­Megkezűjük a vitát a Szovjet­unió Legfelső Tanácsa Elnöksége elnökének megválasztásáról «toló kérdéssel kapcsolatban hajlovics Svernylk elvtársat ajánl, ják a Szovjetunió Szakszervezetei Központi Tanácsának elnökévé, art a javaslatot terjesztem elő, hogy Svemyik elvtársat mentsék fel a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnöksége eltoökénék tisztsége alól. Ezzel egyidejűleg javaslatot ter­jeszteni elő. hogy Nyikolaj Mlhaj- lovics Svernylk elvtársat a Szov­jetunió Legfelső Tanácsa Elnölcsó- gémeik tagjává váitosszáík. Küldött elvtársid.-,, a, Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnöksége el­nökének tisztségére Kliment Jef. removics Vorosilov elvtárs meg­választását javasolom. (Hostszau- tartó taps.) Pártunk, az egész szovjet nép, mint a nagy Lenin hű tanítványát és a nagy Sztálin hűséges harcos­abban, hogy vezesse a Szovjetunió népeit a fcommunäista társadalom országunkban való felépítéséért vívott gigászi, hősies harcában. Ügy gondolom, hogy a küldöttek aätaMoos véleményét mondom ki, amikor azt a yz'VirJ véleményemet, fejeaem ki. hogy a Malenkov clv- túrw vezette szovjet kormány úgy fogja vezetni ország iinktem a kom­munizmus építésének egész ügyét és odaad óim szolig&lmi népünk ér­dekeit, amint azt Lenin és Sztálin tanitottia. (Viharos, hosszantartó taps.) A szovjet kormány mutíkájúbao, arimt mindig, ezután te orr, ügyünk igazságába vetett mély hitből (vi­haros taps), a kommunista párt «* a szovjet loormény álltai ki­dolgozott politika helyességébe ve­tett, ren<Mt/)ietetten meggyőződéi«- bőd, amvak tudatából murid ere­jét, hogy Szói .1 tunló mindem népe egyöntetfien támogatja a szovjet kormány arra irányuló podi tiiújá.t, hogy ne engedjen meg egy újabb háborút és békében éljen minden országgal. (Viharos taps.) A szovjet kormány annak tuda­tából merftS erejét, hogy a Szov­jetunió min dm népe egyemberként nyitásának, további javításával kapcsolatos, már megérett szerve, zeti lntéatoodések végrehajtását. Amikor ezeket az in tézkeóéseket előterjesztjük, abból indulunk ki, hogy még tevékenyebben kell har­colni a párt és a kormány által o Szovjetunió továbbfejlesztésére ki- dafeozott; tervek magvalósításáért, tevékenyebben és sikeresebben kell valóraválbani ezeket a terveket. Abból indulunk ki, hogy az ál­lami és gazdasági vezetés javítása torén megvitatás Céljából a Szov­jetunió Lagfeüső Tanácsa elő ter­jesztett szervezeti intézkedések va- lóraváltása kétségkívül megteremti a® országuak előtt álló törtóneltúi feladatok sikeres megoldásának ;oöb feltételeit. Ilyen feladatok: nagy, soknemzetiségű szocialista álBamunk további állandó és min­denoldalú erősítése; a haltai más szovjet fegyveres erők erősítése ha­dink védsflmének biztosítása ősha­zánk biztonságának szavatolása érdekében; a szocialista ipar to­vábbi n iindentrányú fejlesztése és a kolhozrendszer erőstte*-«; a mun­kások, a köihozparasztok, az óríel- miisőg, minden szovjet ember kul­túrájának fejlesztése ós anj-agl jó­létének emelése; annak biztosítása hogy sikeresébban haladjunk a kommunista -társadalom felépítésé­nek útján országunloban. ItelietőségUnk van arra, hogy si­keresen megvalósítsuk a miniszté­riumok egyesítésével kapcsolatos űjjászervezést és realizúlhaitjuk en­nek minden előnyét, mert jelentő­sen fejlett káderekkel rendelke­zünk, akik gazdag tapasztalatok­potitikaját, amely azociafiara álla­munk hatiakuúnaik továbbiokoz-asá. ra, az egész, népgazdaság és kultú­ra további fellendítésére, orszá­gunk milndaii népe óietszínvontüáaak további HzrtliTftelHn és retukszeres emelésére Irányul. (Hosszantartó taps.) A szovjet koiinúny az or­szágunk népei kiapadhatatlan aJ- kotőorejébe vetett mélységes hitből meríti erőit, amely népeket a test­véri barátság Bzéttéphutetlen szá­lai fűzik egymáshoz és amely né­pek a kommunizmus építését or­szágunkban tegsajátaibb létfontos­ságú ügyüknek tekintik. A szov­jet kormány a szovjet népnek kor­mánya iránti teljes bizalmából a Kommunist». Párt szilárd össasfor. rattoágából, soinsmzatiségü liatal- mas országunk néjietnek meghont­ha+atMn eg.vségéböl meríti erőtt. Engedjék meg, hogy kifejezzem > azt a meggyőződésemet, hogy a Szovjetunió I^egfelBö Tanácsa egy­hangúlag megerősíti Georgij Malk- sziímillanwvics Malenkov kinevezé­sét a Szovjet Szocialista, Körtárea- sügok Szövetsége MlnlszüertaMcsá- nak elnökévé. (Viharos, hosszan, tartó taps. Mindenki feláll.) kát szerezték és az egyesített mi­nisztériumok élére áMíatraalk. A Szovjetunió Legfeliső Tanácsa elé megvitatás céljából a következő javaslatokat terjcsatlilk: A Szovjetunió áilamvcdeáml mi­nisztériumát. ós a Szovjetunió bel- ŰgytniníBztérlumárt egy miniszté­riummá, a Szovjetunió belügymi- uLsztúríumává ke!l egyesi beni. A Szovjetunió hadügymlnsztóriu- mát és a haditengerészeti minisz­tériumot egy minisztériummá, a Szovjetunió honvédelmi mir.iaáté- riumúvú leéli egyesíteni. A ktUkoreskedelmi mlnisztóriu- mot és a Szovjetunió kereskedelmi mlnisztijri urnát egy míüteztériam- má, a Szovjetunió bel- és külka- pesävedelml mlnisztériu-níává keli egyesíteni A mezögazdnságl íuinliszitériumot, a gyapot fcermsszt«-i miniLsztóriu. mot, a szovhozügyi minisztériu­mot, a begyűjtési minisztériumot és az erdőgazdasági miniaztóriu- mot egy miinlaztériummá, a Szov­jetunió mezőgazdasági és begyűj­tési minisztériumává kell egyesí­teni. A felsőoktatási minisztériumot a filmügyl minisztériumot, a mű­vészeti bizottságot, a rá-dióbízott- ságot; a nyomda- és kiadóvállala­tok főigazgatóságát cs a munilca. erőtartalékok minisztériumát eg.v minl-sztériuinmá, a Szovjetunió kulturális ügyeinek minisztériumá­vá toeill egyesíteni A könnyűipari mlniisatériumot, az élelmiszeripari minisztériumot, a hús- és tejipari minisztériumot és a balipari minisztériumot egy mi­nleztériummá, a Szovjetunió köny- nyű- és élelmiszeripari mtnis?té- rlamávú kell egyesíteni. A vaskoháüzatá mlniaztériumot és a szánasfémkoibászaiti iniifiszié- riunjot egy minisztériummá, kohó- ipari ínlntsTriériummá kell egj-esí- fcemíl. Az autó- &s traiktoiipari miuisz­tériuimot, a gép- és műszergyéirtási minisztériumot, a mezőgazdasági gépgyártási minie-ztériumot és a szerszámgépgyártás! miniisztiérl ir­mot ogy mi niszt-írl ummá, góptpari mlnisBtériummá kell egyesíteni. A közlekedési-gépgyár tási mí- nisztéríumot, a hajóópftósipari mi- nkztériumot, a nehézgépgyártási minisztériumot és az építési és útiépíbési-gépgyártúsi minisztériu­mot egy mirrf i«rt.Vri mm" á. a Szot- jehrnió köziokedési és aehézgép- ipari mináazfcériumává fcefi'l egye­síteni. A villamoserőmüvek ' mnászíé- tóurnát ,a vfflamosságl ipari mi-, nisztériumot, a. posita- és rádió- ipari minisztériumot egy miniszté­riummá, a villáinofwrőművek és vlliíaimo«aipa,r minisztériumává kell egjtesfteni, A fegyveraetügyi minlstértn. moit és a repiilöipari rntníazíériu- mot ssgy minásztériummá, a honvf, dehnt ipav mónísztériiimiáivá kell egyesíteni. A Szovjetunió faipari miniszté- rl'iimát és a papír- és fafeldoligozó- itmrl minisztériumot ogy mini,sz­áriammá, a Szovjetunió fa- és papíripari mini vztértu m ávú kell «gyesi tenl. A nehézipari v liiliia 1« Léi> iiikoz(''sl minisztériumot és a gépgyúrtövál- Jalat-óidlkczési mlirtsztériuxncit egy mltiisz tóriummá, építésügyi ml- ttetériumraá kell egycsiteii. A tengeri Sottaügyl mlniszíé- riumot, folyami fioitaűgyi mi­nisztériumot és az úiszulá- tengori út fölgazgatóeógút og.y mtaLsztérium­má, tengeri és folyami flottaügjl minisztériummá kéül egyesíteni. Meg kell szüntetni a földtani mini szóért u mot, feladaitát át kell adni a kohóipart mlnilsztióriumnaik, a szénipari mlnlsztóriumnak, az ásv-tlnyolajljMri minisztériumnak és mis núBlsztériumobniak, ame­lyeknek hatáskörébe a kitermelő­ipar tartozik. Meg kell szüntet,ni a Szovjet­unió gépkocslköztekedéeij miniszté- riumiáit és hatáskörét' a közlekedés, ügyi mlniisztériuninnik lsell átadni. A Szovjetunió Minisztertanácsá- nak a népgazdaság anyagi és tech­nikai ellátásitval foglalkozó íU- lami bizottságát (Goszsancb) és a Szovjotunii) Minisztertanácsának az élelmiszeripar- és ipari áruellá­tással fcgTiailkioaó állami bizottsá­gát (Gcszprodszaáb) egyeüteni kell a Szovjetunió Mtoiartert,am\- csánat állami tervbizobtságával. Küldött clrt'ár-sn k! A Szovjetunió Kommunista Tárt­ja Központi Bizottságának plénu­ma, a Szovjetunió Minisztertaná­csa ér> a Szovjetunió Legfelső Ta­nácsának Elnöksége, amikor megvi­tatás céljából a Legfelső Tanács élé terjeszti a kormány összetéte­lére vonatkozó javaslatait, abból indul ki, hogy vezetésünk ereje kollektív jellegében, üeszeforrottsá- gá'ban és egységében rejlik, ügy véljük, hegy ennek a legmagasabb elvnek legszigorúbb betartása az ország helyes vezetésének záloga, Irtgfontossibb feltétele almuk, hogy továbbra Is sikeresen haladjunk előre a kommunizmus építésének útján országunkban. A kormány Javaséit összetiótetóf jóváhagyás céljából a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elé terjesztve, szükségesnek tartom kijelenteni, hogy a kormány minden tevékeny­ségében fcöveUkezetesen azt a poli­tikát fogja érvén yesftrmi, amelyet külső ts belső ügyekben a párt ki­dolgozott. Mi már nyilatboatuuk n szovjet kormánynak erről az ál­láspontjáról. Azt a beszédet tar­tom szem előtt, amelyet a már­cius 0-i gyászülésen mondtam ée amelyet ugyanezen a gyásaül’ösan I«. F. Borija elvtárs és Y. M. Mo­lotov elvtúra mondott. A belpolitikára vonatkozó nyilat­kozatainkban teljes határozottság­gal Mjetentettük, hogy a szovjet kormány tovább azthirdítja a awn. kásoaztúly éa a Itoíhozpairaisjztsúg magbontlratatlain srö vétségéi, az or.' faágunk népi közötti testvéri bft~! ráitságot, mincten lei tető módon erősíti a szocialista áliam védelmi’ erejét. Kijelentettük, hogy kormá­nyunk számára törvény az a köte­lezettség, hogy áUiandófuu gondoe- kodjök a nép jólétéről, a nép anyagi és kulturális szükségletei­nek maximális kielégítéséről, szo­cialista 1 lazánk további virágzátBá- ról. (Viharos taps.) A ktilpolítíkút Illetően, nytlattko, 25aitaíii.vJfiból: vitógosa« essek kíVre^.- kezmek: A szovjet konnÚDy 'ráJítozatiiiainu í, a tréke fentítaartó^áiiatk 63 inegsri- lárdításániak k’iipróbá'lit polttikéját, a Szovjetunió védelme és bizton­sága bfctoettásúnalk politikáját folytaíja, az egytlttiműlködóe és a kereskedelmi kapcsolatok fejleszte. főnek iiolltikáját mindem országgá F az érdekek kölcsönös tisatetetban- tartása alapján. A szovjet kormány a jövőben is szoros polittksai és g»Bdaisági együttműkörlést folytat, I 8 erősíti a testvéri barátBó« ée ssno- Udanltás köteléteót a nagy kínai néjipel, a néj>i demokraitikus orszá­gok valamennyi népével. (Viharos taps.) A szovjet bílkepoHtiil«) a többi onszúg — nagyok és kicsinyek —• niípel jogainak tlsrateleibontartásaJ», s aiz ellsmort nemzetköri jogszabá­lyok betartásán ailapszlk. A (szov­jet külpolitika \ mimtatoknak a szerződéseknek szigorú és sértibe- teílian betartásán adapszik, amelyik kot a Szovjetunió más államokká’ kötött Nincs jelenleg olyan vitás, v-tgy megolóutlaiü kéi iíés, amelyet ne le-1 hetaie békés úton megoldani az ér-1 dekelt országok kölcsönös tnegsgycu zéso alapján. Ez vonatkozik: a Szovjetun-ióiffiik vulanvtmyi áHiam- mal, köztük az Amerikai Egyesült Államokkal való viszonyára is. A béke megőrzésében érdekelt álla­mok — mind a jeleidben, mind pá­dig a jövőben — bizonyosaik lehet-, nek a Szovjetunió szilárd bäteefio-1 litikájában. (Viharos taps.) Küldött élvtásrak! A szovjet nép mélyen meg van győződve a maga erejéről. A szov­jet állaim hatalma, a szovjet néi» erkölcsi-poltü kaii egyst-gc nagy blub és megbonthatatlanabb, mint va_ lalia. A tszovjet fcorinéiwy minden erejét a konHtmnista társadaloia- nalc országunkban való felépíté­séért, a szovjet nép szabad és bul­dog éliatéért folyó harcnak szen­teli. (Viharos taps.) A párt, a kormány és a saovjefc nép szoros egységében a Szovjet­unió valamennyi nópónék össze- forroft testvéri családjaiként hala­dunk előre a kommunizmus építé­séneik útján. (Mindenki feléri. T7- haros, hosszantartó utót.) * i* mg

Next

/
Thumbnails
Contents