Néplap, 1953. február (10. évfolyam, 27-50. szám)
1953-02-27 / 49. szám
2 N ffi p x: a v 1053 FEBRŰAR 27, PÉNTEK A Magyar-Szovjet Társaság és az Országos Béketanács ünnepi nagygyűlése a Sportcsarnokban Csütörtökön délután egybegyűltek Budapest dolgozóinak képviselői a Sportcsarnokban, hogy részt- vegyenek a Magyar-Szovjet Társaság és az Országos Béketanács országos nagygyűlésén. Énekszóval, induló Pangjál mellett gyülekeztek a hatalmas terembe, amelynek falait Lenin, Sztálin és Rákosi elv- társctk képei, vörös és nemzeti színű zászlók, a. Magyar Szovjet Társaság és az Országos Béketánács emblémái s jelmondatok díszítették. Megjelent a nagygyűlésen Dobi István, a Népköztársaság Elnöki Tanácsú vak elnöke, Darvas József közoktatásügyi miniszter, Komjáthy László kohászati miniszterhelyettes, Réka i Mátyúsnó elvtársnő, a magyar politikai, gazdasági, és kulturális élet több más vezető személyisége, Kossuth-dijas tüdősök, művészei.-, írók, termelésben élenjáró dolgozók. ítészt ve It a nagygyűlésen a Magyar-Szovjet Barátság nőnapján hazánkban tartózkodó szovjet küldöttség számos tagja I. T. Bárgyin, kétszeres SztáUn-díjas akadémikus vezetésével, valamint V. Z. Kuzmenko, a VOKSz magyarországi képviselője, délén voltak a nagygyűlésen a magyar szakszervezetek XVIII. kongresszuséira hazánkba, érkezett szovjet szak-szervezeti küldöttség tagjai, valamint a többi külföldi szakszervezeti küldöttek. A nagygyűlést Andies Erzsébet, ávtársnö Kossuth-dijas, az Országos Béketmics elnölce nyitotta meg. A. megjelentek lelkes tapsától kísérve köszöntötte a nagygyűlésen résztvevő szovjet küldöttség tagjait, . akiknek ans úttörők virágcsokrot nyújtottak át. A nagygyűlés résztvevőivel hosszasan ünnepelték áss elnökségben helyet foglaló szovjet vendégeinket. Andica Erzsébet elvtdrsnö megnyitó szavai után T. P. Bárgyin, kétszeres Sztálin-dijas akadémikus, a Szovjetunió Tudományos Akadémiájának alelnölcé, a Szovjetunió Legfelső Tanácsának tagja, a Magyar-Szovjet Barátság Hónapján résztvevő szovjet küldöttség vezetője mondott beszédet. Bárgyin elvtárs felszólalása Engedjék meg, hogy üdvözöljem önöket a szovjet tudósok nevében,, Mikiik az egész, szovjet néppel egyttbt aktív harcot folytatnak átfért, hogy országitokban diadalra jusson a kommunizmus, s az egész viliágon 'bőkében és boldogságban éljenek az emberek — kezdte beszédét Bárgyin, Ez a írnál béke,gyűlés az ötödik Ma gyár-{Szovjet Barátsági Hónap idejére esHc, amely erősíti és fejleszti népeink barátságát és együttműködését, elősegíti a vil ágbéke iöegszilárüí tá síit. A továbbiakban hangsúlyozta, hogy a szovjet embereket a békés alkotó munka lendülete viszi előre. "Lelkesen dolgoznak a gyárakban ii zeniekből!. kol.hozfökleken, tudományos laboratóriumokban, átalakítják a természetet, tervszerű támadást intéznek a sivatagink és & szárazság eliten. A XIX. pártkongresszus, Sztálin elvtárs új tudományos felfedezéseiből kiindulva, kidolgozta a kom- munizimus felé halódó Szovjetunió ötödik ötéves tervének irányelveit. TCzek az irányelvek kifejezésre juttatják alkotó munkát végző népünk bi'kevúgyát, pontosan és hatiircaor. tan válaszolnak afra a kérdésre: miért kell nekünk, szovjet embereknek a béke. Nekünk toöke kéül, hogy blzrt'oslt- suk Valamennyi Iparágunk gyors- ütemű fejlődését. Bőkét akarunk, bogy nagymér- tófcben fejlesszük a latoísépifcke- zést, tovább javítsuk a lakosság egészségügyi ellátását, az ötéves terv fo'lyamán befejezzük az áttérést a hétosztáilyos oktatásról az általános középfokú oktatásra. A szovjet emberek határtalan lelike^edfes^l végzik alkotó mnnká. jukat, minden erővel harcolnák a hípeík békéjéért és barátságáért. 3952 végén Moszkvában tartották a, béke Ínyeinek negyedik országos boraíeménctájfiit. A szovjet tudósok e konferencia szónoki emelvényéről azzal n fölhívással fordultak külföldi kalüá,vsaikhoz, hogy hazájuk nnjptöni'egelvel együtt hátaid Janók a bélkebarcoíok' első soraiban. A szovjet tudósok célja — haaig. súlyozta a többi között I. }'. Bárgyún, — hogy barátságot tartsainiaik fenti minden ons»ág beosüteíes tudósaival, kicseréljék egymással tudományos tapesztialeiaikat, együtt dolgozzanak n bőkéért és a népek virágzásáért. A szovjet nép leúkesau dolgozik, világosan látja a nagyszerű célt és magabiztosan Itala,d előro — mondotta befejezésül 3. f\ Bárgyin.— Nagy vezére és tanítója, Sztálin elv'tdís vezetésével, a kommunista párt irányításúval építi a kommunista 1 társadalmat és M is fogja azt építeni. Éljen a népek békés munkája és baráti «gylSmnU-köd’éste! Éljen a dolgozó emberiséig lángeszű vezére, a nagy Sztálin! T. P. Bárgyin szavait hitírrC lelkesedéssel fogadták a gyűlés résztvevői, feláll via, hosszantartó Viharos éljenzéssel köszöntötték a magyar nép barátját, a Világ békeharcának lúingcszü vehető;jót a ma try S/-b»l|in.t és a magyar nép bölcs ve- tfórct, gztúfllíl elvtiars legjobb magyar tanítványát, Ráikosi. Mátyást Ezután Komjáthy László elv- táiis, kohámti miülszterhelyettes lépett a mikrofon boí. Komjáthy Láistfló elvtár« fetezió Vallása után a részvevők meleg sas- vetettel, bowza,ntia,rtó tapseal üdvik Költők a szóitok! emelvényre lépő v. i*. Dru**nt, a .vívjezdti” főszerkesztőjét. V. P. ftruzfn felszólalása A népeik bécsi kongPisszu-sa után VM.sc valamennyi népének küldöttei állást foglaltak minden feszültségei okozó namzetkvai kérdés békés megoldóm mellett, — kezdte beszélőt V. P, Bruzin, A békéért folyó harc nem egy párt vagy egy osztály ügye. a bőkebareot maguk u népek1 vívják. A azorjet kultúra képvi soldi ní] -Uk,kb! együtt felelős, nek érzik magúkai a béke ügyéért. A szovjet írók szoros kflyc.Hd.ftt- l.nn állmuk népük életével, megérint és átérzik a nép rörek vésedt, munkásságukkal védik a béke igaz ügyét. Az emberek nyugodt és boldog életéhez békére van szükség. A b«jsi kongreífeziusvto a bóka megvédésének nagyszerű feladat*! egycs-ftették a legkülönbözőbb embereket, öregeket és fiatailoteait, feli éioket és felvetőket papokat én ateistákat, íkomimn.nist’Hknt és nem kormait ntatáitoait. A béke érdekét szolgáló nagyszerű munkában •— mondott« « továbbiakban V. P. DruzLn — a dolgozók szűz millió inak MviMc:c#»ítá- fúbao, hogy miőrt ätomoik m amerikai imperlMli statt háborút, — igen nagy és fontos szerep vár a kultúra munikáfiaiir-a. Az írók és művészek tüzes szavaik és élénlk szírnek segítségév«!!, könnyen megtalálják az utat az emberek szivéhez, titkos! gondolataihoz és érzéseihez. Az író meggyőzően a művészet nyelvén ki tudja fejezni annak az embernek érzéseit és gon- dolatiaiib, aki nem alkarja újabb pusztító háború kitörését, annak öb embernek érzéseit és gondolatait, aki megtakarja védeni o békét. hogy boldogan élhessen. A szovjet írók mindig tevékenyen harcoltak a-z embargyülöilö fatsiiz- muc az iinperVatägia rabló» és iníi- «zá.rlás eülKin, Széles visszhangra 'találnaík mm. den ember szívében Iíja Evenburg, Fagyejev, Tyihonov, Szimonov és más szovjet írók mégnyilaitikozásai, akik tevékenyen lmreotafllk az egész emberiség alapvető kítérdetePlért. Mi szovjet írók, felhívjuk az összes jóakaratul emberiekéit, tömörít,sók szorosabbra ern-a'Dkait, zárkózzanak fel a bé'kéhareosofk mögé, vessék latba miniden erejüket a haraaelült világháborúra gyújtogatok bűnös terveinek meghiusíiá- Sfirn. A beszéd befejeztével perceken át zúgott a lelkes taps, amikor V. P, J Iru/.in magyar nyelven éltette a fnagyar-szovjet barátságot, Sztálin és Rákosi elvtársakat, a lelkesedés még tovább fokozódott. Sléuya Lajos Kos$utli"<lfjas felszólalása ,Uji.lkor a viharos taps eltilt. Ivó. n\a Lajos Kossuth-dijas költő, a magyar írók szövetségének fÖtitkü. ra emelkedőit szólásra.-A mi békeharcuhlk nem pacifizmus — mondotta a többi közööt — ml békét követéMinlk az embermií- liófcöaCr, harcot hirdetünk a háború ellen és mert szívünk szeretettel van tele az alkotó, építő embermil. l'iók irúirnt, gyűlöljük a háború fenevadjait és a népek árulóit. Ezután Marija Bmitirijevna Ovss- jannyikova, a közgazdasági tudományok kandidátusa, a „Szovjet- szlfüja Zsenvcsina'- fűszerkesítójé SzíjfeJt f?l. OvsKjnnnyikova elvtársnó felszólalása — Mi szovjet nők lelkünk mélyéből, anyai szivünk minden erejével gyűlöljük a háborút — mondotta bevezetőben M. D. Ovszjan- nyikova. — Hiszen magunk ta- paBztaltulf, mennyi borzalommal és szenvedéssel jár a háború. Nincs olyan szovjet nő, aki a háború éveiben ne ontott volna keserves könnyeket fia, lánya, férje, testvére vagy vőlegénye sírján. Ezért értjük meg és érezzük át annyira minden olyan nép bánatát és szerencsétlen helyzetét, amelynek az acre szór véres keze mérhetetlen szenvedést okozott vagy okoz, lvét és fél év telt el azóta, liogy az amerikai agvesszorok megindították támadásukat Korea ellen — mondotta a továbbiakban M. P. Ovszjannyikova — ezalatt véres aratásuk körülbelül annyi profitot jelentett számukra, mint a kéi- szeranuyi ideig tartó második világháború, A Koreában elkövetett amerikai gaztetteket kivizsgáló nemzetközi nőbizottság tagjaként abban a meg* tisztel tetősben' volt részem, hogy meglátogattam ezt a szabadság- szerető kis országot. Saját szemünkkel láttuk, hogy az amerikai pilóták kegyetlenül meggyilkolják az úton haladó embert, a mezőn dolgozó parasztot, az utcán játszó kisgyermeket. A koreai nép az amerikai agres'/.- szorok többszörös túlereje ellenére, hősiesen védi szülőhazáját, Szentül hisz győzelmébe. Ml, a szocialista tábor tagjai is hiszünk győzelmében, hisz benne az egész haladó emberiség. Ml, nők, békében és barátságban akarunk élni a világ minden népével, ezért forrón Üdvözöljük a népek bécsi békekoügfesszusáhak határozatait és nagy megelégedéssel fogadtuk a Nemzetközi Demokratikus Nőszövetség határozatát a júniusban Dániában megtartandó nemzetközi nökongresszüs egybe- hívásáröl. Ml. szovjet nők újabb termelési győzelmekkel köszön tjük majd a kongresszust, mert tudjuk, hogy I győzelmeinkkel a SíovjetttnlóHak, a világbékö támaszának erejét növeljük. * Tartson örökké a szovjet és a magyar nép barátsága népeink örömére és boldogságára! Sokáig éljen a magyar nép vezére, Sztálin hű tanítványa és harcostársa, Rákosi Mátyás! — fejezte be üdvözlő szavait Ovszjuu- üyikova. Amikor M. D. Oltejatinylkova befejezte beszédét, Ismét végigvihar. zott a hatalmas termen a lelkesedés hulláma. Helyükről felállva viharos ,,hurrá”-val ünnepelték népeink barátságát, s e barátság legkiválóbb harcosait, népeink nagy vezetőit: Sztáílu és Rákosi Mátyás elvtársakat. Ovszjannyikova elv- társnő magyar nyelven éltette a magyar*szovjet barátságot, s a gyűlés résztvevői zúgó „hurrá”-val, forró tapassal válaszoltuk az üdvözlésre. KzUtán dr, János György, a koreai „Rákosi Mátyás” kórház orvosa. szólalt fel. ~ Dolgozó népünk éá pártunk bizalmából közel 9 hónapot töltöttem a harcoló Korea földjén ahol a magyar orvosegészségügyi csoport- tál, a „Rákosi Mátyás” hadikórházban dolgoztam á sebesültek gyógyulásáért — mondotta bevezetőben dr. János — dolgoztam a sebesül- tok gyógyításáért, Eelejthetóíleü Kedves elvtársak! Ixúkes, szép nagygyűlésünk végére értünk. Valamennyien tudj ük, mindig nagy óimén y, nagy gazdagodás számunkra, amikor mouunk, alkat inunk ny'iHx a békéért küadő népek élén haladó szovjet nép küldötteivel találkozni. Azon a rengeteg tanulságon, okuláson kívül, amit a szovjet nép képviselőinek látogatóval jelente- .k‘k számunkra, a gazdasági és kulturális élet minden terén ezeknek a találkozásoknak békémo-zgnlmunk további megerősödése szempontjából is hutai mss jelemősége van. Alig két hónapja, hogy lezajlott Bécsbeu a népek hatalmas bélte- kongresszustt, de ez alatt a rövid idő alatt Is minden jel szerint ug- rásszerűen megnövekedett azoknak a jóakaratú embereknek a száma, akik lialaszthaiatlau kötelességüknek tartják minden erejükkel megvédeni a békét, A békeharc kézzel, fogható Igazsága ellenállhatatlan erővél hódit meg új és új szíveket. A békeharcnak nap mini nap lilább megnyilatkozásai rémülettel töltik el a háborús uszltókat . Az imperialista rablók táborában a bécsi kongresszus óta cl- ‘.élt 2 hónap alatt még jobban kiéleződtek az ellentétek. Újabb és újabb összeütközést pontok támadtak, szakadékok keletkeztek. Ugyanakkor a béke híveinek .»zárna neme-nk ugrásszerűen megnőtt, ez a tábor belsőleg egyre összeforrot- tótobá, egyre egységesebbé válik. A békeszerető népek közös küzdelmükben. egyre közelebb kerülnek egymáshoz, egyre jo-bban megismerik - egymást. Az utóbbi napokban rendkívüli mértékben meg. izmosodott a népi százmilliók bizalma önön erejükben. Eelmérhsteílen jelentőségű tény ez, és hogy bekövetkezett, . azt első sorban és mindenekelőtt ai emberiség élcsapata, a szovjet nép pél. dójának, Sztálin elvtárs lángeszű útmutatásainak és segítségének köszönhetjük. Százszórosan érezzük ezt mi magyarok, a múltban sokat szenvedett, évszázadokon keresztül elnyomott nép, nm?ly számára a felszabadító Szovjetunió nyitotta meg a szabadság és a boldog felemelkedés útját. A Szovjetuniónak köszönhetjük, hogy országúnkban nagyot fordult a történelem kereke, népünk a történelem napfényes oldalára került, megtalálta a helyes utat, amelyen haladva gyorsütemfl előrehaladása biztosítva van. Nagy célok, nagy feladatok nagy erőfeszítéseket kívánnak. Olyan ha* talmas történelmi feladatnak a megvalóstása, mint amit népünk maga elé állított: a szocializmus felépítése, a béke megvédése hatalmas erőkifejtést kíván. A békéért küzdők tábora a dolgos mun-kás- etnbereknek a tábora, akik tudják, hogy a szavaknak a tettek adnak erőt. Ml tudjuk, hogy az agresszo- rokat nem lehet ráolvasással megfékezni, tüdjúk, bogy a béketábornak hatalmas erkölcsi ereje met* tanulságot jelentett számunkra a felszabadító háborúját folytató koreai nép és a segítségére siető kínai önkéntesek öntudatos, elszánt, hősiességének megismerése. Koreában nincs hátország —• mondotta a továbbiakban dr. János György. — Az amerikai repülő fencvadak mindenütt pusztítanak, ahová eltudnak jutni. Kimondhatatlanok a koreai nép szenvedései, de azt a népet, amely már érezte egyszer a szabadság izét, nem lehet elpusztítani. Korea él, dolgozik és harcol igaz ügyért. Forrón1 megszerettük Korea népét — hangsúlyozta dr. János —, második hazánknak váltottuk Korea földjét. Fájdalmas volt a búcsú a kórházban, amikor átadtuk munkánkat a következő orvoscsoportnak. Azzal a tudattal léptük át az Amnogan hídját, hogy Kim ír Szén népe, Ma* Ce-tuhg önkéntesei biztosan haladnak a béke igaz ügyének győzelme felé. A nagy tapssal fogadott beszéd Illan Andies Kr zsebet Kossnth.di*- jas akadémikus, az Országos Béke- tanács elnöke mondott zúuóbestfé- üet. iííiréiíeszéde lett roppant erőket Is kell képviselnie, ha iegyőzhetetlcnné akar válni.-Népünk ura lett sorsámui,. saját erőfeszítései üktől függ feladataink megoldása. Nem igazi békeharcos, nem igazi hazafi az, aki uem úgy fogja fél közvetlenül feladatait, hogy az eddiginél jobban, sokkal jobban kell dolgoznia. Nem csodavárás, hanem munka, minden pere jó kihasználása, a legfejlettebb módszerek alkalmazása, a terv teljesítése ég tútteljtsítése — ez kell, hogy szeme elölt legyen mindenekelőtt bányászainknak, kohászainknak, (le az ipar és mezőgazdaság összes dolgozóinak, a kultúra vala. mennyi munkásának. Ebben Is a szovjet elvtársak a ml példaképein*:, mélységes haza- szeretet, amely á legtisztább, a !cs- önzetleüebb nemzetköziséggel párosul, magas eszmeiség és ugyan» akkor fáradhatatlan, mindent)api aprómunka a béke szolgálatában, a béketábor anjmgi ós erkölcsi erejének naprúl-napra való szakadatlan gyarapítása, az emberiség jobb jö- vőjéuek áldozatkész építésé, — ez ax, amit a szovjet békeharcoSOtknáL hittünk, ez as, amit fokozottabb mértékben meg kell tőlük tanul.-, nmik. De a szovjet nép példája nemcsak arra int bernnünket, hogy fá- rad'hatM't'tain munkával gyarap Üssük a békefront erejét, hanem arra I«, hogy a legnagyobb mértékben éberek legyünk, ezerszer ob'r'.'bbCk, mint eddig Voltaink, az Imperialista rablók és ügynökeik űzőiméivel szemben, hogy kérlelhet ellőnek legyűrik a luírcban, még kérlelhetet-' Ivnebbek, minit eddig voltunk — a b éke és az cmbeHsúg ellenségei vél szemben. — Fogadjuk meg, hogy tántorít- hataittanul követjük népünk született vezérét c» bölcs tanítómesterét, Rákosi elvhirsait, aki minden szavával, mimten tettével a Szovjetunió ói Szláliln elvtárg iránti rendíthetetlen hűségre Os sa-retotfe tanít benuiünket. Fogadjuk meg, hegy még lohn munkával, megnő-'1 vekedett á1 doza I .készséggel és helytállásra! fokozzuk hozzájárulásunkat a béke ügyéhez. Fogadjuk meg, hogy a nap egyetlen órájában sem feleskessünk meg arról, hogy milyen nagy megtiszteltetés, da Uílatnaikkor milyen nagy kötetest^''- get és fc’lrfűKsúKot jelent számunkra, llcgy Sztálin elvtárs hazánkat az emberiség egyik rohmnbrigádjá- nak nevezte. Fogadjuk meg, hogy Sztálin elvlárs szavai még öntudu- losabb, mé’g lankadatlanabb munkára Ás küzdelemre fognak ösztönözni hr Imiinket a böke védelme ő4 a szocializmus«építése terén. Aiidics Erzsébet elvtáKiinő lelkes tapssal fogadott szavai után a zenekar , A bóketábor legyőzheti itten"1 indulót játszatta. A nagygyűlés résztvevői • harcos elszüuteággnl ón ekeitek együtt: . ha összetartunk rendiiieMen. legyőzzük végié a a háborúi., Indies Erzsébet elvtársnő