Néplap, 1952. április (8. évfolyam, 77-100. szám)

1952-04-02 / 78. szám

Mai számunkból: Batta Etel traktorra ült (2. old.) A begyűjtési hét hétíőí nap­jának eredményei (3. oldal) Rendelet képzőművészeti alap létesítéséről (4, oldal) VIII. ÉVFOLYAM, 78. SZÁM. ÁRA 50 FILLÉR 1952 ÁPRILIS 2 SZERDA ÜDVÖZÖLJÜK SZOVJET VENDÉGEINKET! Ma hajnalban lépte át drága vendégeink vonata Záhonynál a magyar határt. Azoké a szovjet elvtársaké, akik népünk nagy nem­zeti ünnepére, felszabadulásunk he­tedik évfordulójára jöttek el, hogy tanúi legyenek annak, hogyan ün­nepel a dolgozó magyar nép. Szabolcs-Szatmár dolgozói, az egész magyar nép üdvözli most forró szeretettel szovjét vendégein­ket, akikét a nagy Sztálin küldött el hozzánk. Hét esztendővel ezelőtt voltak itt először azok a szovjet emberek, Sztálin fiai, akik győz­tes fegyvereikkel kivívták a ma­gyar nép számára a szabadságot. ,S hét esztendő óta itt vannak min­dig velünk, Nemcsak akkor, ami­kor egy-egy nagy ünnepünkön nagy barátunk, a testvéri Szovjetunió követei. Nemcsak akkor, amikor híres sztahanovisták, a termelés élenjáró harcosai, a szocialista mezőgazdaság kolhozista élenjárói jönnek el hozzánk, hogy kincseket érő tapasztalataikkal tanítsák, elő­resegítsék a mi dolgos népünket. Ha­nem itt vannak mindig, a szocia­lizmust építő munka minden egyes napján, a békéért vívott harcunk minden időszakában. Mellettünk áll mindig a baráti Szovjetunió, mctlettunk állnak mindig a nagy Sztálin fiai, a kommunizmust építő szovjet népek, s az idősebb testvér segítő kezével fogják a szocializ­mus útján előrehaladó magyar nép kezét. Ma ismét hozzánk érkeztek a testvéri szovjet népek követei. Drá­ga szovjet elvtársak jöttek el hoz­zánk, hogy együtt örüljenek az egész magyar néppel, a szabadsá­got, az egyre szépülő életet, a ki táruló fényes jövőt ünneplő vala­mennyi magyar dolgozóval. Üdvöz­lünk benneteket drága elvtársak! üdvözöl benneteket az egész megye dolgozó népe. Üdvözölnek bennete­ket a nagyhalászi kendergyár ifjú­munkásai, a kisvárdai Vulkán vas- öntői, a nyíregyházi Lakatosüzem kiváló sztahanovistái, akik a ter­vek kiváló teljesítésével, túltelje­sítésével, a dolgozó parasztok, a győrtelekiek, a tivadariak, a porcsalmai, tyukodi termelőszövet­kezetek parasztjai, akik beadásuk túlteljesítésével készültek a nagy napra, április 4-re. kiváló eredmé­nyekkel járulnak elétek, hogy ki­fejezzék hálájukat kiviruló éle­tükért, fényes jövőjükért. Üdvö­zölnek benneteket a nyírtéti trak- toristalányok, a büdszentmihályi állami gazdaság kiváló növényter­melő brigádjai, az egész megye dolgozó népe, amely nagy lelkese­déssel készül megünnepelni felsza­badulásának hetedik évfordulóját Annak a napnak az évfordulóját, amelyen a szovjet hősök dicsőséges harcai nyomán felszabadult az egész ország, megteremtődött a le­hetősége anuak, hogy a magyar nép ; évszázados elnyomatás után a magá gazdája • lehetett, szabadon építheti boldog jövőjét. Ünnepeljetek • velünk, s vigyétek hírül Sztálin elvtársnak : a magyar nép soha, soha nem feledi el, ki­nek köszönheti szabadságát, kinek köszönheti viruló életét, a holdé jövőt! Budapestre érkezett a Német Demokratikus Köztársaság kormányküldöttsége Felszabadulásunk 7. évfordulójá­nak ünnepségeire kedden reggel Budapestre érkezett a Német Demo­kratikus Köztársaság kormány- küldöttsége. A küldöttség vezetője Faul Wandel népművelési minisz­ter, tagjai: Walter Friedrich pro­fesszor, a Német Tudományos Aka-, démia elnöke és Friedel Hoffmann eszterg&lyo’snő, a munka hőse. A kormányküldöttség fogadására a Keleti-pályaudvaron megjelent -Kiss Károly külügyminiszter, a Magyar Dolgozók Pártja Politikai Bizottságának tagja, továbbá Ste­fan Reymann, a Német Demokra­tikus Köztársaság budapesti diplo­máciai missziójának vezetője s a többi baráti állam budapesti kép­viselői. A felszabadulás ünnepe Nyírbátorban és Mátészalkán Nyírbátorban április harmadikún, nagy nemzeti ünnepünk előestéjén délután négy ófakor minden üzem­ien és tszcs-ben kihirdetik az áp­rilis 4-re tett felajánlások teljesí­tésének eredményeit és a legkivá­lóbb dolgozók között jutalmakat osztanak ki. Este 6 órakor az ifjú­ság a‘z állomás előtt gyülekezik. Innen felvonul a Szabadság-térre és a kultúrházhoz. Április 4-én reg-, gél 6 órakor' a kultúrotthon füvős. zenekara köszönti Nyírbátor dol­gozó népét. A felvonulók fél 10 órakor gyülekeznek az állomás előtt. A környező községekből sta­féták futnak be. Az ünnepi menet­ben résztv esznek az üzemek, tszcs-k dolgozói, az-iskolák és a tömeg- szervezetek. Az óvónőképző növen­dékei népi ruhákban, táncolva vo­nulnak fel. A'' felvonuló tömegben zenekarok játszanak. Zászlókkal és táblákkal vonulnak fel a dolgozók. Tíz órakor megkoszorúzzák a szov­jet síremlékeket. Délután három A Szovjetunió Minisztertanácsának és a SzK(b)P Központi Bizottságának határozata az élelmiszerek kereskedelmi árának újabb leszállításáról órakor sportműsor kezdődik, a kultúrházban pedig - bábelőadás gyermekek részére. Ezt az előadást délután 0 órakor megismétlik fel­nőttek részére. Utána kultúrműsort adnak Nyírbátor kultűrcsoportjai. Utána kerül sor a kuitúrverseny díjainak kiosztására. Mátészalkán is méltóan akarják megünnepelni április 4-í-t. Az ün­neplés már harmadikén megkezdő­dik este C órakor. A fiatalok fák­lyásmenete a Dózsa-utcából indul ki, 4-én reggel a vasutaszenekar és a népi zenekar muzsikája hangjai­ra ébred Mátészalka népe. A fel­vonuló ünneplő menet megkoszo­rúzza a szovjet hősök sírját. Ez­után a járási pártbizottság elé vo­nulnak, ahol Urbán Szabó Béla elvtárs mond ünnepi ' beszédet.- Dél­után sportműsor lesz. Este iin ep' kultúrelöadást rendeznek a leg jobb kul Hírcsoportok. Moszkva (TÁSZiiZ) : A Szovjet­unió Minisztertanácsa és a SZK(b)P Központi Bizottsága a következő határozatot hozta az élelmiszerek állami kiskereskedelmi árának leszállításáról: Figyelembe véve az ipari és me­zőgazdasági . termelés terén 1951- ben elért eredményeket, a munka termelékenységének emelkedését és a termékek önköltségének csökke­nését, a szovjet kormány és a SZK(b)P Központi Bizottsága le­hetségesnek tartja, hogy 1952 áp­rilis 1-től végrehajtsa a tömegfo­gyasztási élelmiszerek állami ke­reskedelmi árának újabb, számsze- rint ötödik leszállítását. A Szov­jetunió minisztertanácsa és a SZK(b)P Központi Bizottsága el­rendeli : 1. Az élelmiszerek állami kiske­reskedelmi árának 1952 április 1-töl kezdődő leszállítását a követ­kező mértékben : Kenyér, liszt és száraztészta­félék : rozskenyér 12 százalékkal, félfehérkenyér 12 százalékkal, fél­barnakenyér 15 százalékkal, finom- búzalisztből készült kenyér, zsem­lye, perec és más péksütemény 15 százalékkal, rozsliszt 12 százalék­kal, félfehérliszt 12 százalékkal, szitált rozsliszt 15 százalékkal, fi­nom búzaliszt és más liszt 15 szá­zalékkal, makaróni, metélt és más száraz tésztafélék 15 százalékkal, élesztő 20 százalékkal. Kásafélék: rizs, hüvelyesek és élelmiszer-koncentrátumok: búza­dara. gyöngykása és zabkása 20 százalékkal, köleskása, hajdina­kása, rizsszágó és más kásafélék és hüvelyesek 15 százalékkal, élel­miszer-koncentrátumok 10 száza­lékkal, keményítő 15 százalékkal. Gabona és takarmány: rozs 12 százalékkal, búza, zab, árpa és más gabonafélék 15 százalékkal, korpa, olajpogácsa, erőtakarmány, széna és szalma 15 százalékkal. Hús és hústermékek: marhahús, birkahús, sertéshús, kolbász, virsli, szafaládé és más húskészítmények 15 százalékkal, kacsa, liba és puly­ka 20 százalékkal. Húskonzervek és húsos főzelék- konzervek 20 százalékkal, zsiradé­kok, sajt és tejtermékek: teavaj 15 százalékkal, szalonna 20 százalék­kal, tej, tejtermékek és tejkonzer- vek 10 százalékkal, szovjet, svájci, hollandi és másféle sajtok 20 szá­zalékkal helyi készítményű sajtok 10 százalékkal, növényolaj 20 szá za.lékkal, földimogyoró és egyéb növényi olajok 30 százalékkal, mar­garin 15 százalékkal, majonézmár­tások 30 százalékkal, fagylalt 15 százalékkal, tojás 15 százalékkal. Cukor, édesipari és fűszerárak : kristály és finomított cukor 10 százalékkal, csomagolt karamell, cukorka, • csokoládé és más cukros édesipari termékek 10 százalékkal csomagolatlan karamell lő száza lékkai, teasütemény, ostya, keksz, torta, cukrászsütemény, mézeska­lács. kétszersült és más lisztből készült édesipari termékek 12 szá zalékkal, lekvár, gyümölcsíz ”s gyümölcskocsonya 10 százalékkal, vitaminkészítmények 10 százalék kai, leveles tea 20 százalékkal babkávé és kakaó 15 százalékkal, kávépótlékok 10 százalékkal, só 30 százalékkal, eceteseneia 15 száza­lékkal. Gyümölcsfélék: alma. körte és szőlő 20 százalékkal, fagyasztott gyümölcsök, és gyümölcsbog,yók 20 százalékkal, szárított gyümölcs, mogyoró és dió 20 százalékkal. Főzelék és gyümöleskönzervek: természetes- zöldségkonzervek, ubor­ka, paprika, zöldborsó, paradicsom és 'fagyasztott zöldség 20 százalék­kal, gyümöleskönzervek: befőttek, püré és pulp, savanyított zöldség, paradicsompulp. paradicsompüré, gyümölcs- és paradicsomszószok 10 százalékkal, gyümölcslevek: -must, alma-, szilva- és paradicsomlé 20 százalékkal. 2. Az éttermekben, étkezdékben és a többi vendéglátó üzemekben ennek megfelelően le kell szállítani az árakat. 3. 1952 április 1-től kezdve a könyvek árát. — tankönyveket is beleértve — átlag 18 százalékkal ie kell szállítani. 4. 1952 április 1-től kezdve a szállodai szobák árút is átlag 15 százalékkal le kell szállítani, A szovjet emberek nagy örömmel fogadták az ötödik árleszállítást Az élelmiszerárak leszállításáról szóló nagyjelentőségű Határozatnak a rádióban történt elhangzása után több moszkvai gyárban és üzemben gyűlést tartottak. A gyűléseken fel­szólaló munkások nagy lelkesedés­sel beszéltek a szovjet gazdaság hatalmas sikereiről, amelyek lehe­tővé tették az újabb árleszállítást. örömmel fogadták a Szovjetunió Minisztertanácsának és a Szovjet-1 unió Kommunista (bolsevik) Párt­ja Központi Bizottságának határo­zatát a moszkvai egyetem épületé­nek, a tudomány hatalmas palotá­jának építői is. Megnyílt az Albán Munkapárt II. Kongresszusa gresszus díszeinökségéb' beválasz­tották a Szovjetunió Kommunist;! (bolsevik) Pártja Politikai Irodá­jának tagjait— élükön J. V. Sztá­linnal :— és a testvéri kommunista és munkás pártok vezetőit. Ezután Enver Hodzsa elvtárs, az Albán Munkapárt főtitkára htoii- dotta el beszámolóját. Az augol-amerikai imperialistái: — mondotta — szüntelenül inci denseket provokálnak az Albán j Népköztársaság határán s Tltóék- kal, a görög monarchofasizmussal, az olasz fasisztákkal és az albán háborús bűnösökkel szoros együtt­működésben továbbra is agresszív terveket szőnék Albánia leigázá­sára. Tökéletesen világos, hogy a belgrádi fasiszta klikk, Görögor­szág monarchofasiszta vezetői és a római fasiszták nyíltan az ameri­kai imperializmus gyarmatává, a háború tűzfészkévé változtatták országukat. A Kommunista és Mun­káspártok Tájékoztató Irodájának határozatai megállapították, hogy Jugoszláviában fasiszta rendszer uralkodik és a burzsoázia van ha­talmon, a népet kegyetlenül el­nyomják, az országot terror, éhség és munkanélküliség sújtja, a börtö­nöket és koncentrációs táborokat jugoszláv hazafiakkal töltik meg. A belgrádi fasiszta banda most már nyíltan . szövetkezik az amerikai imperialistákkal. Az amerikaiak Jugoszlávia gazdái. A jugoszláv nép anyagi javai az amerikai trösztök kezében vannak. Az amerikaiak fel- fegyverzik a jugoszláv hadsereget, hogy a Szovjetunió és a népi demo­kratikus országok ellen használják fel. A jugoszláv nép hősiesen har­col a gyarmatosítók, a Tito—Kan- kovics-féle árulók bandája ellen. A jugoszláv nép meg fogja találni a szabadulás útját. Hodzsa elvtárs megbélyegezte azt a terrorpolitikát, amelyet Ti tóék az albán nemzeti kisebbség ellen folytatnak. Ti tőék tömegesen gyil­kolják meg, zárják börtönbe, szám űzik a Jugoszláviában élő albáno kát. Az albán nép felemeli szavú a Koszovóban és Metobijában élő testvérei védelmében és- felhívja a haladó emberiséget, hogy fogja le a belgrádi fasiszták gyilkos kezét, Hodzsa elvtárs a továbbiakban jellemezte a Párt vezető szerepét a szocializmus építésében és részle-- tesen foglalkozott a Párt további erősítésének kérdésével. Hodzsa elvtárs beszámolójában nagy figyelmet fordított a Utóiz­mus és a pártonbelüli elhajlások elleni harcra. — A belgrádi fasiszták, élükön a1 judás T-ltőval — hangsúlyozta — Pártunk elkeseredett és mindenre elszánt ellenségei. Nem szabad el­felejtenünk, hogy a titóizmus alat­tomos orvtámadás«it a Fárt becsü­letes elemei, a bolsevik egység, a párt elvei és szervezeti alapjai, po­litikai vonala és ideológiája ellen irányítja. Ellenségeink, a titóisták rágalmakat szórnak a Szovjet­unióra és annak békepolitikájára, Meg kell sokszoroznunk éberségün­ket, mert a titóisták és ügynökeik továbbra is ru?g fogják kísérelni, hogy beférkőzzenek a pártba. — Hős pártunk — mondotta be­fejezésül Hodzsa elvtárs — megerő­södött és megedződött. Munkájá­nak eredményeként megerősödött népköztársaságunk is, növekedett az ország védelmi képessége. Albá-, nia gránitszikla, amely ellenáll és mindig sikeresen ellen fog állni az imperialisták és lakájaik, a titó- íasiszták minden fenyegetésének. Hős pártunk, mint mindig, ezután is sikerrel fogja megoldani a reá­háruló feladatokat, mert mögötte áll a nép. Pártunk és népünk ha­tártalanul szereti dicső felszabadí­tóját-, a nagy Szovjetuniót, a Bolse­vik Pártot és a nagy Sztálint. Sztálin elvtárs velünk van és ahol Sztálin, ott a győzelem. Enver llodzsa elvtárs beszámolója az Albán Munkapárt II. Kongresszusán Tirana, (TASZSZ). Március 31-én Tirádában megnyílt az Al- t bán Munkapárt II. Kongresszusa. | A kongresszuson a testvéri kotnmu- j nista és munkáspártok 13 küldött-; 1 sége vesz részt. j t A kongresszust Hysni Kapó. az I Albán Munkapárt politikai bizott-1 j súgónak tagja nyitotta meg. A kon-| c

Next

/
Thumbnails
Contents