Néplap, 1952. április (8. évfolyam, 77-100. szám)
1952-04-04 / 80. szám
I95S »BILIS ?, PÉNTEK NÉPLAP 3 ÍJetuüiő hatalmas ca rohamosan növekvő erejének köszönhető. Azonban minél kedvezőtlenebbül fejlődnek számunkra világszerte az erőviszonyok, annál nagyobb düh- vei próbálják a világuralomra szomjas amerikai Imperialisták a népeket egy lij világháború örvényébe taszítani, ezért készítenek elő lázasan új agressziókat Nyu- g.iteurópában. a. Távol- és Közel- keleten. ezért létesítenek felvonulási területet hazánk déli határain, A Tito által nekik kiszolgáltatott Jugoszláviában, ezért követik el Koreában a hitlerista háborús bűnösökön is túltéve a baktérium- háború” bestiális gaztettét. A világ népein múlik, hogy továbbra is érvényesítsék a béketábor erőfölényét, hogy béklyóba verjék a háborús gyújtogatókat, mielőtt végrehajtják bűnös terveiket. A magyar nép követte a nagy Sztálin történelmi szavaiban foglalt taná- esot: a békefront magyar szakaszán kezünkbe vettük a béke megőrzésének ügyét és megfogadjuk, hogy mindvégig kitartunk mellette! A békeliarc jegyében adta hétmillió magyar aláírását az öthatal- mi békeegyezmény követeléséhez. A békéimre jegyében tiltakoztak népünk széles rétegei a minap az amerikaiak alávaló koreai bakté. riumtámadásai ellen. A béke jegyében szállt, sikra népünk Belojan- nisz elvtáfsért, a görög nép hős fiáért, akit a monarchofasiszta görög kormány társaival együtt gyáván meggyilkoltatott. Ezzel a gyalázatos gyilkossággal próbálja a reakció tábora elrejteni gyengeségét és belső válságát, félelmét a béke növekvő erőitől. A bős Beloiannisz és mártírtársai emlékét a magyar dolgozó nép mélyen szívébe zárta. A békeharc jegyében támogatja a magyar nép ezíwel-lélekkel a Szovjetunió következetes, az egész haladó emberiség számára irányt mutató békepolitikáját, azt a béke- politikát, amely a világ összes nőiéinek érdekeit szolgálja, amikor felemeli messzelmngzó szavát az atomfegyver eltiltásáért és a fegyverkezések csökkentéséért. A magyar nép magáénak vallja a sztálini elvet, amely szerint a különböző társadalmi rendszerekben élő, népek békés együttműködése lehetséges és kívánatos és mélységesen elítéli a békés gazdasági kapcsolatokat' megfojtó, diszkriminációs intézkedéseket, amelyeket az Egyesült Államok kezdeményezésére és nyomás)!ra hajtanák végre a kapitalista országok kormányai. Szívből üdvözöljük az ezekben a napokban Moszkvában jelenleg ülésező nemzetközi gazdasági konfe. renciát, amely új áldásos lehetőségeket nyit meg a különböző társadalmi rendszerekhez tartozó országok békés gazdasági együttműködése előtt. A magyar nép nap-nap után tettekkel valósítja meg Kákosi elv- társ jelszavát: " hazánkat egyre erősebb bástyává építi ki a béke frontján. Népi demokratikus államunk éberen őrködik függetlenségünk felett és sziklaszilárdan veri vissza az imperialisták durva beavatkozási kísérleteit. Visszavertük és vissza fogju^ verni a jövőben is a titóista banditák, az amerikai kémek, a jobboldali szociáldemokrata kártevők gálád kísérleteit, hogy hazánkat a béke tálborából kiszakítsák, az amerikai imperializ- nms rabláncára fűzzék ós az új világháború eszközévé tegyék. A békefront magyar bástyáját erősítjük békés erőfeszítéseinkkel, népi demokratikus államunk megszilárdításával, gazdasági építő munkánk továbbfejlesztésével, kultúrforradalmunk betetőzésével. -V békefront magyar bástyáját szilárdítjuk honvédelmünk fejlesztő, sóvei, néphadseregünk erősítésével is. Súlyosan elszámítanák magukat, akik azt hinnék, hogy a mi békeszeretetünk gyengeségből fakad. Mi a békeharcot a nép erejére alapozzuk és el vagyunk szánva arra, hogy megvédjük szocializmust építő hazánkat minden támadással szemben. Minden erőnkkel azért harcolunk, hogy „a béke legyőzze a háborút”, de ugyanakkor a nagy Sztálinnal és a szovjet néppel együtt vadjuk, hogy „az agresszort teljes fegyverzetben kell fogadni.” A felszabadulás előtt a magyar nemzet gyenge volt — gyengévé tették a feudális kiváltságok, a tőkés kizsákmányolás, az uralkodó osztályok hazaáruló politikája, a többi néppel szemben gyűlöletet szító nacionalizmus. Ma —a felszabadulás eredményeképp nemzetünk erős szocialista nemzetté válik. Erőssé teszi népünket mélyen átérzett lia- zafisága. elszánt akarata, hogy bármely áldozat árán is megvédje sajátjává vált országát. Erőssé teszi nemzetünket az igaz hazafi Sággal szorosan összefonódó proletáruem- zetközlség, amely a nemzetközi -szolidaritás ezernyi erős szálával fűzi össze a magyar munkásosztályt és az egész felszabadult magyar népet a többi békeszerető nemzettel, a velünk egy úton haladó népi demokráciákkal és a nemzetek barát, »ágának nagy példaképével: a Szovjetunióval. Felszabadulásunk 7. évfordulóján a hazafisággal egybeforrott proletár internacionalizmus jegyében ünnepeljük szocializmust építő népünk eredményeit, amelyeket Lenin és Sztálin legnagyobb magyar tanítványának, Rákosi Mátyás elvtársnak vezetésével értünk el és fejezzük ki leróhatatlan hálánkat és tántoríthatatlan hűségünket sikereink megalapozójának, felszabadítónknak, önzetlen segítőnknek, szövetségesünknek, a hatalmas szovjet népnek és vezérének, az egész haladó emberiség nagy tanítómeste rének: Sztálin elvtársnak! Éljen Pártunk és népünk bölcs vezére és tanítója, Kákosi Mátyás elvtárs! Éljen és erősödjön a magyar nép és a szovjet nép örök barátsága 1 Éljen a béke lánglelkű zászlóvivője, a magyar nép igaz barátja, a nagy Sztálin! Ezután dübörgő taps és lelkes éljenzés közben Vorosilov elvtárs, a szovjet kormányküldöttség vezetője emelkedett szólásra. Vorosilov elvtárs beszéde Kedves elvtársak! A szovjet kormány és a Szovjetunió Kommunista Pártjának Központi Bizottsága nevében, a Szovjetunió népei és dicső fegyveres erői nevében és személyesen a mi nagy Sztálinunk nevében szívből köszöntőm önöket és az egész magyar népet Magyarországnak a fasiszta rabság alól történt felsza. badulása hetedik évfordulójának ünnepe alkalmából. A dicső Szovjet Hadseregnek a hitleri hordák felelt aratott történelmi győzelmei következtében a magyar nép felszabadult a fasiszta elnyomás alól és megteremtette a maga szabad, független és igazán demokratikus Magyarországát. Ma a magyar nép, élén a Magyar Dolgozók Pártjával és annak Központi Vezetőségével, líákosi elvtárs tapasztalt vezetése alatt sikeresen harcol ötéves népgazdasági tervének teljesítéséért és túlteljesítéséért, a szocializmus alapjainak felépítéséért Magyarországon. A szocialista építésben elért sikerek Magyarország munkásosztályának, nagyszerű ifjúságának, munkaszerető és. ma igazán egyenjogú asszonyainak növekvő politikai érettségét ós öntudatát mutatják. Nagy eredményeket ért el a ma. gyár nép az utolsó években a falu átalakítása terén. A szocialista nagyipar sikeres fejlesztése egyre szilárdabb bázist teremt a mező- gazdaság szocialista átalakítása és felemelése számára. — A magyar falu fokozatos átalakítása a parasztgazdaságok szövetkezése alapján, jól megszervezett állami gazdaságok, gép- és traktor-állomások létrejötte és a falu lakossága között nap, mint nap folytatott politikai felvilágosító munka — szilárd biztosítékai Magyarország szocialista mezőgazdasága további fejlődésének. Magától értetődik, hogy a meglévő mezőgazdasági szövetkezetek további szervezeti, gazdasági és politikai megszilárdulása elő fogja mozdítani e rendkívül nagyfontosságú átalakulás sikerét. Megerősödött és tovább erősödik a magyar demokrácia, amelynek alapján megteremtődött a magyar nép szilárd egysége, a munkások parasztok és az értelmiség megdönthetetlen és hatékony szövetsége a Magyar Dolgozók Pártja vezetésével, élén Rákosi elvtárssal, a magyar nép nagyszerű vezérével, t A Szovjetunió népei mély tisztelettel 'és rokonszenvvel viseltetnek hű barátjuk és szövetségesük, a szabadságszerető magyar nép iránt. Az egész szovjet nép és személyesen Sztálin elvtárs, az emberek legnagyobb barátja a földön, nagy figyelemmel kíséri az önök kitartó munkáját, jelentős eredményeit és állandó előrehaladását a gazdasági és kultúrális építőmunkában, a Magyar Köztársaság népi demokratikus rendjének megszilárdításában. A népeink közti barátságot, amely a proleíárnemzetköziségnek valamint a függetlenség és állami szuverenitás tiszteletben tartásának nagy Lenini-Sztálini elvein alapszik, az 1048-ban megkötött „Barátsági. együttműködési és kölcsönös Távirat Sxiáliit elvtárshoz segélynyújtási szerződés" erősítette meg. A sok nemzetet magában foglaló szovjet nép tiszteli és nagyra- becsiili a szabadságuk és állami függetlenségük birtokába jutott demokratikus népek barátságát. A Szovjetunió és Magyarország, valamint a demokratikus tábor összes többi országai közötti barátság és együtt működés nagy jelentőségét mindannyian különös erővel érezzük most, amikor az atlanti tömb országainak kormányai, élükön az Egyesült Államokkal áttértek barbár agresszív terveik megvalósítására. Véres háborút robbantottak ki a hősies és nagyszerű koreai nép ellen. Nem elégedtek meg azzal a bestlálítással és aljas kegyetlenséggel. amelyet Korea békés, fegyvertelen lakossága ellen alkalmaztak, néni álltak meg olyan égbekiáltó bűncselekmény előtt sem, mint a baktériumfegyver alkalmazása Koreában és Kínában. Ezt a fegyvert az összes civilizált országok már régen elítélték és még a hitleri szörnyetegek sem merték bevetni az elmúlt háború folyamán. Az amerikai Imperialisták gaztettei az összes békeszerető népek mélységes felháborodását váltják ki és ezek a népek el vannak szánva arra, hogy megállítsák az agresszoroknak az emberiségre emelt bűnös kezét. Az amerikai-angol imperialisták makacsul folytatják az új világháború előkészítésére irányuló politikájukat. Minden erővel azon igyekeznek, hogy egyre újabb és újabb országokat vonjanak be bűnös agresszív atlanti tömbjükbe, mert háborús kalandjaik számára ágyútölteléket keresnek és azt remélik, hogy idegen kezekkel kaparhatják ki a tűzbol a gesztenyét és gyttjt- lietik garmadába az aranyat — természetesen saját feneketlen zsebeik számára. Az új világháború előkészítése érdekében az amerikai imperialisták sietve élesztgetik a japán és német imperializmust, durván és cinikusan megsértve a nemzetközi egyezményekben magukra vállalt kötelezettségeket. Rendszeresen meghiúsítják a békeszer- ződés megkötését Németországgal és az egységes, békeszerető, fiigget ; len, demokratikus német állam y megalakulását, mert ez nem illik bele kalandor terveikbe, az elleni-, mond veszett fegyverkezési hajszá ! jutnak és az új világháború elő-í készítésének. A harmadik világháború amerikai gyújtogató! újabb és újabb milliárdokat fordítanak őrült katonai programjuk megvalósítására, egyre nagyobb és nagyobb adóterheket zúdítanak a dolgozók vál. Iára. Ugyanakkor úgynevezett „segély” ürügye alatt egyre erősebben leigázzák a tőlük már amúgy is függő országokat, aláássák azok rozoga gazdaságát, munkanélküliségre, . éhezésre, nyomorra kárhoztatva ezeknek az országoknak népeit. — A lázas világuralmi tervek megvalósítására törekvő amerikai monopolisták őrültségükben nem állnak meg a más országok belügyel- be való durva beavatkozás előtt. Nem állnak meg semmi előtt sem Drága szeretett Sztálin elvtárs! Április 4.-én, legnagyobb nemzeti ünnepünkön, szabadságunk születésnapján, a szovjet-magyar barátság nagy ünnepén forró hálával és szeretettel köszönti Önt, drága Sztálin elvtárs, a szocializmust építő magyar nép. Minden dolgozó első gondolata önhöz száll ezen a napon, önhöz, akinek köszönhetjük, hogy hét esztendő teremtő munkájával szabad hazát építhettünk,- hogy ez a hét esztendő évszázadot jeleni népünk történetében. Hét esztendeje az Ön lángeszű vezérlete alatt a dicsőséges Szovjet Hadsereg leverte népünk kezéről az imperialista rabság bilincseit és százados szabadságharcaink beteljesedéseként megkezdődhetett a magyar munkás- osztály, a dolgozó parsztság és a néphez hű értelmiség honfoglalása. Köszönjük önnek drága Sztálin elvtárs, szabad hazánkat és boldog jövőnket! A szabadságot, a segítséget, amelyet öntől, a kis népek nagy barátjától a hatalmas Szovjet uniótól kaptunk, minden erőnkkel dolgozó népünk üdvére, boldogulására fordítjuk. Szavaknál szebben beszélnek erről népünk alkotásai. Néhány esztendővel ezelőtt még csak azt mondhattuk, hogy eltüntettük a lasiszta- dulás nyomait. Ma már nemcsak a romok helyén újjáépített országra, hanem épülő új városainkra mutathatunk: arra is, amely a Duna partján, hajdani rozzant viskók helyén hatalmas üzemével, kertes utcáival és tereivel az Ön nevét, az Ön iránt érzett örök hálánkat hirdeti. Győzelmeinket, építömunkánk sikerét annak köszönhetjük, hogy országvezetö Pártunk példaképe a Szovjetunió nagy Kommunista (bolsevik) Pártja. Népünk szeretett vezére, Rákosi elvtárs így magyarázta eredményekkel gazdag életét: „Legtöbbet annak köszönhetek', hogy korunk két legnagyobb lángelméje, Lenin és Sztálin tanítványa lehettem.” S ez így igaz egész népünkre. A magyar nép annak köszönheti a felszabadulás utáni esztendők legnagyobb eredményeit, hogy Lenin és Sztálin eszméi vezérlik, hogy a hatalmas Szovjetunió népeinek: példáját követve teremt szocialista ipart, szocialista mező- gazdaságot, szocialista tudományt és művészetet. Minden eredményünk lorrá- sát, szovjet hősök vérével meg- szentelt szabadságunkat, békénket, szocializmust építő hazánkat mindennél, az életünknél is jobban becsüljük. Dolgozó népünk, amely hét esztendő óta a szabadság és a békés építőmunka áldásait élvezi sziklánál szilárdabb abban az akaratában, hogy szembeszáll a pestis és kolera szövetségeseinek, az imperialista tömeggyilkosoknak minden háborús merényletével. Felszabadulásunk ünnepén megfogadjuk nagy tanítónknak, barátunknak és vezérünknek, drága Sztálin elvtársunknak, hogy békemüveink építésével, hazánk erősítésével tovább szilárdítjuk a béke arcvonalának reánk eső szakaszát. Erőnket nem kímélve helytállunk, mindvégig kitartunk a béke nagy ügye mellett a teljes, a végső győzelemig! Budapest, 1952. április 3. ;— még undok és gyalázatos bűnök elkövetése előtt sem. Minden erejüket megfeszítik bűnös — felforgató, <11 vérzőn», terrorista — tevékenységük kifejtésére a népi de. mokráclák és a Szovjetunió területén, renegátokat és árulókat használnak fel erre a célra, hogy belőlük kém, diverzáns és gyilkos bandákat szervezzenek. Az amerikai háborús gyújtogatok nyíltan, törvényhozási úton dollár- milliókat fordítanak bérgyilkosok és diverzánsok toborzására és ezeknek a bókeszerető, igazán demokratikus országok területére való átdobására. Különös előszeretettel használják fel bűnös céljaikra a megvetett Tile fasiszta klikket, a jogoszláv nép aljas renegátjait, a béke és demokrácia árulóit. Az új világháború amerikai uszi- túi nem egyszer próbáltak beavatkozni a Magyar Népköztársaság, valamint a többi demokratikus országok belUgyéibe és felderítő szol. gúlatuk keretéből banditákat átdobni Magyarorság területére, hogy azok aljas bűncselekményeket kövessenek el a magyar nép ellen. — De mindezek a kísérletek meghiúsultak a magyar nép éberségén és igazi hazaszeretetén, amely nép erősen ráütött az imperialista kalandorok, összeesküvők, valamint azok bérencei és ügynökei kezére. A bátor és derék magyar nép hétmillió szavazattal nyilvánította ki, hogy békét akar az egész világ számára, amivel bebizonyította, hogy őzt a népet nem lehet megfélemlíteni, hogy minden olyan merénylet. amely szuverén jogai, szabadsága és függetlensége ellen irányul, részéről megfelelő és idején való ellenállásba ütközik és hogy az ellenség minden fondorlatát az egész magyar nép megsemmisítő csapásai zúzzák pozdorjává. A szovjet nép örül annak, hogy a Szovjetunió szocialista építéseke. giti az önök sikereit, barátaim, az új demokratikus Magyarország építésében és a szocializmusért, az egész világ békéjéért folytatott harcban. Az önök sikerei ebben a harcban — az egész demokratikus tábor sikerei, az új élet és a népek közötti új baráti viszony építése nagy táborának sikerei. Kedves elvtáreak! Engedjék meg, hogy kifejezzem azt a mély meggyőződésemet, hogy minden esztendő újabb és újabb sikereket fog hozni a magyar népnek és fiatal köztársaságának a politikai, gazdasági és kulturális építés terén, a szocializmus építése terén országukban. Éljen a derék magyar nép és a népi demokratikus Magyarország kormánya ! Éljen a magyar nép összes győzelmeinek szervezője — a Magyar Dolgozók Pártja és annak dicső vezére, Rákosi elvtársi Éljen a Szovjetunió népeinek és a magyar népnek örök barátsága! Éljen a béke az egész világon! Éljen az egész haladó emberiség vezére és tanítója, a magyar nép lm és állandó barátja, a béke zászlóvivője, a nagy Sztálin! Vorosilov elvtárs beszédét viharos lelkesedéssel fogadták a megjelentek. Ezután Huun Cen budapesti kínai nagykövet, a Kínai Népköztársaság küldötte emelkedett szólásra. Huan Cen üdvözlő beszéde — A kínai nép örömmel kíván sok szerencsét azokhoz a ragyogó sikerekhez, amelyeket a magyar nép a szocializmus építésében és a világ békéjének védelmében elért, — mondotta, majd így folytatta: — Az új Kína sokkal hatalmasabb és erősebb lett, mint amilyen valaha is volt. Ehhez hozzásegítették az olyan óriási tömegmozgalmak is, mint az „Állj ellent az amerikai agressziónak és segítsd Koreát!” mozgalom, a földreformért, az ellentorradalmárok leveréséért, a korrupció, a pazarlás, a bürokrácia eilen, valamint a termelés fokozásáért és a takarékosságért folyó mozgalmak. — A kínai népi önkéntesek hazájuk védelmében, a Távolkelet és az egész világ békéjének biztosító-