Néplap, 1952. január (8. évfolyam, 2-25. szám)

1952-01-27 / 22. szám

1952 január 27. vasárnap NÉPLAP gazdaság! felszerelését. A 3t8*C» AU lattartás kiszélesítését segítette elő Nagyxnáté Péter középparaszt állataival és négy mázsa szénájá­val, Gedeon István állataival és a bevitt nyolc mázsa szénával. Tel­jes műhelyf elszerelésével belépett a termelőszövetkezetbe Pataki János ils Pencur György kováesmester is. Mindketten máris terveznek, ho­gyan fogják elősegíteni a szövet­kezet munkáját. Bácskai József faiuszerte elismert szőlőtermelő. Most, hogy belépett a termelőszö­vetkezetbe, a szavát adta: olyan kort fog termelni az Idén a szö­vetkezet húsz holdra szaporodott szőlőjében, amilyent még nem Ittak Gyulaházán, de az egész környé­ken sem. Az új belépő középparasztok nem­csak hogy nagyban gyarapították a szövetkezet közös vagyonát, — de « legelső nap mind munkához lat­iak a szövetkezetben, mintha már régen ott dolgoztak volna, együtt, közöseD. Legelőszörls hasznos ja­vaslatokat tettek a szövetkezeti munka megjavítására. Másodjára meg munkához fogtak, ki-kt szer- számot ragadott s cár eddig nem használt épületből egy harminc- [érőhelyes istállót alakíiot- lakj hogy elhelyezhessék a useßnövekedett jószágaik»' mányt. — Harmadszorra: elmentek a köz­ségi tanácshoz és engedélyt kértek árra, hogy a megnövekedett ter­melőszövetkezet lebonthassa a köz­ségben lévő bárom romépületet és azok anyagából tavaszig egy do­hánypajtát és újabb Istállót épít­hessenek. Az engedélyt megkapták, s munkáhóz is láttak. A megnőve-, kedett jöszágállomány takarmányo­zásának biztosítására tett javasla­tot Nagymáté Péter újbelépő kő- zépparaszt. Javaslatára a szövet­kezet az eddig kihasználatlan gépi szecskavágót és kalapácsos darálót rehdbetette és üzembehelyezték. A falusi osztéíyellenség a knlákok és cimboráik nem nézik természetesen jó szemmel azt, ho­gyan szélesedik, hogyan nő egyre a' termelőszövetkezeti mozgalom, ho­gyan bontakozik ki napvól-napra a falvak virágzó jövője. Gyulaházán is azt kezdték hiresztelni, hogy ,,nc vigyétek be a jószágot a szövetke­zetbe, mert sohase fogjátok látni többet, még az árát se.,Csatta­nóra megérkezett a pénz a megyé­től a gyulaház! Szabadság termelő- szövetkezetnek, íi az egész falu előtt bebizonyosodott, milyen aljas volt a kulákmese —• tegnap már hozzá is láttak a szövetkezetben, hogy megtérítsék a belépetteknek a bevitt jószág árát. A belépettek, köztük legelsősorban pedig a kö­zépparasztok; — tudják, maguk ta­pasztalják: nem más. ők saját ma­guk a gazdák a termelőszövetke­zetben, együtt a régebbi tagokkal. S ami a szövetkezetben van, min­den kazal szénáig, minden jószá­gig, minden darab szögig — az övék —- amire megtanulták már azt mondani Misákén, hogy a „ml tulajdonunk, a szövetkezeté'’, —• Hogy ezt tudják, meglátszik mun­kájukon amely már az első na­pokban is sikereket hozott, segített minőségi leg is fejleszteni, erősí­teni a termelőszövetkezetet. Ai űjfehértőí termelőszövetkezetből írják: Versenyre hívjuk a járás termelőcsoportjait Termelőszövetkezetünk tagjai aagy helyesléssel fogadták ns or­szágos tanácskozás felhívását a ló­gósok megbüntetésével kapcsolat­ban. A tanácskozás óta új vezető- -éget választottunk, s mostmár na­ponta 1—2 ember marad el csak a unokából. Nem szeretnék a tagok • irt, ha büntetésből munkaegységet vonnának le tőlük. A brigádok át­szervezésével a két brigád ver- íonyre hívta ki egymást, a maga­sabb munkaegység eléréséért és a magasabb termésátlag eléréséért harcolva. Szövetkezetünk tagsága úgy határozott, hogy nemcsak a szövetkezeten belül versenyezünk, de versenyre hívjuk a járás vala­mennyi tcrwelőesoporíját. Idős Ma­joros János állattenyésztő-brigád- vezető, a tsz. tehenésze la elhatá­rozta, ő Is versenyre hívja a járás tehenészeit, mennyiségi és tiszta­sági versenyre. A versenyértékelés'1. február elsejétől május 1-ig tart. A növénytermelésnél pedig oktéber el­sejéig tartson a verseny. Vállaljuk azt, hogy a vetést 5 nappal hamarabb befejezzük, sem­mint a minisztertanács határozata előírja s a növényápolást la időben elvégezzük. Vállaljuk, hegy a minisztertanács határozatában előírtnál 10 száza­lékkal magasabb termésátlagot érünk «1 és beadásunkat is 10 nap­pal előbb teljesítjük. Mindezeket jobb munkaszervezéssel éa a mun­kafegyelem megszilárdításával igyekszünk vnlóraváltanl. Kérjük a járás valamennyi termelőcsoportját, csatlakozzon felhívásunkhoz, hogy minél Jobb eredményeket tudjunk elérni. Iff. Kyiri István, az újfehértól Vörös Csillag tsz. levelezője, Az ENSz-küldöttségek többsége a Szovjetunió javaslataiban látja a tagfelvételi vita igazságos megoldását A politikai bizottság január 24-1 délutáni üléaén az USA menteni akarta a helyzetet a perui határo­zattervezet kudarca után és öt kö- zápamerlkal állam által új határo­zati javaslatot terjesztett a bizott­ság elé. Hz a javaslat Indítványoz­na, hogy kérjék ki a nemzetközi bíróság véleményét, kell-« alkal­mazni az egyhangúság elvét a Biz­tonsági Tanácsban a tagfelvételi kérelmekkel kapcsolatban? Maiik elvtárs figyelmeztette a bi­zottságot, hogy erre a kérdésre az alapokmány világos választ ad. A beterjesztett határozati javaslat puszta ürügy-keresés az egyhangú­ság elve elleni támadásra. Kijelen­tette továbbá, hogy a szóbanforgé javaslat elkésve érkezett, mert már befejezéshez közeledik a benyujtott határozattervezetek vitája. Ezért az ügyrendi szabályok szerint ezt a tervezetet nem is szabad megtár­gyalni. A pernl határozattervezettel' szemben megnyilvánuló hangulat hatására a perui küldött kénytelen volt tervezetének leglényegesebb pontját, — amelyben a felvételüket kérő államoktól ,.bizonyítékokat” követel, — törölni a tervezetből. Ezzel a tervezete még értelmetle­nebbé vált. A szavazás során elfoglalt állás­pontjukat indokolva, India, Dánia, Norvégia és Egyiptom küldöttel ki­jelentették, hogy a szovjet határo­zattervezetre szavaznak, mert csak ez mutat kiutat a zsákutcából. Malik elvtárs a szovjet küldött­ség véleményét összegezve kijelen­tette, hogy a szovjet küldöttség a Biztonsági Tanácstél nemcsak a tagfelvételi kérelmek „felülvizsgá­lását’’ kéri, hanem azt, hogy a ta­nács ajánlja mind a tizennégy ál­lam felvételét, mert ezzel jelenté­kenyen megnő az ENSZ befolyása és mognövekodnek a lehetőségek a bélre biztosítására. A politikai bizottság január 26-1 délelőtti ülésén áttértek a megtár­gyalt határozattervezetek felett! szavazásra. l’eru határozattervezetét az ame­rikai szavazógép jelentéktelen több­séggel ráerőszakolta a politikai bi­zottságra. Jellemző, hogy (l ponton­kénti szavazásnál a perui tervezet utolsó pontja kapta a legtöbb s zn­ál ^nuár 2*7 ■”«»» «SRr ff Ma 33 éve. 1913 janvAr 27-én halt meg a ma gyár irodalom egyik kiválósága, Ady Endre. Ady látta a burzsoázia züllött- ségét, léhaságát. Meglátta a mun­kások és a parasztok kiszipolyozá­sát a tőkések és a földbirtokosok által, s eljutott a szocialista mun­kásmozgalommal való fegyverba­rátságig. Ady nem volt szocialista de a szocializmus ellenállhatatlan igézetét mélyen átélte. Egy a! ka- lommal a budapesti Operában ven­dégszerepelt egy bécsi operaénekes, Oda sereglett Budapest egész pol­gári „előkelősége”. Ugyanaznap Ady tanúja volt egy kis mellékut­cában, hogy valami iskolából ki- áradó zongorajátékot SOO—J/OO fő­nyi csődület hallgatott áhítattal az utcán. Munkások, varrólányok, alkalmazottak- Ezzel kapcsolatban felveti a kérdést: „Kiké legyen Budapest és kiké az országi” így válaszolt rá: .fisak ásókét akik lent vannak, akik igézett népe a kultúrának''. 1907-ben a párizsi elektromos munkások sztrájkjáról irt tudósítást; „Kezükben a világ « ez egész emberi civilizáció sor­sa”, Ady Endre békéért harcaié köl­tészete az imperialista háborúkat nem vak istencsapásként fogta fel. meglátta a kizsákmányolók, a bur­zsoázia minél nagyobb profitra tö­rő mesterkedéseit. „_1 halottak élén” kötetben ez emberiséget ká­romig pesszimizmus tövében buk­kanunk rá Ady új optimizmusára, .fiatét a világ, kell tűz, ha lobnyi kell tt gyújtáshoz mindig újhó fogni.” Ezekben a sorokban Ady az egész emberiség jövője felé for­dul. 1905-től 1918-ig Ady szimbo­lizmusának az volt a szerepe, mint Petőfi realista lírájának 18J8 előtt. Az egész életet felölelő költészettel köszöntem a, küszöbönálló forra­dalmi változásokat, érzékeltetni, hogy valami készül, forradalmast- tani a lelkeket, kiragadni ókat a mindennapok sablonos megszokott- ságából. Az ollenforradalmi intelligencia meghamisította, Ady forradalmUá gát. Jlymódon puszta „mítosszá”, pusztai fantáziává süllyesztette le. Kekünk Adyt meg kell ismernünk úgy, ahogy van, a maga teljes egé­szében, s ehhez tartozik az is, hogy megkülönböztessük benne a mulandót g, maradandótól. '• kénért —J vazatot. Ez a pont javasolta a Biz­tonsági Tanács állandó tagjainak, hogy tartsanak értekezletet a kö­zeljövőben, amelyen határozott in­dítványt dolgoznak ki a beérkezett tagfelvételi kérelmekkel kapcsolat­ban, Erre a pontra ötvenegy kül­döttség szavazott. Ellene senki — még az Egyesült Államok küldötte sem mert szavazni. A szovjet határozattervezet feletti szavazás világosan megmutatta, hogy a küldöttségek többsége a Szovjetunió javaslataiban látja a vita igazságos megoldását. Ezt a határozattervezetet, —- amely Sndíl- ványozza a Biztonsági Tanácsnak, hogy vizsgálja meg mind a tizen­négy állam tagfelvételi kérelmét és tárgyalja meg Líbia kérdését is huszonnégy küldöttség szavazta meg. Ellene mindössze az Egyesült Államok küldöttsége cs tizennégy leghívebb csatlósa sznvazott. Hu­szonöt küldöttség — köztük Anglia és Franciaország képviselői is tar­tózkodtak a szavazástól, nehogy véglegesen elveszítsék „hitelüket’’ azzal, hogy ellenzik ezt az igazsá­gos határozattervezetet. Líbia függetlenségenek ügye az EIVSz előtt A különleges politikai bizottság január 2-H ülésén a líbiai kérdés­sel kapcsolatban Egyiptom küldötte kijelentette, hogy az imperialista hatalmak olyan elavult államfor­mát kényszerítettek Líbiára, amely­nek semmi köze a demokráciához. Hogy továbbra is fenntarthassák a gyarmati rendszert, mesterségesen három részre osztották az államot, s az alkotmányozó nemzetgyűlés tagjait kinevezték, ahelyett, hogy Libia népének adtak volna lehető­séget akaratának nyilvánítására. Az egyiptomi küldött rámutatott, liogy a gyarmatosítók tönkretették Libia pénzügyeit és aláásták gazda­sági életét. A líbiai nép akarata ellenére tartanak csapatokat és ren­deztek be katonai támaszpontokat az országban. Palamarcsuk, az Ukrán Szovjet Szocialista Köztársaság képviselője kijelentette: a három nyugati hata­lom erőfeszítéseket tesz azért, hogy földközitengeri pozícióinak védel­mére fenntarthassa Libia fölötti fegyveres ellenőrzését. A Szíriái megbízott kéíségbevon- ta azt, hogy Libia az egyenjogúság alapján kötött egyezményeket a nyugati hatalmakkal. Leszögezte, hogy ezeket az egyezményeket rá- kényszerítették Líbiára. Szoidatov, a Szovjetunió képvi­selője megállapította, hogy a vita során nyíltan senki sem szólalt fel a Szovjetunió küldöttségének javas­latai ellen és egy-két kivétellel sen­ki sem merte eáfolni, hogy a Libia területén levő külföldi katonai tá­maszpontok veszélyeztetik a békét. A kínai központi népi kormány külügyminisztériumának nyilatkozata a ti inai Népköztársaság* elleni angol provokációkról A hongkongi angol hatóságok ré­széről a kínai lakosok elleni ter­rorral kapcsolatban a Kínai Nép­köztársaság központi népi kormá­nyának külügyminisztériuma nyi­latkozatot adott M. A Kvantung tartományi nép! kormány jelentése szerint — hangzik a nyilatkozat — a hong­kongi angol hatóságok 1952 január 10-én jelentékeny számú fegyveres rendőrt és titkosrendőrt vezényel­tek ki géppisztolyokkal és más fegyverekkel felszerelt páncélgép- koeslkon, hogy vegyék körül nyolc hongkongi kínai filmipari dolgozó lakását és tartóztassák le őket. — Mikor megkérdezték az okot, az angol rendőrök egyszerűé® így fe­leltek: „Nincs ok. A hongkongi 'kormány akkor tartóztathat le benneteket, amikor neki tetszik.” A letartóztatottakat fegyverrel kényszerítették otthonuk elhagyá­sára, majd a rendőrfőnökségre | hurcolták őket. A nyilatkozat a továbbiakban rámutat, hogy ezt követően még számos hongkongi kínait tartóztat­tak le és hurcoltak el a hongkongi angol hatóságok. A kaulunl Tungtan faluban 1951 november 21-én rejtélyes tűzvész tört ki, amelynek következtében több imint tizenhatezer kínai komoly károkat szenvedett. A hongkongi hatóságok a hajléktalanok megse­gítése helyett nagyszámú katonát és rendőrt küldtek ki, hogy körül­kerítsék őket és sokat közülük le­tartóztassanak. A katonák és rendőrök feldúlták a károsultakat képviselő Irodahelyiséget és elhur­colták L1 Yen-Szint és a károsult falusiak több megbízottját, Megbízható forrásokból származó értesülések szerint a hongkongi an­gol hatóságok további hasonló ter­rorcselekményekre és üldözésekre készülnek a kínai lakossággal szemben. A Kvantung tartományi népi kormány jelentése szerint a hong­kongi angol hatóságok a hong- kong-—kanluni határon át kisebb bandita csoportokat csempésznek kínai területre, hogy megzavarják a polgári lakosság békés munká­ját, elrabolják tulajdonát, robbanó anyagokat helyezzenek el és reak­ciós röpiratokat terjesztenek. A központi népi kormány kül­ügyminisztériuma — hangzik vé­gül a nyilatkozat a felsorolt eseteket nem tekinti helyi inci­densnek, hanem az Egyesült Ki­rályság részéről a Kínai Népköz- társasággal szemben folytatott el­lenséges politika új fejleményei­nek. A központi népi kormány külügyminisztériuma erélyes tilta­kozását jelenti be az Egyesült Ki­rályság kormányának a felsorolt Incidensekkel kapcsolatban és kö­veteli, hogy haladéktalanul szün­tessék meg ezeket, az atrocitáso­kat, — a kínai lakosok barbár ül­dözését és a Kínai Népköztársaság ellen irányuló nyílt provokációkat. Ellenkező esetben minden további következményért az angol kor­mánynak kell viselnie a teljes fe­jeléssé get. A Szovjetunió képviselője ezután felolvasta azt a felhívást, amelyet a Líbiai Nemzeti Kongresszusi Párt intézett az ENSZ küldöttségeihez és amelyben az ENSZ közbenjárá­sát kéri az ország valódi független­ségének helyreállítása érdekében, A felhívás kéri, hogy az Imperialista hatalmak csapatait vonják ki Lí­biából. Szoidatov a továbbiakban támo­gatta Libia kérelmét az ENSZ-be ; való felvételét Illetően. Utána a három nyugati hatalom képviselői próbálták igazolni agresz- szív politikájukat. Állításaikra az egyiptomi megbí­zott válaszolt, és határozati javas latot ts beterjesztett. A javaslat lényege, hogy hat hónapon belül minden külföldi esapatot vonjanak ki Líbiából. Jemen képviselője támogatta aa egyiptomi határozati javaslatot. A következő ülésen a bizottság megkezdi a beterjesztett határozati javaslatok vitáját, ti angol imperialisták njabh vérengásei Izoiaillában Mint a londoni rádió Jelenti; pénteken Izmaíliában egy 1500 főből álló angol katonai egyséé páncél gépkocsik támogatásával dühödt támadást intézett a,- egyiptomi kisegítő rendőrség, ellen, A támadó angol csapa­tok parancsnoka felszólította az egyiptomi rendőrség parancsnok kát, hogy a rendőrök tegyék Jp fegyvereiket. Mivel erre az egyiptomi rendőrség nem volt hajlandó, az angol csapatok nehézárfvűkból tüzet nyitottak a rendőrség épületeire. A tűz­harc több órán át tartott és busz egyiptomi rendőr meghalt. Az egyiptomi kormány az újabb vérengzéssel kapcsolat­ban rendkívüli ülést tartott. Erskine angol tábornok at ízmailiai eseményekkel kapcso­latban kijelentette, hogy az an goi csapatok beavatkozását a főparancsnokság az angol kormány tudtával „és hoz­zájárulásával" rendelte el Er­skine kijelentése azt bizon-itia. hogy az angol csapatok előre meghatározott terv szerint fólv tatiák a vérengzést Egyiptom­ban. tüntetés Kairóban Pénteken este hatalmas tilta­kozó tömegek vonultak fel Kairóban a miniszterelnökség épülete elé és megtorlást kö veleitek a megszálló angol csa­patok űíabb ízmailiai provo­kációjáért. Kairóban a feszült ség egyre fokozódik. Az egyiptomi belügyminisz­ter ielentése szerint az angol csapatok pénteki támadásának 46 egyiptomi kisegítő rendőr esett áldozatuk A sebesültek száma 72. Január 24-én az egyiptomi nőszövetség angolellenes tünte­tést rendezett a kairól angol bank épülete előtt,

Next

/
Thumbnails
Contents