Néplap, 1951. augusztus (7. évfolyam, 177-202. szám)
1951-08-29 / 200. szám
1931 AUGUSZTUS 29, SZERDA 50 SZÁZALÉKKAL EMELTÜK A GABONATERMÉST TERMELŐSZÖVETKEZETÜNKBEN — számolt be a legjobb gabonatermelők országos tanácskozásán a varjulaposi „Győzelem“ elnöke Ismeretes, fővárosunkban az ország legjobb gabonatermelői ültek össze, hogy a tudomány embereivel együtt beszéljék meg a kenyér- ina gitermés növelésének üj módjait. A tanácskozáson felszólalt ifj. Lukács András, a varjúlaposi „Győzelem” termelőszövetkezet elnöke, szabolcsi küldött is. — A mi termelőszövetkezetünk a gabonatermést ötven százalékkal emelte. Tizenhárom holdon átlagban 17.18 mázsa búza termett. Ezt a következő módon értük el: Huszonlcét centi mélyen szántottunk és minden holdra szántás előtt rászórtunk egy mázsa szuperfoszfátot, a szántás után nyolc napig érni hagytuk a talajt és így vetettük el október elején a magot. — Állandóan figyeltük a növény fejlődését és mikor szükség volt rá, műtrágyáztuk. Három alkalommal 50—50 kiló pétisót, virágzáskor pedig 50 kiló szuperfoszfátot is adtunk a növényeknek. Most még többet tudunk a tanácskozáson r való részvétellel — s jövőre átlagtermésünket 20 mázsára emeljük! Ifjabb Makrai István nyírbátori középparaszt is felszólalt a tanácskozáson. Elmondta, hogyan lett a község legjobb gabonatermelője. „Búzánál igen jó eredménynyel alkalmaztam előveteményként a pillangós növényeket, mégpedig ezek közül a zabosbükkönyt, mint takarmánynövényt.” — Elmondta, hogy a korai vetéssel, s a 22—23 centi mélységű szántással 15 mázsás átlagtermést ért el búzából. A csávázási mindig pontosan és lelkiismeretesen elvégzi. Elmondotta, hogy Nyírbátorban utcánként szervezik meg a csoportos csávázási és egy utcában legalább öt-h"at helyen állítanak fel közös csávázóedényeket. A községi tanács pedig ellátja őket a szükséges csávázószerekkel. Eddig műtrágyát nem alkalmazott, de a tanácskozáson hallottak alapján terméseredményeinek továbbfokozása érdekében a jövőben műtrágyát is fog használni. S ugyancsak alkalmazni fogja az előadásban ismertetettek alapján a keresztsoros vetést is. — Az őszi vetés korai, jóminőségű elvégzésének köszönhetem — mondotta —, hogy beadási kötelezettségem a tavalyi S12 százalékkal szemben idén -jli százalékra teljesítettem és emellett bőven maradt gabonám szabad őrlésre is. Korán és a legjobb minőségű munkával végezzük el az őszi vetéseket Ifjabb Lukács András elvtárs, a Varjúliaposl ,,Győzelem” termelőszövetkezet elnökének javaslatára az ország legjobb gabonatermelőinek értekezlete táviratban közölte fogadalmát Rákosi Mátyás elvtárssal: „Az abraktakarmány termelése érdekében az elmúlt évi vetésnek •étszeresére növeljük ősziárpa verseinket. — Az őszi gabonavetések i legalább 20—25 centi mélyen , ,gjuk végezni a vetőszántást az eddigi 15—20 centivel szemben. A vetőszántdst mindenütt az előhán- tós eke kihasználásával végezzük cl. A tavaszi gabonafélék jó talajelőkészítését 22—25 centis Őszi mélyszántással biztosítjuk. — 'A Szovjetunió élenjáró termelési módszerei alapján az őszi gabona vetéseket korán végezzük el. — A termelőszövetkezetekben és állami gazdaságokban a vetésterület felén bevezetjük a keresztezett sorvetést. — A gabonaföldeken a föld minőségének és az elövetemény fi- gVelemtef'Melével műtrágyázást alkalmazlak, — Bevezetjük 'a gazdaságainkban a szemcsézett műtrágya készítését és a műtrágyázást gabonavetésünk egyrészén már ez év őszén szemcsés műtrágyázással végezzük. — Gabonavetéseinket gyommentesen tartjuk. — Rozsvetéseinknek legalább 50 százalékán többszöri ismétlésben elvégezzük a pótbeporzást. — Biztosítjuk a kedvező érési állapotban való aratással. a gyors behordással és cséplés. sei a gabonatermés veszteségmentes 'betakarítását. — Pártunk és kormányunk segítségét úgy háláljuk meg, hogy ebben az évben, de az elkövetkezendő években is az állammal szemben fennálló beadási kötelezettségünket a cséplés után azonnal teljesítjük. — Felhívjuk az ország minden termelőszövetkezetét, állami gazdaságit és az egyénileg dolgozó parasztokat, hogy csatlakozzanak vállalásainkhoz. — A Szovjetunió élenjáró mezőgazdasági tapasztalatainak, fejlett termelési módszereinek bevezetésével vigyük győzelemre a magas gabonatermésekért folytatott karcot. Ezzel háláljuk meg azt a szerető gondoskodást, amelyet egész dolgozó népünk érez nap mint nap drága vezetőnk és tanítónk, Rákosi elvtárs részéről. Ezzel válaszolunk az imperialista háborús gyújtogatók aljas terveire. Erősítjük a békét, hazánkat, ötéves tér. vünk sikerét.” Groza miniszterelnök választávirata Sztálin elvtárshoz Dr, Petru Groza, a Romá n Népköztársaság minisztertanácsának elnöke a következő táviratot intézte Sztálin elv- társhoz : „Fogadja drága Sztálin elv társ, a Román Népköztársaság és a magam meleg köszönetét Romániának a Dicső Szovjet Hadsereg által történt felszabadítása hetedik évfordulója alkalmából a Szovjetunió kormánya és saját nevében küldött szerencsekivánataiért. A romá n^ nép, a Román Népköztársaj ság kormánya és magam személyesen tiszta szívből hosszú életet és egészséget kívánunk önnek az egész haladó emberiség örömére és boldogulására, a béke és a népek testvérisége ügyének győzelmére“. Parhon tanár, a Román Nép- köztársaság Naév Nemzetgvű lése _ Elnökségének elnöke Svernyik elvtárshoz, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnökéhez, Ana Pauker elvtársnő, a Román Népköztársaság külügyminisztere Visinszkij elvtárshoz, a Szovjetunió külügyminiszteréhez intézett táviratot. Az „ötéves Terv" kiállításon láthatjuk, hogyan növekedett a nők száma az építőiparban Az ötéves terv kiállításon lát. hatjuk, hogyan nőtt eddig az építőiparban a női munkaerők száma. A legutóbbi adatok szerint 1951 únius 30-ig 1555 nő tett építőipari szakmunkás vizsgát. jelenleg 35Ö gépkezelőnő dolgozik. Igen sok fia. tál lány választja élethivatásul az építő munkát. Az iparitanulók kö. zött 8954 a lány. • Li Di-H 80 éves asszony, a Cseh Szo-Ri utca 3. számú ház lakója, elmondta, hogy férje kertész volt. Amikor az amerikai katonák eljöttek, hogy letartóztassák férjét, azt mondták neki, hogy Észak-Korea minden lakóját elpusztítják. Abban az utcában, ahol ő lakott, 100 család volt, ebből 90 családot meggyilkoltak. Az asszonyt magát két gyermekével együtt börtönbe vetették, amikor azonban egy másik börtönbe akarták szállítani, sikerült megszöknie. Phenjanba igyekezett, de útközben elfogták. — Az amerikaiak parancsot adtak, hogy lőjék agyon az asszonyt, de egy Hszinmanista katona lehetővé tette, hogy megszökjék. Az asszony elmondta, hogy látta, amint az Kim ír Szén elvtárs és Peng Teh Huai tábornok viszonválasza Ridgwaynek Kim ír Szén elvtárs tábornok, a Koreai Néphadsereg főparancsnoka és Peng Teh Hual tábornok, a kínai népi önkéntesek parancsnoka válaszolva Ridgway augusztus 25-i levelére megállapítják, hogy Ridgway nemcsakhogy tagadja a komoly provokációt, hanem indokolatlanul arra sem hajlandó, hogy gondosan és felelősségteljesen rendezze ezt a kérdést. ,,Sőt mi több, ön azt a rosszindulatú rágalmat hangoztatja, hogy ezt az incidenst ml „koholtuk”. Ilymódon igyekszik kibújni a súlyos felelősség alól, amely felelősséget önöknek kell vl- selniök. MI az ön válaszát teljesen elfogadhatatlannak tekintjük,” — jelentik ki válaszukban Kim ír Szén és Peng Teh Hual tábornokok. Azóta, hogy a keszoni fegyverszüneti tárgyalások megkezdődtek, mi a magunk részéről mindig gondos és felelősségteljes magatartást tanúsítottunk a tárgyalások zökkenőmentes -folytatása érdekében és az egyenlőség elve szerint jártunk el minden olyan esetben, amikor a keszoni semleges övezetről szóló egyezménynek bármely fél részéről történt megsértéséből tá madt valamilyen ügyet kellett rendezni — mondják a továbbiakban, majd így folytatják: Mi a magunk részéről nyilvánosságra hoztuk azoknak az okmányoknak és üzeneteknek teljes szövegét, amelyeket ezekben n kérdésekben egymással kicseréltünk úgy, hogy a nép tudhatja a teljes Igazságot a történtekről. Mi a helyzet azonban az önök oldalán? A keszoni semleges övezetről szóló ’egyezménynek az önök részéről történt megsértése minden esetében önök vagy tagadták vagy nem voltak hajlandók rendezni a kérdést, amikor felhívtuk az önök figyelmét erre. Még az augusztus 19-1 Incidens után is, amikor az önök fel-fegyverzett emberei jogtalanul behatoltak a keszoni semleges övezetbe és megtámadták a mi katonai járőrünket, Joy altengernagy cáfolatot adott ki, őzt állítva, hogy az incidens „önkéntes akció volt a délkoreai köztársaság polgárai részéről.” Joy altengernagy azt állította, hogy önök nem felelősek ezért. A válasz ezután részleteiben leleplezi az amerikaiak rosszindulatú álláspontját és felteszi a kérdést, vájjon a délkoreai csapatokat el lehet-e különíteni az ENSz fegyveres erőitől és ha igen, akkor mi keresnivalója van egy délkoreai tábornoknak az ENSZ küldöttségében? Ezután rátérve az augusztus 22.-í éjszakai Incidensre, a válasz idézi Ridgway gyalázatos kijelentését, mely szerint ezt az incidenst a népi demokratikus hadsereg „koholta” és hogy „az nem is érdemel választ”. önnek ez az önkényes magatartása már magában véve is elég bizonyíték arra, hogy ezt az incidenst önök előre megfontolták. ön válaszában azt is állítja, hogy a többi incidenst vagy ml „koholtuk” vagy irreguláris csapa tok akcióiról van szó, amelyek a legcsekélyebb kapcsolatban sem állanak önökkel. Ha azonban az augusztus 19-i incidenst elkövető. délkoreai csapatok nem is voltak közvetlen összeköttetésben az Egyesült Nemzetek parancsnokságával, hogyan tagadhatja ön, hogy ösz- szeköttetésben voltak a délkoreai csapatok főhadiszállásával? Lehetséges talán, hogy az augusztus 22-én éjjel támadó repülőgép ugyancsak lrregulárls délkoreai repülőgép volt? — teszik fel a kérdést Kim ír Szén és Peng Teli Hual tábornok, majd válaszukat a következőkkel fejezik be: Ml ezennel ismételten javasoljuk önnek, hogy ezt a súlyos provokációt mindkét fél komoly felelősségtől áthatott magatartással kezelje: akkor biztosítani lehet a tárgyalások folytatását az igazságos és észszerű fegyverszüneti egyezmény megkötésére. Ugyanakkor kérjük önt, utasítsa összekötő tisztjeit, jöjjenek Ke- szonba, hogy a mi összekötő tisztjeinkkel együtt tiltakozásunk teljes jogosságának ismételt bizonyítására — újból vizsgálatot folytassa nafc arról az incidensről, amely augusztus 22-én éjj§l történt, amikor az önök katonai repülőgépe bombázta és fedélzeti fegyverekkel lőtte küldöttségünk székhelyének szomszédságát. Azért, hogy a világ népei képesek legyenek megismerni az inéi dens teljes és való képét, követel jük, hogy a mi példánkat követve hozzák nyllvánoságra a két fél közötti üzenetváltások teljes szövegét és az önök hírügynökségei és aajtúja mindenütt kapjon engedélyt ezek teljes közlésére. Várjuk az ön válaszát. amerikai katonák északkoreai hadifoglyokat hajtottak ki a mezőre, leöntötbék petróleummal és azután elevenen elégették őket. Kim Szuk-Szen, Száj Szan-RI falu lakosa elmondta, hogy gyermekeit megölték, mert ő maga a nőszervezet aktív tagja volt; férjét szintén meggyilkolták. Húszéves lányának, Kim CsunDzanak, alti ápolónői tanfolyamra járt, szöget vertek a fülébe, azután dobot raktak a hátára és tetőtől talpig meztelenül végigvezették az utcán. Utána börtönbe vetették, amerikai katonák erőszakoskodni próbáltak vele, ő aoznban ellenszegült. Ekkor Szuronnyal ledöfték. Az anyja találta meg megcsonkított, kettéhasított holttestét. * Kim Szuk.Szen elmondotta, hogy amikor az Egyesült Államok csapatai bevonultak a városba, bordélyházat rendeztek be. összefogdosták a fiatal lányokat és asszonyokat és erőszakkal a bordélyházba zárták őket. A tanú megállapította, hogy a szép lányokat és asszonyokat az amerikai és angol tisztek számára tartották fenn, azokat pedig, akik nem voltak túlságosan csinosak, Hszinmanista katőnáknak hagyták. Ismer három éietbenma- radt lányt, akik ebben a nyilvánosházban sínylődtek. A többit megölték. Falujában, ahol 14Ó ház volt, 240 lakost gyilkoltak meg. Hvan Ik-Szu Szán Csen-Ri falubeli 14 éves lány elmondta, hogy családjának 11 tagja közül az amerikai, az angol és a kanadai katonák hetet megöltek, őt magát bebörtönözték, mert bányász apja a munkásmozgalom aktív tagja volt. A lányt anyjával és két bátyjával együtt vetették börtönbe. A lányt az amerikaiak állati kegyetlenséggel megverték. A Bizottság tagjainak megmutatta lábán a kínzások nyomait. Ezután családját egy csűrbe zárták, amelyet petróleummal öntöttek le. Mielőtt azonban lángbaboríthatták volna, a partizánok kiszabadították őket. Hvan Ik-Szu a partizánok között találkozott^ egy emberrel, aki együtt volt az ő apjával. Ez az ember, akinek sikerült megmenekülnie, elmondta, hogy a lány apjának testét Öt helyen szuronnyal döfték át, fejét pedig kettéhasították. A lány bátyjának nyaka köré az amerikai megszálló katonák kötelet fontak, így hurcolták végig az utcákon. — Azután családjának öt más tagjával együtt elevenen a földbe ásták. A Bizottság tagjai Hvan Haj tartományban járva mindenütt rombadölt városokat és égő falvakat láttak. | 1951 május 6-án. Aláírták a Hvan Haj tartományban látogatást tett összes bizottsági tagok. A demecseri dolgosó parasztok silózósi versenyre hívták a nagyhalásziakat Államunk segíti dolgozó parasztjainkat a silótakarmány elkészítésében. Az a dolgozó, aki 10 mázsa kukoricaszárat ad a földművesszövetkezetnek, az sllótakarmányban késő ősszel bármilyen időpontban 5 mázsa takarmányt kap vissza. Megkaphatja a beadott mennyiség 80 százalékát is, azonban 50 százalékon felüli mennyiségért bizonyos összeget fizetni kell. Az elmúlt vasárnap a demecseri dolgozó parasztok közül Juhász Zoltán 10 mázsa, Gulyás János 20 mázsa, ifj. Hajnal Ferenc dolgozó paraszt pedig 22 mázsa siló- takarmányra kötött szerződést a földmüvesszövetkezettel. Egyetlen napon több mint 200 mázsára kötöttek szerződést a demecseri dolgozó parasztok. A Nemzetközi Szövetkezeti Napig vállalták, hogy 4 ezer mázsa takarmányra kötnek szerződést. A silózási akcióba bevonják a juhtártó dolgozó parasztokat Is. A külső lakott területen is létesít a földművesszövetkezet silótelepet, A demecseri dolgozó parasztok silózási versenyre hívták a nagyhalászi dolgozó parasztokat. MEGJELENT A „TERMELŐSZÖVETKEZETI HÍRADÓ” 4. SZÁMA A legújabb szám közli a termény- beadási kötelezettségben élenjárd tér. meiöszövetkezeti csoportokat és egyénileg gazdálkodók neveit, s közli a Szovjetunió kolhozainak gazdag tapasztalatait. A legújabb számból az alábbi cik. kék emelkednek ki: Az ötéves tervért, a békéért —Több gabonát a hazának! — Ifj. Selesi István: 53 mázsa helyet 290-et adtunk be — így élnek a kolhozparasz. tok — A nagyüzemi gazdaságban hatalmas segítség a gép. béke mozi Augusztus 25-től 31-ig FELHŐKARCOLÓK árnyékában DÓZSA MOZI Augusztus 29-től 31 íg CSÓK A STADIONBAN Az amerikai és Hszinmanista csapatok koreai gaztetteinek kivizsgálására alakított nemzetközi nöbizottság jelentése