Néplap, 1951. július (7. évfolyam, 151-176. szám)
1951-07-22 / 169. szám
4 1951 JULIUS 22, VASASNAP Ne az ellenség diktálja a behordási, begyűjtési verseny ütemét Tivadaron Egy. kettő, három, tíz, tizenhét új ház sorakozik az országút két oldalán, ahogy betérünk Guláes felől a faluba. Lakói négy esztendeje még a falu túlsó végén, a Tisza- parton laktak, ott tört rájuk a nekivadult folyó. Azóta az ívben hajló töltést egyenesbe erősítették, helyére szelídült a Tisza. Ha lenéz az ember az új Tiszahídról (a régit 44-ben robbantották fel Grő- szék példaképei) nem is gondolná senki, hogy milyen veszedelmes lehet. ha nem fékezi meg időben az ember. Megnövekszik a híd forgalma a közeli napokban. A faluból már cséplőgép hangja üzeni a szomszédos Kisarba, hogy készüljenek, megindulnak a tivadariak a zsákokkal telt szekerekkel, hogy leróják adósságukat a dolgozó nép államával szemben. Sok mindent köszönhetnek a nép államának. Azt. hogy már nem kell kompra várakozni, azt, hogy nem kínozzák már az állatot a kompfeljárónál. Aztán az új artézi kutat, a postaügynökséget, a telefont, az üj töltést, az tíj házsorokat, a szomszédos gépállomás traktorait. Köszönik aztán, hogy nem kell már 10 kilóméiért gyalogolni minden kis dologban Gulácsra. Saját tanácsuk van. Csak a falu közepéig kell menni, az új tanácsházához. A szép, áj épillet belső oldalán két tábla* egy színe- hagyott piros, meg egy fekete, „hirdeti az eredményeket”. Itt belül kevés ember szeme akad meg a kopott, nehezen olvasható táblán, talán azért is nem cserélték eddig a másfél hetes felírást, a békearatás élenjáróit A másik táblán meg éppenséggel csak egy nevet olvashatunk, Gacsályi Istvánét, a szabotáló kulákét. Szabotál — olvashatjuk — de, hogy mit, arról nem beszél a tábla. Listát lehetne pedig összeírni arról: hány féle módon tör a dolgozók, az állam érdekei eileu. Tojás- ás baromfibeadási kötelezettségét még a mai napig sem teljesítette. Nem volt olyan mezőgazdasági munka, amit időben, rendesen el- végzett volna. Amikor a falu népe a békearatás sikeréért harcolt, ő nem aratott, húzta az időt. amíg megindult a szempergés. A jövőév kenyeréből most a hordásnál Is el akar lopni egy jókora darabot. 75 fogat van a faluban. A De- saewfyek, Csizmadia ..tekintetes úr”, a gacsályiak, szarkáik, Varjúi Ma ünnepli felszabadulásának hetedik évfordulóját Lengyelország Az újjáépült Varsóban de egy vihar még nagyobb kárt is tehet. | A népnevelők szava hiányzik. I-Vargha Bertalanná szerint nincs ■ most arra idő, éget a munka. Végül, csak enged, elismeri, hogy pór perc alatt Is sokat lehet tenni dél- , időben, vagy este. Be is bizonyul mindjárt a cséplőgépnél. Újság kerül elő a déli szünetben és Vargánó fennhangon olvassa a Járai családnak, (az imént állt át hozzájuk a gép) meg Király Pista bácsinak, hogy milyen sok iparcikket, jutalmat kapnak a gyorsbeadást teljesítő gazdák. ( Még végig sem ért, már nagyban ,megy a vita. Verseny lesz ebből: j melyikük szekere ér át előbb a Ti- {sza-hldon a kisari raktár elé. ........................................................ A JUGOSZLÁV GRAFIKUSOK ÉS NYOMDÁSZOK BÜKK MARADTAK FORRADALMI HAGYOMÁNYAIHOZ. A jugoszláv grafikusok és nyomdászok mindenkor elszánt harcosai voltak a munkásosztály ügyének. A háború alatt a soraikba befurakodott titoista kémek nagyon sok igaz hazafit adtak ót a Cestaponuk. A jugoszláv grafikusok és nyomdászok most Tito fasizmusa alatt ts egyre elszántabban harcolnak a jugoszláv iW.p legnagyobb ellensége: a Tlto-klikk ellen. A legelvetemültebb gestapolsta terror sem képes megtörni ezt az egyre fokozódó harcot. Szarajevó, Belgrad, Zágráb és más városok nyomdáiban rendszeresen szerveznek szabotázs-akciókat. Következetesen harcolnak a munkaidő meghosz- szabbltása ellen, azért, hogy megkapják éielmiszeradagjalkat és általában. a jobb élet- és munkafeltételekért. Nap mint nap jelennek meg Jugoszlávia városaiban és falvaiban Tito-ellenes és Truman-ellenes plakátok és röpcédulák, amelyeket a jugoszláv grafikusok és nyomdászok készítenek a legnagyobb titokban, Azzal is segítik a jugoszláv nép harcát függetlenségéért és szabadságáért, hogy sokszorosítják a jugoszláv forradalmi emigránsok cikkeit és rádióelőadásait. Ezek a tények világosan mutatják, hogy a jugoszláv grafikusok és nyomdászok hűek maradtak forradalmi • hagyományaikhoz. Az újjáépült Varsóban helyreállították a Krakowi Przedniesacic utat cs a Kopp érni cus-emlékmü vet, A német fasiszták vandál módon rombolták le Varsót, A fel- szabadulás után így nézett ki Krakowi Przedníeszcie út és Koppernicus emlékműve. A NYIRMADAI ÁLLAMI CAZDASÁC t SPORTOLÓI IS RESZTVETTEK AZ ARATÁSOAN 5 Az elmúlt vasárnap a nyírmajai »állami gazdaság sportolói sok más pportegyesülettel együtt a zöld erep g helyett a gabonatáblákra mentők. »Többek között learatták epryik .iátékos- ?társuk eev hold araboná.iát. aki a I múltkor lábát törte egyik mérkőzésen. rNem volt miéi*!, aggódnia* eporttárgai I elvégezték helyette, í Kanda Fereno, N.vtnnada™ ■woaaanBwww^ A nyírmeggyest DISZ szervezet fin- ta-I.iai nemcsak az aratási, begyűjtési munkából veszik ki részüket, tévéké, nyen — írja levelében Antal Erzsébet DÍSZ titkár. —- hanem szép kultúrműsort is rendeztek az elmúlt vasárnap, Az előadásnak olv nagy sikere volt, hogy a dolgozók megismétlését tértét. MNDSZ I. kér. a.!aoazervezete f hó 31-óű. szombaton este 8 órai kezdettel műsoros táncestélyl rendez az MSZT ezékházában melyre szeretettel meghívja a vezetőség. Szombat. július Ij.-e. Még alig plrkad, máris nagy a sürgés-forgás a poresalmai tanácsháza körül. Az aratásra menők mellett sürgő-forgó szerszámos emberekkel találkozunk, akik ide tartanak a volt kastély udvarára. Nemsokára szekerek hordják a gerendát, deszkát, itt van mindenki, aki csak segíteni tud, készítik a színpadot, Pórcsal ma készül a holnapi nagy napra, az aratóünnepélyre. Nagy dolog ez Porcsalma szocialista község számára. Az egykori kastély hüslombú fái alatt felhangzik a kopácsolás: kezdik a színpad építését. Hatalmas szép gesztenyefa alatt készül a színpad, olyan szerencsés elhelyezéssel, hogy délelőtt délután árnyékban ülhet a közönség úgy szemlélheti a kultúrese- ményeket. Közben megérkeztek a Népművészeti Intézet munkatársai is egy hatalmas, modern magnetofonnal, filmfelvevő, és fényképezőgéppel felszerelve. Az előző napon a gyűjtésre már beszervezett iskolás gyermekek és cigányok nagy érdeklődéssel szemlélik, amint az Igazgatói Irodában felszerelik a hangfelvevő gépet és elhelyezik a hüs fák alatt a mikrofont. Amíg a háttérben egyre több és több cölöp, gerenda, deszka áll össze a szorgalmas kezek munkája nyomán színpaddá, a gyermekek már oda is álltak a filmfelvevő gép elé, a szebbnél-szebb gyermekjátékokat örökítik meg. Aztán újra eljátszanak minden játékot a hangfelvevő számára. Valami jóleső, elégtételt jelentő öröm fogja el az ember lelkét, amikor itt látja ezeket az egykor zsellér gyermekeket, a volt kastély udvarán, ahova tilos Glép (La /<j ij iiffés PORCSALMAI NAPLÓ volt belépni szegény ember fiának. És száll a vidáman csengő gyer- tnekhang az egykor szigorú vasráccsal körülvett udvaron: Most viszik, most viszik Danikámé lányát Bíborba, bársonyba, arany koszorúba, Fern adom a lányomat army hintó nélkül, A hintóba hat ló legyen. Mind a hatnak arany farka legyen. Leírhatatlan az az öröm, amikor meghallják saját hangjukat a hangfelvevő mikrofonján át, egyre- másra jönnek a szép játékokkal: még ezt is, mérgezt/is vegyük fel! Dolgozik is a gép nagy igyekezettel : pereg a film, fut a magnetofon szalagja, sorba megörökltödlk a virágneyesdi. vásznasdi hopponma- radt vőlegény és még ki tudja, hány kedvesebbnél, kedvesebb játék, így megy ez egész délig, sőt még azon is jóval túl! A cigányok alig várják, hogy a hangfelvétellel rájuk kerüljön a sor. Tegnap már elénekeltek a gyűjtő számára több, mint 20 szebbnél, szebb cigány és magyar népdalt, mostmár a hangfelvétel következik. Ahogy végre meghallják a gépből egymás hangját, versengve ülnek a felvevő mikrofon elé. Nézzük csak Szálát Jolánt, aki éppen egy eddig ismeretlea helyi népballadát ad elő! Lassan, szomorúan száll a dallam az urak börtönébe vetett Szalai Lászlóról; Eitnegyek, kimegyek az erdő szélére, Lehajtom fejemet csipkebokortőbe, w Sási mérges kígyó kebelembe búja, Eridj jó anyidho, hátha tud segítsd! Majd a szebbnél, szebb természeti képek után ballada! komorsággal hömpölyög tovább a szöveg és dallam: Repülj maddr, repülj, sőd erdőn keresztül, Mondd meg az anyámnak, haza fogok menni, Haza fogok menni, fognak pirongatni. Fognák pirongatni, én meg csak hallgatni. Szalai Lászlóra, ráhúzták a fődet, Ni is van temetve, bó is van borítva, El is van temgtve, hó is van bortva. Patáj Borbálának bé is van borúéba. Utána Marozsán Mihály ül a felvevő mikrofonja elé. Zengő hangja drámai színekkel eleveníti meg a már feledésbe merülő Fehér László balladáját. Szinte magunk előtt látjuk az élénk cselekményt, amint egyre jobban és jobban halad a tragikus vég felé: Fehér Anna erre se szól, Végigsétál a folyásán, Folyasóról-folyasára. Fehér László ajtajára. — Ifallod-ó te kedves bátyám. Met ben vagy, vagy meghóttál? — Se nem élek, se nem halok, Csalcterölad gondolkozók! A felakasztott, betyárságba bajszolt Fehér László testvére végül megátkozza a börtöngazdát, a döbbenetes erejű szavakból szinte az egész elnyomott nép határtalan keserűsége szó], minden elnyomó felé: Hallad-e te börtöngazda, Kern átkozlak, nem szokásom, A kenyered kőnek váljon Mosdóvized vérnek váljon. Mosdóvized vérnek váljon. Törülköződ lángot hányjon! Persze vannak vfdám dalaik Is bőven, alig gyözzzük őket leírni, ezeket Tóth Agnes vezetésével olyan pompás népi többszólamúság- ban adják elő, hogy a többi társuk, aki hallja, mind táncra perdül tőle, dolgozhat bőven a filmfelvevő is! Este 6 órakor már készen áll a színpad, az MNDSZ tagjai ott gyű- lekeznek. Rövidesen meg is tudjuk, miért: kedvet kaptak ők is a dalolásra. örömmel üdvözöljük őket, azonnal be is mennek a felvevő-terembe, egyik nóta a másik • után csendül fel ajkukon. Csak úgy szárnyal a daluk. Hogy is ne szárnyalna, hogy is ne csengene, mikor legnagyobb örömükről, az aratás sikeres befejezéséről dalolnak: Jaj, de sokat arat tan a nyáron, De keveset aludtam az ágyon, Vesd meg babám nékem a se- lyemdgyadat Hadd pihemfem ki rajta magar mai! A nóta még tovább Is megy: figyelmezteti azokat, akik nem szeretik megfogni a dolog vastagját, C3ak a cifrálkodás a gondjuk: Ezt a kislányt ne vedd el, ne vedd el, Fém győzöd meg kendövei, kané dővel, Kilencet köt fejére, sejhaj nyakára Tizediket karcsú derekára! Alig akar vége lenni a szebbnél, . szebb nótáknak. Mikor befejeződik a hangfelvétel, még továbbra Is gyakorolnak az asszonytársak, olyan nagy kedvet kaptak a dalolásra, hogy a holnapi kultúrműsorban szerepelni akarnak ők is a dalaikkal. A szemközti párthelyiségben, amelyik jelenleg kultúrház is, nagyban folyik a helybeli népi zenekar hangjainál az ,.öregek” tánc- próbája. Idősebb emberek, asszonyok pompásan járják a’ helybeli csárdás és ugrós táncot. A zenekar tagjai alig hisznek a fülüknek, amikor a félórás tánc muzsikáját visszajátssza nekik a gép. örömükben még eljátszottak két pattogós cigánytánc- dallamot. No, de lassanként el is búcsúzunk, mert holnap is nap lesz, mégpedig nagy nap! Az első terménybeadás 1 Kovács Lászlóés a többi kulák ..tekintetes” fénykorában igen kevés volt ezek közül a becsületes dolgozó parasztok ke- j zén. cselédféle meg nem Is igen ál- ■ moüott arról, hogy saját fogatán' hajthat végig a falun, saját földjéről, a saját házába. Molnár Anti bácsi még jól emlékszik, amikor Csizmadia ..tekintetes úr” házából családostól dob-! ták ki, mint megunt cselédet. Azt sem tudta, hogy hol húzza meg magát. Most mégis azok között van, akik akarva-akaratlanul a kulák- szekerét tolják. „Nem sürget a munka” — így véli az öreg. Az aratási munkát két nappal a! versenytárs. Guláes előtt fejezték ■ be a tivadariak, bár erről sem be-1 szél a versenytábla. De hiányoznak j még a most folyó nagy munka, a; hordásban élenjárók nevel is. Ismeri pedig jól őket Csapó elvtárs is, a tanácselnök. Az I. típusú csoport tagjai S fogatot állítottak össze a hordáshoz. A Halvány-részből kezdték, Király István, Szabó István, Tiba Tibor s a többiek keresztjeit rakták egymásután, úgyhogy a cséplőgép péntek reggel már vígan búgott Király bácsi portáján. 75 fogat ran a fainban, de a hetvenötnek csak kisebb része követte még Király bácsiék lendületes példáját. A szomszédos Guláes, meg Jánl határában igencsak mozgolódtak a magasan rakott szekerek, négyesével, ötösével ha- határban negyede sem hiányzott a kereszteknek. 14 népnevelője vau a pártszervezetnek. így számolja Gonda elvtárs, a pártszervezet titkára. Csaknem valamennyien a téli szemináriumon is resztvettek. Ilyen kis helyen, mint Tivadar, komoly erőt jelenthet már ez a szám, ha ladtak egymásután, de a tlvadarl jól irányítva, szívvel végzők a felvilágosító munkájukat. De vég- zik-e? A ,,ráérünk" hangulat, a Gacsá- lyt. Szarka és a demokrácia erősödését véres szemmel figyelő volt főnyilas. Marcsó Géza portája felölj Indul kt. ök maguk „mutatják aj példát”. Egyik sem kezdett ahor-J dáshoz, „Ráér a bordás” — ismétli * utánuk az öreg Fábián József is.* Ráért ősszel is. a magtisztításnál, | csávázásnál. Nem hallgatott a Párt* szavára, a kulákot követte. Egye-* dűl az ő búzája lett üszkös a falu-* ban. Most pár mázsa terménye* ; bánhatja, ha a hordásnál is késik,*