Néplap, 1951. május (7. évfolyam, 101-124. szám)

1951-05-25 / 119. szám

4 1951 MÁJUS ■ 25, PÉNTEK HÍREK Eljárás indult a fekete vágók ellen Becsületes dolgozó parasztjaink törekvése, hogy végrehajt­sák a minisztertanácsnak az állattenyésztés fejlesztéséről szóló határozatát. Ugyanakkor a dolgozó nép ellenségei, a kulákok, spekulánsok és az ellenség által félrevezetettek a nép érdekei ellen törnek: engedély nélkül vágják le az állatokat, A fekete- vágók ellen a nép állama szigorú eljárást indít. Eljárás indáit többek között Kálmánczhelyi László nyírvasvári. munkahelyé ről eltávolított volt erdész ellen, aki engedély nélkül vágott le egy borjút Hasonló gaztettet követett el Kovács András tisza dobi spekuláns hentes, Hudák András nagyhalászi kereskedő, Hegyes Mihály nyírbátori baptista szsktavezető is, A spekulánsok megpróbálják az állatok engedélynélkülí szállítását is feketázésí célzattal, Koll Ignáené, Pásztor Jánosné, Adorján Józsefné esztergomi vasutasok feleségei Ujfehértcn több, mint félezer baromfit vásároltak össze, hogy azokat Esz­tergomba szállítsák és ott eltek etézzék, Valamennyi ieketevágó és spekuláns ellen szigorú eljárás indult. A népi demokráciának soha nem fogom elf ejteni — írja leve­lében Kiss Jánosné máriapócsí dolgozó asszony, — hogy gyer­mekeim középiskolába járhat­nak. Egyik lányom már tanul a nyíregyházi Zrínyi leánygimná iziumban, másik kislányom most iratkozik majd be szintén gim- názumba. As országos kultúrverseny ta­vaszi városi és üzemi ^ szakasza befejezéshez közeledik. Június 11. és 17. között a legjobb fő­városi és területi kultúrcsopor- tok országos kultúrhéten mutat­ják be tudásukat. A nyíregyházi Teherautóimra rozási és Autótaxi vállalatok, az Útfenntartó Vállalat gépkocsi- vezetői bekapcsolódtak a Nazá- rova mozgalomba. Szerződést kö­töttek kocsijaik megőrzésére. A Magyar-Szovjet Társaság nyíregyházi szervezetének nyolc­hónapos káderképzö tanfolya­mát nagy sikerrel végezték el a hallgatók. Valamennyien tudás­ban gyarapodva fejezték be a tanévet. A Népszava könyvkiadó „Munka hősei" címmel könyv­sorozatot indított, amelyben va­lamennyi ipari szakma élenjáró dolgozóinak életét, munkaered- ményeít, munkamódszereit is­merteti, A fehérgyarmati járási MSZT titkára levelében felhívja a fi­gyelmet arra, hogy az utóbbi időben a fehérgyarmati iskolák növendékei fegyelmezetlenek az utcán. Szükséges, hogy a neve­lők és szülök többet foglalkoz­zanak a gyermekek ilyenirányú nevelésével is. A nyíregyházi VI, számú álta­lános iskola növendékei díszes- rajzos albummal ajándékozták meg az MSZT nyíregyházi szer­vezetét. Azok a zenei pályára készülő tanulók, ak'k iskolai tanulmá­nyaikat a zenei gimnáziumban, zenei tanulmányaikat pedig vagy a zenekonzervatóriumon, vagy a zenei gimnáziumok ze­nei tagozatán kívánják folytatni, felvételi vizsgára jelentkezhet­nek június 1-ig a budapesti ze­nei gimnáziumban. ÍVI., Nagv- mező-utca 1.) és a zenekonzer­vatóriumban (V., Sfcmmelweis- utca 12.) A nyugatnémet adófizetőknek kell viselniök mindazokat a költ­ségeket, amelyeket a hét halál ­raítélt náci háborús uszító meg- kegvelmezésért folytatott akció­ra fordították. A mérkvállaji MSZT szerve­zet népnevelői bekapcsolódtak a koreai gyermekek részére in­dított gyűjtési mozgalomba. Legutóbbi taggyűlésükön, ame íven több, mint százan jelentek meg, határozták el ezt. A gyűj­tésben szép sikereket- érnek el az MSZT népnevelők A mátészalkai MNDSZ asszo­nyok versenyre hívták ki a nyír­bátori asszonyokat a koreai gyűjtés elősegítésére, A nyírbá­tori asszonyok azonban nem válaszoltak a versenykihívásra Az Ujiehértón megtartott Szabad Föld Vasárnapoknak nagy sikerük van. Az első má­jusi vasárnap például közel kétszáz dolgozó paraszt jelent meg az előadáson s ötven fel­szólaló volt a vita során. A földművelésügyi minisxter rendelete a lucerna-, vöröshere- és balfacimmag kötelező termeléséről és cséplésénelc biztosításáról A földművelésügyi miniszter most kiadott rendelete értelmében, aki lucernát, vörösherét, vagy baltaci- jnot — együttesen számítva 400 négyszögölet meghaladó területen termel, köteles másodéves, vagy an­nál idősebb lucernavetésének egy- ítarmadrészén, másodéves Vöröshere vetésének háromötöd részén, má­sodéves ‘vagy annál idősebb balta­cím vetésének háromnegyed részén Slagot termelni. A magtermelési jkötelezettstfg megállapításánál az előző évi őszi, vagy az ezévi tava­szi vetések területét figyelmen kí- V ül kell hagyni. Ez a rendelkezés a termelőszövet­kezetek (csoportok), az állami gaz­daságok, állattenyésztő vállalatok és kísérleti intézetek, valamint a. szakiskolák tanulmányi célt szol­gáló vetésterületeire nem vonatko­zik, mert ezek magtermelési kötele­zettségiét 'üzemtervük állapítja meg. Aki két százaléknál nagyobb vö- rösheremagtart'almú vetőmaggal te­lepítette lucernását és ezt a körül­ményt, valamint a mentesítés Idő-, tartamát bejelentette és a vető­magvásárláskor kapott szelvénnyel igazolni tudja, arra a termelőre a kötelezettség nem vonatkozik. A magtermelésre meghagyott lu­cerna, vöröshere és baltacím terü­letet a községi (városi) tanácsnak nyilvántartásába kell vennie. A termelőknek ezért a fenti területe­ket május 31-ig személyesen vagy meghatalmazott útján élőszóban be kell jelenteniük, .. # A magtermelési kötelezettség alól kivételesen indokolt esetben (elemi kik, gyenge magkötés stb.) a ta­nács végrehajtóbizottsága mentesí­tést adhat. A mentesítést . írásban kell kérni. A tanács azonban csak a mezőgazdasági állandó bizottság meghallgatásával határozhat, illet­ve adhat indokolt esetben felmen­tést. A határozat ellen jogorvoslat­nak nincs helye. A rendelet a továbbiakban elő­írja, hogy a termelő a lucerna, vö­röshere és baltacím vetésterületé­nek gyomoktól és idegen kultúrnö­vényektől mentes részét köteles magtermelésre kijelölni. A termelő köteles továbbá a lucerna, vörös­here, és a baltacím növényi és ál­lati kártevőit a jó gazda gondossá­gával, a szabályoknak megfelelően irtani, a termést időben learatni, betakarítani, továbbá a magot ki- csépeltetni és‘ azt. a cséplés után szakszerűen tárolni. A lucerna, vöröshere vagy balta- eimmag cséplésére alkalmas gépet a gép üzembentartója köteles a cséplési idény alatt üzemképes ál­lapotban tartani, A megyei' tanáén végrehajtó bizottságának mezőgaz­dasági osztálya a Défoszszal együtt­működve a község (város) cséplési tervének veszélyeztetése nélkül a lucerna, vöröshere, vagy baltacim- mag cséplésére alkalmas gép üzem­bentartóját írásban árrá kötelez­heti. hogy gépével a megye terüle­tén bárhol cséplési munkát végez­zen. A fémgfj iíjtés és a takarékosság PARTHÍR A középfokú politikai iskola egyéni tanulói számára szómba ton délután 2 órakor a Pártok- taíás Házában konferencia lesz a „Mezőgazdaság szocialista át­szervezése“ című anyagból, Rádióműsor KOSSUTH-RÁDIÓ : 5.00: Falu­rádió. 5.20: Zenés percek. 5.30: Hírek. 5.40: Asszonyrovat. 6.00: Népzene. 6.20: Szórakoztató zene. 6.45: Hírek. 7.05: Hanglemez. 7.15; Hangszerszólók. 8.00: Film­zene, 11.30: Jókai írása. 12.00: Hírek. 12.30: Fúvószenekar. 13.15: Tarka muzsika. 14.00: ldájárás. 14.10: Uttörőhíradó. 14.25: Rádió­zenekar. 15.80: Gyermek dalok. 15.55: Hanglemezek. 16.20: Isko­lások rádiója. 17.0:: Hírek, 17,10: Dolgozók zeneiskolája. 17,40: Elő­adás. 18.00: Alapfokú politikai is­kola (területi). 18.3Ó: Hangleme­zek. 19.00: Szovjet tánczene PETŐ FI-RÁD ló : 5.30 : Szovjet muzsika. 5.50: MHK. 6.15: Hang­lemezek. 6.45 Jó reggelt, gyerekek! 7.00 : Román zene. 7.10: Film. 7.35: Dalok, 8.15: Könnyű zene. 9.20: Iskolások rádiója, 10,00: Hírek, 10,10: Hanglemezek. 10.40: Magyar hegedűmuzsika. 11.00: Óvodások műsora. 11.20: Hanglemez, 15,00: Színes muzsika. 15.40: Hangleme­zek. 17.00: Szív küldi szívnek. 17.30 : Hírek. 17.40 : Operarészletek. 18.00: Gárdisták, előre! 18.40: Énekkar. 19.Ó0; Előadás. A Pártoktatás Háza hírei Május 25-én, pénteken este 7 órakor előadás lesz a falusi népnevelőfelelősök és falujárók részére „Harc a magasabb ter­méshozamért“ címmel. Az elő adást Juhász elvtárs, * Megyei Pártbizottság munkatársa tartja APRÓHIRDETÉS JÓKARBAN lévő kocsi vagy sá­torponyvát veszek. Barna Endre, Kossuth-szálló. * II. ÁLLANDÓ. 'ÉJJELI-NAPPALI SZOLGÁLATOT tart, a 17/9. sz. gyógyszertár :■ Dózsa. György utca 3. (volt Arany Sas), — Állandóan reggel 8-tól este 8-ig tart nyitva a 17/5 sz. Rákóczi út alatti (volt II. Rákóczi) és' a 17/6/ számú Szé­chenyi utca 1. szám alatti (volt Angyal) gyógyszertár. elválaszthatatlan egymástól. Azért gyűjtjük össze a fémet, hogy úí gépek, szerszámok készüljenek a roncsokból. Mi ez, ha nem takarékosság? Ha mi most felhasználtuk a régit, az azt jelenti, hogy takaré­koskodjunk, az ujjat megkí­méljük. És mégis van. aki a fém gyűjtés mellett nem takaré koskodík, Ferber Sándor, a sóstóhegy! földmű vessző vétke zet felvásárlója a Búza-téren SelálÜtott sátorban veszi át az összegyűjtött vasai rongyot, E apírt és különböző fémet, egy aztán onnan elszállítsák as állomásra, vagonba rakják és eiküldjék valamelyik ol­vasztóba. A célszerű és helyes eljárás az, ha az állomás mel­letti üzemek, mint például a Magasépítési Vállalat, vagy a Saiószentpéteri Magasépítési Vállalat közvetlenül az állo­más melletti gyűjtőhelyre szállítja a vasat, mert így csak egy fuvarba kerül. Igen. ám, de Ferber Sándor elő­ször elszáiliítaíía a Búza­térre, maid onnan ki az állo­másra, így két fuvart kell fizetni és h3 azt is tudjuk, hogy közel 100 mázsa vasról van szó, akkor már láthatjuk, hogy ez bizony többszáz fo­rinttal is megkárosítja álla­munkat, Ferber Sándor, mint a íöíd- müvesszövetkezet felvásárlója, százalékot kap az összegyűj­tött és elszállított fémmennyí- ség után és hogy ezt a nyere­séget növelje, nem riad attól sem vissza, hogy államunkat, dolgozó társait megkárosítsa, Nem vesz át például rossz páncélszekrényt, mert az „nem kifizető számára“, hiszen ab­ban kevés a vaslemez. Lépjen közbe a földműves- szövetkezet, hogy megszűnjön ez a helyzet. Példát mutatnak a tanácstagok a tojásbeadásban Nap mint nap több azoknak a dolgozó parasztoknak a száma, akik a a begyűjtésben. élenjárnak. Felles János balkányi kisparaszt tojásbeadást kötelességét már száz százalékig teljesítette és mint mondja: csirtefi- is olyan szépen fejlődnek, hogy baromfibeadását is rövidesen teljesítheti, Nagykállóban özv. Toldi Ferenc- né középparaszt is száz százalékra teljesítette eddig a tojásbeadást. Burgonyabegyűjtésben az elmúlt héten kitűnt özv. Nehéz Károlyné vajai kisparaszt, aki bár beszolgál­tatásának eleget tett, most újabb 380 kg. burgonyára kötött szerző­dést és ugyanennyit szabadon is bea dott. Kishódoson a tojás- és baromfi- begyűjtésben Bakk András, Orosz Lajos, Juhos Ignác, id. Kelemen József és Orubódi István dolgozó' parasztok járnak az élen. Beadásu­kat eddig száz százalékban teijesí- 'tették. Nagyecseűen már május 12-lg ; hetvenezer tojást gyűjtöttek össze' és ez az eredmény napról-nap^a fokozódik. " Tanácstagjaink a felvilágosító munkán kívül példát is mutatnak. NagykállóBátt Cérna István tanács­tag, akinek 420 darabot és Borbély László tanácstag, akinek 300 dara­böt kell beadnia, már túl vannak rajta. Ugyancsak száz százalékig teljesítették kötelezettségüket Nyes­te Sándor és Újhelyi Istvánná ta­nácstagok is. Megyénk dolgozó parasztsága igy küzd ötéves tervünk megvalósítá­sáért és harcol békénk megvédé­séért. •:!<­SPORT GEREVICH A VÍVÓ VILÁG BAJNOKSÁG KÖZÉPDÖNTŐ­JÉBEN ' Stockholmban folynak , a vívó vi­lágbajnokság küzdelmei, A női tőr­csapat ba j nők sá g során a magyar csapat az első fordulóban nagy győ­zelmet aratott a svédek felett. A második fordulóban Ausztria volt az elleniéi. A mérkőzés eredményé 11:5 a magyar csapat javára. A döntőben az első ellenfelünk Dánia volt. büntetlennel végeztünk, majd Olaszország csapatát verte meg a magyar csapat 9:7 arányban. A vi­lágbajnoki címet a Franciaország ellen vívott mérkőzés döntötte el. Nagy- és magasszínvonalú mérkő­zés volt ez, azonban a döntést a legtöbb esetben igazságtalan ítéle­tet hozó versenybíróság a francia csapat javára hozta meg. Második Magyarország lett.' A tőrcsapatbajnokság után meg­kezdődött a férfi egyéni mérkőzés. A verseny. Során a magyar csapát tagjai közül különösen Gerevich küzdött nagyszerűen. Gerevichnék sikerült is a középdöntőbe bejutnia. több, mint soo benevezés érkezett már a megyei lovasbajnokságra Szombaton és vasárnap rendezi meg a megyei TSB Nyíregyházán nagyszabású megyei lo’tasbkjnoksá- gáí. Mindkét -nap délutánján kez­dődnek a versenyek a simai-úti lő­téren. Sik- és . akadályversenyek, díjlovaglások, díjugratások, távol- és magasugratás-, fogatversenyek MAGYAR-LENGYEL válogatott labdarugó mérkőzés as c heti tippsseivényen. TIPPELJEN! szerepelnek a programban. • Igén nagy érdeklődés nyilvánul meg/a verseny iránt nézők és résztvevők részéről egyaránt. Eddig már több mint 500 nevezés . érkezett - a ver­senyre s ezek közül igen sok az Országoshírű lovas. A HÁBORÚS GYUJTOGArÓK A SPORT ELLENSÉGEI A háborús gyújtogatok a sport ellenségei. A nyugati országokból vett néhány számadat világosan rámutat erre. A francia kormány háborús célokra többszázmitliárd frankot irányoz elő, ugyanakkor 1951 évre sportcélokra összesen 205 millió frankot szán. Ez az összeg 50 százaléka annak az összegnek, melyet 1947-ben for­dítottak sportcélokra cs a jelen­legi költségvetésnek 0.0008 száza­léka. Meg kell még jegyezni, hogy Franciaországban, a sportfelszere­lések ára állandóan emelkedik. Ebben az évben a sportfelszere­lések ára a múlt évihez viszo­nyítva, kétszeres lett. Hogyan működik Ausztriában a „sportfejlésztés"tl ... Az or­szág egyetlen női sportegyesülete, a Danubia, bejelentette, hogy kénytelen úszó szakosztályának működését megszüntetni, amely már Jf6 éve működik, mert nincs pénz az uszoda használatáért já­ró összeg kifizetésére. A vezető­ség a megszüntetést igy indokol­ta. SZABOLCS-SZATMÁRI NÉPLAP Politikai napilap Felelős szerkesztő: Zzurakovszjti Mihály Felelős kiadó: Cyőre József Szerkesztőséé: Nyíregyháza. Dózsa Gvörey-u S. Tel.; 13-70. 32-77. Kiadóhivatal: Nyíregyháza. Zsdánov-u. 1. — Telefon: 30—00. Nyíregyházi nyomda. Nyíregyháza. Dózsa György-út &> A% aratásra és a cséplésre készülődünk írja a, megye legjobb traktoristája A tavaszi szántás-vetés befejezé­se után behúzattunk a tyükodi gépállomásra. Hozzáfogtunk erő- és munkagépeink kijavításához, az aratási és cséplési előkészületek­hez, A most kapott három, új kéve­kötő-aratógép kezelését is megtanul juk, hogy aztán akadálytalanul dolgozhassunk velük. Két ■ munka­gép kezelőmnek a szántás-vetés Ide­jén átadtam munkamódszeremet, traktorvezetőnek képeztem ki eket. úgy hogy a nyári idényben már ők is traktort kapnak. A cséplésre . is . felkészültünk. Cséplőszekrényeinket kijavítottuk. Én itt Tyúkodon, az ..Előre" tszcs- nél fogok csépelni. Két munkacsa­patot szerveztem. Az egyikkel nap­pal, a másikkal pedig éjjél dolgo­zunk, hogy a csoportnál minél előbb elvégezzük a cséplést. Az egyénileg gazdálkodók gabonáját nappal csépeljük, éjjel pedig tarló­hántást végzünk. A nyári idényben is azon leszek, hogy újra elérjem tavaszi eredmé nyemet, sőt túl is szárnyaljam. Jócsák Gyula traktoros, Tyúkod,

Next

/
Thumbnails
Contents