Szabolcs-Szatmári Néplap, 1951. február (8. évfolyam, 26-49. szám)
1951-02-02 / 27. szám
A világ közvéleményét nem tévesztik meg az USA tényeket elferdíti nyilatkozatai — hangsúlyozta Carapkin az ENSZ Politikai Bizottsága ülésén Az ENSZ közgyűlés Politikai Bizottságának január 30-i délutáni ülésén folytatták a koreai kérdés vitáját. Carapkin, a Szovjetunió képviselője kijelentette, hogy a Kínai Népköztársaság ellen irányuló amerikai határozat- tervezet végérvényesen leleplezte az USA-t, mint koreai és más t!ávo!ke!eti kérdések békés rendezésének ellenségét. Carapkin rámutatott: a tervezet célja, hogy kiterjessze a konfliktust a Távolkeleten. A tervezet ennélfogva akadályozza a koreai és más távolkeleti kérdések békés rendezését. Az egész világ népei tudják ezt és nein tévesztik meg őket az USA tényeket elferdítő nyilatkozatai sem. Carapkin emlékeztetett Favzi egyiptomi küldöttnek arra a megjegyzésére, hogy a 12 ország határozat-tervezetének szerzői mellett hatsz!áz- miltió ember áll. Ehhez hozzá kell adni 470 millió embert Kínában, 300 millió embert a Szovjetunióban és a népi demokráciák országaiban, valamint az emberek százmillióit azokban az országokban, amelyeknek kormánya nem a nép akaratát képvisel’'. Ilyenformán az emberek világszerte a. békés rendezést követelik. Mindazoknak, akik az amerikai tervezetre- -szavaznak, komoly felelősséget kell vise'nök ennek az eljárásnak a következményeiért. Carapk'-n a 12 ország határozat- terveze'éről szólva rámutatott, hogy a szovjet küldöttség már kiemelte ennek a tervezetnek a hiányosságait. Miután a határozat-tervezetet módosították és abba újabb rendelkezést foglaltak, mely a tüzelés megszüntetésének elsőbbségét írja elő, még kevésbbe kielégítővé vált. Ezért. a Szovjetunió módosító javaslatot terjeszt e!5 és indítványozza, hogy ezt a pontot a következő rendelkezéssel cseréljék fel: „E cél megvalósítása érdekében első lépésként a fent említett hét ország képviselői első ülésükön megállapodnak a koreai tüzelés ideiglenes meg- szünletése érdekében Szükséges megfelelő intézkedésekről. Az említett megállapodás életbeléptetése után a hét ország képviselő: második lépést tesznek: meg- tárgya'ják nvnden Idegen csapat Koreából való kivonásával kapcsolatos intézkedéseket* és módszereket^ azokat a módszereket és eszközöket. amelyeket a koreai népnek ajánlanak abból a célból, hogy a koreai nép szabadon, maga rendezze belső ügyeit; az amerikai fegyveres erők Talvanró! és a ta:- vani öbölből való kivonásának kérdését a kairói és potsdami nyilatkozatnak megfelelően, továbbá a lávoike.etre vonatkozó kérdéseke’..’’ Ezután Rau. India képviselője emelkedett szólásra és kijelentette: — Az indiai kormány olyan értesülést kapott, hogy a 12 ország határozati javaslatát január 26-lán Pekingben a békés rendezést biztosító alapként tekintették. Rau hozzáfűzte: — Az indiai kormány azt tartja, hogy a 12 ország tervezete alapján a Kínai Népköztársaság hajlandó lesz együttműködni a békés rendezésre rányuló megbeszéléseken. Az indiai kormánnyal azt is közölték, hogy mivel a kínai kormány békét kíván, beleegyezik abba. hogy a tüzelés megszüntetésének kérdését már az értekezlet első ü'ésén eldöntsék. Rau rámutatott: az indái kormányt értesítették, hogy ezt a szempontot a kínai kormány igaz törekvésnek tekinti a béke elérése érdekében. Pearson kanadai küldött kijelentette, hogy az amerikai tervezetre szavaz. Ugyanilyen értelemben nyilatkozott Jebb angol küldött is. Ezután Carapkin, a Szovjetunió képviselője tiltakozását jelentette be am13*!, hogy a szovjet módosítást nem veszik figyelembe és követelte. hogy a szokásoknak megfelelően adjanak lehetőséget arra, hogy a küldöttek tanulmányozhassák ezt a módosító javaslatot, Lengyelország. Szíria, Egyiptom, India, Irak és Libanon képviselője szintén tiltakoztak az elnök arra irányuló kísérletei ellen, hogy a bizottság haladéktalanul szavazzon az amerikai tervezet felett. Január 30-án este az ENSZ Politikai Bizottsága megtartotta -— aznap a harmadik — ülését a koreai kérdéssel kapcsolatban. Urdaneta, a bizottság elnöke az ülés megnyitásakor szavazásra bocsátotta a Szovjetunió küldöttsége által beterjesztett módosítást. Favzi. Egyiptom képiviselóje közölte: Az ázsiai országok csoportja elhatározta — minthogy idő hiánya miatt nem kaphatták meg a szükséges utasításokat — e csoport országainak képviselői nem vehetnek részt a szovjet módosító javaslat fölötti szavazásban. A bizottság 38 szavazattal öt ellenében elutasította a Szovjetunió módosító javaslatát. Ezután a bizottság 27 szavazattal 18 ellenében (14-en tartózkodtak a szavazás lói) elutasította az ázsiai országok javaslatának azt a pontját, amely a 7 állam tanácskozásának egybehívását indítványozza. Ezután a bizottság elnöke szavazásra bocsátotta az amerikai határozati javaslatot Libanon módo. sításával. A b'zottság 44 szavazattal 7 ellenében ’— heten, tartózkodtak a szavazástól — jóváhagyta az amerikai határozati javaslat első 7 pontját, beleértve a 2. pontra vonatkozó libanoni módosítást is. Jebb. Anglia képviselője ki jelenteti e. hogy amennyiben nem fogadják el Libanonnak a 8. pontra vonatkozó módosítását. Anglia kénytelen lesz egészében a javaslat ellen szavazni. Ez a pont előírja a kollektív intézkedések tanulmányozását. A Politikai Bizottság névszerinti szavazással 44 szavazattal 7 ellenében — 8 an tartózkodtak. a szavazástól — jóváhagyta az amerikai határozati javaslatot egészében Libanon módosításával. A javaslat ellen szavazott Burma, a Bjeiorussz Szovjet Szocialista Köztársaság. Csehszlovákia, Inda, Lengyelország, ot ukrán Szovjet Szocialista Köztársaság és a Szovjetunió. Tartózkodott se szavazástól: Afganisztán. Egyiptom. Indonézia. Pakisztán, Svédország, Szíria, Jemen és Jugoszlávia, Az Elnöki Tanács törvényereiü rendelet* a munka törvénykönyvéről Nói.S.0 - Víunk Elnöki Tanács» : ' vé.íye.ejü rendeletét ío- gpuk.tl cl ;s munka törvényéről. A munka törvénykönyve kifejezi azokat az alapvető változásokat, amelyek hazánkban a politikai és gazdasági átalakulás nyomán a munkaviszony jellegében bekövetkeztek. A munka törvénykönyvének alapelvei közvetlenül nz Alkotmányra épülnek. A törvényerejű rendelet hatálya kiterjed valamennyi munkáltatóra és munkavállalóra. A munka törvénykönyvének rendeletéi közül legjelentősebb az üzemi kollektív- szerződés rendszerének bevezetése. Az iparági kollektív szerződések rendszerét ezzel az intézkedéssel a törvény megszünteti. Az iparági kollektív szerződésben foglalt jogok és kötelezettségek egyrészét maga a munka törvény- könyve tartalmazza, más részét álaui i határozatok szabályozzák. Az üzemi kollektív szerződésben a dolgozók a vállalat igazgatójával együtt meghatározzák a munkafegyelem biztosítása, a munkaverseny és a Sztahánov- mozgalom kiszélesítése, a dolgozók munka,feltételeinek javítása, a vállalat jóléti és munkásvédelmi feladatainak megvalósítása, valamint a dolgozók szakképzettségének emelése érdekében szükséges intézkedéseket. Az üzemi kollektív szerződések megkötésé- ben a dolgozók közvetlenül részt- vesznek javaslataikkal, észrevételeikkel, hozzájárulnak jogaik és i kötelezettségeik kialakításához, 1 üzemi feladataik megvalósításához. A munka törvénykönyve lerögzíti, hogy a napi munkaidő 8 óra, de ugyanakkor kimondja, hogy az egészségre ártalmas munkakörben ennél rövitíe'ob munkaidő is megállapítható. A munka törvénykönyve a dolgozók érdekében meghatározza azokat a körülményeket, amikor a munkaviszony felmondással megszüntethető. A munkaeröhul- I ám zás lecsökkentése, a munkafegyelem megszilárdítása végett ugyanakkor a munka törvény- könyve körülhatárolja azokat a körülményeket is, amikor a dolgozó felmondhat. Ezekben az esetekben természetesen a dolgozó nem tekintendő önkényes kilépőnek és az önkényes kilépéssel járó hátrányok sem sújtják. A munka törvénykönyve újonnan szabályozza a fizetett szabadságok kérdését. Eddig mindenkinek egyforma magasságú fizető.1! szabadság járt, akár nehéz és egészségtelen munkát végző munkásról volt szó, akár könnyebb és egészségesebb munkát végzőről A munka törvénykönyve mindenki részére biztosít évi 12 munkanap alapszabadságot és pótszabadságot állapít meg a bányászok, kohászati dolgozók, a munkájukat egészségre ártalmas körülmények között végzőlr, a fiatalkorúak, a tudományos kutató- és nevelőmunkát légzők, vezetőállásnak, valamint azok részére, akik ugyanannál a válalatnál hosszabb időn át dolgoznak. Előírja a törvénykönyv, hogy a 1 vállalat köteles a dolgozók kudu I ralis, jóléti, egészségügyi és sportcélú intézmények létesítéséhez és fenntartásához hozzájárulni. Részletes szabályokat tartalmaz a munka törvénykönyve a dolgozók egészségének és test] épségének védelme érdekében, a munkavédelem intézményes megszervezésére és az állandó egészségügyi gondozásra. Kimondja, hogy a munkájukat egészségre káros körülmények között végző dolgozókat meghatározóéi időközökben orvosi vizsgálatra kell küldeni. Biztosítja a munka törvénykönyve a munkásvédelmi rendelkező- sek megszervezésénél és ellenőrzésénél a dolgozók közvetlen részvételét. A munkás védelem és üzemi egészségügy ellenőrzését a munka törvénykönyve az egészségügyi miniszterre és a Szakszervezetek Országos Tanácsára bízza. A munka törvénykönyve mesz- szemenő intézkedések segítségé- vei biztosítja, hogy a nők minél nagyobb számban részt vehessenek a, termelő munkában. Lerögzíti, hogy a munkabérek megáll;i- pítárónál férfi és női dolgozó kö- zött különbséget tenni nem lehet, másrészt, hogy a nőt nem szabad olyan munkára alkalmazni, amely testi alkatánál fogva reá hátrányos következményekkel járhat. Védi a munka törvénykönyve a teherí>en lévő dolgozó iőt. valamint az anyákat. Korlátozza. szánni kra a nehéz testi munkára, éjjeli munkára, tú Imi isi kár a való igénybevételüket. Biztosítja továbbá a tifhes nő részére azt tx kedvezményt, hogy a terhesség (>• hónapjától kezdve egészségügyi szempontból megfelelő munkahelyre kérhesse áthelyezését, anélkül azonban, hogy keresete ezáltal csökkenne. A munka törvénykönyve külön fejezetben foglalkozik a íiatolko* riiak védelmével. A 11. életévét be nem töltött fiatalkorút munkára alkalmazni nem szabad, kivéve az iskolai szünetben végzett egyes könnyebb munkákat. A lö. életév betöltése előli is csak olyan munkára alkalmazható a fiatalkorú, amely orvosi vélemény szerint testi és szellemi fejlődésére nem ártalmas. A munka törvénykönyve a fiatalkorúak részére pótszabadságot, kedvezményes üdültetést ldztosíl. A munka törvény'könyve mész- szemenően gondoskodik a dolgozók továbbtanulási lehetőségéről. Énnek érdekében középiskola!, szakiskolai, vagy főiskolai tanulmányaikat folytatók részére műn- ka időkedvezményt és tanulmány! szabadságot ír eíő. Megkezdődéit Berlinben a Demokratikus Nők Nemzetközi Szövetsége tanácsának ülése Berlinben szerdán este megkezdődött a Demokratikus Nők Nem* zetközi Szövetsége tanácsának ülése. | Az ülés ünnepélyes megnyílásán részt veil Wilhelm Pieck, a Német Demokratikus Köztársaság elnöké, Johannes Dickmann, a népi kamara elnöke, Otto Gro’ewoh'i miniszter- elnök, Walter Uibr'cht és Otto Nuschke m I n. sz1 ere I nők he! y e t tosek. Megjelenjek a kormány tagjai, a pártok, a demokrat'kus tömegszer- vezetek és a kulturális élet képviselői. A tanács ülését Elti Schin'dt, a. Német Demokrat.kus Nőszövetség elnöknője nyitotta meg. — A Német Demokratikus Nőszövetség tagjai és a haladó német asszonyok büszkék és boldogok — mondotta, — hogy a világ legjobb békeharcosnői Németország fővárosában. Berlinben tartják találkozó kát. Köszöntjük a világ bekéért harcoló asszonya,!, akik ma gondolatban velünk vannak. A német nép nem akar háborút. A remi- litarizálásra irányuló intézkedések ellen egyre hangosabbá válik az ai k áltás: „nélkülünk”! — Tudalában vagyunk annak, hegy a német népet hagy felelősség terheli Európa békéjéért. A második Békeyiiágkongresszus határozatai megmu'aíták az utat, ho* gyan kell sikerrel íolytatni a har- cot a háború ellen. Ezután a franc'a küldöttség egyik tagja felolvas a Eugene Coítonnak a Demokrat'kus ■ Nők Nemzetköz Szövetsége Tanácsa elnökének üd vöz'őlevetét. Levelében forrón üd vözlí a német asszonyokat és ered menyes harcot kíván nek:k Német ország egységéért és a békéért. Dr. Friedrich professzor, a berlin Humboidt-egyetem és a német bé kebzoltság elnöke tolmácsolta : német békeharcosok üdvözletéi. Ez után Hella Wedel, a berlini Lámpa gyár élmunkásnője a német fővá ros aszonyalnak és anyának leg forróbb üdvöz'ete't tolmácsolta. A Szabad Német Ifjúság és a ifjú úttörők nevében Margot Reute üdvözölte a tanács ülését, máj Marie Claude Valiant-Couture méltatta a-világ békeszerető assza nyalnak harcát a világ békéjére fenntartásáért. Jutalmat kapnak a tojásszáliítási szerződésben jó eredményt elért tojásfelYÓsáriók A tojásszállítási szerződéskötésekben jó eredményt elérő tojásfelvásárlók jutalomban részesülnek. Megyénként versenydíjakat tűznek ki, amit február 15-én, a szerződéskötés határideiének lejártakor oszlanak ki. Az első díj nyertei 475 forint, a másodiííé 3Ö0, mi a harmadik díj nyertese 200 fi rint jutalomban részesül. Ezi ken kívül egy-egv 150, 100 < 50 forintos jutalmat is kios: tójuk. SZIIOICOTÉI § " D