Szabolcs-Szatmári Néplap, 1950. november (7. évfolyam, 255-278. szám)

1950-11-07 / 259. szám

4 1950 NOVEMBER 7., KEDD Moszkva - a béke fővárosa a nagy ünnep előestéién Moszkva ünnepi díszbe öltözött a Nagy Októberi Szocialista For­radalom 33. évfordulójának tiszte­letére. Az utcákat a zászlók és transzparensek ezrei. díszítik, a vá­ros ünnepi fényben ragyog. A köz­épületek, gyárak és üzemek hom­lokzatain hatalmas feliratok hirde­tik a Bolsevik Párt Központi Bi­zottságának jelszavait. A Vörös-téren hatalmas zászlók lengenek. A környező épületek homlokzatait Lenin és Sztálin ké­pei díszítik. Óriási vörös transzpa­rens hirdeti: „Dicsőség a nagy Sztálinnak!” ' A Vörös-téren november 7-én díszszemlét tartanak a moszkvai helyőrség csapatai. A szemlét Bu- gvonnij, a Szovjetunió marsallja fogadja. • A szemlét Artyemjev vezérezre­des, a moszkvai katonai körzet csa­patainak s Moszkva város helyőr­ségének parancsnoka vezeti. Atoszkva város dolgozóinak fel­vonulása a Nagy Októberi Szocia­lista Forradalom 33. évfordulója alkalmából délelőtt tizenegy órakor kezdődik. A Szovjetunió dolgozói kiemel­kedő munkasikerekkel köszöntik a Nagy Októberi Szocialista Forrada­lom 33. évfordulóját. Az üzemek sorra jelentik a tervek túlteljesíté­sét, az anyagtakarékosságb’an és az önköltségcsökkentésben elért nagyszerű eredményeket. Október diadala Az őszi szélben a harcosok új dala szállt, A Nagyerdő nem hallott soha ily muzsikát: Zúgott a hurrá, zengett a táj, A csatazaj elnyomta még a szónok szavát, De Debrecen ünnepelte már — Először szabadon — Október diadalát! Hat éve. A torkolattüzek piros fény élő bizonyság volt: ünnep van, de nincs még béke. Szovjet hősök hulló vére öntözte a rozsdás avart. Emlékezz! — Rom, rom mellett, eltemetetlen holttestek hevertek, a meztelen nyomor kellette magát. Zavart ésszel, * koldusként bolyongtál, s az őszi szél minduntalan orrodba csapta az üszkös gerendák alatt rothadó hullák szagát... De eljött a béke. Nekünk ajándékba hozták az érte harcoló szovjet katonák — Feltámadt az ország! Emlékezz csak a tegnapra, vagy tegnapelőttre, a szétosztott földre, a jó forintra, az újjáépített üzemekre. A fürdőszobára, hol vacsora után eszedbe döbbent: mennyi minden történt, hogyan teremtettünk magunknak új törvényt, új életet! Ha számba ve szed az elmúlt éveket, ne feledd, mindennek tri volt az ára és figyelj Október hívó szavára! Hat év telt el azóta, a fák koronáján hatszor vált vörössé az őszi lomb. Munkaruha feszül már Sztálin katonáján, s a kéz, amely a szuronyt forgatta valahol, itt Debrecen alatt s mely nekünk az első falat kenyeret, a szabadságot adta, most a Volga mentén, vagy Leningrádban, künn a dús mezőkön, vagy benn a gyárban épít, alkot, teremti az új világot, a harcot folytatja tovíbb, amelyet a Nagy Október óta — harminchárom éve már, hogy megszületett a szovjet ország — az emberiség legjobbjai vívnak érted, óh világszabadság! A harcot folytatja tovább: a békéért! és vele harcol a világnak minden népe, a velszi bányász, a kanadai farmer, a csikágói üzemek munkásai, a kínai milliók, Vietnám lányai, Európa dolgozói éppen úgy, mint hős fiai Koreának. A zsarnokság ellen folyik a harc, így, vagy úgy: a traktor nyergében, vagy az esztergapadnál, ki tollal, ki fegyverrel harcol! A győzelemig küzdünk a jobb jövőért, a kedves kék szeméért, — érted is elvtárs, aki itt állsz Debrecenben, Nyíregyházán, Vácon, vagy bárhol a világon — az emelvény előtt és hálás énekszóval hódolsz a Nagy Október emlékének! Az őszi szélben a forradalom dala száll, A dolgozók szívében piros orom muzsikál És száll az ének. zúg az ének, zentj a táj: hirdeti elszánt milliók szavát: Győzünk, mert a vezérünk Sztálin. Védjük a békét, s igaz ügyünk diadalát! KONCZ ANTAL JAKUB KÓLASZ: Az Októberi Forradalom évfordulója Ügy harsogják ezek az évek A friss idő dajka-dalát, — Nagy tetteinkről szól az ének, Bölcsen és bömbölve beszélnek, — Mintha a tengert hallanád. Ki gyűrhet le ily dús erőket? Kialhat-é az eszme-láng? Hajdan sok részünk volt belőled. De örök búcsút vettünk tőled. Nyomor, sötétség, szolgaság Miként regék szilaj vitéze, Sárkányba mártotta vasát Szovjethazánk hatalmas népe, S megdönthetetlen állott végre A nagy Szovjetköztársaság. E nép nem alkuszik, a tettek Szárnyán repül, előre néz, Munkában, harcban sohse retteg Igaz ügyért, kisemmizettek Jogáért síkraszállni kész. Hadd ontsák bértollnokok rémes Hazugságuk áradatát. Bankár, se lord, se ültetvényes El nem homályosítja fényes Ütünk ötágú csillagát. Lenini tan tett naggyá, népem, Keménnyé Sztálin-akarat, Fajok és népek sűrűjében A világbéke benned régen Jó oltalmazóra akadt. Igédet új évezred várja, Hallasd hát büszke éneked: Dicsőség szovjetek hazája. Nemzetek dús gyümölcsösfája, Dicsőség, Sztálinunk, neked! (Vozári Dezső fordítása) luirosból hatalmasl ipari gócpontot fjzjlesztetl a szovjet ka talont Frunze, a Kirgiz Szovjet Szo­cialista Köztársaság fővárosa, — amely a Nagy Októberi Forrada­lom előtt jelentéktelen kisváros volt — ma Közép-Azsia egyik legnagyobb ipari központja. Egy­kor a lakosságnak még a legegy­szerűbb közszükségleti cikkeket is nagy távolságból kellett besze­reznie, Frunze ma a testvér köz­társaságot is ellátja gépekkel, el­sőrendű posztóval, selyemáruval. Gyárainak termelése az 1940. évi termelés kétszeresét is megköze­lítette. Frunze ipara a sztálini ötéves tervek idején keletkezett és gyors ütemben fejlődött. Különösen fej­lett gépgyártó ipara. Frunze Ka­zahsztánba, Üzbekisztánba mező­gazdasági gépeket, korszerű esz­tergapadokat, turbinákat szá'lit. Az Uraiból, a Szahalin-fé'sziget- röl és a Donyec-medencébői Frun. zeban rendelik meg a villamos hűtőberendezések gépeit, felsze­déseit. A lakosság életszínvonala is hatalmas mértékben emelkedett: a lakosság kulturális fejlődését sok iskola és kulturális intéz­mény biztosítja. A város lakossá­ga most nagy lelkesedéssel és há. Iával készül a Nagy Októberi For­radalom 33. évfordulójának meg- | ünneplésére. Tizenegy méter magas emlékmű az Ifjú Bárdi hőseinek A Szovjetunió minisztertanácsa melleit működő művészeti bizott­ság elfogadta a krasznodoni „Ifjú Gárda” hősei emlékművének tervéi. Az emlékmű-terven az Ukrán Kom. szomol Központi Bizottságának megbízásából több éven át dolgoz­tak Muhina, Agibalov és Fedcsenko szobrászok. Az emlékmű Lenin-Sztálin zász­laja körül tömörülő nagy csoportot ábrázol. Legmagasabb pontján Oleg Kosevojnak, az Ifjú Gárda vezető­jének alakja. Kicsit lejjebb a szer­vezet vezetőségi tagjai: Ivan Zem- nuhov, Szergej Tyuienyin, Uijana Gromova és 1 jubov Sevccva, A szobrászok azt a pillanatot örökítet­ték' meg, amikor az Ifjú Gárda hősei megesküsznek, hogy halálu­kig harcolnak a haza ellenségei, el­len. Az emlékmű magassága a talap­zattal együtt körülbelül tizenegy méter lesz. Bronzból öntik, a talap­zat rózsaszín márványból készül, Krasznodon város parkjában állít­ják fel. Kuskától a > Cseljuszkin- fokig, Liepajától Uelénig mérhetetlen távolságot jár­hatsz be. A világ egyhato- rián terül el az az ország, ahol bércek és völgyek, fo­lyók és tavak, erdők és me­zők váltják egymást, de az emberek mindenütt boldogok, mert az életük szép, jövőjük bizlos és felfelé ível. Nem kap'ák ingyen a szov­jet emberek ezt a boldogsá­got. A Kreml falában és Szibéria hómezőin, a turk- mén sivatagbar és a Kau­kázus lejtőin sok sírt találsz. Azok pihennek ott. akik éle­tüket adták az Októberi For­radalom harcaiban és az in­tervenciós háborúban, hogy győzelemre segítsék Lenin ügyét, a dolgozók ügyét. Oroszok és nem oroszok, munkások és parasztok, ka­tonák és hadifoglyok, a világ különböző tájairól. Egy cél lelkesítette őket. Tudták, hogy az orosz forradalom győzelme megváltoztatja a világtörténelem útját. Halá­luk nem volt hiábavaló áldo­zat. Hős harcaik nyomán megszületett az az állam, melynek lakói büszke öntu­dattal énekelhetik: „Nincs a földön gazdagabb, szebb or­szág, Minden ember érzi, hogy.. szabad!” Vannak közöttük távoli országok fiai is. A szovjet nép saját hősi halottjának érzi valamennyit... % Kolj Tahiraj 'Albániában látta meg a napvilágot. Ki­lenc testvére volt, de csak hárman érték el a tizenha­todik évet. A maliqi mocsa­rak között elterülő nyomo­rúságos falu lakóit versenyt gyilkolta a malária, a vérhas, meg a török adószedő. Mi­kor kitört a háború. Koij Tahiraj huszonegyéves volt és napszámban dolgozott Ah­med aga földjén. A török birodalom hadiállapotba ke­rült, hát az albán fiataloknak be kellett vonulniuk és har­colniuk valamiért, amiről nem is tudták, hogy micso­da. Az aga fia is katonakö­teles volt, de pénzzel sok mindent el lehetett intézni, így a fiatal Ahmed Kon- stantinápolyba került a had­táphoz, Kolj meg matróz lett a török íeketetengeri flottá­nál. Így esett orosz fogságba. O.it tanúit meg olvasni, ott. került kapcsoláfba a botsevi- kokkal. A maliqi parasztokra gondolt, a rettentő nyomor­ra és megértette, hogy ö ér­tük is harcol, ha az orosz gyárosok ellen küzd. 1917- ben Petrográdba került. S mikor a munkások és Kato­nák fergeteges rohamra in­dultak a Téli Palota ellen, ott volt soraikban a maliqi Kolj Tahiraj is. Az elsők között volt, akik behatoltak a Pa­lota kapuján, A lépcsőn ta­lálta szíven az egyik hát­ráló junker golyója. Egy óra múlva a hatalom a bol­sevikoké volt. NEMZETKÖZISEG Másnap, a Tanácshal alom első napján, eltemették a hősöket, akik elestek a Téli Palota ostromában. Abban az órában, amikor Kolj Tahirajt a földbe fektették, Lenin tör­ténelmi jelentőségű beszédét mondta. Megszületett a szov­jetország, hogy -katonai hu­szonhét év múlva elvigyék a szabadságot Kolj Tahiraj messze falujába is. * Tombolt a csata Ogyessza mellett. Ádáz harcot vívtak .a bolsevikok Mahnyo anar­chistáival. A parancsnok ér­tesítést kapott, hogy Her- szon felől maroknyi, csapat nyomul előre és az anarchis­tákon keresztül igyekszik átvágni magát a bolsevik ló­erőkhöz. — Segítséget . kellene ne­kik küldeni — vélte a komi­szár. Húszán is ugrottak, hogy segítséget visznek Zse'ez- nyák matróz bekerített, par­tizánjainak. A húsz közül az egyik Hans Honig volt,' a mogorva bajor munkás. Hans Honig, az eschen- lohei kovács fia, müncheni gyárban dolgozott, mikor az overailt fel keltett cserélnie katonazubbonyra. A gyárban marxista ta­nulócsoportot vezetett. Éles vitái voltak az opportunisták­kal, s' mert Lenin törhetet­len híve volt, hamarosan ve­zetője lett a vitákban a bal­oldali csoportnak. Harcolt a pártban eluralkodó, . szociál- soviniszta elhajlás ellen. Mi­kor a német parlament szo­ciáldemokrata frakciója meg­szavazta a háborút, sok mün­cheni munkásnak eszébe ju­tott, hogy Honignak megint igaza volt. Az orosz fronton harcolt s mikor a bolsevikok átvet­ték a hatalmat, megszökött. Sok viszontagság után ju­tott el Ogyesszáig, azután folytatta tovább a háborút — de most már igazságos ügyért harcolt, a nép ügyé­ért, az árulók ellen. A húszai csoport táma­dásba indult a herszoni or­szágúton, hogy megkönnyít­se a partizánok áttörését. A partizánok el is érték Ogyesszát, csak bős vezető­jük. Zsefeznyák matróz ma­radt halva a herszoni rónán. Azóta már legendák hőse. A segédcsapatból nyolcat lekaszáltak Mahnyo géppus­kásai. Köztük volt Hans Ho­nig, a bajor is. Ott van eltemetve az Ogyesszából Herszon felé vezető úttól nem messze, hét társával közös sírba. A síron tavasszal piros pipacs nő s mikor elérkezik az ősz, a Nagy Októberi Forradalom évfordulója, a ' közeli kolhoz parasztjai mcglátogai ják Hans Honig nyughelyé: és eiéneklik az Internacionálét. * A Szovjetunió európai ré­szén elpihentek a fegyverek. Sztálin hős katonái szétver­ték a fehér tábornokokat, kudarcot vallottak az inter­venciós csapa! ok is. De a Távol-Keleien Kolosa k gyü- levész hordái még tartották magukat. Lengő vörös zász­lókkal törtek előre az amuri partizánok a tengerpart felé, hogy megtisztítsák Orosz- Azsia földjét az utolsó atta- mántól is. A vörös katonák rohamot indítottak Szpasszk ellen. Az egyik század pa­rancsnoka Lóránt László vas­esztergályos volt-. Lóránt ott harcolt már a Vörös Hadseregben Varsó alatt is. Az volt mindig a vágya, hogy a szorongatott Magyar Tanácsköztársaság segítségére siethessen. Mi­kor a proletárdiktatúra buká­sáról értesült, nem adta fel a reményt. S most, két évvel később, kilométerek ezreire Magyarországtól; küzdött a forradalom győzelméért. — Ma Szpasszk főterére tűzzük ki a vörös lobogót, egyszer meg majd a buda­pesti Országházra — gon­dolta, mielőtt rohamra indult. Ott esett el a város főte­rén. Utolsó pillantásával még látta, amint a torony tetején kibomlott a diadalmas vörös zászló. Pár hét múlva a Vö­rös Hadsereg elérte a Csen­des Óceánt. 1922 januárját írták akkor. Huszonhárom év múlva Ló­ránt László szülővárosában is végétért' az ellenforrada­lom dicstelen uralma. S a felszabadítók sora:ban ott küzdöttek a messzi Távol- Kelet fiai is. akiknek szabad­ságáért, sokezer prosz bol- sevikéval együtt, kihullott a budapesti vasesztergályos vére is. * A Nagy Október 33. év­fordulóját ünnepel iük. Kolj Tahiraj és Lóránt László népe szabadon és boldogan. Szabadságát, boldog életét annak köszönheti, hogy az orosz nép harminchárom év­vel ezelőtt megdöntő1 le a kizsákmányolok uralmát. Hans Honig nemzete még rabigában görnyed. De a dolgozók legiobbjai titokban, rendőrspicliktől körülvéve, ott is ünnepelnek. Maliq cs München, Buda­pest és Sheffield egy irány­ba tekint a mai napon. Arra, ahol 33 év óta őrt áll egy nép a szabadság légyül t fáklyája fölöti. A moszkvai Vörös Tér felé, ahol ma, immár harmincharmadszor felvonul a szovjet nép színe- virága, hogy megköszönje boldog, virágzó, alkotó éle­tét a szabad világ nagy ior- málójának, a bölcs Sztálin­nak. P. P,

Next

/
Thumbnails
Contents