Nyirségi Néplap, 1949. december (6. évfolyam, 279-303. szám)

1949-12-23 / 298. szám

PAV LENKO*: M boldogság - a nép boldogsága Sztáíin elvtárs beszélgetése Voropájevvcl 1944 tlMMféfl a Krím <gyiH németek ló dulta «árosába meg. érkezik Atekr-zcJ Voiopájov nyugállományú ve/.ei ezredes. A4 ezredes beteg, magányos. Az élet szamara már üolojez'Jdöit, „kiásott gondolatából, milit egy repülőgépbőlDe VOrsnajáv >e- vedett. A feldúlt vidékén meg. salaita boldogságát, a szovjet ember igazi boldogságát. Pav­lenko „BOidogióg' olmú regé­nye azt mutatja meg, hogyan aUlíja a szovjet vaioság az élet középpontjába Voropajevei. A szovjet emberek számára a bői. dogság — a nép boldogsága. Voropájev borsólgetedo Sztá- linoal a regény legszebb rész­lete. ... A ház mögé tértek, átlép­ték az őrség vonalát; kísérője megállt. Vele együtt Voropá­jev is. A kísérője zavartan rátekintett, szinte oldalra for­dított tekintettel E pillanat­ban egy hang hallatszott, ame­lyet lehetetlen volt nem is­merni. — Szíveskedjék idejönni, Voropájev elvtárs. ne szégyen­kezzék! Voropájev azonban nem móz- duit helyéről, lába nem enge­delmeskedett. Sztálint pillantotta meg. Világos zubbonyban és vilá­gos sapkában állott Sztálin egy örc-g kertésszel valami szőlő­tőke mellett, amely gifbe- gőrbe kaccsaival a fal melletti ieerécsba kapaszkodott. Voro- pájevre tekintve, valamit mon­dott a kertésznek, ami szem- melláíhatöan mindkettőjüket komolyan érdeklte. — Próbálja ki ezt az eljá­rást, ne féljen — mondta Sztá­lin — én magam vizsgáltam felül. Nem fogja becsapni ez az eljárás. A kertész zavarba jött, de »1 is volt ragadtatva, mint va­lami gyermek. Sztálinra nézett és kitárta karját. — Egy kissé félek a tudo­mány ellen cselekedni, Ioszif Visszarionovics. A cár idején specialistáink voltak, de azok is viszolyogtak az ilyentől. — Lényegtelen, mitől tartóz­kodtak — vágott vissza Sztá­lin. - A cár idején az emberek is rosszul fejlődtek, úgyhogy nekünk nem szabad ezzel tö­rődnünk. Merészebben kísér­letezzenek! A szőlőre és a cit­romra nekünk nemcsak a ti vidéketeken van szükségünk. — A kiima határvonalat von ’Xoszif Visszarionovics. Nézze, micsoda kényes írnom jószág, ho-.'á akarja a fagyos vidékre vinni! — mutatott rá kezével a szőlőtőkére. — Ne féljenek! Szoktassák hozzá a rideg viszonyokhoz! Mi magával együtt délvidé­kiek vagyunk és mégsem érez­zük magunkat rosszul északon — fejezte be Sztálin és néhány lépési tett Voropájev felé. — Jaj. istenem — dadogta a kertész. — Amikor ostobaságokat csi­nál. a többiek előtt halad, amikor telelni kell érte, kép­telenség helyéből kimozdítani — mondta Sztálin és Voropá­jev rémülten vette észre, hogy feléje jön, félébe hVUjtja ke­zét és rámosolvog mindent be­fogadó mosolyával. — Elmond­ták nekem, hogy maga itt a kolhozokat rohamra vezeti. Igen érdekes, bár nem egé­szen helyes eljárás, az én vé­leményem szerint. Sztálin üdvözölte Voropáje- vet és kezét el sem bocsátva, az asztalhoz és a fonott szé­kekhez vezette, amelyek egyi­kén Molotov ült. időnként dip­lomáciai hivatalnokok lőttek, valamit jelentették súgva és Molotov halk hangon válaszolt. *uá*7.Ia* • ..Boldoe-sáír“ c. regényből. Keze tele volt iratokkal. Vál­lat vont és mosolyával kért bocsánatot elfoglaltságáért. Sztálin valószínűtlenül nyu­godt volt. ügy látszott, hogy a világ összes kérdései közül, most legjobban Voropájev sorsa érdekli és talán még a fehéres­kékes ég, amely melegen la­pult a tengerhez. Erre tekin­tett időnként, kedvesen össze­vonta szemét. Voropájevnek úgy tűnt, hogy Sztálin nem öregedett, mióta 1941 november 7-én a szemlén látta, azonban élesen megvál­tozott más szempontból. Arca, amelynek minden apró vonását ismerte, új jegyeket nyert, az ünnepélyesség jegyét és Voropájev megörült, mikor ezt észrevette. Sztálin arcának feltétlenül meg kellett változnia, hiszen a nép mint egy tükörbe, tekin­tett belé és önmagát látta benne, az pedig megváltozott a nöxekvő fenség irányában. Molotov segített leküzdeni az első percek zavarát és álta­lános társalgás indult még. — Nekem megemlítették magát és véleményem szerint, helyesen cselekedett — mon­dotta hirtelen Sztálin —, hogy vidéki tevékenységi kört vá­lasztott. Sajnos, nálunk még sok ember van, aki többre be­csüli, hogy hivatalnok legyen Moszkvában, semmint maga gazdája a vidéken. Ránézett Molotovra, az el­mosolyodott, mert pontosan tudta, kire vonatkoznak ezek a szavak. — Vannak még ilyen embe­rek — folytatta Sztálin —, de rövidesen beíeliegzik nekik ... Közölje, mire van halasztha­tatlanul szüksége, véleményé szerint. — Ne szégyenkezzék, beszéljen. — Sztálin kényel­mesen elhelyezkedett karos­székében és a cigarettás do­bozhoz nyúlt. Valamilyen ok­ból nem volt nála a pipája. — Emberek kellenek — fe­lelt Voropájev. — Ez kell első­sorban: értelmes emberek, — Sztálin elvtárs. Sztálin csendesen elnevette magát, rátekintett Molotovra, aki szintén mosolygott. — Értelmes emberekre min­denütt szükség van — mondta Molotov. — Értelmes embereket ne­velni kell, ezredes elvtárs — mondta Sztálin gyorsan, szin­te parancsolva. — A helyszí­nen kell kinevelni, nem várni, inig Moszkvából ide repülnek. Különben is: rendes emberek nemcsak Moszkvában terem­nek. — Itt is fejlődnek, termé­szetesen, csak lassan, a szük­séglet meg nagy, mindenütt üresség — felelte Voropájev. Erezte, hogy ebben a kérdés­ben nem nyeri el Sztálin tá­mogatását. — És hogyan él maga, ne­hezen? — kérdezte Sztálin. — Szúrósan nézte Voropájevet, mintha nemcsak azt akarná megtudni, amit már úgyis tud, hanem a válasz hangját is érezni szeretné. — Nem könnyen. — Jó, hogy így egyszerűen megmondta. Kérdi az ember: hogy éltek? Kiválóan élünk, mondják, aztán kitűnik, hogy valójában nem telik minden­nap ebédre ... Igen, egyelőre soványan élünk, de mondja meg a kolhozparasztoknak, — hogy rövidesen minden meg­változik. megjavul. Az ország ellátásának kérdését a párt olyan energiával fogja megol­dani, mint annak idején meg­oldotta az iparosítás kérdését. Mi mindent megteszünk an­nak az érdekében, hogy az emberek életé megjavuljon. — Éljenek jobban, mint a háború előtt. Az emberekről szóljon: hovávalósiak, mit csinálnak? Voropájev egy pillanatig el­gondolkozott, kutatgatott, ki­vel is kezdje, dl Sztálin való­színűleg úgy vélte, hogy Voro­pájev a dolog megformulázá­jsával bíbelődik és elégedetle- jnül összeráncolta homlokát. 1 — Ne keressen semmiféle | udvarias formákat, eleven ké- í pékét adjon. Mi aztán megfo­rgalmazzuk valahogy. I Voropájev mesélni kezdett | azokról, akik hozzá közel ál­lottak: Ognárnovról, Pauszov- ról, Cimbálról, Maria Bogdá- nováról és gyermekszanaíóriu- máról, Anna Sztupináról, a Podnyebeszkó-párról, Gorod- covról, mindenkiről, akivel együtt álmodtak a jövőről. — Még azt mondja, hogy emberekre van szüksége! — mondta csodálkozva Molotov. Hiszen magának nevelőintéze­te van. Majd rövidesen magá­tól fogunk kérni. Sztálin hosszasan hallgatott, cigarettára gyújtott és füstöl­ni kezdett. — Ha olyanokat, mint ezek a Podnyebeszkóék — mondta csöndesen, szinte magában erővel telítünk, akkor majd jól haladunk előre... Vagy ez a kislány, ez a Sztupina; már csak a németekkel szembeni gyűlölete is föllendíti az éle­tét. Természetesen ezt az erőt helyesen kell irányítani. Cim- bált meg óvja, ne bántsák. — Szükség van az ilyen nyugta­lan öregekre, az ifjúság meg­becsüli őket... Nos. ki van még? Újból és újból kérdezőskö­dött, majd elgondolkodott, — hirtelen önmagába vonult, — mintha a most hallottakat a régebben hallottakkal vetné egybe és meghatározná, hol az igazság, majd ismét felélén­kült, — Örvendezett minden egyes új névnek... Mikor Voropájevtől meghal­lotta mint vágyódik Gorodcev a gabona után, mint álmodik láthatárig nyúló búzamezők­ről, felállt fel-alá járkált, töp­rengett. Voropájev is felállt, nem tudta, kövesse-e Sztálint vagy az asztalnál maradjon állva, — de Molotov figyelmeztette: Hét isi ísriiieiszüvettefi cssperi alakúit Szabatosban Termelőszövetkezeteink, a nagyüzemi szövetkezeti gaz­dálkodás fejlődésének történe­tében szép lapok lesznek azok, amelyek a kezdeti időkről, a megalakulások'-ól, az első si­kerekről számolnak be. Az idei ősz heteiben szélesedett ki egyre jobban termelőszövetke­zeti hálózatunk, termelőcso­portjaink száma alig harminc­ról több, mint nyolcvanra sza­porodott. Az érdeklődés a nagyüzemi gazdálkodás iránt azonban nem csökkent, hanem egyre erősö­dik. Egyetlen Szabad Föld Téli Este, egyetlen falusi pártnap íöldművesszövetkezeli gyűlés, DÉFOSZ gyűlés, vagy összejö­vetel sincs anélkül, hogy fel ne vetnék a társulás kérdését, ne beszélnének a már meglévő termelőcsoportok eredményei­ről, ne mérlegelnék a termelő­szövetkezet-alakítás lehetősé­geit falvaikban. Ez egyre növekvő érdeklő­dés bizonyítéka az a hét újabb termelőszövetkezeti csoport, amely most alakult meg me­gyénkben. Nagyhalászon a Pe­tőfi és Dózsa-csoportok példá­ján harmadik csoport indult el most a felemlekedés útján, a tiszaháti „Vörös csilláé“ tér­Felhívás Nyíregyháza polgármestere felhívja a város területén lakó, jelenleg állástalan okleveles mezőgazdákat és erdészeti ok­levéllel rendelkezőket, hogy jelentkezzenek a városháza 31. számú szobájában. Jelentkezni lehet december 31-ig naponta 10-től 1-ig a- iárási gazdasági felügyelőnél. — Üljön csak le. Ioszif Visa* szarionovics szeret fel és alá- sétálva gondolkodni. Az asztalhoz visszatérve, •**> Sztálin így szólt: A gabona utáni vágyódás nagyon szép. A leglényegesebb után vágyódik ez az ember. De a szőlőre, fügére, almára szin­tén szükségünk van. Mondja meg ennek a Gorodcovnak, aki katonaember, ennélfogva meg­érti, hogy maguk itt a máso­dik vonalban állnak tartalék­ként. Amikor a gabonaharc el­dőlt, magukra kerül a sör. Felélénkült és visszaemléke­zett a kertésszel folytatott be­szélgetésre. —• Itt van ez a kertész, —> negyvenöt éve dolgozik, mégis fél a tudománytól. — Ez llém megy, mondja. Puskin idejé­ben Görögországból hozták Odesszába a paradicsomot, mint valami ritkaságot; mi meg tizenöt évvel ezelőtt Mut- manszkban kezdtünk paradi­csomot termelni. Elhatároztuk, meg is lett. A szőlőt, citromot, fügét szintén fel kell szoríta­nunk északabbra. Azt mond­ták, nem nő a gyapot Kubán- ban. Ukrajnában. Mégis térem. A dolog lényege: akarni kéll. Így magyarázza meg neki — ismételte mégegyszer Sztálin. Hogy is mondta ez a Gorod- cov: gabonával álmodom? — Igen. Azt mondta: „Ál­momban gabonát takarítok be. Felébredek, váilam fáj a mun­kától és a szobámban gabona- szag terjeng.“ — Talán lehetséges volna az olyan embereket, mint ez a Gorodcov,, az alföldre áttelepí­teni, búzatermelésre? — aján­lotta hirtelen Sztálin. Az orosz ember gabonatermelő. — Gondolkodjék felőle. Tárgyal­ja meg a vezetőséggel. Még ki­ről tudna beszélni? Mélyen megindultan ettől a lelket tüzesitő beszélgetéstől, Voropájev köpenye zsebébe süllyesztette kezét ég onnan zsebkendőjével együtt kirán­totta, majd a földre ejtette a reggeli hóvirágbokrétát. A kísérő, aki közelükben állt, fölemelte a virágokat, — amelyeket Voropájev ismét zsebébe süllyesztett. Sztálin kíváncsian szemlélte. — Amennyire én tudom, a virágok nem a zsebbe valók — mondta meggyőződéssel. — Ad­ja ide a virágokat. Mit is csi­náljunk velük? — Hozzátette ahhoz a nagy csokorhoz, amely az asztalon lévő széles és ala­csony vázában állt. — Vagy talán' valakinek szánta? Voropájev elmesélte, hogy a kis Tvorozsenkova arról áb­rándozott, miként fogja ezeket a virágokat Sztálinnak aján­dékozni és ez az álom most váratlanul beteljesedett. Sztálin kutatni kezdett, mit is ajándékozhatna a Tvorozsen­kova kislánynak, majd behí­vott valakit, és utasította. — hogy néhány süteményt cso­magoljanak be egy szép kosár­kába. Alighogy behozták a kosár­kát, Voropájev engedélyt kért. hogy mehessen. — Derék ember, helyesen cselekedett — mondta búcsú­zóul Sztálin. — Ne hallgasson azokra, akik korholni fogják. Hivatalnokunk így is túl sok van. Maga derék enabér!... És egyenesen beletekintett Voropájev szemébe szinte ar­cával súrolta arcát, mintha a nap sugara simogatta volna meí. «••a uMimni hl whfu falu szocialista építésének út­ján. A büdszentimhályi termelő- szövetkezet példáját követve Tiszabüdön is megalakult a „Petőfi“ csoport, Uj csoporto­kat létesítettek még Tiszalö- kön, Tornyospálca, Tiszanagy- falu és Komró községek dol­gozó parasztjai. melőszövetkezet dolgozó pa­rasztjai. Az ugyancsak most alakult piricsei termelőcsoport a „Vö­rös október“ nevet vette fel és viseli majd büszkén, szem előtt tartva azt: a Vörös Október, a Szocialista forradalomban szü­letett szocialista Szovjetunió segítségével, tapasztalataival haladnak ők is a járt úton, a A Syaúafi főid Téli Estéken a hallgatóság maga kéri, be- i szélien az előadó a nagyüzemi | gazdálkodásról, beszéljen a szovjet parasztokról, kolho­zaikról, termelési módszereik­ről. Érpatak községben, ahol mintegy nyolcvanan vettek részt a legutóbbi Szabad Föld Téli Estén, előadás után arra kérték az előadót: segítsen ab­ban, hogy meglátogathassanak egy, vagy két termelőszövetke­zeti csoportot. Láthassák mun­kájukat, megismerkedhessenek módszereikkel, gazdaságuk fejlődésével. Kijelentették, gyümölcstermelő szövetkezeti csoportot szeretnének alakí­tani. Egyre hatalmasabb lesz e mozgalom, amelynek sikerei, az egymás ulán alakuló ter­melőszövetkezeti csoportok biztos alapjai lesznek az ötéves terv folyamán mezögazdasá- jgunk fejlődésének, elmaradott­sága felszámolásának. De biz­tos alapjai lesznek dolgozó pa­rasztjaink felemelkedésének, az egész nép gazdagodásának.

Next

/
Thumbnails
Contents