Nyirségi Néplap, 1949. november (6. évfolyam, 254-278. szám)

1949-11-09 / 260. szám

NÉPLAP Í9«9 H0VSmBER 9r SZERDA Királytelken is győztek a traktorok... Az asszony félrehúzta a füg­gönyt, hogy több fény ersen a szo­bába. Ifjabb Stofa János szeretet­tel simogatott végig az asztalon minden ráncos dohánylevelet. Mennyi is termetig 1212 póré. Vagy tizenöt mázsányi. Idejére kész lesznek a csomózásai, tizen­ötödikéig be is viszik. — Igyekezzetek te. Szaporáb­ban! — szól a két gyerekre, akik nevetgélve, játékosan rakosgatják cscmóra a barna leveleket. A pu- poshalmi útról traktord übörgés köztiedet'-... Mire odaért a traktor a kapu elé, a két gyerek a vezető mellől integetett. Az apjuk széles mo­sollyal intett vissza. Akkorra már ő is ott állt künn a kapuban az asszonyai, meg Jancsival, a na­gyobbik fiával. Tölcsért cslnálc a szája elé és úgy kiáltó t oda a ve. zetöne.k: — Mikor jösztök már hozzám? — Jövünk! Holnapután...! vá­laszolt a dübörgésen át ez elnyúj­tó t kiáltás. Aztán -a traktor el­tűnt a rozsdáslevelü bokrok mö­gött a volt uradalmi kastély ud­varán. Stofa János levett kalappal még utánuk intett. — Szóval holnapután — mondta félhangosan. Aztán jókedvűen megcsapta fia vállát. Az visszane- vetef- rá: Jönnek... * — Emlékeztek-e, milyen nemjő- iZzememl néztük ez első négy trak­tort? — gondol vissza három hó­napra Stefa János, ahogy vissza­ülnek a. csomózóasztalhoz. Azt hittük annyi hasznát vesszük ezckník is, mint a régi uradalmi gépnek. Az húzott egy vékonyka barázdát, de még la tem fordítot­ta. Úgy maradt élin a föld. #. Na de benne volt a dologban A puposhalmi kulákok keze is — legyinj egy dohánycsomóval az idősebb fiú. — Reggelre már ide öl ték a nyakukat. „Úgy fognak ám ezek is szántani, mint a régi masina. Nem kellenek nekünk az ilyen gé­pek" — mondogatták. — Augusztus végére jöttek. Délutánra kihirdették: „Gyertek mcst már szerződni a munkára, segítünk nektek géppel". Szégyen­szemre majdcsak egyedül mentem. ,,Tudjátok, hogy megdöglött a te­henem, nincs mivel szán ani ve­tés alá" — mentegetőztem ma­gam is, amikor megszólítottak... — De Pali bácsi is jött. Német Pali bácsi — emlékez éti az ap­ját Jóska a sarokból. — Igen. Ketten álltunk oda vá- rzikozóan a föld szélére. Aztán ne­kiindult a gép. A régi erdőföld szinte belenyögött, ahogy mélyen felhajtó t& az eke. Egy hétre va­ló tüsköt szedett ki belőle. Csuda volt. Es igencsak lefordította a barázdát! Az öreg Német kivette szájából a pipát: ,,na, ez húsz cen­tis" — aztán ledugta a barázdába. Minthogy a keze sem látszott ki. Hogy is mondta? Te is of-t voltál Jancsi. — Hogy? ,,Amig én emlékezek, ez a föld így nem volt megdolgoz­va!" — így. Aztán fordult és elment. Utánakiáltoitam, hogy hova megy. Vissza sem fordult, úgy ad a a vál2szt: „szerződni." * Délután harmincán írták alá a szerződést. Harmadnapra megint- csök került akadékoskodó. ,,Egy szem se fog kikelni a keréknyo­mén" — állíthatták. Megmérge- sed em. ,,A kulák beszél belőled te. Nézd meg, hogy nem úgy lesz!“ Meg is láthatták. Olyan a rozsom, hogy öröm nézni. Jobb lesz a termésem jövőre.. ! — Úgy írja meg majd a cikke;, ahogy mondom. Olvassák másutt is az örömünket. Köszönjük a gép­állomást. A jó munkáér-, a sok tanító, okos szóért. De még sok­sok mindent köszönünk... Azt, hogy nem az olyan Svábi-féle inté­zőkön múlik az életünk, mint ame­lyik elűzte innen a családomat mert nem akartam ez incézöné kutyája, lenni. Nézze, kis házat építettem ide, az enyém. Ha ki­megy az útra meglát hatja, kije­lölték már a községháza helyét. Villanyunk lesz, telefon, kövesút. És még többet csinálunk majd itt, ha valóra váltjuk az , amiről 0 traktoristákka.l is annyi sokat be­szélgettünk: megalakítjuk a ter- melöcsoportc«:. — A magunk gazdái vagyunk, de nem jelenti ám ez azt, hogy egy kis csepergéstöl mindjárt oda- állunk kényelmesen az eresz alá. Megüzenjük Rákosi elvtársnak szeretettel: legyen benne biztos, hogy megfog uk jól a mu-nka vé­gét itt Királytelken is. Idő elett végeztünk e vetéssel, jól végezzük a mélyszántást is. Jól ve ünk, aratunk majd és amit mi adunk, azzal is több kenyér lesz jövőre az ötéves terv megvalósításához. Ez a köszönetünk! (P. J.) Uj szellemű ifjúsági könyvek kerülnek az idén a kamaamji k&nyapiaera A nagy magánkönyvkiadók álla­mosítása után az idén karácsony­kor már döntő fordulat áll be az ifjúsági kiadványok terén. Eltűn­nek a fércművek az ifjúsági iroda­lomból is. Megjelennek a demokrá­ciára, a szabadságra nevelő igényes ifjúsági könyvek. Már az idei ka­rácsonyra megjelenik Benedek Elek „Magyar népmesék” c. válogatott gyűjteményének első két kötete. Ezzel egyidőben válogatott orosz népmesegyüjtemény is kerül a ka­rácsonyi piacra olcsó áron. A ka­rácsonyi ifjúsági kiadványokat két olcsó Móricz Zsigmond-kötet is gazdagítja: a „Pipacsok a tenge­ren” és a régen hiányolt „Légy jó mindhalálig”. Az orosz ifjúsági könyvek közül talán a legnagyobb esemény Balandino: „Moszkvai út­törők” c., elsősorban pedagógusok és úttörővezetök számára írt köny­ve lesz. Megjelenik karácsonyra még Polezsajova: „Melletted áll a Komszomo!” c. könyve és a kicsi­nyeknek Csarusin: „Cica-Róka, medvebocs” c. realista mesekönyv. Munkáslányhól törvényszéki bíró Salomea Holt-ot bírónak nevez-. ték ki a bukaresti törvényszékhez. | Az új bíró egy targul-jiui fazekas leánya, gyerekkorában haj naltól­estig kapált a bojárok földjén. 1041-ben a dohánygyár munkásnője lett, romlott húst, penészes kenye­ret evett a fizetéséből. Épp oly nyomorúságban élt, mint a munká­sok általában. A műhelyekben nem egyszer megvillant a csendőrszuro­nyok hegye. AZ AGITATOR EGY NAPJA A Komszomolszkája Pravda cikke Még alig virradt, amikor már kimentek a földekre a „Dzorzsin- szkij”-kolhoz gyapottermelői. Ba- zarbaj Irkabajov, a Komszomol- agitátor utolsót pillantott, jegyze­teibe. Magához vette újságjait, fo­lyóiratát és a kolhozparasztokkal együtt kiment az ültetvényre. Umarili Betirovnak, a Szocialista Munka Hősének ültetvényén sűrű a gyapot. Túlságosan is gyorsan növekszik. Ez csökkentheti a ter­méseredményt. Ezért irkabajov azt tanácsolja az ültetvényen dolgozó brigádvezetőnek, hogy kezdjék meg a gyapot ritkítását Liszenszko módszere szerint. Bazarbaj Irkabajov agitációjában nem támaszkodik csak újságcik­kekre és rövid beszédekre. Megis­merteti a kolhozparasztoüat az ag- robioiógia vívmányaival és figyeli: nem vét-e valaki az agrolecnnika szabályai ellen. Most éppen azt ma­gyarázza a fiatal lányoknak, ho­gyan kell végezni az irtást. Kora délután rekkenö a hőség. Az ebéd befejeződött. A brigád tagjai egy terebélyes fa árnyéká­ban rövid pihenőt tartanak. A pi­henők üdítő teával kínálják Irka- bajevet és megkérdezik tőle: „Mi­ről beszélsz ma nekünk” — „Érde­kes újságot, mondhatok — bonto­gatja selyemkendőbe burkolt folyó­iratait — Bazarbaj —, tegnap a „Frunze” kolhoz komszomoijai le­velet küldtek nekünk.” Irkabajov felolvassa a levelet. Arról van benne szó, hogy a „Frunze”-kolhoz komszomolistái kétszeresen túlteljesítik a gyapot­gondozás normáit. A levél vegén versenyre hívják ki a Dzorzsinszkíj kolhozt. A levél felolvasása után az ifjú agitátor arra emlékezten hallgatóit, hogy Üzbekisztán 25 éves jubileuma alkalmából szo­cialista verseny indul, amelyben va­lamennyien resztvesznek. A parasztok az „Ogonyokat” lapozgatják. Van benne egy tigye- lemreméitó cikk Afganisztánról. Képekkel és írásban mutatja be, hogyan nyomorog az afgán paraszt a kulák és a töldesúr elnyomása alatt. A parasztok jólesőcn gondol­nak arra, hogy a szovjet fiatalság már csak hírből ismeri a kizsákmá­nyolást, a megfizetetten kényszer- munkát. A fiatal agitátor, Bazarbaj Irka- bajev éppen befejezte beszédét, amikor a külső tanyára megérke­zett Pobjoda autóján a kolhoz el­nöke: Tisabaj Mirzajov, a Szovjet­unió Legfelsőbb Tanácsának képvi­selője. Kiszállt kocsijából és a messzeségbe nézett. Az elnyúló gyapotültetvényeken szorgalmasan dolgoztak a kolhozparasztok. Éne­kük elhallatszoít egészen a tanyáig. Rádiókkal és mezőgazdasági kisgépekkel jutalmazták az ófeáértóí és nyírbátori iöldmüvesszovetkezetekeí jó munkájukért Az őfehéitői és nyírbátori föld- müvesszö vetkezetek jó munkát vé­geztek az idei termény begyűjtés során. A szövetkezetek dolgozó parasztjai példát mutálva lelke­sem teljesítették hazafi:a köteles­ségüké és nagyrészük felvilágosí­tó munkával járult hozzá a ter­mer, ybegyüjtés sikerre viteléhez. A Népgazdiaeági Tanács határo­zata folytán a termér.ybegyüjíési verseny jutalmazására, szánt ké- miilió forintból a belkereskedelmi minisztérium 4500—4500 forint értékű mezőgazdasági kisgépekkel jutalmazta a két szövetkeze:et és mindkettő értékes világvevő rá­diót is kap a kisgépek mellé. Az ófehér.óx földmüvesszövetke­zet a rádió mellett két tengerimor- zsológépet, két szecskavágót, két ekét és egyéb gazdasági felszere­lést, a nyírbátori szövő-kezet rá­diót, egy 12 soros vetögépet, egy ozőiö és gyümölcsfapermetezö gé­pet és egy tengerimorzsolót ka­pott jutalmul. A gépen, amelyen Salomea dol­gozott, nem volt védőszerkezet. Egy alkalommal, amikor egy csa­vart akart megigazítani, a gép el­kapta a karját. Hosszú időbe telt, míg felépült a szerencsétlenségből, félkarját elvesztette, munkát nem kapott. Csak a felszabadulás után, 1944-ben jelentkezett ismét munká­ra a gyárban, amelynek élén akkor még a régi igazgató állott. Salo- meát olyan nehéz munkára osztotta be, amelyet a leány nem tudott volna elvégezni. Csak az üzemi bi­zottság kommunista tagjainak eré­lyes fellépésére könnyítettek hely­zetén. Így ismerkedett meg Salometl Holt a Párttal, Érezte, nem áll egyedül és bizhat saját jövőjében is. Egyre szebb, felelösebb munkát bízlak reá, végül 1948-ban munka­társai bizalmából tagja lett a Nép- blróságnak. Az elé a népbírósági tanács elé', amelyben Salomea is ítélkezett, ke­rült Ion Craaunsescu volt főispán ügye. Craciunsescu elsikkasztotta a beszolgáltatott gabonát és a száraz­ság idején spekulált a kukoricával, A munkáslány nem habozott, ami­kor a nép ellenségének szigorú megbüntetéséről veit szó. Sok perben kellett ítélkeznie és kemény büntetéseket kiróni azokra, akik megszegték a törvényt és meg akar.ák akadályozni a dolgo­zók boldogulását. Salomea Holt kitűnően megállta helyét a népbiró- sági tanácsban, egy évvel azután a jogi iskola egyéves tanfolyamára küldték. Nem volt könnyű ennek a tan-i folyamnak az elvégzése. Üj ismé­re.ek, nehéz tanyanyag: alkotmány- jog, közigazgatási jog, nemzet gaz­daságtan, d alektikus materializ­mus ... De Salemoa Holt megbir­kózott vele, nem akarta, hogy mun­kástársai és a Párt csalódjanak benne. Az elmúlt évek során meg­maradt balkezével megtanult írni és ma szebben ír, vele, mint vala­mikor a jobbkezével. Az év végén kitűnő osztályzattal tette le a‘ jogi vizsgát. Időst kinevezték törvényszéki bí­rónak. A bírói székben híven fogja védet:..ezni azoknak a jogait, akik a gyárban és földeken dolgoznak. Tjmpm afió új élete A bójakezelő kis bódéja a ho­mokdombon állt, a balparton. A dombot a tavaszi áradások idején hirdta oda a víz. A bódé épp oly öreg volt, mint a gazdája és hason­lított is rá. Zömök és alacsony volt, mint Trofim apó, a kortól hajlott és a jobboldala lesüllyedt, ahogy Trofim is járás közben rá- hajlott a köszvényes jobblábára. Az apónak már ez apja is bója­kezelő volt. Trofim örökölte a mesterséget, szemmel tartotta a Volgának e szakaszát, lemérte a Víz mélységét, a kompon hozta- vitte az utasokat és a lapos része­ken olykor halászott. Esténként ki­gyűjtötte a bóják jelzőlámpáit, fel­ál. itatta a hálókat. Eléje ment a gőzhajóknak, az uszályoknak, tuta­joknak és kalauzolta őket. A jclzö- írbóc fekete háromszögekkel és körökkel jelezte a hajózható víz mélységét, a veszélytelen útvonalat fehér és vörös bóják mutatták. A hajók elhaladtak anélkül, hogy egyszer is kikötöttek volna Trofim apó bódéjánál. Ha pedig a bárkák megfeneklettek a zátonyon, a bár- kavezetők azt mondották, az öreg állította helytelenül a bójákat, ki­szálltak és elverték az öreget. Tröfim hallgatott, kezdte kerülni íz embereket, közömbössé vált. Winden idegen lett számára. Idege­nek a gabonával, sóval, zöldséggel rakott haiók. Idáén a bódé. amely­ben élt. A bóják, amelyeket be­állított. S egyszerre, amikor Trofim már a halálra készült, minden megvál­tozott. Az élet megérinte.te a bója­kezelő őrhelyét. 1918 nyarán tör­tént ez, apály idején. A Volgán hajó úszott lefelé, fegyveres fér­fiakkal. Zátonyra futott, közel a bódéhoz. A férfiak partraszálltak. Trofim összehúzta magát, sápadtan ment eléjük. Kikerülhetetlennek látszott a leszámolás. Elől egy ka.onaköpenyes, nyurga fiú haladt. Mellkasán furcsa szíjak szaladtak keresztben. Deréköve bá­dogként csillogó palackokat szorí­tott testéhez. Napsütötte arcán for­radás nyoma látszott. — Itt vagyok, üss! — mondta Trofim. — Miért? — kérdezte csodálkozva a nyurga fiú. A vén bójakezelő elképedt az egyszerű kérdéstől. Nem tudóit fe­lelni. Kifulladt lélegzettel hallgatott, hallgattak a katonák is. A nyurga fiú Trcfimhoz fordult: — Segíts nekünk, öregapó. Jaro- szlávba megyünk, segítségei viszünk a munkásaknak. Hallottad-e, hogy a fehérek foronganaJt, — Nem hallottam. — Nem hallottál a fehérekről! Hát akkor ki vert meg téged? ■— Mindenki vert. — Nem igaz, a gazdagok vertek. — Hát persze, nem is a' szegé­nyek! — Nos, most a gazdagok a mun­kásokat verik Jaroszlávban. Trofim megremegett. Kátrány­mocskos tenyérbe bámult. Azután megigazította bőrsapkáját, gondol­kozott és sántítva elindult a folyó felé. Nyugodtan bement a vízbe és maga után intette a többieket. A hajóig kúszott, megreszelie a tor­kát és élénk hangon vezényelt: — Fogd a hónalját... Könnye- débben! Ahol a léc kiáll, ott a kő... Na most, hó-rukk!... Trofim apó segítségével a hajót levontatták a kőről és a hajó útjá­ra indulhalbtt. Az örg, sapkáját ke­zében szorongatva, addig nézett utána, míg csak el nem tűnt a folyó kanyarulatában. Ez időtől gyökeresen megváltozott Trofim apó élete. Az ő hajói, bár­kái, tutajai úsztak el mellette. S Trofim tudta, hova úsznak, mit visznek a vízbefurt orrú fémbárkák is Évenként kétszer festette a bó­jákat, hogy be ne rozsdásodjanak. Idejében oltotta el a jelzőlámpákat. hogy takarékoskodjék az állam pet­róleumával. Trofim szeme megvídámodott. Magányossága végétért. Halat vitt a faluba, a kolhoz konyhájába, — hosszan elbeszélgeted az emberek­kel. Meghívták a hajósgyűlésekre és szakállát tépdesve, ő is beleszólt a vitába. A bódénál kifeszítettek egy antennát és esténként rádión hallgata a világ híreit, a muzsikát. Ezer láthatatlan szál fűzte már össze életét a nagy. új élettel. A városból érkező bizottságok gyakran akarták áttenni az állo­mást a túlsó partra. Az öreg erő­szakoskodott, nem szükséges. 0 j bódét sem akart. Hangoztatta, még jó erős és meleg is. — Kár pazarolni az állam pénzét — hajtogatta. Egy nyáron azután bőrruhás em­berek érkeztek a partra és egy reg­gel az öreg robbanás hangjára éb­redi. Megkezdték a gát építését a városnál. Lent a parton is gátat építenek. Felemelik a víz szintjét, tengeri hajók járnak majd a Vol­gán. ' Az öreg ruhátlanul szaladt ki bó­déjából, sokáig álldogált a parton és hallgatta a dörrenésk robaját. Egy hétig áaunak esett ezután. — Amikor meggyógyult, ismét ember- kerülő és mogorva lett. Féltette és sajnálta a bódét, a szép, új életet. Egy délbe könnyű cutter jutott a zátonyra. Az öreg begázolt a vízbe és kiáltotta: — Balra tarts, ott göröngyös! Hirtelen elhallgatott. Egy napsü­tött, simára borotvált arcon isme­rős sebhelyet fedezett fel. Az utas katonatiszti egyenruhát viselt. — Micsoda találkozás! — mondta Trofimnak. — Élsz még, öreg? — Épp úgy zátonyra futottunk, mint akkor. Trofim arca azonban nem derült fel. A távoli robbanások zaja meg­remegtette szemét. — Pakolj ki, öreg. Mi bánt? — Semmi. .. Életet ad.atok ne­kem, most pedig elveszitek. A tiszt elgondolkodva figyelte alt öreget, majd felgombolta táskáját és térképet terített ki maga elé. — Nézz ide, öregapó és hallgass meg... S Trofim késő estig hallgatta. — Szeme előtt megjelent a hatalmas, mélymedrű, tengerekkel és óceá­nokkal érintkező Volga. Óriási, — árukkal megrakott hajók haladtak el mellette és ő utat világított ne­kik. A gondjaira bízott szakasz oly kiterjedt volt, hogy csak motorral járhatta be. S mindkét partról messzire fénylő ívlámvák tüzére mnsoluaott le reá. 4

Next

/
Thumbnails
Contents