Nyírségi Magyar Nép, 1949. július (6. évfolyam, 150-176. szám)

1949-07-31 / 176. szám

ft M 'ItyikS&gí, r a I'lAwTAK IxtS\f-,"“1“"'' Száz esztendeje, hegy a se­gesvári Sárpatak hidjáról utoljáivá figyelte a szabad­ság és zsarnokság ezerszer .megénekelt csatáját, száz esz­tendeje annak, hogy az Ispán kút füzesei alatt a sírjába hanyatlott a költő. A nép­képzelet nem nyugodott be­le végzetébe. A válni nem tudó szeretet képzelgései nein támaszthatták fel a holtat, de, ébrentartja őt a forradal­mi szellem, a páratlan költői lángész élő hagyatéka, láza­dó, nemes, nagy szívének minden verssorában doboló érverése. Pétpfi él, inkább mint va­laha! Nemcsak a magyar nép, a szocializmus magyar otthonát építők, hanem a világ minden haladó népe, élén a szabadság első bajnokával, a Szovjet­unióval Petőfi Sándorra em­lékezik ma. Emlékeznünk és emlékez­tetnünk kell reá nemcsak azért, mert költői műve a legmaradandóbb művészi és politikai forradalom ,a világ- irodalom legnagyobbjai mel­lett álló költői lángész hu.- gyatéka. hanem azért is, mert élete és költészete ma is ele­ven forradalmi erőt sugárzó. Szavai a mára mutatnak, éle­te példa minden kor és nem­zet fiának, hogy és mik ép kell a szabadságért harcolni, írni, élni és halni. Hasztalan akarta az ellen- forradalom Petőfi politikai szerepét meghamisítani. Pe­tőfi nemcsak hírnöke és éne­kese volt, hanem irányítója és szervezője is, a márciusi forradalomnak. Ö volt az, aki a radikális ifjúság soraiból' elsőnek látta Európa elkerül­hetetlen átalakulását, a mo- narachiák végét. Ö megjósol­ta a régi lehanyatlását és megjielölíte a kiharcqilandö politikai célt, .a köztársasá­got, mégpedig a nép köztár­saságát. ő egyszerre akarta a népét a császári és a rendi elnyomástól megszabadítani. Minden költő és író számára legfőbb lecke az ő műve, az ő élete. Petőfi azáltal forrott össze a nép és szabadság ügyével, mert ő nem.a nemesség- népfelé hajló fia vök. hanem ■maga a nép. Ezért töreke­dett tudatosan a korszellem megértésére és kifejezésére. Jól látta: a forradalom előtti magyar világ é- Európa meg- hasonlóit önmagával, hogy az emberiség feszeng a középkor kényszerzubbonyában és a népek, a szégyen és szorult­ság állapotában tengődnek. Ezért vallotta Petőfi, hogy a költészet nem nagy úri-sza­lon. igazi művész csak az le­het, aki a népjogokért küzd és alkot. Petőfi hű fia akart lenni korának és e szenvedő lyes törekvésében érte el a múlhatatlant is. BARABÁS TIBOR A szabadságról, az egyen­lőségről már előtte is énekel­tek magyarok, de senki ak­kora költői erővel, senki eny- nyire a néoforradal- már hangján. Ö nem­csak a célt látta, de gátlóit is. A forrada­lomnak történetén érlelődött plebejus politikus öntudatá­val és izzí szenvedé­lyével vetette magát a nép ellenségeire. Esztendőkkel a. már- taiusl forradalom előtt: a kiskirá­lyokra. Amikor el­érkezett a tettek ideje: a késlekedőkre, a habozókra, a táb­labírók politikai utó­daira. Amikor Jella- sich feltüzte a láza­dás zászlaját, a tét- ’enkedőket vette cél­ba^ Később, amikor olasz földön magya­rok is ontották a forradalmárok vérét, ő kiáltotta a kor­mány arcába: hozzá­tok vissza katonáin­kat, mert ,a vér, amelyet kiontanak, Ábel vé­re: ő tudta, hogyan kell ha­zafinak lenni és miiként kell tu szabadság nemzetközi ügyét megoltalmazni. Ő hazafi volt, de nem seszínű világpolgár. Patrióta és internacionalista volt, miként mi, mert tudta, Petőfi nemcsak ia tizenkét pont megvalósításáról álmo­dott, hanem ia teljes egyenlőség kivívásáról is. Ezért találjuk őt 1848—49. társa­dalmi-politikai har­caiban a baloldal élén, ezért kerül nem egyszer éles el­lentétbe az udvar át- veidlett híveivel. Tettekre ösztönözte az első független magyar minisztériu­mot is. Ennek meg­alakulásakor írta naplójába: „Most hát oszoljunk szét if­jú barátaim. De nem a forradalomnak nincs vége, ez csak az első felvonás volt. . . a viszontlá­tásra.“ Amikor maradiság kishitűség szétszórja ia márciusi ifjakat. Vasvári és Jókai pesszimisztikusan íté­lik meg a helyzetet. Csak Petőfiből nem bal ki a remény és a szabadszállási bövetválasztáson jelölteti magát. Amikor a rágal­maikat ontó helyi és or­szágos reakció, élén a nép­— amit most, tragikus halá­la évforulóján ismét és újra át kell ereznünk, — :a szabad­ság ügye egy és oszthatatlan. Pető!! láoglelkfl szaval mást is lesújtanak az emberiség és a demokrácia ellenségeire — írja a Pravda A szovjet sajtó és rádió megemlékezik a magyar nép nagy forradalmi költője, Pe­tőfi Sándor halálának száza­dik évfordulójáról. „Petőfi Sándor, a nagy ma­gyar költő és forradalmár“ címmel a Pravda Anyiszimov cikkét köz]i. Petőfi Sándor élete és alkotó munkássága el- szalcíthatatlanul összeforrott az 1848—49-es forradalommal — írja. Petőfi politikai költé­szetét áthatotta a forradalom sorsa felett érzett aggodalma és a gyűlölet azok iránt, akik készek voltak elárulni ezt a forradalmat- A költő a felhábo­rodás hangján beszólt a belső ellenségről, a sötét árulókról és a Csatadal című verse fé­lelmetes riadóként harsogott. Petőfi 1849. július 81-én halt hősi halált a Segesvár alatti szerencsétlen kimenetelű csa­tában. Most száz év után a ma­gyar nép, amelynek hű és oda­adó, szerető fia volt, végre el­nyertei szabadságát. Petőfi halhatatlan szavai most elsőíz­ben harsognak teljes erővel. Petőfi Sándor, a népi demo­kratikus Magyarország előhír­nöke motif is tevékenyen építi hazáját. A nép szabadsága és boldogsága élő valósággá vált az új Magyarországban. Petőfi lánglelkű szavai most is lesúj­tanak az emberiség és a demo­krácia. ellenségeire. Háromtagú szovjet küldöttség érkezik a Petöíi- ünnspségekre Budapestre Az országos centemáris Pe- t őf i-ünn épségek re a Szovjet­unió háromtagú íróküldöttsé- get küldött Budapestre. — A szovjet delegációt Sipacsov, orosz öltő, a mai szovjet líra egyik legkimagaslóbb alakja vezeti. Sipacsov sok magyar- tárgyú verset is írt. Különösen ismert költeménye az, amelyet Zalka Mátéról, a nemzetközi brigád híőslelkű magyar tábor­nokáról írt. A küldöttség má­sik két tagja Leonidze, grúz és Malisko ukrán költő­A csehszlovák írőküldöttség élén Ján Drda, a Csehszlovák írószövetség vezetője áll. — A küldöttség további tagjai Ry­bak, Ivan Kusi, Milan Raj ca. Lengyelországból Stepan Ot- vonawsfei, Severin Po] jak és Liadfelav Broniewsfci érkezett meg Budapestre. A román küldöttség tagjai Leontin Sulajanu helyettes közegészségügyi miniszter, Alexandra Sahadian író és Eugen Jeideleanu műfordító. Bulgáriából Pemceo Dancsev, Dimitar Csavd'arov, Andrej Gí-uljskin és Stojan Karolev, Franciaországból Paul Eluard, M. Trontard és Mme. Trontard, Olaszországból Bandiméin, Ausztriából Adalbert Muhr, Chiléiből Pablp Neruda és Hollandiából Niczo Rost vesz­nek részt az ünnepségeken. ámító pappal, ellene vezeti szülőföldje népét, Petőfi nyílt levelében nem a népet, ha­nem ámítóit, félrevezetőit tá­madja. Befejező mindata: „Di csörtessék a nép neve, most és mindörökké!“ Ha komorítják is Petőfit a szabadság ügyére mért csa­pások, meg nem törik. Ami­kor Jehasich megindul sere­gével. ő az, aki sérelmeit fe­ledve, fegyverbe szólítja a nemzetet. „Amely nemzet nem gyáva — írta ekkor — anhak nem lehet elvesznie, amely nemzet küzdött a szabadságért, annak nem szabad elvesznie!“ Petőfi fénye világítson be napjainkba is. Rákosi elvtárs mondotta: „A népi demokrá­cia. nemcsak örököse, de to­vábbfolytatása és hete,, ízese mindannak amit 4S hősei, Kossuth, Petőfi. Táncsics cé­lul tűztek ki.“ De csak akkor teljesíthet­jük be a szocializmus magyar müvét, ha ébren tartjuk és nagyra növeljük népünkben, fiatalságunkban Petőfi eré­nyeit. Legyünk oly következetes forradalmárok, a népet oly odaadással szeretők és ultal- mazók, mint Petőfi. Legyünk a szabadság belső ellenségei­vel szemben ugyanolyan ébe­rek és következetesek, mint ő. Halálának századik évfor­dulója is erősítse népi demo­kráciánkban az igazi hazafi- ságot és az áldozatkész nem­zetköziséget. Erősítsük min­den nap minden órájában a nép anyagi erkölcsi, szellemi és fegyveres hatalmát és an­nak biztosítását: a Pártot. Érezzük át, hogy százesz­tendő múltán végre ismét a haladás, szabadság táborában állunk. Előttünk a nagy szovjet nép halad és felet­tünk, a béke tábora felett a szocialista szabadság és em­berség, Petőfi világszabadsá­gának vörös lobogója. A zsarnokság és szabadság világtörténelmi küzdelme folytatódik. Békét akar a dolgozó emberiség, háborút az osztálykiváltságokat védő imperializmus. Egy vórtanúsággal meg­szentelt élet és költészet kül­di felénk és „feléjük“ forra­dalmár szavát: „Békét, békét a világnak, De ne zsarnok kényétől, Békét csupán a szabadság Felszentelt kezétől. Majd, ha így lesz a világon Általános béke, Vessük akkor fegyverünket Tenger fenekére.“ Petőfi örökében

Next

/
Thumbnails
Contents