Magyar Nép, 1946. október (3. évfolyam, 180-206. szám)

1946-10-27 / 203. szám

1946. október 27. MAGYAR N fi P 3. oldal. A Kommunista Párt ás a Szociáldemokrata Párt nélkül nem lehet parasztegységet összehozni A Magyar Kommunista Párt poli­tikai akadémiáján Rákosi Mátyás államminiszter tartott előadást a Magyar Kommunista Pált III. kon­gresszusáról és a magyar demokrá­cia jövőjéről. Hangoztatta az átlamminiszter egyebek között, hogy a kongresszus megmutatta, hogyan kell vinni a harcot a népi demokrácia megerő­sítéséért és azt is, hogy mi a de­mokrácia jelenlegi válságából a ki­vezető ut, A magyar Függetlenségi Frontba az idő múltával benyomul­tak a demokráciával hadilábon álló elemek, szét akarva zúzni a demo­kratikus erők összefogását. Első­sorban a parasztságot akarták be­folyásuk alá venni. Ezek ellen adta ki a kongresszus a jelszót; „Ki a nép ellenségeivel a koalícióból 1“ Rákosi Mátyás: A Kisgazda Párt nyíltan kacérkodik az egyházzal A jövőben sokkal nagyobb teret kell adni a demokráciára való ne­velésnek. Néhány hete a Független Kisgazda Párt nyíltan kacérkodik az egyház­zal. A Kisgazda Párt a földreform utján befolyó összegeket elsősorban az egyházaknak akarja juttatni és csak a fennmaradt részt juttatná az ujgazdáknak. Ilyen viszonyok között természetes, hogy baj van a magyar demokrácia nevelésével. A gazda érdekképviseleteknek a dolgozó parasztság érdekeit kell szem előtt tartania. A Parasztszö­vetség szinte 24 óra alatt alakult át szakszervezetté, holott mindenki tudja, hogy szakszervezetben nem a munkáltatók, hanem a munkások vannak. Feltétlen szükséges — mondta az államminiszter —hogy a parasztságnak az eddiginél sokkal nagyobb rétegét nyerjük meg az igazi demokrácia számára. A Magyar Kommunista Párt III. kongresszusa megvilágította a leg­közelebb elérendő célokat és az ezért folytatandó harc nehéz lesz. De a küzdelemnek csak egy lesz a vége: a népi demokrácia győzelme. Szakasits Árpád : A demokrácia a köz- megegyezés elvének az érvényesülése Az előadáshoz Szakasits Árpád államminiszter szólt hozzá. Nekünk, szociáldemokratáknak — mondta — sok vitánk van a kommunistákkal, sokszor nagyon élesen szembe ke­rülünk egyik másik kérdésben, de mindig megegyezünk, m:rt pártunk jól tudja, hogy a Magyar Kommu­nista Párt a dolgozó tömegek érdé keinek szolgálatában áll. A magyar demokrácia jövője szempontjából döntő jelentősége van annak, hogy ez a két párt hogyan működik együtt. Nagyon fontos a magyar demokrácia jövője szem­pontjából, hogy a Magyar Kommu­nista Párt erős maradjon A demokrácia a közmegegyezés elvének az érvényesülése, közmeg­egyezés azonban csak gazdaságilag független és politikailag szabad em­berek között jöhet létre. Ezután Darvas József, nemzet- gyűlési képviselő, a Szabad Szó felelős szerkesztője szólt a beszá­molóhoz hangoztatva, hogy a pa­rasztság el akar jutni a teljes fel­szabadulásig. Ennek csak egyetlen útja van: az ipari munkássággal való összefogás útja. Lőtt vadat LIBÁT ÉS KACSÁT állandóan vásárol és beszolgáltatásokat átvesz, lőszert ad a MAEK- konzervgyár Bethlen utca. — Telefonszám 111. Városi iroda: Szarvas utca 30/a. Telefon 152, A felszólalásokra válaszolva Rá­kosi Mátyás kijelentette, hogy az országnak most nyugodt, békés fej lődési lehetőségre van szüksége. Ezt veszélyezteti a reakció. Hangsú­lyozta még, hogy a Kommunista Párt, vagy a Szociáldemokrata Párt nélkül nem lehet parasztegységet létrehozni. f'MOT) Hí lesz a város vilsiiisívil ? Azonnal oldják meg a közvilágítás kérdését Megírtuk már azt a sanghaji ál­lapotot, ami városunkban uralkodik. Nyáron még csak ki lehetett birni valahogyan, de a téli hónapok és velük a korai sötétedés beálltával tűrhetetlenné vált az a sötétség, ami úgy terül el esténkint városun­kon, mintha szurokkal öntötték volna végig a várost. A város legforgalmasabb útvona­lai, a Szent István, Széchenyi, Szar- vas-ulcák,- tereink, a város szivében a Bessenyei tér, a Kossuth- tér, a Szabadság tér és a többiek vak- sötétségben vannak. Isteni szeren­cse, hogy némelyik kereskedő fény­reklámot csinál a kirakatában és néha a Korona homlokzatán is neon- fénnyel hirdetnek egy-egy bált. Ha ez nem lenne, akkor végleg pokoli sötétség borulna a városra. Nagyon csodálkozunk városunk vezetőségén. Már egy Ízben volt róla szó a Nemzeti Bizottságban és reméltük, hogy a bizottság által kidolgozott terv alapján megoldódik a kérdés. De úgy látjuk, senki nem viseli szivén a város világításának a kérdését. Néha hallunk ugyan egy- egy erőtlen kifogást, ami azonban csak arra jó, hogy a város világítá­sáért felelős szervek megnyugtassák lelkiismeretűket. Az egyik gyakran hangoztatott kifogás az, hogy úgyis ellopják a körtéket. Ez nem rossz kifogás, mert hát ne is ebédeljünk, hiszen úgyis megéhezünk utána. Ahogyan a meg­lévő néhány villanykörtét fel tudták szerelni úgy, hogy ne lehessen el­lopni, akkor igazán nem lenne ne­héz például a terek ivlámpáit, a Szent István, Szarvas és Széchenyi- utcák függőlámpáit felszerelni. A jó világítás fél közbiztonság. Minden tiz villanykörte egy szem füles rendőrt jelent. Világítsák a mellékutcákat is és akkor lényege­sen megjavul közbiztonságunk, mert nem lesz sötétség, ami leplezze a bűnre hajlamos emberek üzelmeit. Ha idegenek jönnek a városba és tanácstalanul állnak egyik-másik villamosmegállónál, még a kontúr­jait sem tudják kivenni a városnak, nemhogy tájékozódni tudnának. A bennszülöttek, akik minden kövét ismerik a városnak, néha majdnem a nyelvüket harapják le, ha meg­botlanak valamilyen közlekedési aka­dályban. Bár hallanák a világításért felelős illetékesek azokat a jókíván­ságokat, amiket akkor kapnak, ami­kor egy póruljárt járókelő belekeve­redik és ráhasal valamelyik üzlet előtt elhelyezett kerékpárállványra. Az indokok alaposak, a korai sö­tétedés beállta pedig egyre jobban sürget. Oldják meg azonnal a váro3 közvilágításának a kérdését! Mire várnak ? Miért halogatják ? Legyen világosság! Négy lovával együtt bennégett az istállóban egy gazda Tragikus tüzszerencsétlenségnek volt színhelye pénteken reggel hét órakor a parragi Uj-tanya. Bujdosó István gazda három fiával már a kora reggeli órákban kiment a tanyára és ott a csuikával fedett, földbeépitett istálló bejáratától nem messze tüzet rakott, hogy ott főzhéssen. A tűz szikráit a szél az istálló fedelére hordta és a gyúlékony anyagot percek alatt lángokba bo­rította. Az istállóban négy hasas fó volt, amelyek a füst hatása alatt megvadultak. Az istállóba rohanó Bujdosó István és fiai, akik a lovakat akarták kimenteni, már nem tudtak mozogni sem a megvadult lovaktól. A három fiú a lángbaborult istállóból csak égési sebektől boritva tudott megmene­külni. Bujdosó István négy lová­val együtt bennégett. A vizsgálat megállapítottal hogy a tüzet gondatlanság okozta. Nem hagyhatjuk szó nélkül azt a levelet, amit Hollandiából hozott a posta és amit Nyiregy- házi-Szohor Pál csemetéje irt egyik ismerősének. A levél han­gulata meglehetősen virágos, (nem­hiába Hollandiából jött) látszik, hogy jól érzik magukat a múlt rendszer lakájai önkéntes szám­űzetésükben­A levél írója a virágos hangu­laton kívül arra kéri a jó isme­rőst, kérje meg jó atyját, mármint Helybeli Pált, küldje ki hollandiai címére frakkját és szmokingját. Naiv lélek a Hu, látszik, hogy egészen elvette eszét a honfibú és azt gondolja, a papa nyugati „üdülése“ után újra átvette a város élén betöltött pozícióját. Hát igen- Ez már a naivitás. Csak az a szokatlan az egészben, hogy miközben a magyar mun­kás verejtékezik az ujjáépitő- munka erőfeszítéseitől, magyar mil­liókra még ruha sem jut a nagy takarékosságtól, akkor a nyugatos ország-pusztítók frakkjukért és szmokingjukért ácsingóznak haza­felé. hogy emeljek kényszerű avig- noni fógságuk külsőségeit. A magunk részéről azt üzenjük a frakk és szmoking kérőjének, jöjjön haza személyesen érte. HÍREK — Házassági hir. Dr. Bőhm Béla és Németi Magda házassá­got kötöttek. Minden külön érte­sítés helyett. — A városi Szabadművelő­dési tanács értekezlete. A Sza­badművelődési Tanács legutóbbi évi programmmegálíapitó érte­kezlete elhatározta, hogy az egyes művelődési szervek képviselőivel 28-án, hétfőn d. u. 4 órakor a városháza kistanácstermében ujabli értekezletet tart, mely alkalomra az egyes kiküldöttek már beszámol­nak azokról a művelődési mun­kákról, melyeket egyházuk, párt­juk, egyesületük az elkövetkezen­dő téli idényben végezni óhajt. A Szabadművelődési Tanács el­nöksége ismételten nyomatékosan kéri az összes művelődési szer­veket és minden kulturális mun­kák iránt érdeklődő személyt, hogy ezen a fontos értekezleten megjelenni szíveskedjenek­— A reformátusság országos nagygyűlése. Az ország reformá­tusság lázasan készülődik a no­vember 2—3 napjain tartandó or­szágos nagygyűlésre. Közel 20 év telt el az utolsó nagygyűlés óta és az egyház nagy kérdése most különösen időszerűvé tették az újabb nagygyűlés összehívását. A köztársasági elnök és a miniszter- elnök is megjelennek a sport- csarnok hatalmas épületében, ahol a református egyház és a magyar jövő sorsdöntő problémái szólalnak meg. A nagygyűlésre 50%-os vasúti kedvezménnyel lehet utazni akként, hogy a Bu­bapestre való felutazáshoz semmi külön igazolvány nem szükséges. A felutazáshoz használt vasúti jegygyei díjmentesen lehet utazni. A budapesti pályaudvarokon a rendezőség a nagygyűlés minden résztvevőjének kiszolgáltatja majd az ingyenes visszautazáshoz szük­séges igazolványt. (Ez a kedvez­mény nem azonos az Országos Protestáns Napok vasúti kedvez­ményével). Jelentkezni lehet a lelkészi hivatalok utján, vagy köz­vetlenül a nagygyűlés irodájánál, Budapest, Vili, Vas-u. 2/c. III. — Felhívás. Felhívjuk a Vas­ipari Szakosztály tagjait, hogy f- hó 28-án, hétfőn délután 5 órára az Ipartestület Székházában tar­tandó szakosztályi ülésünkön tel­jes számban mejelenni szívesked­jenek. Tárgysorozat: A budapesti kiküldöttünk beszámolója és az uj árvetés. Elnökség. — Árdrágítás A piaci ellenőr­zés során tettenérték Csorba Ist- vánné kéki lakost, aki a káposz­tát a hatóságilag megállapított ár helyett annak kétszereséért árusí­totta. Csorba Istvánná áruját le­foglalták, őt pedig előállították a rendőrségre. — Dr. Auer Pál párizsi magyar követ rövid tartózkodásra Lon­donba érkezett, hogy előadást tart­son Magyarország helyzetéről a párizsi békekonferencia után.

Next

/
Thumbnails
Contents