Magyar Nép, 1945. szeptember (2. évfolyam, 107-119. szám)

1945-09-29 / 119. szám

üt évfolyam 119. 1945. szeptember 29. A Magyar Nemzeti Függetlenségi Front Lapja Szerkesztőség és kiadóhivatal; nyíregyház*. Városház-épület Telefonszém i 33. DEMOKRATIKUS NAPILAP SzmrkeaztőbÉxottaág: PintérAndrfi« (Magyar Kommunista Pért), Michel Sándor (Sxo- ciíldemokratx Párt), Kelemen László (Független Kisgazda Párt), Baríha László (Nemzeti Paraszt- párt) Dr Elekfy Lajos (Polgári Demokrata Párt) íljen mindörökre a szovjet—magyar barátság! Többszázezres tömeg éltette a Szovjetuniót és annak vezérét Sztálin generalisszimuszt — Hálatüntetés a szovjet követség előtt — Puskin követ beszéde Budapestről jelentik; Budapest népe csütörtök délután bálatüntetést rendezett a budapesti szovjet kö­vetség előtt abból az alkalomból, hogy a Szovjetunió helyreállította a diplomáciai viszonyt MagyÍrország­gal. A többszázezeinyi egybegyült tömeg éltette a Szovjetuniót, annak vezérét, Sztálin generalisszímuszt és a szovjet—magyar barátságot. A szovjet követségi palota erkélyén a tömeg szűnni nem akaró lelkes él­jenzése közben megjelent VoposíIov marsall, a Szö­vetséges Ellenőrző Bi­zottság elnöke tisztjei­vel, továbbá Puskin kö­vet, valamint a demokra­tikus pártok vezetői. Az Internacionálé eléneklése után I az egybegyült hatalmas tömeg előtt Vass Zoltán, Budapest székesfővá­ros polgármestere, azután Szakasits Árpád, a Szociáldemokrata Párt el­nöke, Tíldy Zoltán, a Független Kisgazda Párt vezére, Veres Péter, a Nemzeti Paraszt Párt országos el­nöke, majd pedig Rákosi Mátyás, a Magyar Kommunista Párt vezére mondottak beszédet. Méltatták a diplomáciai kapcsolat felvételének Magyarországra nézve rendkívüli nagy jelentőségét. Végül Puskin követ mondott oroszny*lvü beszédet, melyet Gerő Ernő kereskedelem- és közlekedés- j ügyi miniszter tolmácsolt a megje- S lenteknek. — Vorosilov megbízásából — mondotta a követ — a Szövetséges Ellenőrző Bizottság nevében enged­jék meg, hogy megköszönjem a ma­gyar nép képviselőinek őszinte ér­zelmi kifejezését abból az alkalom­ból, hogy helyreállt a diplomáciai viszony Magyarország és a Szovjet­unió között, A magyar nép helye­sen értékeli ennek a nagy törté­nelmi eseménynek jelentőségét, ' mely szilárd alapja a tartós szovjet magyar barátságnak. A magyar nép és a magyar demokratikus pártok megteremtették a magyar nemzet­gyűlést, ímely valóban kifejezi a nép akaratát és óhaját. A demok­rácia kifejlesztése utján a magyar nép komoly eredményeket ért el és j a diplomáciai viszony helyreállításá- ! ban jut kifejezésre ezeknek a síke- ! reknek elismerése. _ A diplomáciai viszony helyre­állítása annyit jelent, hogy a Szov­jetunió kormánya tűrhetetlenül bízik benne, hogy a magyar demokrácia szilárd alapokon nyugszik és ugyan­így fejlődik továtb a szovjet ma­gyar barátság. Éljen mindörökre a szovjet—magyar barátság! A tömeg Puskin követet percekig tartó tapssal lelkesen ünnepelte. Vass Zoltán polgármester záró- szavaival és a szovjet és magyar Himnusz eléneklésével ért véget az ünnepség. M szovjet—magyar barátságot ünnepelte Nyíregy népe Nyíregyháza dolgozó népe sok­ezres tömegben vonult fel pénteken délelőtt, bogy hitet tegyen a szov­jet—magyar örök barátság mellett, — abból az alkalomból, hogy a Szoyjetuníó felvette a diplomáciai kapcsolatot Magyarországgal. Felvo­nult Nyíregyháza népe is, hogy há­láját és szeretetét rójja le a hatal­mas Szovjetunió és annak vezére, Sztálin generalisszimusz iránt Délelőtt 10 órakor zászlók és jel­szavas táblák alatt vonultak fel a munkáspártok, a hivatalok, a ren­dőrség, az iskolák és mindenki, aki­nek szívében örömtüzet gyújtott az igazi béke eljövetelének hire. A Kossuth-téri ünnepség Végeláthatatlan tömegben vonult Nyíregyháza dolgozó népe az orosz katonai parancsnokság elé, „Éljen a szovjet—magyar barátság", „Fold, kenyér, szabadság", „Éljen Sztálin", „Egységben az ifjúság". „Éljen a hős Vörös Hadsereg", „Éljen Rákosi Mátyás" feliratú táblák alatt vonult a tömeg a városon kérésziül. A vá­rosháza előtti Kossutb-téreD zajlott le a hivatalos ünnepség, amely a Himnusz eléneklésével kezdődött, majd Fazekas János, Nyíregyháza város polgármestere szólt az egybe­gyült hatalmas tömeghez, Beszédé­ben méltatta a mai nap nagy ese­ményét, — hogy a hatalmas Szov­jetunió, amelyik a világ háromne­gyedrészét birtokolja, békejobbot nyújtott Magyarországnak és felvette vele a diplomáciai kapcsolatokat. Ezzel elkövetkezett a béke igazi napja. Háláljuk meg ezt a baráti kézfogást azzal, hogy egységbe tö­mörülve, kéz a kézben építsük fel az uj, a boldog demokratikus Ma­gyarországot, A polgármester szívbőljővő üd­vözlése közben többizben feltört a tömeg éljenzése. Éltették a Szovjet­uniót és 8nnak hős vezérét Sztálin generalisszímuszt. Fazekas János beszéde után Hajdó Béla, a Magyar Kommunista Párt budapesti kiküldötte hatalmas beszédben foglalta össze Magyar- ország újjáépítésének programmját, amelyben vezetőszerepet tölt be a Magyar Kommunista Párt. Beszéde végén köszöntötte a nagy Szovjet Birodalmat és annak vezérét, a Vö­rös Hadsereget és a szabad szovjet népet. A beszéd után Krassóí Lóránt „A Hadak utján" cimü Ady verset szavalta el nagy siker mellett. Ezután Gombos Aladár, az Össz- szakszervezetek nevében mondott beszédet és köszöntötte a baráti Szovjetuniót. Platoff alezredes orosz katonai városparanosnok köszönte meg az üdvözléseket. Szeretettel köszöntötte Nyíregyháza és Szabolcsvármegye népét. Beszédében kihangsúlyozta, hogy ezzel a nappal elkövetkezett az igazi béke napja. A nagy Szov­jet Birodalom és Magyarország kö­zött megkezdődött az igazi béke korszaka. A Szovjetunió volt az első, aki békejobbot nyújtott Ma­gyarországnak. Most már uj élet, a munka korszaka következik. Magyarország számíthat a Szovjet­unió megbecsülésére és barátságára mindaddig, amig itt demokratikus szellemben vezetik az országot és az újjáépítés munkáját. Meg kell teremteni a két ország közötti örök ba­rátságot. A nagy orosz nép készségesen fogja támogatni mindenben és mindenkor a baráti Ma­gyarországot Az orosz városparancsnok beszé­dét lelkes éljenzés és taps fogadta, majd Sztálin generalisszímuszt él­tették és hosszantartó tapssal ün­nepelték. A felemelő ünnepség a Szózat, majd az Internacionálé eléneklésé­vel ért véget, ,a tömeg a baráti Szovjetuniót és annak nagy vezérét éltetve oszlott szét azzal a szent meggyőződéssel és biztos hittel, hogy a mai nappal megkezdő­dött a béke igazi korszaka, amely­ben hatalmas szomszédunk, a Szov­jetunió baráti támogatása mellett építhetjük ki az uj demokratikus Magyarországot, ; Legújabb hírek j Bukarestből jelentik : Dr. Bagdasar j professzor, román közegészségügyi | miaiszter budapesti tartózkodása al- I kalmávaí meghívta Bukarestbe Mol­nár Erik népjóléti minisztert, Most Tatarescu román külügyminiszter levelet intézett Molnár Erik népjó­léti miniszterhez, amelyben Groza miniszterelnök meghívását is tolmá­csolja. Groza mioiezterelnök örömét fejezte ki a népjóléti miniszter lá­togatása felett. A népjóléí miniszter r választá-/ sok után, november közepén uta­zik Bukarestbe és ott előadást tart „Magyarország és Románia kapcso­latai a múltban és a jövőben“' cím­mel. * Newyorkból jelentik : Vaiameny- nyi lap behatóan foglalkozik Molo­tov szovjet külügyi népbiztos New- yorkban benyújtott javaslatával, amely a Távolkeleten a négy nagy­hatalom delegátusaiból álló ellen­őrző bizottság létesítését és Japán­nak a négy nagyhatalom által tör­ténő megszállását indítványozza. A „Newyork Herald Tribune" szeúat a javas'a^bt az egész világ­nak méltányolnia kell-A „Newyork Tíhaes“ semmi elvi kifogást nem emel a terv megvalósítása ellen, • New-Yorkból jelentik: Az ame­rikai illetékes körök attól tartanak, hogy a máris óriási munkaszünetel­tetés országossá válik és mindenütt leáll a munka, ha rövid időn belül nem sikerül megegyezésre jutni és* a CIO tárgyalásai nem vezetnek megfelelő eredményre. Ára: 6 pengő Szombat

Next

/
Thumbnails
Contents